Szabad Sajtó, 1958 (52. évfolyam, 2-51. szám)

1958-04-10 / 15. szám

4 1958. ÁPRILIS 10 Kzahd(o0" W FREE PRESS r ő HUNGARIAN WEEKLY mátkáén csütörtökön — Published every Thursday hy LÁSZLÓ I. DIENES KdHor wmI Publisher — Szerkesztő és Idádé Baerkesztőflég és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Ofíies: M H PRESIDENT ST. (Apt. 10) PASSAIC, N. J. ________ - ■ — ———— —i ' ■■ ' *"** EUGENE MARKOS MARKOS JENŐ Managing Editor ügyvezető szerkesztő Subscription rates: For one year $3.00 — Single copy 10 eesds Előfizetési ára egy évre $3.00 — Egyes szám ára 10« Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at the fdt Office in Passaic, N. J. under the Aet of March S, 187#. Kedves Szerkesztő Uram-. . . . olvastam egy félhülyének az írását egy f élckiadványban. (Azért mondom félhülyének, mert embernek is csak amolyan fél-ember, nem telik ki belőle semmi egész). Abban a néhány­­szavas zagyva Írásban nekem ront s engem gyaláz az atyafi, de Szerkesztő uramnak szánja a döfést. “Lapocskának” mond­ja Szerkesztő uram lapjait, a­­melyek közül pl. a Brunswiclc-i Magyar Hírnöknek megszámlál­hatván van vagy ÖTEZER ol­vasója s a lap terjedelme is két­­szerakkora, mint amiben az a “bozontos bus tinó” elbödült . . . az a félszeg, szánalmas külsejű és belsejü nyomorult nyomda­­termék, ami mögött sötétmultu kis senkik állanak s amelyiknek ha van ezer olvasója, sokat mon­dok . . . Szerkesztő uramat évtizedek óta gyalázzák, szidják az ameri­kai, magyar nyelven röfögő kommunisták. A nácik, nyila­sok, a bomlottagyu Szálasi mel­lett vitézkedő és levitézlett “ma­gyar haza mentők” egyike pedig a múlt ősszel nyíltan kommu­nistának titulálta Szerkesztő u­­rarnat és lapjait . . . Csak azért, mert Szerkesztő uram mindig I megtalálta a helyes utal, ame­lyen nekünk, amerikai magya­roknak haladnunk kell s írásai­val, lapjai irányával jelezte, mu tatta, merre kell mennünk és merre NEM SZABAD men­nünk. A vörösek és nyilasok sze­mében ez a nagy bűne Szerkesz­tő uramnak s talán ezért van az, hogy az amerikai magyar egy­házi, egyesületi és világi élet csaknem minden valamit is szá­mitó vezető embere barátsággal, megbecsüléssel, elismeréssel szól Szerkesztő uramról. Azt hiszem, közel huszonöt évi amerikai szerkesztői munkásságának ha ENNYI vált gyümölcsévé, ez többet ér minden egyébnél . . . ez többet mond minden gyaláz­kodó, kicsinyes, aljas, hülye i­­rásnál, amik azoknál, akik nem ismerik Szerkesztő uramat és múltját, az ellenkezőjét próbál­ják elhitetni . . . (Ha Szerkesztő uram kicen­­zurázza heti levelemnek ezt a fenti részét, én sokévtizedes munJcámat abbahagyom s nem lesz többé Kotfcodács rovat lap­jaiban. Annak viszont a ma­gyarság ellenségei fognak leg­jobban örvendeni, akiket annyi évtizeden át annyiszor Icipecéz­­tem . . .) Az iskolában, a második osz­tályosoktól megkérdezi a tanitó­­néni: — Ki tudná közületek meg­mondani, hogyan keletkezik a gőz? A kis Samuka feláll a hátsó púdban s azt mondja: — Úgy, hogy a viznek melege lesz és izzadni kezd . . . Egyleti gyűlés előtt beszélget­nek a tagtársnők. Azt mondja az egyik: — Bizony igaz, hogy az embe­ri természet olyan, hogy akár­mennyije is van valakinek, min­dig többet kíván . . . Amire megszólal egy közelben ülő asszony: — Igen? Akkor magának még biztosan nem voltak IKREI! Barátságos arcot kérek! — mondja a fényképész egy atya­finak, amire az odaszól az asz­­szonynak: — Menj ki fiam, egy percre, mert amig itt látlak, nem tudok barátságos arcot csinálni a fo­tográfus urnák! Beszélget két szomszédasz­­szony: — Az én uram minden reggel korán talpon van, pedig délutá­ni siftán dolgozik . . . — Aztán miért kel fel olyan korán reggel? — A rádión tornagyakorlatot dirigálnak a reggeli hallgatók­nak . . . — És úgy szeret ő tornázni? — Nem ő, de a velünk szem­közti lakásban lakik valami fi­atal nő ... s az is tornázik . . . Meglestem ... a férjem azt lesi. Egy brunswicki asszony be­ült az egyik fogorvos kinzószé­­kébe, foghuzató szándékkal. Mikor a fogorvos annak rendje s módja szerint kirántotta a rossz fogat, megelégedetten kér­dezte : — Na, kinn van a gonosz fog! És most hogy érzi magát, mi­­sziszkém ? Amire a mi magyar asszo­nyunk őszintén meg is mondta: — Úgy, mintha a fejemet húzta volna ki a doktor ur és a fájós fogam maradt volna a he­lyén . . . Egy fiatcd, jóképű magyar refugee meséli baráti társaság­ban: —Olyan szerelmes voltam ab­ba a leányba, hogy egész hülye lettem ... De már mindennek vége . . . Amire valaki csipkelődve jegyzi meg; — Nana! Én úgy látom, hogy te még mindig szerelmes vagy! Uj Írnokot faggat a főnök. — Dohányzik? — Nem! — Iszik? — Nem! — Akkor — nők...? ét How many steps does a kitchen phone save? Literally thousands. The busier you are the more you appre­ciate a kitchen phone. It saves so many steps—so often. Makes it easy to answer calls even when you are in the midst of cook­ing. And nowadays phones are so attractive. Sleek wall models designed for modern kitchens take up no counter space—are easy to put wherever they’re handiest. To order: call the tele­phone business office. New Jersey Bell Telephone Company An extra home phone does so much . . . costs only plus installation. M V/iMMCIITrilC KAVÉK4KA0 1 fA Nvi-ON HARISNYA j H WÄItSBtBKI^ ■ EJ SZÖVET,VÁSZON,CIPŐ,RÁDIÓ,KE RÉKPÁR. FA H CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLUEÁ pl F] SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBITl/NK MEGRENDELÉSEKET, gl ffl fíEVfZf TTÍfí 4 GYÓGYSZEREK ÁRUSÍTÁSÁT IS Eg PH AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERUÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H B CSEHSZLOVÁKIÁBA szóló vámmentes “TUZEX” W H csomagok is rendelhetők. Kérjen árjegyzéket! W AIR JEGYZÉKE T r- ri/DN/MlOK/JZ AZWÍMTfítf KŐLDUHK -< PH 0 ti. S. RELIEF PARCEL SERVICE ihc H |J Pt/O/ViF­­ICmCH5-3535 3/5 fAS fc| Szent István ünnepén az egyet­len haranghangverseny a fővá­— Nem! — Hát nincs szenvedélye? — De igen! Szeretek sokat hazudni . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Mit csinál Washing­tonban az Amerikai Magyar Szövetség? ÖSSZEKÖTTETÉSEKET te­remt amerikai kormnykörök­­kel, társadalmi központokkal, amerikai sajtóval, rádióval, te­levízióval, keleturópai nemze­tiségek vezetőségével: né­pünk érdekeinek felkarolásá­ra, érdemeinek elismertetésé­re. 531 SZENÁTOR és kong­­resszman közül egyre többel tart fenn közvetlen kapcsola­tot, irodáikat állandóan ellátja magyar vonatkozású adatokkal, felvilágosítással. Akármelyik párt van kormányod, az ameri­kai magyarságnak állandó kép­viselete van az Egyesült Álla­mok fővárosában. TÖRVÉNY ELŐKÉSZÍTŐ kongresszusi bizottságok részé­re memorandumokat, törvény­­tervezeteket nyújt be, hogy azok egészben vagy legalább részben bekerülhessenek az amerikai közigazgatás vérkeringésébe es intézményesen, éveken át szol­gálják a magyarság javát. A Szövetség legutóbb három nagy­­fontosságú kérdésben terjesz­tett be ilyen javaslatot a képvi­selőház mindkét házában levő összeköttetései révén: 1) az 1956 ősze óta kedvezményesen bevándoroltak fehér igazoló kár­tyáinak a teljes jogokat nyújtó zöld igazolványra kicserélése íi­­gyében; 2) a születési helyre a­­lapitott bevándorlási kvóta­­megszigorítások eltörlése, illető­leg a családok egymáshoz segí­tése érdekében és 3) az óhazába küldött szeretetcsomagok érte­kénké a jövedelmi adóból levon­hatósága ügyében. MENEKÜLTEK beengedése érdekében minden összekötteté­sét mozgósította a Szövetség, hogy az Uj hazában uj életet kezdhessenek. Ne feledjük, hogy az amerikai kormány eredetileg 10,000 szabadságharcost akart beengedni, végül is 41-ezret se­gített át a tengeren—beleértve a Jugoszláviából kimentetteket is. A SZABADSÁG eszméjét is állandóan a közvélemóny emlé­kezetébe idézi a Szövetség. Ezt szolgálja a karácsonyi bélyeg is, mely a sarlólkalapács nélküli piros-fehér-zöld lobogó kicsinyí­tett mását eljuttatta a földke­rekség minden tájára. Ugyan­csak ezerszámra került forga­lomba a sok helyszíni felvételt bemutató “No More Comrades” cimü könyc, valamint az “Ana­tomy of Revo’ution” c. szintén angolnyelvü könyv, melyeket a Szövetség önköltségi áron $l-ért hoz forgalomba. Angol anya­nyelvű véerinkre különös gon­dot fordít az AMCz. WASHINGTON, az amerikai kormány székhelye külsőségek­ben is egyre gyakrabban karolja fel a magyar gondolatot. A Szö­vetség rendezésében zajlik le BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 Család-, gyermek- és mindenféle életbiztosítás a BEN HÚR Biztositó Társaságnál New Jersey-i főképviselők: DR. FELEGY ISTVÁN Office: 18 French St. Tel. CH. 9-7151 Lakás: 4 Florence St. Tel| CH. 7-8455 ZACHARIÁS LÁSZLÓ 177 Avenel St. Avenel, N. J. Tel. MErcury 4-3187 KORÉH FERENC 83 Grove Street Englewood, N. J. Tel. LOwell 7-2084 rosban. Az amerikai posta szept, 19-ikére Kossuth bélyeget ad ki. 37.000 postán 160 millik bélyeg hirdeti feltámadásunkat! A UNITED NATIONS Ma­gyarországgal kapcsolatos vizs­gálatainak szorgalmazása terén a Szövetség éppenugy kivette részét, mint a Povl Bang-Jensen dán diplomata megőrzésében le­vő magyar szemtanuk névsorá­nak titokban tartása érdekében. Sürgeti továbbá a Szövetség a külföldre menekült magyar ár­vák és fiatalkorúak egyénenkén­ti meghallgatását is, mielőtt ha­zaszállításukról döntenek. SEGÉLYEZÉS TERÉN a Szövetség minden eddigi telje­sítményét felülmúlta a mull év­ben. Nemcsupán jogsegélyt nyújtott a hozzá fordulóknak, de 1956 október 23-ika óta éjt nap­pallá téve igyekezett ott és ab­ba ntámogatni népünket, ahol emberileg lehetségesnek mutat­kozott. Félmillió dollárnál több csodagyógyszer jutott át a vas­függönyön még 1956 november 4?ike előtt. A Coordinated Hun­garian Relief pedig több mint 150.000 dollárt költött készpénz­ben segélyre, 160,000 font ruhát és -24,000 értékű élelmiszercso­magot küldött tengerentúlra. Se­gítsetek, hogy szerencsétlenjein­ken segíthessünk! HARASZTHY Ágoston, talán a legérdekesebb amerikai kar­riert befutó magyar működése helyén, a californiai Sonomában hatalmas bronz táblával örökí­tette meg a Szövetség a népére és Ujhazára egyaránt dicsősé­get hozó honfitársunk érdemeit. “KOVÁTS HÁZ” néven ma­gyar központot tart fenn a Szö­vetség Washingtonban. E házat az amerikai magyarság első hősi halottjáról neveztük el, aki ön­ként jelentkezett az országa la­pító Washington György szabad­ságharca idején. Fabricy Kováts Mihály fejlesztette ki az ameri­kai szabadságharc lovasságát és az angolok elleni csatában Char­­lestonban esett el 1779 május 11-én. FÜGGETLEN, az USA min­den magyar egyházával és haza­fias alapon álló egyletével e­­gyüttmüködő intézmény a Szö­vetség, mely 50 éve végez áldá­sos munkát érdekképviseleti, jogsegélyezési és kulturális té­ren. Fenntartási költségeit há­rom országos testvérsegitő egye­sület, valamint az amerikai ma­mányai csak részben fedezik. Évi $2 tagsági dij befizetésével minden jóérzésü magyar előmoz­dítja a Szövetség célkitűzéseinek következetes megvalósithását. Bpzditsuk barátainkat is, hogy áldozzanak e célra! Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhítőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Viszsetegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen ingyené« bővebb értesitést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hillcreat Road, South Bend 17, Indiana. gyarság önkéntesen vállalat adó-GOTTESMAN TIBOR-A Uj Chevrolet Kocsikat Ami a HOFFMAN CHEVROLET cégnél Gottesman Tibor meghívja az összes barátait, ismerőseit és általában a vásárló közönséget, jöjjenek el hozzá, ha egy uj 1958-as Chevrolet kocsin igazán jó vásárt akarnak csinálni. Tibor FOLYÉKONYAN BESZÉL MAGYARUL és örömmel fog­ja önökkel megismertetni a módokat, ahogyan egy uj Chevrolet, vagy egy teljes jótállás melletti használt kocsit megvásárolhatnak. És mi több: önök el fognak csodálkozni, amikor megismerik a mi speciális RÉSZLETFIZETÉSI tervünket, mely szerint na­gyon alacsony havi részletekben fizethet s amely a biztosítást és finanszírozás költségeit is magában foglalja. Tibor hívja önö­ket, jöjjenek el még ma ide: HOFFMAN CHEVROLET 425 BLOOMFIELD AVE. BLOOMFIELD, N. J. Tel. Pilgrim 8-8200. Garden State Pkwy. Exit 148 Nyitva esténként is 9-ig E hirdetés a PUBLIC SERVICE adománya

Next

/
Thumbnails
Contents