Szabad Sajtó, 1957 (51. évfolyam, 1-45. szám)

1957-01-31 / 5. szám

1957. JANUÁR 31. "CAMP KI LMER LEVELEK A SZERKESZTŐHÖZ! Jan. 26, 1957, Camp Kilmer Tisztelt Szerkesztő Ur: {Megjegyzés: Multheti levél­közleményünk élénk’ érdeklődést váltott ki. A beérkezett számos levél közül most azokból idé­zünk, amelyek választ, Magya­rázatot adnak, ellen-indokokat PATRONIZE OUR ADVERTISERS sorakoztatnak fel a Camp Kh­merben levő magyar testvérünk e'üeseredett-hangu levelére, . . . Hadd lássa ő is, más is, hogy pro és kontra meg lehet tárgyalni és vitatni Amerikában a nyilvá­nosság előtt bármit, szólás- és sajtószabadság, van itt a javá­ból! — Szerk.) Eladó: Ház és Üzlet! WOODBRIDGE, N. J.-ben, 6-szoba-konyhás téglaház, üzlet­­helyiséggel; a grocery üzlet teljes berendezéssel (jégszekrény, polcok, stb. felszerelés) árukészlettel mindennel együtt $16,500. Érdeklődök forduljanak közvetlenül a megbízotthoz: CSÍPŐ LAJOS Real Estate Broker-hez 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. Telefon: VAlley 6-3661 \ Meghivó A PERTH AMBOY-I MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ NŐI KÖRE rendezésében tartandó Farsangi Bálra [Valentine Dance] 1957 február 8-án pénteken este 8:30-kor a KIRKLAND PLACE-I AUDITÓRIUMBAN (Fayette St. & Kirkland Pl. sarkán, Perth Amboy) Zenét a hires KÁRA-NÉMETH ZENEKAR szolgáltatja. Mindenkit szívesen látunk! Január 24-én megjelent “Le­vél a Szerkesztőhöz” írásra' sze­retnék válaszolni pár sorban. Kedves ismeretlen . . . cikké­ben megj elent nyilatkozatának semmiben sem adok igazat. Vannak talán esetek, hogy elő­fordulnak tévedések, itt-ott ki­sebb hibák, de megközelitőleg sem mondhatók olyan súlyos­nak, mint ön ezt lefestette. A Camp Kilmer összehasonlí­tása az internáló-táborral nem­­csati hogy túlzás, hanem egé­szen felháborító! Nem tudom, egyáltalán volt-e ön valaha in­ternálótáborban? ... Ne feled­jük el: a szabadság-jog nem azt jelenti, hogy most már mindent tehetünk (durván, szemtelenül viselkedjünk másokkal és vesze­kedés, szökés, erkölcstelenség, stb. . . . ) hanem tiszteljük és becsüljük egymás jogait ... és azért alkalmazkodnunk kell az állam jogaihoz és szokásaihoz. Higyje meg, nagyon sokan már va sértegetéseket tartalmaz az hosszú évek óta sínylődnek egyes európai táborokban, vár­­sukra és boldogok, ha azt a vá­laszt kapják, hogy még csak 6 hónapot kell várniok ... és nem napokat, vagy heteket ... Nem hiszem, hogy olyan kibírhatat­lan lenne a helyzet, hogy ne tud­nák nyugalommal kivárni azt a pillanatot, hogy kikerüljenek a szabadba, ahol aztán valóban független lehet és élvezheti a szabadság hazáját! . . . Gondoljon csak azokra a honfitársakra, akik odahaza szenvednek és akkor rá fog jön­ni, hogy a Camp Kilmer a sza­badság otthonának nevezhető és nem internáló tábornak . . .! MUHI KÁROLY (Muhi Károly levelének egyes részleteit kihagytuk, mert dur­va az USA-ba való bevándorlá-MINDEN MAGYAR háznál nélkülözhetetlen részletes árjegyzékünk, mely tar­talmazza cégünk sokszáz cikkét: női és férfi szövet, cipő, ágynemiianyag, gyapjufonál és még 85 féle élelmiszercsomag, különféle árban. írjon, vagy telefonáljon még ma és azonnal megküldjük. « American Hungarian Gift Parcel Co. 1290 First Aye. (at 69th St.) Tel. REgent 7-8886 New York 21, N. Y. Keresünk képviseleteket $z USA különböző részeiben, valamint Kanadában és Délamerikában. Régi* közismert és jóíbevezetett cégünk van, saját raktárakkal rendelkezünk Dániában, Koppenhágában és Ausztriában, Bécsben. A legjobb bankreferenciát kaphatják rólunk. Ha velünk kapcsolatba lépnek vevőink, nagyon meg lesznek elégedve, mert raktárainkban csak elsőrendű árut tartunk. előző levél írójával szemben, másrészt pedig nem ad választ amannak kérdéseire. Mr. Muhi nyilván nem olvasta a Magyar Szabadságharcosok felhívását az előző számban, amely sürgeti a menekülteket, hogy1 minél előbb hagyják el a Camp-et s ad­janak helyet az utánuk jövők­nek. Erre a felhívásra irta “cikkét” az a menekült, akinek nevét nagyon is érthető okból nem közöltük: elsősorban azt akartuk elkerülni, hogy a durva sértegetéseket ott a helyszínen szemébe mondják annak az el­keseredett magyarnak, akinek nézeteivel és véleményével ha nem is egyezünk, de “az életün­ket adjuk azért a jogáért, hogy kinyilváníthassa,” — mint azt egy nagy amerikai hazafi mon­dotta valamikor. — Szerk.) Camp Kilmer, 1957 jan. 20. Igen tisztelt Szerkesztő Ur! Kérem, amennyiben lehetsé­ges, közölje le lapjának “Camp Kilmer”-beli rovatában az aláb­bi levelet. Nem tudok szó nélkül elsikla­­ni egy menekült társam levele fölött . . . Véleményem és sok más menekült társam vélemé­nye szerint is egyetlen egy do­logban van igaza a cikk Írójá­nak. Abban, hogy mindnyájan, akik ide kijöttünk, dolgozni és dolgozni akarunk, uj életet kez­deni és mindezt minél előbbi Hogy van egy bizor.yos 1%, .— hangsúlyozom, nem több! — aki jelenleg még a könnyebbik olda­lát fogja fel az életnek, ennek alapján nem lehet általánosíta­ni! Minden népben van salak, de nem a salakot kell a felszínre hozni. Mint beteg, elkülönítve volt, . . . ami példákat’felhozott, mind betegekről szólt, ő se merjen tehát általánosítást tenni a be­tegek kis csoportja és a tábor nagy tömegének élete között! Nagy odaadással, megértéssel törődnek itt velünk, viszonylag elsőrendű körülmények között, naponta rengetegen indulnak útnak uj életük megalapozásá­ra. Abban sem lehet igaza a le­vél írójának, hctey valaki $l-os órabérü bármilyen segédmun­kás állásba hosszú ideig nem tu­dott elmenni, mert ilyen állás bármelyik nap, bárkinek rendel­kezésre áll! Az Egyesült Államok nem csalogatott- ide bennünket, ha­nem a menekültek kérésének en­gedett : megengedte a beván­dorlást és megtesz mindent, hogy megfelelő körülmények között uj életet kezdhessünk itt. A hivatalnokokról, katonák­ról csak azt mondhatom, hogy nagyon kedvesek, szolgálatké­szek, mindenkivel egyénileg foglalkoznak. A legnagyobb blcdség összehasonlítást tenni az otthoni agyonhajszolt iroda­gépemberek és az itteni admi­nisztráció között! A levél, melyet irt, egyálta­lán nem használ a menekült ma­gyarok ügyének, de tudom, hogy írása csak egy-két ember véle­ményét tükrözi. Ennyit szükségesnek tartot­tam megírni, ami véleményem szerint az éremnek sem az egyik, sem a másik oldala, ha­nem a valóság, bár ily röviden korántsem lehet teljes. Tisztelettel. ' GULYÁS ISTVÁN (647-es barak) \ Lindeni Független Reí. Egyház Hírei 1135 Clark Sí., Linden, N. J. HUNY ADY LÁSZLÓ, lelkész Vasárnapi iskola minden va­sárnap 10-től. istentisztelet minden vasár­nap 10:30-tól. Szeretettel hívjuk a híveket: Jöjjenek, adjunk hálát az Ur­nák! Vérző Magyarország segély­kiáltását mindnyájan hallottuk. Segítsük szülőhazánkat! Évi közgyűlésünk a követke­zőket .választotta az egyház ve­zetőinek: Thoma Márton gond­nok, Egry János pénztáímok, Misley Lajos jegyző, Peti Imre, Klempa Ferenc, Misley Béla és Taba János presbiterek.. Nőegyletünk 'tisztviselői let­tek : Thoma Mártonná elnök, Klempa Ferencné pénztárnok,’ Fit. Hunyady Lászlóné jegyző, özv. Iski Lászlóné alelnök. Ingyenes angol nyelvtanítás van iskolánkban minden kedden és csütörtökön este a most érke­zett menekült testvérek részére. Minden érdeklődőt szívesen lá­tunk. Hírek a Perth Amboy-i Független Magyar Református Egyház körébői Wt. ÁBRAHÁM DEZSŐ, leikési 331 Kirkland Place Perth Amboy, N. J. Phone: VAlley 6-0794 ÜNNEPI VACSORA lesz az egyház tisztviselői és szerveze­teinek vezetői és újonnan meg­választott elöljárók tiszteletére febr. 3-án, vasárnap este 6 óra­kor. Erre az alkalomra szívesen látott vendég az egyház minden tagja és barátja. ÉNEKKARI HANGVER­SENY a helybeli iskola nagy­termében febr. 12-én kedden. A 60-tagu énekkar másnap a Car­negie Hall-ban tart előadást. Érdéklődők jegyet kaphatnak kedvezményes áron Rákos Jó­zseftől, aki az énekkari tagok űözül néhányat egyháztagjaink vendégszerető otthonaiban kí­ván egy éjszakára elhelyezni. Telefon száma: Hl 2-3771. ISTENTISZTELETEK: min­den vasárnap reggel 9 órakor angol nyelven, 10:30-kor peclig magyar nyelven. NŐEGYLETÜNK gyűlése minden hónap 2-ik vasárnapján délután 2 órakor van. PRESBITERI gyűlés minden hónap 2-ik keddjén este 8 óra­kor. URVACSORAOSZTÁS min­den hónap első vasárnapján, nindkét istentiszteleten. A FIATAL Nők Köre minden hónap első és 3-ik keddjén este 3 órakor tartja gyűlését. AZ ÉNEKKAR minden szer­dán este 7 órakor tartja pró­báit. FÉRFI Körünk minden hó el­ső szerdáján este 8 órakor tart­ja gyűlését. A KONFIRMANDUSOK Kö­re minden hónap 2-ik és 4-ik hétfőjén este 7 órakor gyülése­­zik. FORDS PLAYHOUSE 537 New Brunswick Avé. Fords, N.J. Tel. Hlllcrest 2-0348 Magyar Műsor | Széles CINEMASCOPE vászon! | CSAK EGY NAP ! Jövő Szerdán FEBRUÁR 6-ÁN DÉLUTÁN 2 ÓRÁTÓL este 11-ig folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON Egyik legszebb, legjobb magyar film “HAVASI NAPSÜTÉS” Tolnay Klári, Turay Ida, Percnyi László, Mály Gerö, Makay Margit, Pethes Sándor, Raynay Gábor és Országh Tivadar hegedűművész a főszerepekben. — VALAMINT: — “PAPUCSHŐS” Ragyogó három órás magyar szórakozás! IFJÚSÁGI Egyesületünk min­den csütörtök este 8-kor jön ösz­­sze. A BIBLIA Iskola és konfir­mációs osztály minden szomba­ton délelőtt 9-től 12-ig gyako­rol. A BÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) nálják, amit az amerikai fiuk és lányok igen jelentős-része csi­nál : nappal pénzt keresnek és este járnak az iskolába. Nem könnyű, de érdemes végigcsi­nálni. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban!' HÁZASSÁG 50 ÉVES, : önhibáján kívül eddig nőtlen maradt magyar (amerikai állampolgár) katolikus férfi, ko­moly házasság céljából megismer­kedne háztartáshoz értő, 30-40 év közötti, jólelkü, katolikus magyar nővel. (Kalandornők kíméljenek! Cim: A. Zsebők, 1094^ West 31st St. Los, Angeles 7, California. Mit tesz a Szövetség (Folyt, áz 1-ső oldalról) illetékes hivatalait, valamint a C.A.R.E. igazgatóságát, hogy a surplus csomagokat ezentúl ro­konok, barátok pontos rímére is küldhesse az amerikai magyar­ság. Eddig ugyanis mindössze általános szétosztásra szállítot­tak át rendkívül kedvezményes befizetés _ ellenében C.A.R.E. csomagokat. Amennyiben telje­sítik a Szövetség kérését, úgy szeretteinknek $2-on aluli árban kiildhetnük mintegy négyszer enny iértékii — odahaza “ara­nyát érő” — C.A.R.E. csoma­got. ADÓ-ÜGYEK SPECIALISTÁI Adó-ivek szakszerű kitöltése Stern & Reit PUBLIC ACCOUNTANTS & AUDITORS Room 609 P. A. National Bank épületben SMITH & STATE STS. , Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-58S7 __________ ______■— PÉZNKÜLDÉSEK magyar forint, cseh korona és dollárokban; UTAZÁSI JEGYEK hajó, repülő és vasúti utazásra; BIRTOK ÁTÍRÁSOK bevándorlási és másfajta okmányok szakszerű elkészítése és hitelesítése, — és MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁST legjutányosabban beszerezhet az 50 ÉVE FENÁLLÓ és megbíz­hatónak bizonyult CSÍPŐ LAJOS ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ ÉS UTAZÁSI SZAKÉRTŐ UTJÁN 303 Maple Street — Tel. VAlley 6-3661 Perth Amboy, N. J. w' Segély-csomag Magyarországra! VÁMMENTES TOVÁBBÍTÁS BECSBŐL ÉS KOPPENHÁGÁBÓL H-l $6.95 H-3 $7.95 Special Family $24.95 1 lb. pörkölt kávé 2 lb- Pörkölt kávé (Bruttó súly 44 1b.) /2 lb. kakaó 2 ]b- 3' °z‘, zs'r 2 lb. pörkölt kávé U lb. tejcsokoládé 1 !b' fca.kao. .\ , 2 lb. 3 oz. vaj 2 lb. 3 oz. zsir ?* >£• tejcsokolade 5 lb. füstölt szalonna 1 lb. füstölt szalonna 2 r,zs 5 lb. zsir 2 lb. rizs 2 b- fukor 5 lb. liszt 2 lb. cukor '* lb- *ea 5 lb. rizs lb. tea 1 oz~ bors ______________ 5 lb. cukor 1 doboz szardínia 2 lb. téli szalámi----------------------------------- H-l9 $7.85 2 lb. mazsola Hl Q *11 QC 5 lb. rizs 1 lb- kakaó............... g lb. cukor 1 lb. tejcsokolade 10 lb. zsir 5 lb. liszt 1 lb. cukorka 10 lb. rizs 5 Jb. füstölt szalonna f ^b* tejpor 10 lb. cukor ----------------------------------------------------■—- 11b. aszalt szilva 10 lb. liszt o A.n tE lb. tea---------------------------------------------------------- n-O $1Z.43 S csomag tyukleyes U „ *1 1 QC 2 P°rkölt kávé 1,4 lb. bors rl-b «pli.pü 2 lb. kakaó 5 drb. pipere szappan 1 lb. pörkölt kávé 1 lb- tejcsokoládé —— — 2 lb. 3 oz. vaj 3 Jb- r*zs p -t *7 QE 2 lb. füstölt szalonna 2 ^b- cukor , , «P • 2 lb. 3 oz. zsir 1 lb. mazsola 200 Chesterfield cigaretta 3 lb! rizs 2 *b- 3 oz- zsir 2 *b- P°rkölt kávé 1 lb! mazsola 2 lb- füstölt szalonna 4 lb. rizs lb. tejcsokoládé M 'b- tea „ \ b; 2 oz" vaJ V2 lb. kakaó 2 oz- ,faheJ '* lb~ tea_______________' 3 lb. cukor 2 oz- bors D o *1 1 Ad 1,4 lb. tea * ''** 14 lb. bors U 1/1 *11 QC 200 Chesterfield cigaretta ----------------------------------------------------------■H-It’ ipl I.í/ü 2 lb. pörkölt kávé 4 lb. 6 oz. zsír 1 lb. tejcsokoládé H-12 $11.95 3 lb. füstölt szalonna 1 lb. kakaó B .. • 3 lb. téli szalámi 2 lb. 3 oz. sonka 5 lb! füstölt,szalonna 2 2 lb' 3 °z‘ zsir i fc CHESTERFIELD > Ib. ,.i„ok.iidí * í.b”!":rrpp.„ CIGARETTA (King size) 1 lb. mazsola 14 lb. bors 200 drb...................................$2.95 if “• "zs ‘ 1,4 lb. fahéj 400 drb...................................$4.95 _______1 ib- bors -------------------------------------------------------1 600 drb.................................$6.15 H «619 4S H‘47 $14.85 NARANCS H-46 ...............$12.45 2 lb. pörkölt kave 15 Ib. narancs 2 lb. pörkölt kávé 2 lb. füstölt szalonna 5 citrom $9.50 3 lb. rizs 2 lb. téli szalámi ----------Q 1L 2 lb. cukor - 2 1b. zsir 8 lb. naranps u Ib. kakaó 2 lb. kakaó ----------2 lb. citrom $5.20 1 lb. mazsola 2 lb. tejpor 10 lb. narancs $5.25 2 lb. téli szalámi 2 lb. cukor ... , n V 2 lb. füstölt szalonna 2 lb. rizs Minden csomaghoz megrendelhet 2 lb. 3 oz. zsir 2 lb. fehér liszt 1 ,vasy 3 Paf legjobb minőségű 1£ jb tea 1/ jk tea nylon harisnyát a kívánt meretben U lb. paprika 2 oz. bors ®s spinben. }4 lb. bors 2 oz. fahéj Ára $1.50, illetve $4.00 í UJ AJÁNDÉK CSOMAGOK VÁMMENTES SZÁLLÍTÁSA DÁNIÁBÓL ÉS AUSZTRIÁBÓL ■ ! SZÁLLÍTVA TELJES GARANCIÁVAL <: 4 Rendeljen most, mjg alkalma van! 1 BUDAPEST II $7.60 112 bors L . . . , „ , , , 228 g. gyümölcs bonbons Mi 2 ft. legfinomabb becsi kave -- • • í n 2 csomag Maggi csirke leves ■ 2 ft. Suchard kakaó , . . . _ «8 \ .. 10 karácsonyi gyertya 2 ft. nagyszemu rizs |S lg ft. legfinomabb tea BUDAPEST V $19.80 I BUDAPEST III $10. 2.3 ft. bécsi szalámi H 456 g. finom pörkölt ká\é 2.3 ft. finom zsir M 500 g. Nestle csokoládé 2.3 ft. szalonna m 228 g. tiszta hollandi kakaó 2.3 ft. rizs Ifi 100 g. tea 2.3 ft- legfinomabb bécsi kávé H 500 g. finom zsjr 12 ft. Suchard kakaó h| 456 g. teljes tejpor 1 ft- Edam sajt jSl 456 g. nagyszemü rizs I3 oz. dessert wafers Manner la 420 g. Sun Maid mazsola 3 oz. bors IH 300 g. (1 csomag) datolya 3 oz. piros paprika BÜ 229 g, szárított szilva 3 oz. cinnamon H 112 g. fahéj 2.3 ft. mazsola Kérje részletes árjegyzékünket: GYÓGYSZEREKET SZÁLLÍTUNK REPÜLŐGÉPEN I GRAMERCY Shipping Company Él 777 LEXINGTON AVE. (Bet. 69-61 St.) NEW YORK 21, N. Y. TEL. TE 8-5462 — 12 ÉV ÓTA VEZET!

Next

/
Thumbnails
Contents