Szabad Sajtó, 1958 (52. évfolyam, 2-51. szám)
1958-01-30 / 5. szám
4 1958. JANUÁR 30 HUNGARIAN WEEKLY Münden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Cdltor and Publisher — Szerkesztő és ktadé Seerkesctüség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 82-84 PRESIDENT ST. (Apt. 10) PASSAIC, M. J. EUGENE MARKOS MARKOS JENŐ Managing Editor ügyvezető szerkesztő Subscription rates: For one year $3.00 — Single copy 10 cents Előfizetési ára egy évre $3.00 — Egyes szám ára 10« Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at toe Post Office in Passaic, N. J. under the Act of March 3, 1870. A FÉRJ: Nem igaz az, Marosam. Csak hosszabbnak tűnik fel nekik az élet. Azt mondja egy füldink a hódijának : — Leestem két gint pálinkával a légcsőn s jól megütöttem magamat. — S a pálinka nem folyt ki? Nem, mert jól összeszoritottam a számat. Ugyanis, még mielőtt leestem, ittam meg. Két farmer találkozik a marketen s beszélgetni kezdenek: — Na, koma, nagyszerű eső esett az éjszakai — Az a jó! — Most aztán minden kigyün a földből. — Az a rossz! — Hát mán miért volna rossz? — Azért, mert három feleségem van a föld alatt. Kimegy az orvos sürgős hívásra egy magyar házhoz és megvizsgálva a beteget, igy szól: — Magának hsideglelése van. Mondja, vacogtak-e a fogai, mikor az első rohamot kapta? — Azt nem tudom, doktor ur, mert a fogsorom az éjjeli szekrényen volt és én háttal feküdtem az éjjeli szekrénynek. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS TÚL AZ 0PERENCIÁN írja: KILMERKEMPY Kedves Szerkesztő Uram: ... úgy kezdődött, hogy a Bodri kutya beleharapott a Pincsi kutyába. A nyolcéves Pistike — persze nem azért, mintha álaltkinzó lenne, hanem, mert nem tűrte a gyengébbek bántalmazását — megragadta a 'Bodri farkát és belerúgott, mondván: — Nem szégyeled magad, kikezdeni egy ilyen kis ölebbel? Meglátta ezt Mari néni, aki ■— nem azért, mintha gyermekgyűlölő lett volna, hanem pusztán állatbarátságból — nyakonütötte a fiúcskát, mondván: — Majd adok én neked, szegény, védetten állatokat kínozni! Ebben a pillanatban fordult bé az utcasarkon Sándor bácsi. Az előzményeket nem; tudta, csak azt látta, hogy egy termetes asszonyság püföl egy vézna gyereket. És nem mintha nögyülölő lett volna, hanem mert gyermekbarát volt: belemarkolt Mari néni karjába és erélyesen félrelökte, hogy hát: — Felnőtt létére nem restet egey ártatlan gyermeket bántalmazni ? Bajszos ur, aki éppen tanúja volt ennek a jelenetnek, koránt sem volt hősködő természetű, de nem bírta nézni az eféle lovagiatlanságot, hát vállon ragadta s megrázta az alacsony termetű Sándor bácsit, a gyáva fickót, akinek: — Nem sül le a pofájáról a bőr, hogy nőszemélyre mer kezet emelni? No de erre Bunkó Feri már cibálta te Bajszos ur gallérját, hogy aszongya: — Megálljon csak, hazámfia, erősebbekkel szemben ugráljon, ha van mersze. És igy ment ez tovább. Nem telt bele negyedóra és az1 egész utca csődülete püfölte egymást. Mert hát mindegyik utálta a verekedést. És mert senki sem engedhette, hogy mást bántalmazzanak. • • • • • e Erről jut eszembe, hogy valahogy igy van ez a politikai tülekedésben te, igen gyakran még egyazon párt keretén belül is. Mert hát . . . Na, de hagyjuk! — Szerencsés ember Ön — mondja a rendőr egy férfinek, akit elütött az autó, — hogy éppen egy olyan ház előtt történt a baleset, amelyik házban egy orvosnak van a rendelője. — Igen, csakhogy az az orvos én vagyok, — nyögi az ember. Vacsora utáni csevegés férjfeleség között, mélázó hangulatban: AZ ASSZONY: Tudod, Jancsikám, az az általános nézet a világon, hogy a nős emberek sokkal tovább élnek,mint a nőtlenek. Esztendőkkel ezelőtt egy “Ismerkedő” egy hazai lapban ugyanezzel a címmel cikksorozatot írtam haza Amerikából. Büszkén állíthatom: többszáz álvasója volt soraimnak s mikor hazakerültem, többen gratuláltak Írásomhoz. A múlt sikerei biztatólag hatnak rám még ma is s elhatároztam, hogy a tiz- egynéhány-éve abbahagyott sorozatomat folytatom. Ezen elhatározást most már bizonyos felelősségnélküli biztonsággal folytathatom, miután — ezt már most bejelentem — hogy a közölt nevek, városok, esetleg időpontok, álnevek lesznek olyanformán, mint mikor a szabadságharcos fotográfiáján a lapokban feketesávos álarcok födik arcközépen eljámborodott embertársainkat. De egyben hasonlatosak leszünk. A nyomdafestékes álarc és soraim: a valóságot fedik. No, de mielőtt újabb olvasóimból kitoborzom az első százat, tisztázzuk a fogalmakat: Mi is ez a “Túl az operencián”? Azt mondják, a történelem megismétli önmagát. Nos, a “Kalandozások koráig” kell visszamennem. Attila ivadékai — jó ezer évvel ezelőtt — elel kalandoztak nyugatra. Hol közelebb, hol távolabb lovagoltak el — ma úgy fejeznénk ki — partizánkodni. Ennek a “közelebben” és “távolabban” volt azonban egy fontos meghatározója is: Az Enns folyó, mely Linz táján ömlik a Dunába. “Túl” — a rémet nyelven, “ober”, az Enns folyón túli terület Oberenns lett volna, ha a magyar nyelv ropogósága megengedte volna a helyes kiejtést. Zamatosabb volt hát az Operenc s ebből lett a magyar mesék örök velejárója, “Még az Óperenciás tengeren is túl.” az ígéret földje Földrajzi fogalmak szerint tehát az Atlantic óceán és az azon túl elterülő Amerika, nem uj terület magyar képzeletvilágunkban. , “Túl az Óperencián boldogok leszünk” operettmelódiája meghaladta a valót. Támaszpontja repül ögép anyahajója, hídfőállása lett a magyar ügynek. Azt Írja a Híradó: “Havonta 660,000 csomag érkezik Magyarországra. 200,000 magyar ontja a szeretetadományok, leve lek, biztatások sokaságát a hazai tájak és szive,' s bizony ennek tekintélyes részét túl az óperencián adják postára, küldik haza. 100 HASZNÁLT AUTÓ Ne essünk kétségbe . . . nincs veszedelemben sem az operettszöveg, se a mese ezekben a küldeményekben. Nem mondom, legtöbben megfogták menekültjeink a dolog végét s ezen a tájon, ahol én lakom, ugyancsak szaporodnak a menekült autótulajdonosok. Már minden ötödikhatodik családnak van autója s a legénykék között is komoly teret hódit ez a kezdeti időszakban még nélkülözhető meseautó. Merthát ezt meg kell Írni a faluba ... ha lehet fotográfiával igazolva, hadd pukkadjon a szomszéd. Pukkadhat is ha olvassuk, hogy otthon nagy hatósági hirdetés adja tudtul, hogy 100 használt autó igényelhető és eladó Magyarországon. Persez, csak olyan személynek, aki “jól fekszik.” Természetesen politikailag. HOVÁ LESZ A FÜST? Ezeken a dolgokon, meséken és valóságon magunk is elgondolkozunk. El a, mint az egy-BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyhabútorok a legalacsonyabb árban kaphatok — részletfizetésre isi 172 MARKET SÍ REET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 Család-, gyermek- és mindenféle életbiztositás a BEN HÚR Biztositó Társaságnál New Jersey-i főképviselők: DR. FELEGY ISTVÁN Office: 18 French St. Tel. CH. 9-7151 Lakás: 4 Florence St. Tel| CH. 7-8455 ZACHARIÁS LÁSZLÓ 177 Avtnel St. Avenel, N. J. Tel. MErciry 4-3187 KORÉH FERENC 83 Grov« Street Ens;lewoid, N. J. Tel. LOwdl 7-2084 You sleep better just knowing it’s there Another reason why a bedroom phone is such a good idea. To many people, an extra phone is well worth a few pennies a day just for the protection it offers. It’s so reassuring to know — especially at night—that the phone is in easy reach. New Jersey Bell Telephone Company The hundreds of steps an extra phone saves . . . make it an even greater bargain. To order simply call your Telephone Business Office. An extra home phone (wall or table model) costs only... szeri székely legény . . . Volt Sepsi - Szentgyörgyön egy kocsma, a Janóné-é. Vásár után meg is állt szekerével a gazda előtte s odaszól a fiának : — Te Pista, én bemegyek egy percre, addig maraggy itt a lovakkal. Törülgeti a szája szélét János bá, mikor kinéz egy percre s meg is kérdezi a várakozó legényt: — Mit csinálsz, fiam? — Gondolkozom, apám! — Aztán min gondolkozol? — Én azon apám, hogy hová lesz a füst, ami kijő a kéményből? — No csak gondolkozzál, fiam, egy percre még visszamegyek. Nemsokára újra töprenkedve látja a fiút. — Hát most meg min gondolkozol? — Én azon apám, hogy ezt a cöveket itt beleverték a földbe s hogy ahová beleverték, onnan hova lesz a föld? — No, csak gondolkozzál! Nemsokára indulunk, de még egy kicsit visszamegyek! Nyílik az ajtó — töprengve áll a legény. — No fiam, mondd meg hát, hogy most meg min gondolkozol? — Én azon, apám — feleli megadással Pista — hogy hová lettek a lovak? MIRŐL FOGUNK ÍRNI? Merthát gondolkoni valónk füstön, cöveken túl is sok akad itt való-mesevilágunkban, csak körül kell nézni itt a csodák birodalmában. Házunk táján, magyar berkeinkben, sponzoraink, barátaink és ellenségeink között. Elnézhetünk a Capitolium tornyai felé, vagy az U;N. palotára, munkahelyekre, templomokba, biz elbotorkálunk az ezer csoda között. A fordsi magyar mozi december elején tűzte műsorára a fenti cimü, megrázó erejű, magyarul beszélő eredeti riport-filmet az 1956 októbernovemberi magyarországi eseményekről, amely örök emléket állít a szabadságharc hőseinek. A fordsi bemutató napján óriási hóvihar támadt s igy nagyon sokan nem tudták megnézni ezt a filmet. Közóhajnak tesz hát eleget a Fords Playhouse vezetősége, amikor most ismét műsorra tűzte ezt s a jövő szerdán, február 5-én délután 2 órától folytatólagosan újból bemutatja a “Magyarország Lángokban” c. másfélórás, eredeti helyszíni felvételekből mesterien összeállított riportfilmet. Kisérőfilmnek pedig a “Kerek Ferkó” c. nagysikerű magyar filmet hozza vissza a Fords Playhouse (537 New Brunswick Ave., Fords, N. J. Tel. HILLcrest 2-0348). Tekintve, hogy a “Magyarország Lángokban” c. monumentális dokumentum-filmet csak nagy NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉST NYUGTÁVAL A LAPOT! Sokszor, úgy mint egy esztendeje volt — a szántóföldek sáros barázdái között a határ közelében, érdetlen ■ sötétben keressük a kiutat idegen nép és nyelvtengerben s gondolkozunk álmadozó magyarok túl az óperencián: hová lettek a lovak? áldozatok árán szerezhette meg a magyar mozi vezetősége, erre az előadásra a belépőjegy ára személyenként 90 cent lesz. A Fords Playhouse hatalmas “Cinemascope” vetítővászna és speciális vetítőgépe fokozza a film megrenditően élő és valóságos eredetiségét. A jövő szerdán, február 5- én mindenki, akit érdekel, legyen ott a Fords Playhouseban, ne mulassza el. ezt az alkalmat, amikor megnézheti, meghallgathatja a “Magyarország Lángokban” c. felejthetetlen, történelmi dokumentum-számba menő filmet! Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méhfullánkmérget tartalmaz. Fájdalom nélkül enyhicőleg hat. Rheuma, Arthritis, Viszicetegség, Csípő és Derékfájás, Y'isszértágulás, Görcs, Hülés stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen ingyené» bővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hillcreat Road, South Bend 17, Indiana. “MAGYARORSZÁG LÁNGOKBAN” A kérdés: Mi a Legnépszerűbb Gépezet a Házban? Felelet: Az Automatikus Ruhaszárító Minden háziasszony egyetért ezzel. Az automatikus ruhaszárító annyi könnyebbséget jelent számukra. Az időjárásra sem kell tekintettel lenniök. A ruha Automatikus ruhaszárítók megtekinthetők a Public Service üzletekben vagy más villamos szaküzletben. bármelyik nap, bármilyen időben megszárad. (A dolgozó asszony inkább este mos, mint a weekenden.) Cipekedni sem kell a ruháskosárral, sem akasztgatni a ruhát, sem rászálló por, vagy piszok nem teszi tönkre a mosást. A-20-58 «■ H iiiMMriMTrrf kávé kakao.tea nyion harisnya FI H ■ Gb3 szövet,vászon^ipőrádiq kerékpár. ^ Fj M CIGARETTA ÉS EGYÉB- CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLL! TÁ P] Pl SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET, g] ■ BEVfZ£TTVK 4 GYÓGYSZERED 4fi ^ f /S K^l W AMELYEKET ANGOL ES SVÁJCI GYOGYSZERMAZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H Az IKKA csomagok küldése jelenleg a legjobb módja [In- H / óhazai szeretteink segítésének! ni HH M >- jffíjegy zeke r ^ niDix/wiók/?/ fímmrfí/7 kl/ldü\k £ I II. S. RELIEF PARCEL SERVICE ne -PHO/VE: LEHIGH 5-5555 3/5FAST 79ST NEW YORK2L H.Y. “