Szabad Sajtó, 1963 (55. évfolyam, 1-52. szám)
1963-04-25 / 17. szám
2. OLDAL SZABAD SAJTÓ 1963 ÁPRILIS 25 NEW BRUNSWICK N. J. ÉS KÖRNYÉKE NÉHÁNY SZÚ MAGYAR-SZÁRMAZÁSÚ SZAVAZÓ POLGÁRTÁRSAIMHOZ Ez év május 14_én ismét városatyákat választ New Brunswick népe. A választás arra való, hogy a nép maga döntse el szavazás utján, hogy kiket akar megbízni a kormányzattal, vagyis: az ország, az állam, a megye, a város, vagy a község vezetésével. New Brunswickon a “Commissioner” városvezetési forma van s a tör vény szerint minden négy évben külön erre a célra kitűzött városi választáson választjuk meg, illetve választjuk újra a városvezetőséget. Radios Tamás Azért használtam kihang súlyozottan ezt a szót, hogy “újra”, mert a jelenlegi városvezetőség, illetve a “Continue Good Government” ticket emberei azt a kormányzatot képviselik, amely már évtizedek ,óta vezeti kitünően és hozzáértően városunk ügye it. Azt pedig, hogy miért mon dóm ezt éppen én, mindenki nagyon jól tudja, aki ebben a városban él hosszabb ideje. Azért, mert ennek a városi kormányzatnak több terminuson át én magam is tagja voltam, a magyar szavazópolgárok és a választók többségének irántunk megnyilvánult bizalma folytán. Én a Városi Tanácsban az én magyar honfitársaimat képviseltem tehetségem és tudásom legjavával, hosszú éveken át és az a szék a Városi Tanácsban, amely akkor az enyém volt, ma is magyar emberé! Képviseletünk a Városi Tanácsban ma is megvan és mieg lesz ezután is, ha a magyarság nem pazarolja el politikai erejét és egységesen áll a “Continue Good Government” jelöltjei mögött! Hla valaki tudja, én igazán jól tudom azt, hogy Chester W. Paulus polgármester és Comimissioner-társai - köztük a mi magyar emberünk, Luke J. Horváth -— tehetségük és tudásuk legjavával szolgálják városunk népét. Valóban rátermett, hozzáértő és gyakorlott emberek kezében van New Brunswick város vezetése s ezeknek az embereknek városatyai tisztségükben való megrősitése' jó kormányzatuk folytatásának biztosítása mindnyájunk érdeke!' Nekünk, itt élő magyaroknak pedig '-élsősobban és mindeneit felett; közös érdekünk áz, hogy'éfct á városi kormányzatot, amelyben magyar emberünk is van és amelyben mi is képviselve, vagyunk (mint ahogy voltunk évtizedeken -át I) megtartsuk és együttesen.aza I— ............... ' vazva mind az ötre: megerősítsük pozíciójában! Semmiesetre se szavazzunk úgy a választás napján, hogy csak a magyar jelöltre, Horváth Lukácsra szavazzunk a ‘Continue Good Government’ ticketen az “A” soron, hanem végig mind az ötre, mert mind az öit a “rrti emberünk”. Ez a városvezetőség megbecsül minket, becsüljük meg mi is ezt az adminisztrációt, amely annyi sok magyar tesvérünknek juttatott különböző ügyosztályokban állást, évtizedeken át tisztességes pozíciót! Mint aki benn voltam sok sok éven át az úgynevezett “politikában” és képviseltem a magyar szavzópolgárokat a Városi Tanácsban és jelenleg is a magarság megbecsüléseképen töltök be tisztséget a városnál,; arra kérem magyar szavzópolgár-társaimat maradjanak egységesen abban a táborban, amely a helyi körülményekhez képest á legjobban megfelel a magyarság számára és amelyben az évek során át komoly eredményeket tudtunk elérni! Menjen el minden New Brünswick-i magyar származású szavzópol gár szavazni május 14-én s szavazzon végig az “A” soron a “Continue Good Government” ticket jelöltjeire: a j elenlegi városatyákra !Szavazzunk ismét bizalmat nekik! Radios Tamás 11 High St. New Brunswick, N.J. Repülő-jegyek bárhová Hajójegyek, pénzküldés, mindenfajta biztosítás. Real Estate ügyek Okmányok, iratok közjegyzői elkészítése THE KOSA AGENCY 4 French Street New Brunswick, N. J. CHarter 9-S100 Fiókirodánk Metuchenben: 443 MAIN STREET Tel.: LI 8-2100 Televíziókat a CENTRAL TELEVISION AND APPLIANCES 81 FRENCH STREET cégnél szerezhet be igen jutányosán Tel.: KI 5-7700 ZAVETZ IMRE tulajdonos javítások jótállással Importált magyar, német, francia, spanyol és más BOROK legfinomabb bel- és külföldi italok — pálinkák, sörök beszerzési központja a (ezelőtt Felko’s italüzlet) 96 French Street New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-4757 BITTAY JÓZSEF és NEJE tulajdonosok Ingyen házhoz szállítás! Magyarul beszélünk! Szereltesse át FŰTŐBERENDEZÉSÉT OLAJRA! Tétessen olaj égöt (Oil burner) szén kazánjába, vagy egy teljesen uj, modern olajkazánra cseréltesse ki a mostanit! KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FÜTö- BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! BESSENYEI ALBERT és FIA Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállítók 586 HAMILTON STREET Telefon: KI 5-6453 Újraválasztásra pályázó városatyáink az “A” sorban lesznek a szavazólistán "A jó kormányzat folytatása — nem-pártoskodó jelöltjei" meghatározással és a városvezetés terén kifiejtett eddigi eredményes munkájuk alapján kérik újraválasztásukat Szokás szerint sorshúzás alapján történik a jelöltek ABjC sorban való listázása a szavazó-gépen. A sorshúzás eredményeképen a legelső sor ban, az “A” Sorban lesznek felsorolva a május 14-i községi választáson a jelenlegi városatyák, akik újraválasztásra pályáznak: 1-A — Ches ter W. Paulus (polgármester) 2-A — Luke J. Horváth, 3-A — Felix N. Cantore, 4-A —. Hoagland ég 5-A William A. Bailey (commissionerek). Élteit ismét négy esztendő, ismét választ New Brunswick népe, hogy újabb négy évre megbízást adjon annak az 5 vezető firfinek, akik hivatva lesznel városunk ügyeit legjobb belátásuk szerint intézni, * Egy város vezetése és jövőjének, fejlődésének biztosítása olyan smberek kezében * i A New Brunswick-i Első Magyar Ref. Egyház hire! Rev. Rásky József, lelkész Tel. KI 5-1058 22 Schuyler Street New Brunswick, N. J. Istentiszteletek vasárnaponként: d.e. 10-kor magyar, 11 órakor angol nyelvű. Serdülő ifjak (junior) gyü-Vasárnaponként: Seniorok gyűlése este 6-kor, Orlick Sándorné vezetésével. Minden kedd reggel 8 órától metélt tészta és csigakészités d.u. 1 óráig, asszonyaink által. Aki tud, jöjjön segiteni, hogy legyen elég! Énekkari próbák: Senioroknak minden szerda este 7-kor. Gyermekeknek pénteken este 6:15-kor, serdülőké 7:15-kor. Konfirmációi oktatást ad a lelkész minden péntek este 6:l5-kor. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hírei Ft. HOMA JÓZSEF. Pastor. 30 High St., New Brunswick Tel.: KI 5-1686 SZENTMISÉK: Hétköznapokon reggel 8 órakor; hétköznapokra eső ünnepeken reggel 9-kor és este 7 órakor; vasárnapokon reggel fél 9 és fél 11 órakor. Minden kedden este tésztát és leves-csigát készítenek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások délután 4-5-ig és este 6.30-tól 7.80-ig. NEW BRUNSWICKI irodavezetőnk K. Botz Mihályné (Mrs. Anna K. Bofz) 216 Somerset Si., New Bruiswick, N. J. VI 6-9707 kell legyen, akik a köz szolgálatában gyakorlattal rendelkeznek és egyéniségük, felkészültségük is olyan, hogy a lakosság érdekeinek szem előtt tartásával felül tudnak emelkedni a mindennapi politikai és egyéni érdekeken és csak a város és lakóinak javát, boldogulását szolgálják. Az idei városi választáson New Brunswickon összesen 12 jelöltet fogunk találni a szavazó-listán. Ezen legfelül a jelenlegi öt városatya neve áll, végig az “A” sorban. Ez az a “team”, amely a “Continue Good Government” meg jelöléssel imár évek és évtize dek óta vezeti városunk ügyeit. Ez az a legtöbbször egységes álláspontu Városi Tanács, amelynek újraválasztása kü-1 lönösen a mi szempontunkból, j magyarok szempontjából, j rendkívül fontos és közérdek.! Nemcsak azért, mert ebben j a városvezetésben immár év-j Lukács tanácsosunk által j képviselve vagyunk — és ! képviselve van a magyarság! a városveéztésben immár év-' tizedek óta — hanem azért is, mert ez a városvöz'étőség megbecsüli, méltányolja a magyarság politikai' összetar tozását, egységét, együttes megmozdulásait és mindenkori közös akaratát! A magyarságnak ebben a városban érdeke, hogy olyan emberek legyenek a Városi Tanácsban, akik tudják, hogy kik vagyunk, mit akarunk, mennyi-; re lehet reánk számítani és milyen erőt képviselnek a mi szavazataink. A jelenlegi város vezetőség ezt jól tudja és méltányolja is. Csákis egyéni, személyi érdek lehet tehát az, amely egyetlen magyar szavazatot is másnak ad ebben a városban á májusi választáson, mint ennek a jelenlegi “team”.nek, az “A” sorban felsorolt városatyáknak,köztük a mi Horváth Lukácsunknak is. Kritizálni, vádakat szórni, alaptalanul rágalmazni min - denki tud. De építeni, alkotni, programot adni és azt végre is hajtani csak kevés ember 'képes! A mi jelenlegi öt városatyánk, polgánmesterünk sorozatosan be is bizonyította! Következő cikkünkben fel fogjuk sorolni azokat a ke resztül vitt, megvalósított terveket, alkotásokat, melyek ennek a városvezetőségnek a i munkáját dicsérik és tisztes “rekord”-ját képezik. Addig is azonban ki kell jelentenünk hogy az úgynevezett “bulett szavazásnak” ebben az esetben semmi értelme se lenne. Vagyis: azzal, hogy innen is, onnan is kiemelünk egy jelöltet s arra szavzunk, csak városunk és a magunk ügyének ártanánk! Az egész “team”re, a jelenlegi városatyákra együttesen ajánlatos szavazni hogy őket állásukban megerősítve tovább vihessék,folytathassák azt a kormányzatot, amely New Brunswicknak csak becsületet, jó nevet szerzett eddig is! MI ÚJSÁG RRUNSWK-KRAN i Legfinomabb magyar készítésű KOLBÁSZ, SONKA, FÜSTÖLT HÚSOK és Mrs. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABO’S« (SZABÓ MENYHÉRT ÉS FIAI) 142 French Sl.. New Brunswick, N.J. — KI 5-3393 A MAGYAR HÍRNÖK irodája április elseje óta nem a sarki üzlethelyiségben van a Somérset Street ’ 216, szám alatt, hanem ugyanazon épület enjeletén, az üzlethelyiség feletti lakásban. Mrs. K. Botz az iroda vezetője minden a lappal kapcsolatos ügyben itt, az ő lakásán lévő irodában áll a magyarság szolgálatára. Hivatalos órát tart naponta délelőtt 1 dóráig, pénteken esténként pedig d.u. 5-től 7-ig. A 216 Somerset St.-i épület középső ajtaján kell bemenni, s az emeleten a jobbfelőli ajtón kopogni. Mrs. Botz telefonon is elérhető VI 6-9707 szám hívásával. Magyar könyvek, szótárak, hanglemezek, stb. árusításával továbbra is foglalkozik, illetve megrendeléseket felvesz és elintéz ugyanitt. Előfizetésekért előzetes telefonhívásra is kimegy a házakhoz, úgyszintén gyászjelentések, hirdetések, stb. felvétele végett. 4 CSÉPI JÓZSEF (13 McAuliffe Dr. North Brunswick) áp rilis 13-án 45 éves korában a Middlesex kórházban meghalt. Gyászolják özvegye sz. Kish Erzsébet, gyermekei Raymond és Lynda, fivérei Lajos, Kálmán és János és családtagjaik. Temetése ápri TÖRTÉNT VALAMI, aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, közölje velünk és mi szívesen közreadjuk lapunkban! lis 17-én ment régbe a Go won temetkezési intézetből, a iriagyar református egyház szertartása szerint, a Van Liew temetőben. Nt. Dr. Kosa And- u rás végezte-a j szertartást., ! SAMU ÉRNŐ, aki fiánál lakott a Townsend St. 342 ' szám alatt, vasárnap, április 14-én, 58 éves korában meg- j halt. Gyászolják fiai, nővére Mrs. Hona Sherlock, fivére Samu Sándor, mostohaany ' ja Biró Károlyné es más csa- j ládtagok. Szerdán, április ; 17Jén ment végbe temetése a i Van Liew temetőben. * KÖTELES TIMKÓ ZSUZSANNA, kilenc és fél Condickt St-i lakos, szerdán, április 17-cn meghalt. Gyászolják: fia Ferenc, 3 unokája, 6 dédunokája és más rokon- j sága. Temetése szombaton, április 20-án ment végbe a ' Gowen temetkezési intézetből, a Franklin Memorial temető- j Folytatás az 5. oldalon ] NAGY VÁLASZTÉK KAY’S FLOOR COVERING STORE 91 FRENCH ST. Tel.: KI 5-5628 Linóleumok, szőnyegek. Velencei és más ablakredőnyök szaküzlete. Jöjjön, nézzen körül nálunk! "SANDRAN NAGY VÁLASZTÉKBAN! Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar yilágüzlpt 93 DOUGLAS AVENUE New Brunswick, N. J Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS UTAZÁSI ÜGYEKET. PÉNZKÜLDÉST. IKRA CSOMAG és orvosság küldést, bevándorlási ügyeket Ingatlan adás-vételt Mindenfajta biztosítást Iratok elkészítéséi évtizedek óla pontosan, lelkiismretesen intéz umé PÉTER és FIAI irodája 98 French Street. New Brunswick, N. J. Tel.: VI 6-1000 JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset Street, New Brunswick, N. J. Női, férfi, gyermek hajvágás, borotválás, fej és arebörmaszálás, hajfestés, shampoo. URBAN GYULA hazai elismert borbély és fodrász mester , Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS Friss vágású húsok, saját készítmény ü felvágottak nagy raktára. 169 French St. New Brunswick, N.J. — KI 5-5156 MOST «FCA* VÄN AZ IDEJE 1* **^*1 Quality—Savings A PÁZSIT FELFRISSÍTÉSÉNEK Pulvarizált MÉSZKŐ 7(1* 80 FONT f 10-6-4 Organikus műtrágya $9 75 50 í UNT No. 4 FŰMAG keverék (ft* FONTJA V O V “DOW” gyom-ölőszer AZ EGYETLEN. AMELYIK IGAZÁN MEGBÍZHATÓ! Jj 'J 2500 négyzetláb területre HJP megfelelő mennyiség csak Vigye orvosság receptjeit megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába 429 Livingston Ave., N. B. Tel.: CH 9-6666 KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a ^0 Varga Oil 0o. FRANKLIN PARK, N. J. FI ' Tel.: 297-2200 vagy AX 7-2202 EZ AZ A BESZERZÉSI KÖZPONT. AHOL A “ FARMEREK VÁSÁROLNÁK ÉS VALÓBAN PÉNZT TAKARÍTANAK MEG: I--------------1 PÁZSIT Irialll KERTMŰVELÉSI r központ Fanners Cooperative Association HOW LANE and LINCOLN HIGHWAY. NEW BRUNSWICK, N, J. TeL: KI 5-2470 NYITVA NAPONTA HEGGEL 8-TÓL ESTE 6-1G SZOMBATONKÉNT REGGEL 8-TÓL DÉLUTÁN 4:30-IG DIVIDENDS START É EVERY MONTH AGYAR SAVINGS AND LOAN ASSOCIATION 101 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK CH 9-2438 Nyitva naponta 9-től 4-ig, Csiit. este 6-8-ig LEGMAGASABB KAMAT EARN BIZTOSÍTOTT JM 0, BETÉTRE A /H fe? KÖRNYÉKEN mL