Szabad Sajtó, 1957 (51. évfolyam, 1-45. szám)
1957-04-04 / 14. szám
\ ( Beolvadt lap: “PASSAIC ÉS VIDÉKE” OFFICIAL ORGAN OF ALL HUNGARIAN CHURCHES AND SOCIETIES OF PASSAIC AND VICINITY Merged with “PASSAIC and VICINiTT THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER EDITED AND PUBLISHED IN PASSAIC AND BERGEN COUNTIES VOL. 51. ÉVFOLYAM — NO. 14. SZÁM. PASSAIC, NEW JERSEY Félmillió nélkülöző Budapesten Kétnapos tanácskozás volt a Camp Kilmerben s ennek során jelentették be először, -hogy május elsejével New Jersey világhíressé vált menekült elosztó telepe befejezi működését. Addigra a ma még ott tartózkodó párszáz menekültet uj lakóhelyükre szállítják. Eisenhower elnök menekültügyi főmegbizottja, Mr. Tracy Vorhees a Camp Khmerbe országos konferenciát hivott öszsze.hogy összegezzék az eddigi eredményeket és megbeszéljék a jövendő tennivalóit. Az értekezleten 29 állam kormányzói megbízottja vett részt, — főleg ezekben az államokban települtek le nagyobb számban magyar menekültek. Ott voltak a távoli Kalifornia, Washington, Nevada képviselői is s természetesen a különféle egyházi és társadalmi szervezetek^.amelyek a kormány bizonyos ügyosztályaival karöltve végezték a menekültek elhelyezésének nehéz munkáját. Mr. Vorhees szerint 22 különféle szervezet munkáját kellett közös nevezőre hozni s vigyázni, nehogy feleslegesen, sőt egymás ellenére dolgozzanak. A megbeszélések során egy csomó számadat is napvilágra került. Idáig pontosan 30,673 menekült érkezett a Kilmer-táborba s ezeket öt hajó hozta át, a többiek pedig 332 repülőgéprakományt tettek ki. A Kilmer-tábort 152 ezer ember látogatta meg s a menekültek közt csak a tábor területén 18 ezer pár cipőt osztottak ki. A ruhaj uttatásokról valószínűleg nincs pontos feljegyzés, mi azonban pontosan tudjuk azt, hogy New Brunswick magyarsága vagonszámra gyűjtött s adott ruhaneműt az ideérkező magyaroknak, és New York, Philadelphia és más városok magyar bizottságai is autószámra hozták a sok ruhát a Kilmer táborba! Mindössze öt veszélyes egyént zsuppoltak vissza Magyarországra, heten pedig főleg családi okokból — maguk kérték visszaszállításukat. A bevándorlási hivatal képviselője államok megbízottjai előtt határozottan megcáfolta azokat a híreszteléseket, — amelyek szerint a menekültek túlnyomó részben felforgató elemek yolnának. Ez nem igaz, valótlan és alaptalan állítás még akkor is, ha ezek a híresztelések látszólag konkoly emberek szájából keltek szárnyra. A bevándorlási hivatal a leggondosabban megszűrte a menekülteket s annak vezetője teljes felelőssége tudatában jelenti ki, hogy a magyar menekültek elsőrangú emberek, akikkel Amerika nem vesztett, amikor befogadta őket, hanem sokat nyert. Minden remény megvan arra, hogy a törvényhozás röviden lehetőséget ad, hogy a világban szészóródott magyar családok egyesülhessenek. Mit jelent a “parolee,” A magyar menekültek javarésze u.n. parolee alapján tartózkodik az Egyesült Államokban s ezt rendszerint különféleképpen magyarázták. Az a menekült, aki “parolee” alapon tartózkodik itt — mondta a Bevándorlási Hivatal képviselője — voltaképen ugyanazokat a jogokat élvezi, mint azok, akik a bevándorlási törvény keretében érkeztek. Nincs joga a parolee-s menekültnek azonban ideiglenesen elhagyni az ország területét s nem folyamodhatik amerikai állampolgárságért. Ezeket a jogokat megkapja azonban, mihelyt a kongresszus törvénnyel változtat ezen az állapoton. Valószínű, hogy ez a törvény rövidesen elkészül s a jelenlegi parolee-sok a rendes időben kérhetik az amerikai állampolgárságot. A kormány közmunkaügyi hivatala számadatokkal bizonyította be, hogy milyen értéket jelentenek a magyar menekültek ennek az országnak. A menekültek 33 százaléka műszaki képesítéssel rendelkezik, 18 százalék pedig képesített szabadfoglalkozású. Kor szerint a menekültek ' igy ozslanak meg: 19 százalékban 16 éven aluliak, 58 százalékban 16 és 36 év köztiek. A menekülteknek csak két százaléka haladta meg az 56 éves kort. Ez azf jelenti, hogy ez a hatalmas magyar menekült-tömeg majdnem teljes egészében munkaképes, sőt teljesítő képességének a javát tudja adni ennek az országnak. A szabad foglalkozásúak közül legnehezebb helyzetben az orvosok vannak. Hiába volt valaki pl. tiz évig orvos Budapesten, itt úgyszólván mindent elölről kell kezdenie. Vannak államok, ahol még arra is kötelezik őket, hogy egy évig iratkozzanak be az egyetemre, mint rendes hallgatók. Utána a két éves “internship” következik, majd egy további évig bent kell laknia valamelyik kórházban. Közben vizsgát kell tennie egy állami bizottság előtt . . . A merev és nem mindig indokolt szabályokat irgalmatlanul ráhúzzák a magyar menekült orvosokra is. Egyetlen remény van, hogy bizonyos államokban, ahol orvoshiány mutatkozik talán könnyítéseket tesznek. De ez sem biztos. Telefon-válaszok adó-ügyi kérdésekre Joseph F. J. Mayer, a U. S. Internal Revenue Service Newark-i irodájának District Directora jelenti, hogy a kirendeltség telefon-szolgálata, amely már a múlt évben is oly eredményes és sikeres volt, ezidén is rendelkezésére áll az adófizetőknek. Bármilyen jövedelem adóbevallási kérdésben készséggel adnak felvilágosítást, ha valaki az adóbevallási ivek kitöltése közben megakad s nem tudja mit hogyan csináljon. A telefonkönyvben “U.S. Government — Treasury Department” név alatt találjuk meg a számot melyet hívnunk kell. Naponta (hétfőtől péntekig! reggel 8:30-tól d. u. 1:30-ig lehet telefonálni. NAGYMAGYARORSZÁG térképe, a visszacsatolt felvidéki és erdélyi 1940-es határvonalakkal. A Losonczy mérnök által készített nagyalakú falitérkép ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjában, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. Eugene de Rougé, a Vöröskereszt Egyegsületek Nemzetközi Ligájának vezértitkára közölte, hogy félmillió budapesti lakosnak, a magyar főváros népessége közel harmadának, szüksége van a nemzetközi Vöröskereszt támogatására. Eugene de Rougé most tért vissza Budapestről. Kijelentését azzal kapcsolatban tette, hogy a Népszabadság szerint több mint 100,000 ajándékcsomagot osztott ki a Vöröskereszt olyan személyeknek, akik-Menekült magyar halálos balesete Kanadából egy végzetes kimenetelű balesetnek a hire markolt bele a szivekbe szerte Amerikában, ahol magyarok laknak. Kulcsár Tibor Lajos 20 éves szabadságharcos magyar fiú, aki a kommunisták elleni harcokban súlyos sebesülést szenvedett, a harc leverése után a biztos halál elől édesatyjával: Kulcsár Istvánnal, együtt Ausztriába menekült. Vágya a szabad Amerika után oly erős volt, hogy nem tudta bevárni az U.S.A.-ba való késedelmes bevándorlást, hanem egyedül azonnal Kanadába vándorolt ki. Ott Alberta tartományba küldte őt a kormány, ahol a vasútépítésnél dolgozott. Március 24- én vasárnap Kulcsár egy munkástársával : Gardini Gáborral együtt a Mount Brule megmászására ment. Mászás közben egy szikla meglazult és az ifjút magával rántotta a mélybe. Gardini képtelen volt szerencsétlenül járt társát megtalálni és azért azonnal a csendőrség értesítésére indult. A kiküldött mentő expedíció, az időközben kitört hóvihar által akadályozva csak kedden tudta Kulcsár holttestét a hó alól kiásni. Az édesapa, aki fiánál jóval későbben vándorolt ki ide és jelenleg 914 Main Avenuen, Passaic, N. J.-ben lakik, itt értesült fiának végzetes balesetéről. Kérésére a holttestet ide szállították és a temetés már.c. 30-án, szombaton, a passaici Szt. István r.k. templomból óriási részvét mellett ment végbe. A gyászszertartáson Ft. Gáspár János plébános szivbemarkoló gyönyörű búcsúbeszéde alatt szem nem maradt szárazon. A magyar zászlóval leboritott koporsót az elhunyt szabadságharcos bajtársai vitték utolsó útjára. Az elhunyt tetemének ide szállítását és temetését Bizub passaici temetkezési igazgató tette lehetővé, aki a teljesen nincstelen apának előlegezte az 1000 dollárnyi szükséges költséget is. “Felejthetetlen október” A “Sztandar Mlodych” (Az Ifjúság Zászlaja) c. lengyel, ifjúsági napilap körkérdést intézett fiatal olvasóihoz, hogyan vélekednek a mai helyzetről,mi a sorsdöntő élményük, hogyan látják a jövőt? Egy 23 éves varsói kereskedelmi alkalmazott ezt felelte: “Legnagyobb élményem 1956 októberre Lengyelországban és Magyarországon. A magyar nép októberi cselekedetét sem én sem egész nemzedékem, sem az egész lengyel nép soha nem fogja elfelejteni. A felejthetetlen október életem elhatározó élménye marad.” nek erre nem volt szükségük, mert a jövedelmük meghaladta a havi 4000 forintot. A Népszabadság szerint a Vöröskereszt adományait szétosztó egyének “ezeknek a manipulációknak a révén havi fejenként 10,000 forint hasznot végtak zsebre.” A Vöröskereszt Egyesületek Ligájának egy. bécsi megbízottja megerősítette a vezértitkár kijelentését és közölte, hogy a budapesti nélkülözők listáján 198,000 család szerepel 530,000 taggal. Küldjünk szeretetcsomagot! Óhazában levő szeretteink megsegítésének egyik legjobban bevált módja a vasfüggönyön túl csak méregdrágán beszerezhető, elemi szükségleti cikkek postacsomagban való feladása. Az utóbbi hetekben több megszigorítással nehezítették meg a kommunisták a szeretet csomagok bevitelét Magyarországra; igy pl. betiltották a konzervált élelmiszerek (kanna” áru) beengedését és a szabadságharc előtti magas vámtételeket léptették életbe. A vámmentesitő szelvényeket azonban nem vezették be újból a mindenkiről hét bőrt lenyúzó kommunisták. Pillanatnjilag nem kell vámot fizetni Magyarországon a címzettnek a használt utcai ruha és az uj munkaruha után. Csecsemőruha és élelem szintén vámmentesen mehet be. Ugyancsak Ígérik, hogy nem fogják elvámolni az alábbi élelmiszereket: liszt, száraz tészta (makaróni), kétszersült (crackers, biscuits), füstölt húsok, (sonka, szalámi) és tejpor. Viszont az úgynevezett gyarmatáruk küldéskor az óhazai szinte megfizethetelen árak 70%-át számítják fel vám gyanánt; kivéve ha csak egyg-egy fontot küld valaki, mely esetben 50% a vám. A postacsomagok küldési dija a régi maradt, mivel ezt nemzetközi megállapodás szabályazza. így a kezdő font 51 centes viteldijszabása után minden további font (ezentúl is 28 cent: am isok esetben drágább a tartalom fontonkénti beszerzési áránál. A rendes postacsomag Trieszten át kb. hat hétig utazik Magyarországba. Légipostái csomagforgalom a vasfüggönyön túl nem lévén, sürgős orvosságszállitmányokat az óhazai rendelőorvos receptjével együtt mint “Air Mail” levelet lehet továbbítani, fontonként $2.40 viteldij ellenében. Számos esetben bevált az úgynevezett “Small Packet” (mintacsomag) küldése, amennyiben ezek a rendes levélposátval, gyorshajókon mennek és átlag három hét múlva érnek el rendeltetési helyükre. A “Small Packet” súlya viszont legfeljebb 2 font 3 ounce lehet, a fontonként tarifa, pedig 32 cent. A csomag burkolatán fel kell tüntetni, hogy az “Gift Parcel,” ugyancsak a cim mellett rá kell ragasztani a Form 2976 számú zöld “sticker” vagy “label” néven a postahivatalokban ingyen kapható cédulát, melyen a tartalmat pár Szóban fel kell tüntetni. Magában a csomagban két példányban kell elhelyezni a részletes tartalomjegyzéket az óhazai vámhivatal előírása alapján. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! THURSDAY— 1957. ÁPRILIS 4. L ............ 1 ...................... ....................... ....-----------------="=» Magyar Hét az amerikai törvényhozás palotájában 28 AMERIKAI KÉPVISELŐ SZÓLALT FEL A MAGYAR SZABADSÁG ÜGYÉBEN (Az Amerikai Magyar Szövetség riportja) A március 15-ikét követő hetet magyar szabadság-hétté nyilvánították a washingtoni országos törvényhozás képviselőházában. Sam Rayburn képviselőházi elnök engedélye alapján Alvin M. Bentley michigani képviselő egy órás beszédben ismertette a magyarországi fejleményeket. Követelte, hogy Az Egyesült Államok ha kell a United Nations megkerülésével is szerezzen érvényt a vasfüggönyökön túli rabnemzetek emberi jogainak. Ugyanakkor élesen elitélte az oroszokkal szemben tehetetlenségünket. John W. McCormack bostoni képviselő, az ellenzék vezére a legteljesebb mértékben támogatta Bentley javaslatait és azok megvalósításának követelésére hívta fel a külügyi bizottság figyelmét. Számos hozzászólás után egyhangúlag elhatározta a kongresszus hogy egy teljes héten át minden nap megemlékeznek a magyarországi helyzetről és felváltva hol a kormányon levő republikánusok, hol meg a többségben levő demokrata ellenzék egy-egy kimagasló tagja fog dinamikusabb külpolitikát sürgetni a rabnépek mielőbbi felszabadítása érdekében. A magyar hét folyamán az alábbi 28 képviselő szólalt fel, akiknek illő, ha. saját magyar választóik köszönőlevelet küldenek, mielőbb! Valamennyi elért-Síró hegedű Hazám! Születtél szikrázó csillagokban, Voltál megcsodált tünemény ÉS- most: Szétszakadt szívvel, megkorbá[csoltan Itt állsz a világ közepén. Hazám! Ezer harcban ezeréves lettél, Álltái elől 'nagyok során S ime: Igazságodért te eladattál Nagyhatalmak piacán. Hazám! Téged eladtak, földem és népem S nincs, aki sírjon teveled. Nincs, nincs. Senki testvér a gyilkos éjben, Aki megfogja kezedet. Hazám! Magad állsz, magar a mély [gödörnél, Ahol a Senki hiteget, Ahol: Bus átkodból koszorút kötöttél S keresed halkan hitedet. Hazám! Keresed halkan s nem találod. Judások földjén elveszett . . . Helyette: Koldustarisznyád és árvaságod Szöges korbáccsal vereget, Hazám! Földed rögére vérharmat terül. Gabonád lisztje keserű. Uram: Szivek simák a házakon belül És velük sir minden hegedű. Siró hegedű itt minden lélek, Itt a porszemek is sírnak . . . Uram! Hitet, hazát igazságot kérnek Mind, ákit magyarnak hívnak! hető ezen a címen: House Office Building, Washington 25, D.C. Hon. Joseph W. Martin, a kormánypárt vezére, Attleboro, Massachusetts Hon. Michael A. Feighan, Cleveland, O. Hon. Frank J. Becker, Lynbrook, N. Y. Május 1-én bezárják a Camp Kilmert Április 1-én és 2-án a Camp Kilmerben 29 állam kormányzójának menekült-bizottsága, illetve ezeknek a bizottságoknak a kiküldöttei konferenciára gyűltek össze Camp Kilmer, N. J.-ben Eisenhower elnök Magyar Menekültsegélyző Bizottságának a meghívására. A konferencián Tracey S. Vorhees elnök ismertette a magyar menekültek kérdését és jelenlegi állapotát s ennek kapcsán bejelentette, hogy a Kilmer Reception Center-t, mint olyant május 1-én valószínűleg bezárják, minthogy ezen időpont után már csak azok a magyar menekültek várhatók Amerikába, akik affidavit-es quotával érkeznek itteni közeli rokonaikhoz. A Camp Kilmer “elosztótáborra” tehát mindaddig, amig a kongresszus megfelelő törvényt nem hoz további menekültek beengedésére, szükség tovább nem lesz s legfennebb a különböző szervezetek ‘ ottlevő irodái fognak továbbra is nyitva tartani. A “fehér-kártyás,” úgynevezett “parolee” menekültek azonban, ez idő szerint, még mindig naponta 'érkeznek Amerikába, a McGuire katonai repülőtérre. Április 1-én, hétfőn 43 újabb menekült érkezett, akikkel 1956 november 21-óta eddig összesen 30,717 magyar menekült jött az Egygesült Államokba. (Ezek közül csak 6,500 jött be rendes quotával, a többi az elnök különleges engedélyével mint “parolee” van Amerikában s ezeknek bevándorlási ügye, illetve quotakérdése még törvényes rendezésre vár.) A Camp Kilmerben tartott konferencia egyik szónoka Kővágó József, Budapest menekült polgármestere volt, aki a magyar menekült-kérdést a magyar menekültek szempontjából Hon. Patrick J. Hillings, Arcadia, Cab Hon. Gordon L. McDonough, Los Angeles, California Hon. Charles C. Diggs, Detroit, Mich. Hon. Henry S. Reuss, Milwaukee, Wis. Hon. Antoni N. Sadlak, Rockville, Conn. Hon. Albert W. Cretella, Clintonville, Connecticut Hon. Vincent J. Dellay, West New York, N. J. Hon. Bernard W. Kearney, Gloversville, New York Hon. Wayne L. Hays, Flushing Ohio Hon. John D. Dingell, Detroit, Mich. Hon. Kenneth B. Keating, Rochester, N.Y. Hon. Barratt O’Hara, Chicago, 111. Hon. Walter H. Judd, Minneapolis, Minn. Hon. Robert C. Byrd, Sophia, W. Va. Hon. Daniel J. Flood, Wilkes- Barre, Pa. Hon. Thaddeus M. Mackrowitz, Detroit, Michigan Hon. James. C. Auchincloss, Rumson, N. J. Hon. William A. Barrett, Philadelphia, Pa. Hon. Louis C. Rabaut, Detroit, Mich. Hon. Samuel L. Friedel, Baltimore, Md. Hon. Edward P. Boland, Springfield, Massachusetts Hon. Gordon Canfield, Paterson, N. J. Hon. James A. Byrne, Philadelphia, Pa. Két két képviselőnő: Marguerite Stitt Church (Chicago, 111.) és Florence Elizabeth Dwyer (Elizabeth-Linden, N. J.) szintén megemlékeztek a magyar szabadságharcról. Illő volna, ha minél több magyar asszony és anya levélben kifejezné háláját együttérzésükért és óhazai véreink érdekeinek felkarolásáért. Az Amerikai Magyar Szövetség természetesen azonnal köszönetét fejezte ki a fentieknek, akik az előző felkérésének eleget téve, nyilvánosan is sikraszállottak a márciusi eszmék megvalósításáért. A hivatalos “Congressional Record” 14 nyomtatott oldalán jelent meg az amerikai parlament “magyar hete.” világította meg beszédében. Leó C. Beebe, az elnöki bizottság alelnöke és aktiv ügyvivője pedig a magyar menekültek segítésének eddigi nagy munkáját ismertette tüzetes részletességgel. \ jrltt DCuiiCUCtVC 1/ cl C* deti szövegükben érdeklődőknek készséggel megküldi az AMSz központi titkársága, 527 Mills building, Washington 6, D.C.) Loretta Young magyar menekültek történetét mutatja be televíziós műsorán Vasárnap, április 7-én este 10 órakor, a 4-es Channel-en (NBC) Loretta Young a világhírű színésznő szokásos heti műsorán az Amerikába érkezett magyar menekültek “történetét” fogja elmondani, a Camp Kilmerbe érkezett több mint 30,000 magyar menekült közül egynek az eddigi amerikai pályafutását mesélve el. A rendkívül érdekes történet cime: “So Bright A Light.” Egy magyar szabadhágharcos menekült történetét mutatja be Amerikába érkezése napjától kezdve. Loretta Young egy fotóriportert alakit, aki követi egy két-gyermekes fiatal férfi sorsát a menekült tábortól Los Angeles-ig. A menekült férfit Szabó Albert hires magyar színész játsza, aki 1947-ben mint DP érkezett Amerikába. A “darab” érdekessége az, hogy valóban megtörtént eseményt mond el. ÉPÍTŐ ÉS ASZTALOS. Házak, garázsok külső és belső átalakítását, va' lamint konyhaszekrények készítését vállalja Fenyő József. Telefon: CHarter 7-8484.