Szabad Sajtó, 1955 (49. évfolyam, 1-52. szám)

1955-03-10 / 10. szám

3 1955. MÁRCIUS 10. FREE PRESS HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 218 THIRD STREET, PASSAIC, N. J. EUGENE MARKOS Managing Editor MARKOS JENŐ ügyvezető szerkesztő Fiókiroda — Branch Office Knight Drug Store, 10 Monroe St. Passaic, N. J. Subscription rates: For one year $3.00 — Single copy 10 cent« Előfizetési ára egy évre $3.00 — Egyes szám ára 10c Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at the Post Office in Passaic, N. J. under the Act of March 3, 1879. Kedves Szerkesztő Uram: ... ott voltavi én is New York­ban a Magyar Szövetség már­ciusi ünnepélyén s igazán omit a szivem annyi sok nép láttán! Mennyi lelkesedés, mennyi szép magyar érzés ... és mennyi felé széthúzás . . . Megint csak erre kellett gondoljak, amikor hal­lottam, hogy milyen előzményei voltak az ünnepély rendezésé­nek . . . A. négyórás műsorban nekem legjobban Bácskai Béla közpon­ti titkár urnák á szavai tetszet­tek, aki az uj és régi-amerikás magyarokhoz szólva oly, tökéle­tesen fejezte ki a célt és mind­nyájunk óhaját . . . Az, aki látja meg a- Magyar Szövetség tökéletes “ rátermettség ét”, arra a szerepre, amire hivatott és a­­mellyel egy táborba gyűjt ben­nünket, az ne is mondjamagát amerikai magyarnak .. . . h-e js őgyelegjen itt közöttünk . J. az menjen a mi ' Magyar-A Meri­kánkból! (Ezt már én mondom, de én is őszintén, szivemből!) Két hazánkfia beszélget a gyárban, falatozás közbenti — Én sohasem iszom kávét, mert az árt az egészségemnek. Inkább teát iszom —,mondja az egyik. — De hiszen a teában .még több izgató anyag van— véli a másik. . v' — Az enyémben nem — az enyém tiszta rum! Olvasom, hogy Vasas János, a Rákócziak népszerű főtitkára floridai pihenése alatt ténylege­sen a szive■ mélyéig átmelege­dett . . . Ott Floridában felesé­gül vette Özv. Bandré Ferenc­­nét. Gratulálok! Két rab beszélget a börtön­ben: — Magát miért hozták ide? Gyorshajtásért —. Engem lassú hajtásért . ■ . — De hiszen azt nem bünte­-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségünek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratú kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon tHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel 9-től délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — — Nem — de olyan lassan hajtottam, hogy a rendőrautó, utóiért . . . Szerkesztő uram “Furcsa” ci­­mü rovatába kívánkozik, amit most mondok: A Magyar Nem­zeti Bizottmány nevű emigráns­politikus szervezet márciusi sza­badságünnepélyt hirdet egy kommunista nyomdában készülő lapban (nem nehéz eltalálni, me­lyikben) s a meghív ó-hirdetés pontosan arra az oldalra ‘került (bizonyára nem véletlenül) a­­melyiken egy másik meghívó a kommunisták “márciusi ünne­pélyére” és lapjuk céljára pénzt­­szerzö bankettjére csábítja -.az elbolonditható olvasókat ... Az egyik meghívóban a helyettes igazságügyminiszter neve, a másikban pedig a kommunista­­lapot kiadó vállalat elnökének a neve szerepel . . * Kedves, nem­de? !■ - ’ ■ -Erre valami olyasmit lehetne mondani, hogy nem tudja a bal­kéz, mit csinál a jobb? A KIRÁLYFI HÁROM BÁNATA MÉCS LÁSZLÓ VERSE Elmérgesedett családi vita tanúja voltam. A végén az asz­­szonyka odafordult hozzám és igy szólt: — Tudja, én már kezdem azt hinni, hogy mindéin.févfi hülye... Mire én, alaposán szemügijre véve az asszonykát s átgondolva az elmúlt öt perc alatt a szájából elhangzottakat, csendesen meg­jegyeztem: — Téved, asszonyom . . . Van­nak, akik agglegények marad­nak. — Hallod-e, Joe — szólítja meg uj inasát egy jómódú em­ber — Miféle cipőt hoztál te ide nekem? Az egyik barna, a'má­sik sárga . . . — Uram, ezen már én is cso­dálkoztam és igazán nem értem ... de a legfurcsább az, hogy a cipő szekrényben még egy ilyen pár van . . . Egy real-estates ember kint jár az. egyik ’farmon s amint a házba bemegy, az olyan tiz-ti­­zenkét évesnek látszó fiú előzé­kenyen nyitja előtte az--ajtót . . . Amikor meg dolga végeztével jönne kifelé, a fiú ismét odaug­­rik s nyitja az ajtót . . . Meg is jegyzi a mi brókerünk a gazdá­nak, hogy: — Udvarias fia van . . . min­dig nyitja előttem az ajtót . . . Amire a gazda magyarázólag mondja: — Hozzá van itt szokva eh­hez . . . a -marháknak is mindig ő nyitogatja a kaput . . . A kis Johnny bent van a ma­ma szobájában. A mama azon-Amikor születtem, nem jeleztek nagyot messiás-mutató különös csillagok csak az anyám tudta, hogy királyfi vagyok. A többiek láttak egy siró porontyot, de anyám úgy lakta rám a pólyarongyot, mintha babusgatná a szép napkorongot. n « aJp; fejj Megadta nekem édessége teljét, úgy ajándékozta anyasága tejét, : ' hogy! egyszer alföldnek benne kedve teljék. | ‘;. Pí'• ■■ . - Á. Isten tudja honnan, palástot kerite,tt, aranyos palástot váltamra terített, j fejem fölé égszin mosolygást deritétt. Ma is úgy foltozza ingemet, ruhámat, ma is úgy szolgál ki, főzi vacsorámat, ’ mint királyi ember királyi urának. Amerre én jártam, kövek énekeltek mert az édesanyám izent a köveiknek, szive merít előttem előre követnek. Amig ő van, vígan élném a világom. Nem hiányzik nekem semmi a világon, három bánat teszi boldogtalanságom. Az egyik bánatom: mért nem tudja látni egymást a sok ember, a sok-sok királyfi, ügy, ahogy az anyjuk tudja őket látni? A másik bánatom: hogyha ő majd holtan fekszik a föld alatt virággá foszoltan, senki sem tudja majd, hogy királyfi voltam. Hogyha minden csillag csupa gyémánt volna, minded tavasszal rügy legtisztább gyöngy [ volna: kamatnak is kevés, nagyon kevés volna. Hogyha mindén folyó telkemen átfolyna, é-ezer hála-malom csak zsoltárt mormolna, az éji köszöneiem úgy is kevés volna. Hogyha a föld minden szinmézét átadom, t az ő édességét meg nem hálálhatom, ez az én bánatom, harmadik bánatom. KÖNYVEKRŐL... (Uj rovatunkban időről-időre magyar könyvekről és fftleg: újabb kiadású magyar könyvekről fogunk rövid ismertetőt; adni. Tekintettel arra, hogy a múltban csak igen ritka esetben közöltünk lapunkban könyv-ismertetést, néhány évre visszamenőleg fogunk ezentúl; e helyen foglalkozni magyar szerzők müveivel.—Szerk.) DR. TOKAY LÁSZLÓ: “KULTÚRA ÉS CIVILIZÁCIÓ’ Ez a könyv, a magyar emigrá­ció legnagyobb jelentőségű tudo­mányos müve, arra hivatott, hogy fajtánk szellemi tevékeny­ségének méltó reprezentánsa­ként foglalja el a helyét minden gondolkozó ember - könyvtárá­ban. Szerzőjének!-névé sokak előtt még ismeretlen, de bizo­nyára már neiji- sqkáig . . . Az emberi társadalom fejlődé­sének egészen újszerű tárgyalá­sán túl az egész teremtett élő világ evojutiv kialakulásának olyan mérhetetlen területeit öleli fel a szerző, hogy az ember szin­te döbbenetes megiti'etődöttség­­gél áll meg égy-egy fejezeténél! A. teremtés menetének újabb és újabb titkairól lebbenti fel a fá­tyolt olyan könnyedséggel és a----------SL-----------------fi----------------------------­ban át akar öltözködni s kiküldi a fiúcskát. ■ .A* — Miért menjek, mamikám? — érdeklődik Johnny. — Azért, mert egy kisfiúnak nem szabad azt nézni, ha egy nő öltözködik — magyarázza a mama. De a fiúcska tovább kérdezős­ködik, még pedig eképpen: — Milyen nagynak kell len­nem ahhoz, hogy nézhessem? Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! MANASQUAN, N. J. Jól jövedelmező tengerparti nyári­lakások, bútorozva, házhellyel együtt, más foglalkozás miatt eladók 542 Bridle Road. 6-szobás, teljesen bútorozva, első és hátulsó porch, drót ablakokkal. Házhely 25x100. Két kocsira garázs. Kiöntött utcán, városi viz, gáz, villany és sewer. Heti házbér nyári időben $75.00. Eleadási ára $8500.00. 544 Brielle Road és 237 Third Ave. Két ház, 3 családra. Sarok-épület, forgalmas utcán. Egyik ház 5 szo­bás, bútorozva, első és hátulsó porch drót-abla­kokkal. Másik ház 7 szobás, két családra építve, bútorozva. Kiöntött utcán. Házhely 25xl00; Vá­rosi viz, villany és sewer. Heti házbér nyári idő­ben $195.00. Eladási ára $17,000.00. 560 és 580V2 Brielle Rd. Két ház egy telken, teljesen bútorozva. Egyik épület 6 szobás, a másik 4 szo­bás, az első porch mindkettőn drótablakokkal. Kiöntött utcán. Városi viz, gáz, villany és sewer. Telek 25x100. Heti házbér nyári időben $140.00. Eladási ára $11,000. Érdeklődőknek szívesen ad bővebb felvilágosí­tást Kosa Imre, tulajdonos, a Magyar Savings and Loan Managere, 101 French Street, New Brunswick, N.J. (naponta reggel 9-től d.u. 4-ig.) Telefon CHarter 9-2438. Délután 4-től: 3 High Street, New Brunswick, N. J. Telefon CHarter 9-0205. meggyőző erőnek olyan biztos­ságával, hogy az ember szinte csodálkozik azon, hogy mindezt csak a könyv olvasása nyomán érzékeli . . .* E műnek a legnagyobb jelen­tősége talán mégis az, hogy a biológiai tényezőknek eleddig soha nem , tapasztalt szerepet juttat a társadalom és az egész élő rriindenség kialakulásában és ezzel dérit világosságot á cimadó Kultúra és Civilizáció ködbeve­sző kérdéseire. .A könyv olvasása nyomán' a teremtő Isten világot . alkotó mindenhatósága jelenik meg a tudományos meglátások', tükré­ben s alkalmas arra, hogy a hí­vő embert hitében megerősítse, a hitetlent pedig hi vő vé tegye... hogy megnyugtassa az embert látván a világmindenség igazga­tásának tökéletességét és pará­nyi voltunknak tudatára ébresz­­szen! Tokay László könyve tudomá­nyos mű, amely nem korábbi müvek egybevetésének eredmé­nyeként született, hanem egyéni meglátások, uj szerű felismeré­sek gazdag tárházaként jelent meg a gyakorlati jogász élveze­tesen fogalmazott, logikus elren­dezésében. Nem adathalmaz, ha­nem uj történelemszemléletre serkentő mü, amelyről beszélni fognak s amelyet mindén szelle­mi téren mozgó embernek ismer­nie kell! (Az egészvászon kötésű, kü­lön borítólappal ellátott, 500-ol­dalas könyv árá $6.—. Kapható a könyvosztályunkon: Foreign Book Shop, 240 Somerset St.,, New Brunswick, N. J.) WEVD (1330 Kc.) Endrey Jenő és Pádly Margit 24 eve közismert rádió-órája az uj WEVD állomásról hallható ezentúl minden szombaton délu­tán 3:30-tól 4:30-ig, egy teljes óráig, az 1330-as szám alatt. Az állomás úgy a rendes, mint az FM készülékekkel fogható (FM 97.9 pontnál). Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. ) A “MUSCULAÍD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhitőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Viszketegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana. (

Next

/
Thumbnails
Contents