Szabad Sajtó, 1962 (54. évfolyam, 1-52. szám)

1962-09-20 / 38. szám

2 1962. SZEPTEMBER 20 LABDARÚGÁS HAAC—N. Y. CSEHEK Az elmúlt vasárnap a new Lrunswicki HAAC 4:3 arány­ban kikapott a New Yorki Cse­­hektől, a brunswicki pályán le­játszott mérkőzésen. Az első félidőben jó irammal játszottak a magyar fiuk, a második fél­időben azonban már érezhető volt játékukon, hogy előző este Berki Feri játékos lakodalmá­ban voltak. HAAC—SANTA CRUZ Most vasárnap, szeptember 23-án délután 3 órai kezdettel a patersoni Santa Cruz csapat­tal játszik a HAAC a bruns­wicki, Nichol avenuei pályán. csapat vasárnap Trentonban játszik, az ottani Olden A. A. csapattal. Indulás a klubház­­tói d. u. 1 órakor. KILMER—OLDEN A brunswicki Joyce Kilmer “SOMERSET KICKERS” A Somerset Kickers uj csa­pat az elmúlt vasárnap Pater­­sonban játszott barátságos mér­kőzést az ottani Roma S. C. csapatával s 5:1 arányban ki­kapott. Most vasárnap, szept. 23-án a lindhursti Royan Lions csa­pattal játsza első mérkőzését a ligában a Somerset Kickers, Lindhurstben. Indulás a Roman Inntől (Hway 27, Somerset) d. u. 1 órakor. MINDEN szóra érdemes ma­gyar esemény hü krónikása lapunk. Előfizetési ára egy évre $4.00, külföldre $5.00. Rendelje meg rokonainak. Magyar mozi­­előadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U. 2 ÓRÁTÓL A jövő szerdán, szeptember 26-án a “Tóparti látomás” és a “Rozmaring” c. nagysikerű filmeket játsza a Fords Play­house magyar mozi. Telefon a jet­­repülőn A Trans World Airlines légi­­társaság jet ufas-szállitó repü­lőgépeken bevezette a telefon­szolgálatot. Az utasok a repü­lőgépről intézhetik telefonhívá­saikat és állandó kapcsolatban lehetnek a földdel, melyet el­hagytak, vagy amelyre éppen megérkezőben vannak. A tele­fonhívásokat egyelőre csak az Egyesült Államok keleti részén továbbítják, de rövidesen kiter­jesztik az uj szolgálatot az Egyesült Államok egész,terüle­tére és a légitársaság minden jet repülőgép-járatára. A töb­bi légitársaságok valószínűen követni fogják a Trans World Airlines-t az újítás bevezeté­sében. TRENTON ÉS KÖRNYÉKÉ Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 10:00 és 11:15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7:30-kor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: d. u. 4-től 5:45-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:00 kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: Vasárnap a 11:15-ös szent­mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jt katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki vételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanitó E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap 1- ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a uónap 2- ik vasárnapján, éste. ÉRTESÍTÉS A Wm. Penn Trenton-i 13-ik fiók tagjainak figyelmébe Ezúton is a tagság szives tu­domására hozzuk, hogy az utóbbi gyűlés határozata értel­mében a fiók gyűléseit a jövő­ben minden hónap második péntekjén tartja este fél 8 órai kezdettel a kerületi iroda gyü­­léstermében. V a s á r n apokon gyűléseket a jövőben nem tar­tunk! A nyári szünet után kö­vetkező első gyűlésünk szep­tember 14-én, pénteken este lesz. Tisztelettel: RÉVÉSZ LAJOS körzetvezető A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: DR BÉKY ZOLTÁN püspök A Lorántffy Zsuzsánna Nő­egylet kávé, kalács és noveltyt tart vasárnap d. u. 2 órától. A vendégeket szeretettel hívjuk. A Fiatal Asszonyok Körének Calendar Party-ja most szom­baton lesz. A Presbitériumról fényképet készítünk most vasárnap angol istentisztelet után 12 órakor. Kérjük a presbitereket, legye­nek itt kivétel nélkül. Angol kisegítőnk, Rév. Dos­­ter Rochesterbe vállalat segéd­­lelkészi állást. Helyébe az Egy­háztanács Rev. Mr. Joseph Cooksont választotta meg ki­segítőnek, aki a princetoni Theologián végzi tanulmányait s aki évek óta értékes munkát végez ifjaink között. Szolgála­tait most vasárnap fogja meg­kezdeni. ELHUNYT DARBY JÁNOSNÉ Vasárnap még közöttünk volt. Hétfőn hirtelen szivszél­­hüdés következtében elhunyt Darby Jánosné született Jakab Zsuzsánna, egyházunk hűséges tagja. Temetése nagy részvét mellett ment végbe csütörtökön templomunkból. Emléke legyen áldott s az ittmaradottakon vi­gasztalás. Soltész Ernőné súlyos operá­ción ment keresztül a Helen Fűid kórházban. Felgyógyulá­sához Isten segedelmét kérjük. Bazárunk, mint minden év­ben október utolsó szombatján, 27-én lesz. Az előkészülete­ket a presbitérium a múlt gyű­lésen megtette. Gyülekezetünk tagjainak a figyelmét előre is felhívjuk a bazárra. Kegyeletes imádságban em­lékeztünk meg legidősebb Ple­­tenyik József és Id. Szűcs János elhunyt testvéreinkről. Legyen emlékük áldott. Közalap misszióra 3 dollárt adott M. Kovács István. $1.00-t adtak: Kuhn Gyula, Lakatos János, Ködöböcz Lajosné, Mrs. Tóth, Szilágyi Jánosné, Kere­kes András, Szekér Józsefné, Lipták Károly, Szombathy Andrásné, Nagy István, Szász Pálné, Bakos Gyula, Kardos Sándorné, Fityere Mihályné, Frankó Andrásné, Fazekas Lawrence, Tisza William, Sol­tész Ernő, Polgárdy Ernő, Ko­vács István, Tamás Dánielné és Ingatlant akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar? George M. Pregg IRODÁJA (Kovács, K. István utóda) Mindenben készséggel áll rendelkezésére S07 So. Broad St. Trenton, N. J. Telefon: EXport 3-4469 William Penn Fraternális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtár­­saipkat, hogy minden az Egyesü­lettel kapcsolatos ügyeikben: szü­letés, haláleset, betegség, havidi­jak fizetése, vagy bármilyen biz­tosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedéet csak a kerületi irodá­ban tartunk. A fiók gyűléseit minden hónap második péntekjén tartja, este fél 8 órai kezdette] az iroda gyíiléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. irodai órák: kedd, csütörtök, péntek reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszama OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton A ve. Előzékeny, pontos és,gyors kiszolgálás. Méltányos áraK. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Sc*jth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 ÉRTESÍTÉS— Ezúton is értesítem az Amerikai Magyar Református Egyesület lérdekelt tagságát, hogy a trentoni 20-ik osztály ügykezelői tisztjét, — néhai Molnár1 József bácsi helyét — én vettem át és a tagoktól a havidijakat minden hónap 3-ik vasárnapján délután fél 2-től kezdve a Református Egyház iskolájában kollektálom. Keren) a 20-ik osztályhoz tartozó tagakat, hogy akár havidij fi­zetés, akár bármilyen biztosítási ügyben lépjenek velem összekötte­tésbe, telefonhívással (esténként) JUniper 5-7513 szám hívásával, vagy keressenek fel lakásomon: 38 Phillips Ave. Trenton 10, N. J. (White Horse körzet). A t^gok nála«) lpvő ciiflliptája hiányos és azt minél előbb szeretném teljessé tenni. Tisztelettel: MARGARET E. KRAMER TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig CHABTKRKD 1844 / Trenton „ V ( Saving Fund j m m üst sun mm Society y A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús­árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N- J­VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT Ilonka, Fejti Pálné, Veres La­josné, Szűcs Mihály, Asszony József, M. Nagy István, Daray Jánosné, Horváth Helen, Papp József, Tudgya Zsuzsánna, Szántó József és Lajos, Barett Lajos, Antuch Lajos, Katona Róza, Varga Mihályné, Csányi József, Horánszky Mihályné. NOTICE TO PERSONS IN MILITARY SERVICE OR PATIENTS IN VETERANS’ HOSPITALS AND TO THEIR RELATIVES AND FRIENDS If you are in the military service or are a patient in a veterans’ hospital and desire to vote, or if you are a rela­tive or friend of a person who is in the military service or is a patient in a veterans’ hospital who, you believe, will desire to vote in the General Election to be held on Tues­day, November 6, 1962, kindly write to the undersigned at once making application for a Military Service Ballot to be voted in said election to be forwarded to you, if you are in the military service or a patient in a veterans’ hos­pital, stating your name, age, serial number, home address and the address at which you are stationed or can be found, or if you desire the Military Service Ballot for a relative or friend then make an application under oath for a Mili­tary Service Ballot to be forwarded to him, stating in your application that he is over the age of twenty-one (21) years and stating his name, serial number, home address and the address at which he is stationed or can be found. . ÁüImíiH.i Forms of application can be obtained from the under­­signed. Dated: September 10. 1962 WILLIAM H. FALCEY County Clerk P. O. BOX 1777 Trenton 7C, New Jersey NOTICE TO PERSONS DESIRING ABSENTEE BALLOTS If you are a qualified and registered voter of the State who expects to be absent outside the State on November 6, 1962, or a qualified and registered voter who will be within the State on November 6, 1962, but because of illness or physical disability, or because of the observance of a Religious Holiday pursuant to the tenets of your religion, or because of resident attendance at a school, college or university, will be unable to cast your ballot at the polling place in your district on said date, and you de­sire to vote in the General Election to be held on Tuesday, A-* November 6, 1962, kindly write or apply in person to the undersigned at once requesting that a Civilian Absentee Ballot be forwarded to you. Such request must state your home address, and the address to which said ballot should be sent, and must be signed with your signature, and state the reason why you will not be able to vote at your usual polling place. No Civilian Absentee Ballot will be fur­nished or forwarded to any applicant unless request there­for is received not less than eight (8) days prior to the election and contains the foregoing information. Dated: September 10, 1962 WILLIAM H. FALCEY County Clerk P. O. BOX 1777 Trenton 7C, New Jersey LÁTOGASSA MEG A New Jersey State Fair-t TRENTONBAN Szeptember 15-23-ig (Fair Grounds, Hamilton Township) ~] MENJEN EL: Ä A State Bldg.-be, ahol John GLENN kapitány földkörül! Űrrepülésének ér­­_ _ . _x dekes kiállítása látható, az “ürlöveg­gél.” Az Old State Bldg.-ben, a Coli­­| fij seumtól északra nagyon érdekes kiál­­litás a “You and the Atom.” Nézze meg a hires GAM “Rascal” irányítható hadilöveget, mely szintén k van állítva. CSÜT. SZEPT. 20 (Kormányzó Napja): délután a Kormányzó foga dása. Este nag'y tűzijáték. PÉNTEK, SZEPT. 21 (Gyermekek Napja) : Joie Chitwood’s Thri] Show. Este: Dick Clark és nagy előadás. SZOMB. SZEPT. 22: d. u. autósok időmérése és Chitwood’s Thril Show. Este: Dick Clark és nagy előadás. VAS. SZEPT. 23: d. u. 200-mérföldes autóverseny) Indianapolis-i ke csikkal és versenyzőkkel. A vásár más helyén Lókiállitás (a Arénában, díjtalan). Szinielőadások naponta, Grandstand Annex. —■ Future Farmers szarvasmarha kiállítás. (Díjazás szept. 18-án.) — 4-H munkák (Stat Bldg.) —- Lovaglóverseny — Virágkiállítás — Kecske-kiállitás — Nyulkiállitás — Háziszárnyas-kiállitás — Sertés-kiállitás, stb. Jegyek elővételben kaphatók: N. J. State Fair, Box 669, Trenton, N. J Telefonon: JU 7-6300

Next

/
Thumbnails
Contents