Szabad Sajtó, 1957 (51. évfolyam, 1-45. szám)
1957-07-04 / 27. szám
2 I 1957. JULIUS 4. A levert magyar szabadságharc hatása Csehszlovákiában A Neue Zürcher Zeitung naponta háromszor, közel félmillió példányban megjelenő nagy- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és megelégedett vakációt, nászutat, vagy kéj utazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénzbeli segítséget kíván nyújtani; it siMjt-ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar; ■*»----ha útlevelek, ki • és bevándorlási engedélyek beszerzésére, vagy bármilyen nyelven irt hiteles okiratokra, vagy azok lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidolgozásáért és elintézéséért FORDULJON BIZALOMMAL a mi 44 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbízhatónak, bizonyult szakemberünkhöz. Cime: CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAlley 5-3661 Perth Amboy, N. J. l'A KAMATOT FIZETÜNK minden betét után! Minden betét $10,000-ig biztosítva van a Federal Deposit Insurance Corporation által A “Five Cr,rners”-nél Tel. VAlley 6-2700 FIÓKIRODÁNK: Convery Blvd. és Brace Ave. sarok A Federal Deposit Insurance Corporation tagja svájci világlap junius 6-i számában Csehszlovákiát bejárt munkatársának hosszú cikkét közli, melynek cime: “Csehszlovákia, mint a kommunist kizsákmányolás áldozata; Utazás egy elszegényedett országon keresztül.” ■ j * A svájci újságíró bejárta a magyar lakossággal biró országrészt is. Pozsonyba hosszú igazoltatások után este érkezett be autóján és feltűnt neki, milyen sötét és kihalt a város, mily gyenge az utcai világítás, mily rossz állapotban van az úttest. “A sivár elhagyatottság és elhanyagoltság a szolvákiai fővárosban ‘sokk’ gyanánt hatott ránk” — Írja a svájci ujságiró, akinek összbenyomása a látottakról ez: “hihetetlen elhagyatottsági érzés és elszegényedés, amike mi Európa szivében soha nem ártottunk volna lehetségesnek.” Ironikusan jegyzi meg, hogy “a rezsim a múlt évben nagy eredmény gyanánt ünnepelte, hogy 11 évvel a háború befejezte után elsőizben sikerült féligmeddig szabályozott frisshus ellátást biztosítani nyáron is.” “Egy fémmunkás átlagban 1500, egy tisztviselő 1200 és egy titkárnő 700 koronát keres havonta. Emellett egy kiló disznóhus 30 koronába, egy kiló zsir 35 koronába,-egy pár silonharisnya 50 koronába és egy egyszerű készruha 1200 koronába kerül. Egy kommunista újságíró beszélte el nekünk, hogy már féléve hiába keres valakit, aki kifestené a lakását.” A tudósítás legérdekesebb megállapítása a magyar szabadságharc hatását mutatja: “Attól féltünk, hogy Csehszlovákiában elbátortalanodott és rezignált népességet találunk, amely — különösen a magyar szabadságharc brutális leverése után minden reményt feladott volna helyzetének megváltozására nézve. Azonban éppen az ellenkezője történt. Ámbár a rendőrségi nyomás múlt november óta újból megszigorodott; úgy látszik, a magyarországi és lengyelországi események érezhető hangulatváltozást idéztek elő. A lakosság nagyon is jól észrevette a félelmet és idegességet, amely azokban a napokban úrrá lett a kommunista funkcionáriusok fölött. A csehek és szlovákok újra kezdik felemelni a fejüket és az erjédési folyamat, amely Budapest óta a kommunista világot elkapta, lassan, de észrevehetően Csehszlovákiára is átt erjedni látszik. A félénk suttogás helyébe nyilt szitkozódás lépett; az emberek valahogy elvesztették a félelmet és respektust kommunista kényuraikkal szemben. A munkafegyelem erős csökkenése, mely az utóbbi hónapokban megfigyel-» hető, bizonyára nem utosósorban erre a jelenségre vezethető vissza. ‘Liberalizálás’ és “demokratizálás’ a jelszavak.” A cikk megállapítja, hogy senki sem vár olyan nyilt öszszeomlást, mint Magyarországon, vagy Lengyelországban végbement, de a tömegeknek, sőt alsó kommunista kádereknek és a kommunista intelligenciá-Ünnepre, vagy a hét bármely napjára mindenféle CUKRÁSZ - SÜTEMÉNYEK TORTÁK Óhazai módon készült finom TEJES KALÁCS Diós- és Mákos-patkó naponta frissen nálunk szerezhető be Bármilyen alkalomra rendeléseket pontosan elkészítünk PARNES BAKERY 238 New Brunswick Ave. Perth Amboy, N. J. — Telefon: Hlllcrest 2-2168 — nak a nyomása egy különleges “cseh ut”j alkalmazására kényszeríti a pártvezetőség,et a kemény sztálinista kurzustól való fokozatos eltérés céljával. A svájci újságíró befejezésül egy nem kommunista párttag, helyi tanácstagjelölt szavait idézi: “Nekünk, cseheknek újból meg kell .tanulnunk a ‘civükurázst,’ Ne várjon Ön csodát Csehszolvákiában, de nyugalommal és türelemmel idővel biztotan sikerülni fog nekünk igánk megkönnyítése.” A menekült magyarokat megfosztották állampolgárságuktól A magyar kormány megfosztja állampolgárságuktól a külföldre menekült magyar antikommunistákat. Első s orban azokat, akik részt vettek az októberi szabadságharcban. A bábparlament egyhangúlag szavazta meg a törvényjavaslatokat. Dinnyés Lajos volt miniszterelnök terjesztette elő a tervezetet, amely szerint a külföldön élő magyar menekültek többé, nem rendelkeznek magyar állampolgársággal. Hasonlóképen járnak el- azokkal szembenakik területenkiviiliségi jogot élvező követségeken tartoózkodnak. Ez a törvény kifejezetten Mindszenty József hercegprímás ellen irányult, aki, tudvalevőleg, az amerikai követségen tartózkodik. Uj házassági törvényt is hoztak. Eszerint: megengedik, hogy magyar aő külföldihez menjen feleségül, útlevelet azonban nem adnak neki, mert magyar állampolgár marad — a kommunisták szemében^— házassága után is. BÁRMILYEN PÉNZADOMÁNYT átveszünk, a japban nyugtázunk és illetékes helyre továbbítunk a magyar sizabadságharc áldozatainak segélyezésére! Kitűnő eredménnyel végezte a középiskolát LANG JOAN ADELINE Dr. Lang József közismert Perth Amboy-i magyar orvosunk és neje bájos leánya most végezte el a High School-t Woodbridgen, még pedig oly kitűnő eredménnyel, hogy 356 diák közül az ötödik lett tanulmányi előmenetel szempontj ából. Miss Lang az újságírói pályára készül, amihez nagy tehetsége van. A Towson, Md.-i hires Goucher College női főiskolára iratkozott be, ahol a tanári diplomát is igyekszik megszerezni. A High School-ban Miss Lang az “All High News” egyik szerkesztője volt, 1956- ban pedig az “Eldorado” iskolai magazin irodalmi pályázatának első nyertese. Az “All High News” arany medállal tüntette ki. Tagja volt a National Honor Society-nek, amelybe* az ország jeles diákjai tartoznak; úgyszintén a Glee Club-nak. Mi, akik New Jerseybe érkezésünk legelső hetében, legelső cikkünként Dr. Lang József és neje elsőszülött gyermekének, Lang Adeline-nek a születési hírét irtuk meg annakidején a Hiradó hasábjain, örömmel számolunk be most Miss Lang tanulmányi és újságírói sikereiről, szeretettel köszöntjük úgy őt, mint kedves szüleit a graduation alkalmából és sok sikert, szerencsét, boldogságot kívánunk a kedves kis Adeline-nek! MIELŐTT leragasztjuk a külföldre szóló levelet, álljunk meg egy percre és gondolkozzunk: sikerült-e barátot szerezni Arr e rikának ? Amerika megkezdi a gyalogság hazahozatalát Japánból Eisenhower elnök és a láiogatóban lévő Kishi japáni miniszterelnök a tárgyalásaik eredményéről közös nyilatkozatot adtak ki, amelynek-legfontosabb pontja közli, hogy az amerikai gyalogságot fofkozatosan ki fogják vonni Japánból. A jóval több mint százezer főpyi gyalogságból egy év alatt mintegy 25,000- et hoznak haza. A légierő és tengerészet továbbra is ottmarad. A közlemény nem mondja, hogy Kishi megkapja-e a kért 500 millió dollár hitelt. Pontosan kapja-e a lanot? A Kérjük olvasóinkat, hogy aki valamilyen okból nem kapja pontosan l^pnukat, jelentse telefonon vagy ppstakártyán és mi azonnal intézkedünk a postahatoságnál. «