Szabad Sajtó, 1957 (51. évfolyam, 1-45. szám)
1957-03-14 / 11. szám
Beolvadt lap: “PASSAIC ÉS VIDÉKE” OFFICIAL ORGAN OF ALL HUNGARIAN CHURCHES AND SOCIETIES OF PASSAIC AND VICINITY Merged with “PASSAIC and VICINITY” J THE ONLY HUNGARIAN if NEWSPAPER EDITED AND 2 PUBLISHED IN PASSAIC AND BERGEN COUNTIES VOL. 51. ÉVFOLYAM — NO. 11. SZÁM. PASSAIC, NEW JERSEY THURSDAY— 1957. MÁRCIUS 14. A magyar menekültek ügyében végre megszólalt az Egyesült Nemzetek szervezete s felhívását elsősorban az amerikai kormányhoz' intézi. Ennek a felhívásnak a lényege az, hogy a magyar menekülteket nem lehet már tovább Ausztria és Jugoszlávia nyakán hagyni. Ólomlábakon mozog az Egyesült Nemzetek, de ólomlábakban nincs hiány a washingtoni kongresszusban sem. Ezt a problémát már rég meg kellett volna oldani, mégpedig jól s nemcsak amúgy, tessék-lássék módon. Az éremnek két oldala van. Az egyik az, hogy a még Ausztriában és Jugoszláviában rostokoló magyar menekültekben óriási visszahatást gyakorolt a nyugat huzavonája. A családi fészkekből kilendült magyarok most hónapok óta ott élnek a táborokban s a leghalványabb reményük sincs, hogy merre felé fordul szekerük rudja. Nem tudják, milyen nyelvet próbáljanak tanulni, melyik lesz az idegen ország, amelyik végül is hajlandó lesz őket befogadni. Aztán ott van maga tábori élet. Még ha jó is az ellátás, akkor is lelki törést idéz elő az emberekben. A családok képtelenek a maguk külön életét élni, az egymásrazsufoltság szakadatlan termőtalaja az elégedetlenségnek -s néha magának a kétségbeesésnek is. Röviden, a tábornak “szaga van,” mégpedig egy idő múlva elviselhetetlen szaga. Kádáréknak meg egyenesen jól jön a nyugatnak ez az idétlenkedése. Propagandistáiknak nem kell a fejüket törniök, hogy mivel csalogathatnák vissza a menekülteket. így történhetett meg aztán az, hogy ötezer felé jár azok száma, akik visszamentek a vasfüggöny mögé. Ne vitassuk most, hogy jól vagy roszszul cselekedtek-e, ez egészen más kérdés. Az érem másik oldala az, hogy valóban nagylelkű Ausztria elrontotta a gyormát. Az osztrákok kinyitották szivüket, ajtóikat. Azt hitték, hogy a lakásaikba behureolkodó menekültek nem maradnak tovább néhány hétnél. Ma is ott élnek, nem dobhatják őket az utcára. A menekült táborok fenntartása másrészt gazdaságilag is megerőltető, de ezen tulmenőleg a táborok puszta jelenléte az ország életében zavaró. Maga a kis és túlzsúfolt lakosságú Ausztria 15 ezer magyar menekültet hajlandó befo-ÉPITÖ ÉS ASZTALOS. Házak, garázsok külső és belső átalakítását, valamint konyhaszekrények készítését vállalja Fenyő József. Telefon: CHarter 7-8484. gadni s azoknak munkát biztosítani, Franciaország a maga nagyon is labilis gazdasági életét hajlandó tovább is megterhelni, a skandináv államok is jelentkeztek újra . . . csak éppen Ausztrália, az Egyesült Államok és Kanada, tehát éppen a “bevándorló országok” haboznak. Becsmérlő kijelentések hangzanak el egymásután amerikai hivatalos oldalról. Az egyik szenátor a menekültek túlnyomó részét kommunistának nevezi, egy másik szószóló pedig a bűnözők nagy számát emlegeti. Mi magyarok is tisztában vagyunk, hogy a magyar menekültek nem mind Gral-lovagok, de hiszünk abban, hogy az amerikai élet jótékony hatással lesz a megtévedtekre is. Felfogásunk az, hogy a menekültek közt kis létszámban vannak a meggyőződéses kommunisták, vagy a megrögzött bűnözők. Nem lehet viszont az, hogy az egész amerikai törvényhozást megállítsa munkájában néhány ember okvetetlenkedése. Az egész magyar szabadságharc alatt Amerikán volt a világ szeme s most is az a helyzet. A behemót amerikai gazdasági élet könnyen felszívja azt a néhány tízezer magyart. Másrészt többet kap érte, mint amennyit adott: kihúzza a szőnyeget a vörös propagandisták lába alól. A lengyel kísérleti telep minket, magyarokat is közelről érdekel. Ha a lengyeleknek sikerülne legalább részlegesen kibújni a szovjet iga alól, akkor Magyarországon is enyhülnie kellene a helyzetnek. Sajnos, nem igy történt. Gomulka kétségbeesetten sakkozik, de a játszámákat egymásután veszíti el a régi sztálinisták javára. Úgy látszott, hogy a külpoziciókból ki lehet billenteni a sztálinistákat s ezek pillanatnyi fej veszettségükben valóban meg is lapultak, de ma már minden oldalról előre törnek. A kísérleti időnek, persze, még nincs vége. Aggódva figyeljük a lengyel nép nagy viaskodását. Szabadságharc ez is, bár nem dörögnek a fegyverek. Németország egyesítése ez lett most az amerikai politika elsőszámú célkitűzése. A németek politikai vezérei egymásnak adták a kilincset Washingtonban. Nemcsak a kormány képviselői, hanem az ellenzék vezére is ott járt. A német kérdés sikeres rendezésén fordulhat meg egész Európa s igy Magyarország sorsa is. THE FLAG OF HUNGARY Red, white and green the colors of Hungary’s flag, Ever wave high o’er this wondrous land of brave heroes. Land of Magyars, the land we love! Red is for the bloodshed of those who sacrificed their lives to save our thousand year old country from the Tartar foe! White is for the peace our nation loves. Green is the hope for justice to Hungary, Freedom from communist slavery and liberty! ' Red, white and green flag of once mighty Hungary Keep on waving high above in God’s azure blue sky O’er unforgotten Hungary, land of Magyars, Land we love! EMMA LOLA CADLE MEGHÍVÓ AZ AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG NEW BRUNSWICK-1 OSZTÁLYA altal A NEW BRUNSWICK-I MAGYAR EGYHÁZAK, EGYLETEK ÉS KLUBOK RÉSZVÉTELÉVEL rendezendő MŰSOROS MÁRCIUSI MAGYAR SZABADSÁG ÜNNEPÉLYRE a Szent László Hall-ba 1957..MÁRCIUS 17-ÉN, VASÁRNAP ESTE pontban 7:30 órai kezdettel BELÉPTI DÍJ NINCS! — Adományokat az Egyesült Magyar Segélyakció (Co-Ordinated Hungarian Relief Inc.) pénztárába továbbítunk. RENDEZŐ BIZOTTSÁG: Reskó Jenő elnök, Dr. Thiery Ákos, Diénes László, Dr. Nagy János, Varga (Peppy) Gyula. MŰSOR: Amerikai Hymnusz ................... Énekli az Atléta Klub Dalárdája Üdvözlet ................... Reskó Jenő, az Amerikai Magyar Szövetség New Brurtswick-i Osztályának elnöke Talpra Magyar ......*............................... Szavalja Latringer József ménekült szabadságharcos Cimbalom-szóló ............................................................... Kára Péter Megnyitó ünnepi beszéd...............Nt. Dr. Kosa András ref. lelkész Magyar népdalok ............................... Merbachné Horváth Angela Gödry Julia zongorakiséretével Hegedűszóló (Hubay: Csárdajelenet) ..... Kovács József hegedűművész, zongorán kisíN Valgóczy Mária Kossuth nóta ........................... Énekli a közönség, a Kára-Németh Testvérek zenekarának kíséretével A magyar segélymozgalom ismertetése .... Diénes László szerkesztő az Amerikai Magyar Szöv. brunswicki oszt. titkára SZÜNET Magyar táncok...................Hoff er Gyula, Győrfy Margit, Hajdu-Németh Lajos, Margatics Mária, Dorkó István és Lábas Lillian Tárogató-szóló . ........................................................... Kára Gyula Beszámoló a Szövetség Camp Kilmer-i ténykedéseiről.... Dr. Thiery Ákos, az Am. Magyar Szöv. N. B.-i osztály pénztárosa Zongora-szóló ........................... Valgóczy Mária zongoraművésznő Magyar nóták............................... Pauk Margitka a Kára-Németh zenekar kíséretével Magyar Hiszekegy ... Horváthné Kürthy Zsuzsa szavalómüvésznő Magyar népdalok ................... Kára-Németh Testvérek zenekara Ünnepi záró-beszéd.. .Ft. Borshy Gy. Engelbert, OFM. rk. plébános Magyar Hymnusz ............................................... Énekli a'közönség Műsorvezető Reskó Jenő — Színpadi rendező .Varga (Peppy) Gyula Fáklyás (elvonulás New Yorkban Legújabb Egy magyar menekülteket is egy olasz hajóval. A súlyosan séhozó hollandiai hajó Írország rült hajó, amelyen több mint partjai közelében összeütközött 300 magyar is van, kénytelen —------*------------:------------------- volt visszatérni Antverpenbe. A Nyugtával dicsérd a napot, jelentés szerint haláleset nem Előfizetési nyugtával — a lapot! történt. A Magyar Szabadságharcos (Nemzetőr) Szövetség most pénteken, március 15-én este 7:30 órai kezdettel fáklyás felvonulást rendez New Yorkban, a Kossuth szoborhoz. A felvonulók a Kossuth-szobor megkoszorúzása keretében ünnepséget tartanak, a magyar egység jegyében. Gyülekezés este 6:30 kezdettel a 122-ik utca és dermont Ave. sarkánál, valamint a 103- ik utca és Riverside Drive sarkánál. Számos környékbeli városból autóbuszokon fognak a magyarok New Yorkba menni erre a fáklyás felvonulásra és ünnepélyre. (Azt, hogy New York- város hatóságai engedélyezik-e a fáklyás felvonulást, mi itt nem tudjuk, de mert ezideig még nem hallottunk róla, hogy ilyen lett volna New Yorkban, kételkedünk benne. De ez nem is annyira fontos; legfennebb zöld-gyertyás felvonulás lesz, amit már rendeztek new yorki magyarok előbb is. A lényeg az, hogy felvonulnak, hogy lássa a világ: együtt vagyunk mi magyarok ezen a 108 éves nemzeti szabadság-ünnepünkön s együtt tiltakozunk az orosz gyarmatosítók, elnyomók, jogbitorlók gazságai ellen!) A Kossuth szobor előtti ünnepségen az amerikai és magyar himnuszt a haditengerészet zenekara fogja játszani. Petőfi “Nemzeti Dall”-ját Szabó Sándor budapesti színművész szavalja, Illyés Gyula: “Egy mondat a zsarnokságról” c. versét Dékány László budapesti színművész fogja elszavalni, az ünnepi beszédet pedig Hon. Averell Harriman, New York állam kormányzója tartja. Beszédet mondanak még: Király Béla vezérőrnagy, a szabadságharcosok egyik vezére, valamint James A. Michener iró és Kiss Sándor, a Szabadságharcos Szövetség intéző bizottságának tagja. New Brunswickról 15-én, pénteken délután 5 órakor a Szt. László Hall elől autóbuszok indulnak a felvonulásra. Autóbuszra jelentkezni lehet a Hajdú Vendéglőben (Somerset 214) és a Bus-irodában Dr. Nagy Jánosnál. Oda és vissza az ut $1:10-be kerül. HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! * HŐSÖK HARCTERÉN Irta: ÁBRÁNYI EMIL Ne verd fel őket! Ott alusznak némán A hazavédő holtak. Végsőt ölelve, mint a hü testvérek, Egymásfölé borultak. ibhuki1*» És mintha mind felömlött volna égre A vér, mely itt alá foly: -r- Mint vérbe mártott ónási zászló, Úgy leng az alkony-távol. Az úttól félre, kínban roskadozva, A porban, kik hevernek ? Öreg, vak ember, sáppadt, beteg asszony S egy rongyos, vézna gyermek. A harcmezöt a gyermek és az asszony Kétségbe esve nézik, És mind a hárman zokogó panasszal Isten nevét idézik . . . S a roppant csöndben, félig összebújva, Rémes keservről szólnak, És könnyeik, mint három patak árja, Jajongva összefolynak ... . . . Dobog a föld; a hóditó közelget, Vad, ittas szenvedéllyel; Hallja a sírást és megáll; haraggal ' Néz a homályban széjjel. * “Miféle sirás? Hollá?” . . . Semmi válasz, ' Tovább zokognak lassan. “Miért sirtok, kérdem? Rajta! Nincs időm, hogy E vinnyogást hallgassam!” . . . Fölállt a gyermek; odalépett hozzá; Egépz valója égett: “Mert nincs erőm kardot ragadni, hóhér, S szétmarcangolni téged!” Fölállt a nő; rémjtő szeme lángja Átlobbant a homályon: “Mert nem tudok több ifjat szülni, ördög, Ki értem bosszút álljon!” S felállt a vak; vezette a fiúcska A hóditóig kézen: “Mert nem láthatlak szinröl-szinre, hitvány, Rád köpni megvetésem!” 1848 március kötelez! Ezek a gondolatok, melyeket el akarok mondani, nem csupán egy ember nézetei, hanem a kommunisták börtönében szenvedettek és a magyar szabadságharcban résztvettek hithitvallása. Erről beszélgettünk az ausztriai átmenő táborok nyomasztó, kiutat kereső levegőjében és gondolkoztunk a hajón, uj otthonunk felé haladva ... gondokkal teli, sebünkre gyógyirt kereső magányunkba visszavonulva . . “Aki magyar, az velünk tart!” — zúgott végig a jelszó a városon 1956 október 23-án ... És egy emberként megindult az egész magyar nép. Pöttöm kis gyerekek rohantak neki a szovjet tankoknak. Az egész magyar népnek a szovjet gyarmatosítók és kommunista bábjaik elleni egységes harca volt ez a szabadságharc. A sereg óráról-órára nőtt... a kicsi magból félelmetes óriás nőtt... Az 1848-as márciusi ifjak is a szabadságharc eszméire támaszkodva vívták meg hősi harcukat. Ha megvonjuk a párhuzamot a két hatalmas szabadságharc között, akkor száz év távolából megállapíthatjuk, hogy sem akkor, sem most nem rajtunk múlott, hogy hősi harcunk elbukott. A világtörténelem során sokszor találkozunk szabadságtörekvésekkel, mert ez az isteni igazságban hivő lélek életigénye. Ezt pedig, ha ideig-óráig el is lehet fojtani, előbbutóbb hatalmas erővel utat tör magának. Ehhez azonban a nagy nemzeti összefogás szükséges úgy otthon, mint az emigrációban egyaránt. Az 1848-as és az 1956-os szabadságharcok hősi halottad nak emlékére fogadjuk most meg, magyarok, hogy félretéve minden nézeteltérést, együtt haladunk, váll-v^ll mellett, szülőhazánk felszabadításának utján! És ha ez igy, egymás támogatásával sikerülni fog, az utókor hálás gondolattal fog visszaemlékezni korunk magyarjaira. Rajtunk múlik, hogy erőnk maximumáig megtegyünk mindent, az összefogás jegyében, szülőhazánk jövőjének biztosítására. Ha széthúzunk, eljöhet az idő, hogy századok múlva csak úgy fognak a magyarságra emlékezni, hogy valahol a Tisza táján élt egyszer egy nép, volt egy ország, amelyet megölt fiainak szeretete . . . Mert, — állítólag, — mindannyian jobban szeretjük szülőhazánkat, mint más. Ebben a nagy szeretetben pusztuljon el szülőhazánk? Mert azzal, lényegében, nem szülőhazánkat szeretjük, hanem sajátmagunkat, ha görcsösen ragaszkodunk most olyan dolgokhoz, amiknek megvitatása most még nem időszerű. Az ilyesmivel, akaratlanul is, szülőhazánk sírásóivá válunk . . . Találjuk meg a közös pontot, melyben megegyezünk! A márciusi ifjak nemzeti ünnepén találjuk meg egymás kezét! Acélozza meg izmainkat a nagy harcra a márciusi ifjak hős helytállása és az 1956-os szabadságharc hőseinek vére, kiket utolsó útjukra egy hősi nemzet gyásza és zokogása kisért . . . Ezek az ifjak vérükkel Írták meg a szavazócédulát, melyen az állt, hogy szabadok akarnak lenni . . . Mi, akik most az élő nemzet emigrált része vagyunk, az ő emlékük szentsége mellett haladjunk együtt mindannyian, magyarok, azon az utón, amely édes szülőhazánk szabadsága felé vezet! Ez az ut, tudom, nagyon rögös és tövisekkel van tele ... De ne felejtsük el, hogy a mi helytállásunkon és egymást szerető támogatásán múlik, hogy egyáltalán elérhetünk-e uticélunk végére . . . Kanada 28,000 magyart fogad be Eddig 13,000 magyar ujmenekült érkezett Kanadába és a következő hónapokra külön hajó és repülőgép járatokat rendeztek be, hogy még további 15,000- et telepítsenek le, amire Kanada kötelezte magát. Kanada 1957-re 200,000 különböző nemzetiségű bevándorlót kíván befogadni és nagy szüksége van munkaerőkre. Ebből 25,000-et repülőgépen hoznak Európából. Az összes útiköltségeket a kanadai kormány viseli. TITÓ BŰNE... A szovjet vezérek még egyre azt bizonygatják, hogy a jugoszláv vörös diktátor, Tito hibát követett el, amikor szembe szállott Moszkvával és a saját külön utján haladt. Ismételten felszólították a Pravda hasábjain, hogy gondolja meg magát, “amig nem késő” és térjen viszsza a Kremlin vörös aklába. (A mi szemünkben Tito igy is, úgy is bűnös, mert véreskezü kommunista, akármilyen hintapolitikát folytat is most. . . !) Mollet az oroszok kivonulásáról Guy Mollet francia miniszterelnök több napon át árgyalt Washingtonban Eisenhower elnökkel és Dulles külügyminiszterrel. Mollet és az elnök nyilatkozatot adtak ki, amelyben hangoztatják, hogy országaik hagyományos barátsága újabb istápot nyert. Tájékozott források szerint azonban az ellentéteket' csak elodázták. Mollett kijelentette az újságíróknak, hogy nem kért újabb anyagi segítséget Washingtonban és Franciaország a saját erejéből törekszik fenntartani magát. Azon kérdésre, mikor vonulnak ki az oroszqk a megszállt keleteurópai országokból, úgy nyilatkozott, hogy “egyszer ki fognak vonulni, de a magyar- és lengyelországi események miatt később, mint számítottuk.” NAGY MAGYARORSZÁG térképe, a visszacsatolt felvidéki és erdélyi 1940-es határvonalaknak A Losonczy mérnök által készített nagyalakú falitérkép. Ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjában, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J.