Szabad Sajtó, 1956 (50. évfolyam, 1-52. szám)

1956-11-29 / 48. szám

1956. NOVEMBER 29. PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Romai Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. ____Í_ Szentmisék e héten: Hétfőn Ábrahám Margitért kérte Wald­­raff Vendel, Mezei Béláért Ba­konyi Jánosné, Riczkó Andrá­sért Larence Zsuzsanna. Kedd: A Rózsafüzér Egyletért és Ju­hász Jánosért Pente Borbála, Paschke Júliáért Cerny Ferenc, Sr. Szerdán: Szíjgyártó Erzsé­betért leánya és Orosz Júliáért a Kucsera család, Gazdus Anná­ért Lange Frigyes. Csütörtö­kön': Kocsur Karolináért nagy­szülei és Kranusz Máriáért Her­man András, Treer Terézért Szabó József és Ede. Pénteken: Lipóczy Ideszért Lijóczy Mik­lós és Steiner Katalinért Ordas János, Petrovics Józsefért kéri Tessie. Szombaton Lipóczy Nor­bertért Lipóczy Miklós, Treier Máriáért Nagy József, Nikovjcs András és neje 50 házassági év­fordulójára kérte a család, hála­adásul. Vasárnap Lipóczy Mik­­lósnéért kéri LJpóczy Miklós és Stein Terézért kéri Prehlik Ede. Szombat: a public iskolába járó gyermekeink havi szent gyónása. Vasárnap Advent első vasár­napja. Készüljünk bűnbánó lé­lekkel a szent ünnepekre! Ruhainségakciónk eredménye eddig 3000 font. Tovább foly­tatjuk. A kommunizmus ma­gyar áldozatainak javára folyó inségakciónál híveink nagylel­­küek voltak. Saját egyházunk­nál 6,000 dollárt adományoztak, a Püspök ur kollektája pedig egyelőre 20,000 dollárt eredmé­nyezett. Köszönjük szépen és a jó Iste nfizessen meg mindenki­nek érdeme szerint! Az 1956 évre szóló havidijak most esedékesek. Mindenki néz­ze meg könyvét, kötelességének eleget tett-e már? Templomunk a főoltárát csi­náltatta meg karácsonyi üdvözlő lapján. Az ajtónál kapható min­ien vasárnap. Minden vasárnap a 9 órai szt. mise után hitoktatás lesz a pub­ic iskolai gyermekek részére. Első szezntáldozáshoz és a bér­málás szentségéhez csak azok járulhatnak, akik most kezdik reggel 7:30, 9, 10, 11 és 12 óra­kor, délután 3 órakor pedig litá­nia. Szombat este litánia 7:30 órakor. Minden vasárnap délután 3 órakor szentségi áldás van. 21ső vasárnap titokcsere litánia után. Második vasárnap Oltár Egy­et gyűlése. Harmadik vasárnap a Har­­nadik Rend gyűlése. Minden hó 2. hétfőjén a ma­gyar- és angolnyelvü Szent Név Társulat gyűlése. Szerda este szent novenáink /annak 7 és 7:30 órakor. A szü­­őhaza mielőbbi felszabadításá­ért végezzük; ez mindenki ér­ieke, aki magyar! Csütörtök este 7-8 óráig szent AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegélv biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÖSSY PÁL Címe: 0-95 — 34tb Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 > MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÄBA t Bővebb felvilágoaitásért forduljon bizalom mai lakóhelyéhez legközelebb eső osztó lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit A ve. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár Józ*?f 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOEN1XV1LLE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor SVt Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 205 Main Straat Woodbridge, N. J. l—PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly T4 Gordon Ave. Fords, N. J. el. VAlley 6-2633 ®2—.BANY, LA. r. Alexander Bartus f- D. 'imond, La. > 90—JTHLEHEM, PA. I Nagy Imre .Delaware Ave. e*Niversity 6-3807 ^—^DELPHIA, PA. lOlV Andr®*’ 'urth Ave. l.ester. Pa. »3_WH-on, N. j. Gara ,, ,l3_h\AÍ,N’ n- j-Heto . A *nC T i p* Mamburg, N. J. TeL FranBoro_ 7.3491 144—cart.t Megyesfj 16 Cypi; N. J. rp*St T«>- Ci<640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANV1LLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON. N. J. Vecsei Endre 364 Russling St. 266—ROEBL1NG, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 48 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK. N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEM1NGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327— COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlayrn 6-225F 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 órát tartunk, mindenki hivata­los. Minden péntek este pont 8 órakor társasjáték van, amikor közel 1000 dollár kerül kiját­szásra. A parkoló hely megszer­zésére használjuk a pénzt. MI ÚJSÁG PASSAIC0N? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő'estig eljuttatandó. Ci­me: 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) Hungarian formed Federation of America »Kossuth House’- ^ gtreet> N_ w Washington 6, D. C. AZ ' ISTEN UTJAI valóban kifürkászhetetlenek. Abban a végtleen szomorúságban, nyo­morban és szenvedésben, ame­lyet Magyarország mai helyzete magával hozott, egyes kiválasz­tottaknak különös isteni kegye­lemként nagy örömben volt ré­szük. Azokra a honfitársainkra gondolunk, akiknek hozzátarto­zói valamely okból nem tudtak Magyarországból Amerikába ki­jutni és most a hazai esemé­nyekkel kapcsolatban kimene­kültek Nyugatra. Passaicon há­rom ilyen esetről van tudomá­sunk. Az egyik Derka József (Sherman St.), aki távirati, il­letve levéibeni értesítést kapott két fiától, hogy külön-külön ki tudtak szökni az utolsó pillana­tokban és most jelentkezni fog­nak amerikai bebocsátásra. Az egyik fia, aki nős, feleségét és két kis gyermekét is magával hozta. A másik eset Pongrácz Erzsébet férjezett Németh Já­nosné és testvére Pongrácz Ka­talin megható esete. Édesatyjuk Pongrácz Géza, aki a kir. hon­védségben mint huszár alezre­des szolgált, súlyos szenvedések­kel teli éveket töltptt orosz ha­difogságban. Hazatérése után rendőri felügyelet alatt tartot­ták a kommflnisták és mint sző­lőcsősz a nyugati megyék egyi­kében éldegélt. Itt érte őt a sza­badságharc, amelynek letörése után sikerült kimenekülnie Ausztriába és onnét értesitette leányait, akik most végtelen örömmel és szeretettel várják oly régóta nem látott édesatyju­kat. A harmadik eset a követke­ző: néhai dr. nagy Sándor (Pre­sident St.) unokaöccse megér­kezett Camp Kilmer-be és ott véletlenül találkozott a tábort látogató unoka testvéreivel, Nagy Sándorral és Nagy Ági­val. A napokban érte jön édes­atyja, aki Clevelandban lakó régi-amerikás magyar. Fiát, aki nem amerikai állampolgár, ed­dig semmiképpen sem tudta ki­hozatni —Több családról tu­dunk még, amely távirati érte­sítést kapott magyarországi hozzátartozóitól és megnyugtat­ta az aggódókat hogylétükről. vét az áldozatok iránt. Nov. 27-én, kedden ugyancsak New Yorkban a Rockefeller Center­ben szerepelt a vegyeskar, a New York Times és a Life Mag­aziné által rendezett “Help Hungary” ünnepélyen. Az ün­nepség után a kar a Life vendé­ge volt. Mindkét helyen igen nagyg volt a siker. Perth Ámboyban is megalakult a Magyar Segélybizottság A K0MUNIZMUS magyar áldozatainak megsegítésére el­indított mozgalom Passaicon és környékén most is változatlan lelkesedéssel és igen szép ered­ménnyel folyik. Az inségakció bizottság készpénzálladéka meg­haladja a 3600 dollárt. Azonkí­vül igen nagy mennyiségű ruha­nemű gyűlt össze. Passaic köz­szeretetnek örvendő polgármes­tere maga is személyesen részt­­vett a ruhagyűjtésben, ami nyil­vánvalóan elősegítette annak nagyszerű eredményét. A bi­zottság felkéri lapunk olvasóit, hogy működjenek közre az Ame­rikába kimenekített magyarok részére való munkaalkalmak szerzésében. Az errevonatkozó bejelentéseket, vagy az illetékes lelkipásztoroknál, vagy pedig magánál a bizottságnál (Relief of Hungarian Victims of Com­munism, Post Box 303, Passaic) lehet bejelenteni. A bejelentés­ben kérjük a megkívánt szakis­meretet, és az esetleges korha­tárt is feltüntetni. Pénzadomá­nyok u^/ancsak a fenti postai címre küldhetők. A RESCUE COMMITTEE és a lfengyel szervezetek által a kommunizmus magyar áldoza­tainak érdekében rendezett múlt vasárnapi műsoros nagygyűlés és tüntetés szépen sikerült. Ft. Gáspár János plébános vezetése alatt százszámra jelentek meg passaci és környéki magyarok is és nagy tetszést váltott ki a ma­gyar-ruhás leányok csoportja. A lengyel énekkar az amerikai himnuszt, a Magyar Reformá­tus Egyház vegyeskara pedig a magyar himnuszt énekelte. Hu­nyadi Indulójával is nagy sikert aratott a református vegyeskar. A szónokok között Ft. Gás­pár János és Dr. Eckhardt Ti­bor magasszárnyalásu beszédét mély meghatódottsággal hall­gatta a közönség. A rögtön gyűjtés 137 dollárt eredménye­zett az Inségakció javára. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­­/ér olvas a Bibliából. 10 órakor l j bibliai óra — osztályozott vasár­napi iskola: angol és magyar ta­­útás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó ilnököl. — 11 órakor rendes is­­entisztelet és prédikáció. Min­ien hó első vasárnap délelőtt az stentisztelet keretében urvacso­­■a-osztás. A PASSAICI Magyar Refor­mátus Egyház vegyeskara tevé­kenyen részt vesz a kommuniz­mus áldozatainak megsegítésére irányuló propagandában. Nov. 26-án, hétfőn New Yorkban szérepelt az Abbessin Templom­ban, amelynek közel 4000 főnyi néger hive fejezte ki rokonszen-Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet Sélleyi F. Lajos, Perth Am­boy magyar rendőrbirája hívá­sára múlt szombaton, november 24-én délután a rendőrségi bíró­sági teremben gyűlésre ültek I össze a város magyar egyházai­nak és egyleteinek képviseleté­ben és általában az itteni ma­gyarság köréből mindazok, akik az orosz barbárság áldozatai­nak, menekült magyar véreink j tízezreinek megsegítésére egy | közös magyar bizottság megala- I kitását és az együttes, komoly munka azonnali elkezdését lát­ták jónak. Általában az egész Perth Amboy-i magyarság he­­lyesléséyel találkozott Séllyei rendőrbiró terve és nemes szán­déka s igy agy ülés egyhangú lelkesedéssel mondotta ki a Perth Amboy Hungarian Relief Committee (magyarul: Perth Amboyi Magyar Segély-bizott­ság) megalakulását, amelynek diszelnökeiül, illetve védnökül az itteni magyar egyházak lel­készeit, elnökéül pedig Séllyei F. Lajost választották meg, aki éveken át volt a második világ­háború utáni Amerikai Magyar Segélyakció országos elnöke és akit a napokban választották meg az Amerikai Magyar Szö­vetség egyik igazgatójánál. A Bizottság alelnökeivé: Szentmiklóssy Albertet, Sinka Andrást, Mitruska Jánosnét és Mrs. Chandik Erzsébetet vá­lasztották meg. Ügyvezető tit­kára Zámbory Sándor, segédtit­kára Diénes László szerkesztő, pénztárnoka pedig Mihalko P. István városi tanácsos lett. El­lenőrök: Török László, Krilla János és Kucsma Béla. Az igaz­gató tanácsot a tisztikar fogja majd kiválasztani. Mrs. Papp és Diénes László végzik a sajtó­ügyeket. Az azonnal meginduló ruha­­gyüj tő-akció vezetőjéül Török A Warehouse Super-Mart élelmiszer vásárcsarnok rendkívül kedvező ajánlatai r RO TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője Lökli Vendel és Klics Ignác tulajdonosok 106 President St. Passaic, N. J. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 MINDENFÉLE óra- éi ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha valiációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerváláít akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni ^agy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: i 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott7-4332 Lapunk mai számának 5-ik oldalán egy hirdetést találnak olvasóink, melyet angol-szövegii redtiben közlünk, mert átfordi­­ásával elrontanánk annak ki­­aézését és talán zavarossá is tennénk. E helyen azonban ma­gyarul adjuk szövegét. A Flagstaff Foods cég Ware­house Super Mart üzletének “platformja”: több pénzmegta­karítás a vásárlóknak! És a hir­detést tovább elvasva mindjárt látjuk is nagy betűkkel, hogy: Ctikor, 5 ontos zacskóval csak 29c. (2 zacskóval minden ren­delésénél). Ez az ajánlat és ez az ár valóban megmagyarázza és bizonyítékul szolgál, hogy itt, ebben a hatalmas uj vásárcsar­nokban igazán olcsón lehet be­szerezni mindent! A vásárlókö­zönség személyenként egy-egy virslit is kap zsemlével, teljesen ingyen, ajándékba. De ingyen, ajándékba kaphat mindenki, aki $17.50-re, vagy többre vásárol a csarnokban, egy 5-darabos rozsdamentes acél “Lady Helen” evőeszköz-terítéket is. Aid pe­dig teljessé akarja tenni evőesz­köz-készletét, az 5-darabos kész­letenként 99 centért veheti meg a többit ($4.95 értékű készlete­ket). — Tiszta marhahúsból ké­szült Haydu-féle virsli, vagy a “Cheezie Weiniés” virsli fontja (egyfontos csomagban) 45. Tej­jel táplált borja láb (comb),; vagy rump fontja 29c. Armour’s■ 16 oz. kannás Corned Beef Hash: 4 kanna 99. A karácsonyi disznói! osztályon teljes választék van; mindenhol. Játékok, társasjáté­kok bármelyike csak 77c. — Sealtest fagylalt, minden Ízben fél-gallonja 99c. (rendesen $1.29). A Tropicana friss na­rancslén 10 centet spórolhat meg: quartos tartályonként 25 cent az ára. Házi készítésű te­héntúró fontos csomagja 29c. Strokely féle friss fagyasztott zöldborsó 2 lOuciás csomag 25c. Finom, tálalásra-kész “Redi- Pak” gyümölcs és zöldségáruk: puha, édes sárgarépa, cello-zacs­­kóban csak 9c, Macintosh alma 5 font 19c (Teljes ládával csak $1.79). A fentiekből látható, mily nagyszerű ajánlatai és árui van­nak ennek a nemrég megnyílt g y ö n yörii vásárcsarnoknak, amely nagybani áron ad el ki­csinyben is. A Flagstaff Super Mart a Fayette St. és Convery Blvd sarkán (Rt. 35) van Perth Ámboyban. Nyitva van minden este 9 óráig, pénteken reggel 9- tól este 10-ig. Hatalmas autó­parkoló hely van mellette, telje­sen ingyen a vásárlók kényel­mére. Tegyen ön is egy próba­­vásárlást még ma, nem fogja megbánni! (Fizetési csekkeket díjtalanul beváltanak itt). MI ÚJSÁG...? NT. VITÉZ FERENC, a perth amboyi Kálvin János ma­gyar református egyház lelkésze és Phillips (Filep) Vilma, Filep István és neje, 24 Division St.-i honfitársaink leánya, vasárnap tartották esküvőjüket New Brunswickon, a Somerset Utcai magyar református templom­ban. Az esketési szertartást Nt. Dr. Kosa András végezte, Nt. Eertalan Imre segédletével. Utána a Szent László teremben 450 terítékes lakodalom volt, amelyen úgy a brunswickiak, mint amboyiak nagy serege vett részt. NAGY MAGYARORSZÁG térkepe, a visszacsatolt felvidék es erdélyi 1940-es határvonalak­ul. A Losőnczy mérnök által ké­szített nagyalakú falitérkép 4ra $1.00. Kapható a Magyat Hírnök Könyvesboltjában, 240 Somerset St., New Brunswick, N. J. I Lászlót jelölte ki a bizottság. A Flagstaff Foods cég egyik rak­tárhelyiségét díjtalanul ajánlot­ta az összegyűlt ruhanemüek tárolása, szortírozása, stb. cél­­j jára. Gyűlés elhatározta egy ház­­ról-házra gyűjtés megindítását, úgyszintén egy későbbi napon városi utcai gyűjtés ,Tag-Day) megrendezését. Táviratot intézett a Bizottság Eisenhower elnökhöz és New Jersey szenátoraihoz és képvi­selőihez az összes magyar mene­kültek soronkivüli Amerikába bebocsátása érdekében. A First Bank & Trust Co. bankban számlát nyitott a Bi­zottság, amelyre közvetlenül is bárki befizetheti az adományát. A Híradó minden adományt hir­­lapilag fog nyugtázni. A gyűlé­sen máris bejelentették, hogy a Budapesti Női Demokrata Kör $100, a W.O.W. 65 sz. férfi osz­tálya $100, a W.O.W. Fehér Ró­zsa osztálya $100, a Puritan Dairy tejüzem szintén $100 ado­mányt irányozott elő a magyar segélyre és még több apró azon­nali megajánlás is történt. így a Bizottság az elindulás napján már mintegy 500 dollár gyűjtött összeggel “startol”» . . Séllyei F. Lajos külön gyűlés­re hívja össze a városi, megyei is állami vezetőembereket egy íltalános állami magyar segély­­nozgalom koordinálására. Az Amerikába érkező mene­kültek sponsorolására űrlapokat szerez be a Bizottság és a spon­­;orok összeírását is megkezdik. (Minden munka-, lakás- vagy írva örökbefogadási felajánlás Séllyei F. Lajos irodájában, ragy Zámbory titkárnál jelen­tendő.) A gyűlésen Nt. Ábrahám De­­:sö a munka elkezdésének sür­­rősségéről, Zámbory Sándor a nagyarság általános érdeklődé­iről és segitö készségéről, Zám­bory Sándor a magyarság álta­­ános érdeklődéséről és segitö készségéről, Diénes László szer­kesztő pedig a brunswicki ha­­ionló mozgalom eredményeiről izólott, praktikus támadásokat és útbaigazításokat adva. A Perth Amboyi Magyar Se­gély-bizottság az Amerikai Ma­gyar Szövetség védnöksége alatt fog működni, amely orszá­­j gos szervezetünk a State De­partment által is el van ismer­ve és minden adomány a jöve­delmi adóból levonható. A gyűlés egyhangúlag foglalt állást amellett a felhozott gon­dolat mellett, hogy az ideérkező magyar menekülteket lehetőleg itt, a környéken telepítsük le s tegyünk munkába, a magyar ár­vákat pedig lehetőleg magyar szülők fogadják örökbe . . . Diénes László az Ausztriába naponta ezrével érkező mene­kült magyarok Ínséges, szomorú sorsáról megemlékezve kérte a Bizottságot, hogy a cél elsősor­ban most azoknak az odaát ma­radóknak s később, ha majd mód lesz rá, a Magyarországon nyomorgóknak a segélyezése, élelmezése, felruházása legyen. Indítványa helyesléssel találko­zott. A Bizottság megkereséssel fordul a magyar egyházak lel­készeinkhez felkérve őket a tel­jes együttműködésre és ha vala­ha, most igazán őszinte, egyön­tetű magyar összefogásra, mert most, ezekben a szörnyű vérzi­vataros időkben nem lehet ma­gyar és magyar között semmi különbség felekezeti, vagy bár­milyen más szempontból. Csak egyetlen ellenségünk van és le­het, csak egyetlen magyar cso­port állhat távol tőlünk: a kom­munisták, akik annyi vért, szen­vedést, bajt, nyomorúságot okoztak. A Perth Amboy-i Magyar Se­gély-Bizottság megalakulását minden jóérzésü magyar testvér örömmel veszi tudomásul és aki­ben van egy szikrányi magyar írzés, segítségére siet most e mozgalom keretében magyar testvéreinek! /

Next

/
Thumbnails
Contents