Szabad Sajtó, 1959 (51. évfolyam, 2-53. szám)

1959-11-19 / 47. szám

n Beolvadt lap: “PASSAIC ÉS VIDÉKE” OFFICIAL ORGAN OF ALL HUNGARIAN CHURCHES AND SOCIETIES OF PASSAIC AND VICINITY Merged with “PASSAIC and VICINITY THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER EDITED AND PUBLISHED IN PASSAIC AND BERGEN COUNTIES VOL. 51. ÉVFOLYAM — NO. 47. SZÁM PASSAIC, NEW JERSEY THURSDAY — 1959. NOVEMBER 19 Birkózás az ENSz-ben a magyar ügy körül — ez a nemzetközi diplomácia egyik érdekes vetülete. A,nyugati ha­talmak szorgalmazzák a ma­gyar ügy tárgyalását, de csak módjával. Ne áltassuk magunkat, nem érettünk teszik, illetve a Ma­gyarországon szenvedő népért. Azért teszik, mert ez az egyet­len nagy, mindig hatásos fegy­ver a Nyugat kezében. Ez az a fegyver, amely nagyot dördül, vagy kicsit, de mindig elsül és az ellenségen érzékeny sebet ejt. Sokáig úgy volt, hogy a Nyugat ezúttal nem lő vele, mert a “békülékeny,” a Camp David szellemétől áthatott Hruscsovot csak ingerelné, esetleg bőszitené s akkor a csú­cson csak meggyűlne a baj ve­le. A nyugati hatalmak mind­ezt szépen átgondolták, de az­tán hirtelen valaki felvetette a kérdést: hát akkor milyen fegyverünk marad? Mivel tud­juk sakkban tartani a, szaka­datlanul megnyilvánuló szov­jet hányivetéskedést, a dicsek­vésáradatot? A Lunik III. ott van a szovjet fegyvertárban, hatása a világ elmaradottabb népeire óriási s bármennyire is nagyobb a nyugati világ ereje, mégis szakadatlan meghátrá­lásra kényszerülünk. Ez a hátrálás pedig most már egyre inkább izgatja a nyugati világ kedélyét. Egy háború­ban taktikai visszavonulás le­hetséges, de csak akkor, ha az ugráshoz szükséges nekifutás megkivánja. A szakadatlan visszavonulás lassú háború­­vesztés. Márpedig most háború van, akkor is, ha “hidegnek” mondják. Az egyetlen támadó fegyver a Nyugat kezében a magyar ügy. Valahányszor ezt elsütik, a Szovjet-unió meghátrál és esetlenül védekezik. Ezúttal úgy akárják elsütni a fegyvert, hogy ne fájjon túlságosan. Elképzelés szerint a nyugati hatalmak képviselői mindent elkövetnek, hogy a magyar kérdést az ENSz napirendjére tűzessék. Ebben a pillanat­ban, amikor ezeket a sorokat Írjuk, még nem történt njeg1, de “benne van a levegőben.” Az amerikai (Ed Sullivan) és az egész szabad világ közvéle­ményének a nyomása meg­könnyíti a nyugati hatalmak dolgát. Elitélő határozat valószínűleg nem lesz. Két oka is van. Az egyik az, hogy a csúcs-értekezletet szem előtt tartó nyugati kormányfők nem tartják célszerűnek Hruscsov túlságos ingerlését. A másik az, Szerkesztőnk Washingtonban Diénes László, lapunk szer­kesztő-tulajdonosa e hét csü­törtökén és péntekén Washing­tonban lesz az Amerikai Ma­gyar Szövetség és az Egyesí­tett Magyar Segélyakció kon­vencióján, mint ezen szerveze­tek egyik igazgatója. A kon­venció lefolyásáról és munká­járól jövőheti számunkban részletes beszámolót hozunk. hogy a Szovjetuniót elitélő ha­tározatnak többséget szerezni lehetne ugyan, de nem túlnyo­mó többséget. Mint emlékszünk, a magyar forradalom vérbef ojtásáért több Ízben is elitélte a világ­­szervezet Moszkvát, kemé­nyen megbélyegző határoza­tokban. Ezeket a határozato­kat az ENSz közgyűlés túlnyo­mó többséggel szavazta meg, de az idők múlásával egyre több afrikai és ázsiai ország tartózkodott a szavazástól. Nyugati vélemény szerint nem volna okos dolog most je­lentéktelen többséggel meg­szavazni egy uj, elitélő határo­zatot. Csak gyöngítené az ed­dig keresztülment határozato­kat — amelyeknek különben amúgy sem volt gyakorlatilag foganatja. De a jelentőségük mégis nagy. örök tüskék a vö­rös medve talpában, amelyek néha igen fájdalmasak és mér­gezést okozhatnak. Szóval ezúttal vaktöltéssel lőnek a Szovjetunióra, csak annak bizonyítására, hogy a fegyver működik. A vaktöltés nem okoz sebet, ezt tudják Moszkvában, de mégis idegesítő körülmény. És Moszkvában szintén megvisel­tek az idegek. Főleg az idegek. A magyar forradalom vér­­befojtásáért újra és újra fizet­ni kénytelen Moszkva. Már idáig is túlontúl sokban van neki. Biztosra vesszük, hogy a Kremlben már régóta sokalják az árát. Magyar-román feszültség Az APA hivatalos osztrák hírügynökség budapesti jelenté­se szerint a románok az elmúlt hetekben megerősítették a ma­gyar határ mentén felállított ha­tárőrségeket. Ezt az intézkedést az erdélyi magyarság köreiben keletkezett nyugtalanság tette szükségessé. A nyugtalanságot a román kommunista rezsim ma­gyar-ellenes iskolapolitikája o­­kozta. Erdélyből Magyarország­ra érkező utasok az erdélyi ma­gyarok és románok közti fe­szültség kiélesedéséről számol­nak be. Jugoszláv megfigyelők szerint Krucsov romániai útja részben a román belső helyzet bizonytalanságaival is össze­függött. LEBONTJÁK A KOSSUTH HIDAT (FEC) A Kossuth-hidat Buda­pesten a másodikk háború után építették, a felrobbantott Erzsé­bet és Lánchíd pótlására. Gyors munka volt, hasznos hid volt, de otromba külsejével elrontotta a Budai Vár és a Gellért-hegy lát­képét. Valószínűleg ebből az ok­ból is á fővárosi tanács foglal­kozott azzal a kérdéssel, mikor lehet hozzákezdeni a Kossuth­­hid lebontásához. A hídszerke­zet bontása viszonylag gyorsan megy majd, a pilléreké ellenben sok időt igénylő munka. A gaz­dasági bizottság a bontás meg­kezdését 1960- és a befejezés ha­táridejét 1961 december 31-re tűzte ki. A költségek előirányza­tában a pesti és a budai hídfő közvetlen környékének rendezé­se is szerepel. Az Erzsébet-hid újraépítését is tervezik. Magyar kiállítás a Rutgers egyetemen A Rutgers Egyetemen tanu­ló, javarészt menekült magyar diákok által rendezett magyar­­tárgyú kiállítás hétfőn, novem­ber 16-án este nyílt meg s no­vember 24-ig lesz nyitva, (a Ledge épületben, George St. New Brunswick, — a két nagy uj diákotthon-épület között). A megrtyitór-estén résztvett Dr. Mason Gross, az egyetem el­nöke is, New Brunswick város részéről pedig Horváth Lukács városi tanácsosunk. A diákok részéről Nagy Károly mondott megnyitó-beszédet, majd Harry Morgan, a Student .Council elnö­ke és Molnár Ágoston, a Magyar intézet elnöke szólották. Magyar asszonyaink remek házisütemé­nyeinek óriási halmaza várta a megnyitóra érkező vendégsere­get, amit kávéval szolgáltak fel az est “háziasszonyai.” A kiállítást már eddig is több­­százan nézték meg s általában a dicséret hangján nyilatkozik mindenki róla, mert a diakok sok szép, értékes és “sokatmondó” tárgyat szedtek össze erre az al­kalomra. A magyar kultúrát; népművészetet, szépmüvészetet és irodalmat szemlélteti élénken ez a nem nagyarányú, de mégis ügyesen összeállított kiállítás. * * * Kár, hogy az erre a célra ke­retbe tett Kossuth-kép és az alat­ta bemutatott, az amerikai posta által tavaly kiadott Kossuth-bé­­lyegek — melyeknek arcképe e kép eredeti fényképfelvételéről készült — valamilyen nehezen magyarázható oknál fogva nem került itt kiállításra. Az is hiba, hogy egy kiállított mágyar bé­lyeg-albumban pontosan a kom­munisták által kiadott mostani “spekulációs” és propaganda­­bélyegeket mutogatják, az egy­kori gyönyörű Madonnás, vagy más hasonló szép magyar bélye­gek helyett, mert ha ez nem igy lenne, egyetlen kritizáló szót se mondhatna senki a szép igyeke­zettel rendezett magyar kiállí­tásra . . . Tekintve azonban azt, hogy szép magyar dolgaikat nem magunknak (befelé) hanem a­­merikaiaknak (kifelé) mutogat­juk most, nagyon fontos az, hogy mit mutatunk és hogyan muta­tunk ! Szép a matyó-himzés, cso­dás egy-egy Munkácsy-kép má­solata ... ez mind jól van . . . De, például,-mondjuk: a brassói Fekete-templom hátamögött ál­ló sötét Hontérusszobor képe he­lyett — ami nem sokat mond — mennyivel többet mondana egy kis képkeretben néhány ameri­kai, úgynevezett “Christmas Seal”: Dohányos Istvánnak, Do­gó Istvánnak, stb., Amerikában élő és “befutott” hires festőink­nek munkái . . . Vagy — ha már itt tartunk s ha már a bé­lyegeket emlegetjük — az Ame­rikai Magyar Szövetség leg­újabb karácsonyi bélyege, amely ugyancsak Dohányos Istvánnak mesteri munkája; a szánkón karácsonyfát huzó fejkendős édesanyával és legényke-fiával, háttérben az ez évben hozzáfes­tett piros-fehér-zöld zászlóval, amelyből középen ki van vágva a kommunista*címer . . .! Jó gondolat volt a szép színes magyarországi, illetve budapesti képek vetítése egy önműködő géppel, ami azonnal eszünkbe juttatta azt is, hogy van itt A- merikában néhány igazán csodá­latosan szép szines óhazai film­felvétel is . . . egy legközelebbi hasonló kiállításra meg lehetne szerezni azt is és a nap bizonyos órájában a kiállító-helyiségben újból és újból bemutatni azt a lá­togató közönségnek. Eszünkbé jut Dr. Temessy István bará­tunk sok-sok szép, amerikaiban készült, de magyar vonatkozású szines képe és sok-sok más ha­sonló gondolat. ÍEgy újabb kiál­lításon, — ha megkérdeznek előbb a rendezők olyanokat, a­­kik tudják, hogy mit honnan le­het megszerezni, — még sok, na­gyon sok mindent lehet hozzáad­ni egy ilyen magyar kiállítás­hoz, hogy a cél elérése annál tel­jesebb lehessen . . . Mindenből lehet tanulságot leszűrni . . . minden tanít vala­mire ! Hisszük, hogy a követke­ző kiállítás még ennél is jobb lesz, alaposabba hosszabb előké­szítő munkáv. 1 megrendezett lesz s olyan helyen lesz, ahol nem kell engedélyt kérni a falba szö­get verésre ennek, vagy annak a tárgynak a felakasztására . . . (Mert egy kiállításnál az is na­gyon fontos!! A Rutgers egyetemi magyar diákjaink kiállításánál ők mu­tatták meg nekünk, régi-ameri­­kásoknak és “öregeknek,” hogy mit tudnak, mit s milyen mérték­ben tudnak elérni egy ilyen “rendezéssel.” Ha legközelebb ilyen, vagy hasonló valamit ren­dez a magyarság: álljunk össze valahányan, tegyük össze a fe­jünket, tudásunkat, energián­kat, jóakaratunkat valameny­­nyien s csináljuk azt együtt: ré­giek és újak, öregek és fiatalok . . . magyarok . . . Milyen cso­dás, milyen szép lesz! Stalin képe helyére Kruscsevé került... A szovjet washingtoni kö­vetségének díszterme falára Sztálin képének helyére Krus­­csevét helyezték. A szovjet követségen most a kommunista forradalom 42-ik évfordulóját ünnepelték s igy sok bámulója volt a képcserének. Mi történt Sztálin képével? Arra ielvilá­­gositást nem lehet kapni. Némán ünnepelt a magyar nép... (FEC) Október 23-án szerte a világban nemcsak a magya­rok, de a szabad népek polgá­rai is kegyelettel emlékeztek meg a századunk egyik legna­gyobb eseményéről, az 1956. évi magyar forradalomról. Ez­alatt a magyarországi kommu­nisták hallgattak. Október 23- án képtelenek voltak megszó­lalni. Ezen a napon még a szo­kásos frázisok is elmaradtak, pl. hogy “ellenforradalmi meg mozdulások voltak,” stb. A magyar nép tudatában olyan frissen és tisztán él a forrada­lom, hogy a propagandát pedig jól értő kommunistáknak nem volt más választásuk, mint hallgatni. Úgy látszik azonban, hogy a kommunista párton belül ez a taktika nem minden csoportnál talált meghallgatásra, ezért elhatározták, hogy még sem hagyják magukat és sebtében október 30-án kiadták a ren­delkezést. hogy ezen a napon meg kell emlékezni “az ellen­­forradalom halottjairól” és ecélból meg kell látogatni a Köztársaság-téri pártházat és minden olyan helyet, ahol kommunisták elestek. És mi történt? A Köztársaság téren pár ember összejött, közönbö­­sen nézték a szónokot és mi­előtt beszédét befejezte volna, szétszéledtek. Csepelen nem tudtak ünnepélyt rendezni: a munkásság magatartásán min­den szándék megtört. Felvonu­lás elmaradt. A rádióban egy­két mondat elhangzott, unal­mas és sablonos megemlékezés, mintha a bemondó is érezte volna, hogy ezek a napok a szabadságharcosoké. Az elmúlt évek alatt egyszer sem lehetett ilyen félreérthe­tetlenül érezni, hogy a magyar nép ünnepel, emlékezik és a kommunista pártot hallgatásra, esetlen megmozdulásokra, vagy nyilatkozatokra kénysze­­ritette, mint amilyen például Kállai Gyuláé volt, aki egy no­vemberi • ünnepélyen ezeket mondotta: “Három évvel ez­előtt, 1956 őszén az amerikai hidegháborús körök, továbbá francia és angol imperialisták összefogtak a magyar burzso­áziával és majdnem kirobban­tották a harmadik világhábo­rút.” Ehhez ugyan kommentár nem szükséges, de annyit meg­jegyezhetünk, hogy a szovjet beavatkozás után ezrével állí­tották bíróság elé a hü hazafi­akat, de még a hamisításhoz hozzászokott titkosrendőrség sem tudott egy olyan pert összeállítani, amely Kállai elv­társ állítását igazolta volna! HAZAM Mint zugó szél a rétek csókját, hazám, magammal hoztalak. Itt vagy velem. Fáradt agyamban dalolsz, mint csobbanó patak. Játékszerét a gyermek jobban nem őr zené: ha jő az éj, tündéri képedet szorítom szivem fölé. Te drága táj, zöld dombjaiddal szelíd körtáncot lejtesz itt. Folyóid karcsú, kék szalagja még él, még bennem', rejtezik. A város is, ahol születtem, halvány rajzával itt lebeg, a régi tornyok,' csöndes utcák és halk terek. Kibomlik minden friss csokorként. A játékszín benépesül. Arcok villannak föl a múltból, csaták és zászlók s egyre gyűl a hősi vér piros folyója s a hömpölygő évszázadok vad ütemében, mint a fáklya lelked lobog. Mint édesanyám könnyes csókját, hazám, magammal hoztalak. Itt vagy velem. Lángolsz a számon, miként a lobbanó szavak. Majd ha kigyul a szép reménység, mint tündöklő gyümölcs a fán, öledbe hullok mindörökre áldott, hazám. TŰZ TAMÁS Thanksgiving Day Az embert négyféle ok serken­ti arra, hogy imádkozzék Istené­hez. Dicsőíti, mert elismeri, hogy Nélküle nem volna meg ez a szép világ, könyörög Hozzá, hogy tel­jesítse a kívánságait, bocsánatot kér elkövetett bűneiért és hálát ad a jóért, amiben része volt vagy ha veszedelemtől menekült meg. A hálaadás minden jóérzé­­sü ember ösztönös érzése. Már a primitív ember is hálát adott Teremtőjének, ha aratása sikerült és átvészelte az időt egyik terméstől á másikig. A ré­gi görögök szeptemberben ünne­pelték Demeter napját, a zsidók két hálaadó ünepet tartottak egy évben, az Uj Testamentom sze­rint tulajdonképen mindennap Hálaadás ünnepe van. Az újkori népek majd mindegyikének van saját nemzeti Hálaadó Napja. A magyarokk Péter és Pál napján dicsőítik az Úristent a betaka­rítandó termésért. Amerika első szervezett bevándorlói, a pil­­grimek, Hollandián keresztül ju­tottak el az Uj Világba, ahol Szent Márton napja elképzelhe­tetlen volt az aranybaránra sült kacsapecsenye nélkül. Amikor tehát 1921-ben a súlyos nélkülö­zések után eltöltött év befejezé­­seképen, betakarították termé­süket, háromnnapos ünnepet rendelt el Bradford a kormány­zójuk. A feljegyzések szerint őz­pecsenyét az indiánoktól kaptak ajándékképen, vadludakat, ka­csát és pulykát maguk vadász­tak, rákot, halat, maguk fogtak ki a tengerből. A dinom-dánom, amely három napig tartott, példát szolgálta­tott a későbbi évek hasonló lako­máinak. Hagyományossá vált Thanksgiving Napján pulyka pecsenyét felszolgálni. Az első amerikai vadszőlő bort ,is fel­szentelték a pilgrimek. Tök és áfonya még nem volt az első ét­lapon, ezek csak évekkel később kerültek az amerikai ünnepi la­koma asztalára. A második Thanksgiving Day-t két évvel később ünnepel­ték meg a pilgrimek, amikor is a kormányzó sürgetésére imá­kat mondtak és zsoltárokat éne­keltek Isten dicsőségére, aki Hollandiából ide vezette őket és átsegítette a kis csapatot az első nagy megpróbáltatásokon. 1665-ben Connecticut gyar­mat október hó utolsó szerdáját jelölte ki Thanksgiving gyanánt, 1789-ben pedig George Washing­ton november 26-át ajánlotta hálaadó ünnepnek. Csak Lincoln elnök adott ki proklamációt ar­­rq,, hogy Nemzeti Hálaadó ünne­pet tartsunk november utolsó csütörtökén. Igen rövid megsza­kítással, ez a nap maradt meg máig is annak, amii'e rendelte­tett: az amerikai nép hálájának kifejezésére, mindazért, amit Terem tőjének köszönhet. American Council Több mint 200 szabadságharcos a halálraítéltek cellájában... FEC) Budapesten a halálra­ítélteket a Gyüjtőfogház u.n. Kisfogházában tartják. A Kisfogházban a halálra­ítéltek egy része közös cellákban van (három-négy egy cellában) és egy részük külön egyes cellák­ban. A halálraitéltek egy része jókedvű és bizakodó, egy része sir, vagy buskomor. A létszám állandóan változik, miután foly­ton vannak kivégzések. Általá­ban a Kisfogházban az ételfej­adagot véve álapui, 180-210 sze­mélyt őriznek. Egybehangzó, különböző fül- és szemtanuk elbeszélése alap­ján feltételezhető, hogy a Kis­­fogház olyan személyiségeket is rejt falai között, akik papíron tulajdonképen “halottak.” A Kisfogház észak felé nyúló szár­nyát, amely a Sallai-Fürst em­lékmű felé néz, a fogház többi részétől hermetikusan elzárták. Itt őrzik ezeket a “halotakat,” Számuk öt fő. Az erre vonatkozó egyetlen bizonyíték a mindenna­pos öt étkezési fejadag, amely délben és este minden alkalom­mal három fogásból és minden egyes esetben húsételből is áll. «ir I .. •» Rruscsev bűnei A washingtoni kongresszus illetékes bizottsága nyilvános­ságra hozott egy kis könyvet, amely részletesen beszámol azokról a gaztettekről, amiket Nikita Kruscsev annakidején; főleg még Stalin életében, el­követett Ukrajnában. Az ada­tok szerint Kruscsev nem keve­sebb, mint 400,000 hazafit vé­geztetett ki Ukrajnában. El is nevezték “Ukrajna hóhérá­nak,” amit mindenképen meg­érdemelt, éppen úgy, mint a “Magyaro'szág lemészárlója” jelzőt. Külpolitikai körökben a könyv, amelynek “Kruscsev bűnei” a cime, óriási szenzációt keltett. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! <

Next

/
Thumbnails
Contents