Szabad Sajtó, 1955 (49. évfolyam, 1-52. szám)
1955-03-03 / 9. szám
3 1955. MÁRCIUS 3. FREE PRESS HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 2X8 THIRD STREET, PASSAIC, N. J. EUGENE MARKOS Managing Editor MARKOS JENŐ ügyvezető szerkesztő Fiókiroda — Branch Office Knight Drug Store, 10 Monroe St. Passaic, N. J. Subscription rates: For one year $3.00 — Single copy 10 cent» Előfizetési ára egy évre $3.00 — Egyes szám ára 10c Entered as second class mail matter on October 22, 1908 at the Post Office in Passaic, N. J. under the Act, of March 3, 1879. WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United, States of America as a Government of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes." ‘H therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram : . . . amióta hetenként rendszeresen átnézegetem a sókféle magyar lapokat, amelyek 0 világ minden részéből jönnek és amelyeket kiolvasás után Szerkesztő uramtól kapok, az a szomorú megállapítás alakult ki asszonyt elmémben, hogy: nii magyarok ahány an vagyunk, annyi felé huzunk, annyi felé ■forgácsoljuk szét erőinket . . .! Nem elég az, hogy két nagy háború a világ minden pontjára szétszórta a magyart, de politikai pártállás, vagy nézet és felfogás szerint is szanaszét szóródtunk . . . Hangzatos nevű nagy magyar megmozdulások, szervezkedések, összeállások csak a nevükben nagyok, — a valóságban jelentéktelenek, erőtlenek a széthúzás, egymást meg nem értés átka miatt . . . Itt Amerikában is már-már úgy vagyunk, hogy ha az ember elmegy társaságba, gyűlésre, előadásra, vagy bárhová magyarok közé, jóformán ki se meri nyitjíi a száját, mert nem tudhatja, hogy szavát ki hogyan U és elveikért készek hazudni, csalni, lopni, gyilkolni is . . . mindenre képesek . .. addig ezen az oldalon mi százfelé vagyunk, . . , közös, egységes, egyetértőén erős tábort alkotni képtelenek vagyunk! A kommunista-ellenes magyarság oldalán a legkülönbözőbb elgondolásokkal, meglciilönbözötten, széttagozódottan folynak á harcok a vörösek ellen és — egymás éllenl Egy-egy csoport kész a másikat egy kanál vízben megfojtani, elnyelni, megsemmisülni s minden eszközt felhasznál a magg módszerének, a maga elveinek, a maga meggyőződésének igazolására... Ezért van aztán az, hogy a parányi vörös tábor sokszor szinte erősebbnek, aktívabbnak látszik, mint a kommunista-ellenei magyar “front” . . . ami nincs is . . . Március van. Ünnepelünk, emlékezünk nagyjainkról, akik nagy dolgokat tudtak cselekvésbe vinni . . . lelkesülünk és közben százfelé vagyunk forgácsolódva Ilyen s hasonló gondolatok jutottak estembe, amikor márciusi ünnepélyekről olvasok mostanába s amikor, ilyen, meg olyan ■gyűlésről jönnek az előzetes és utólagos riportok. Nagy szónoklatok hangzanak el ... s falrahányt borsó az egész! A “keresztény és nemzeti” vonalon haladók magyartalannak tartanak mindenkit, aki nem velük halad s úgy mondják, úgy hirdetik, hogy ők az igazi jó magyarok, senki más ... A volt magyar katonák is két, vagy több táborra oszlottak ... a politikusok aszerint osztályozzák magukat, hogy ki mikor hagyta, vagy tudta elhagyni az elveszett háború után szerencsétlen óhazánkat . . . irók egymás ellen Írnak, gok egymást pocsékolják . mindez ahelyett történik, telmezi, kinek mi tetszik s ml 'nem, ha véleményt mond . . . ki kicsoda, hová, melyik “csoporthoz” tartozik . . . A legszomorubb az egészben az, hogy az elenyészően kevés számú kommunista táborral szemben ott állunk: százfelé tagozódtan s mig amazok, a vörösek, összetartanak és egymásért összefognánk, egymásban ujsa. . És hogy csak a magijait esjx kommunista elnyomók ellenfeleit látnunk ’ Szörnyű! . Szörnyű 'Httg csak gondolni is arra, hogy ugyanakkör odaát, abban a múltját s jövendőjét megbünhödött árva- kicsi országban a mi testvéreink némán felénk tekintve: tőlünk várják a szabadulást . . . felszabadításukat . . . Tőlünk, akik igy, szétziláltan, széthúzva a legtávolabb állunk attól, hogy bármi jót, komolyat, hathatósát értük valaha is tehetnénk Szerkesztő uram sohasem kért meg engemet arra, hogy vezércikket Írjak c, lapjaiba, hát igy, a “sorok között” elmondottam most a magámét ... így látom én ezt ... i Szomorú! Beszélget két földi: — Azt mondják, hogy a szőke nők kedélyesebbek, mint a barnák . . . — Akkor én igazán nem értem . . . — Miért? — Mert az én feleségem szőke is volt, barna is volt és én nem vettem rajta solui sem észre a különbséget! I Megszólal a telefon s a mama megy oda válaszolni. — Nem tudotnL— mondja a telefonba. — Kérfezze meg az időjelző hivataltM— S ezzel leteszi a kagylót, j-— Ki telefonált$ — kérdi az apa, aki mellett Hfcennyolcéves lánya ült és feszmten figyelt a telefonbeszélgeté&k. — Valami részé} tengerész lehetett — mondja\a mama. — Azt kérdezte, hogi tiszta-e a levegő? Amikor pár perc múlva a papa és a mama élfnentek hazulról s újra megszánt a telefon, a leány odaszalam$ belekiáltja a kagylóba; — Jöhetsz, drágám . . . már tiszta a levegő!' j Azt mondja rs, báréban egy földi a barátjának: —- Látod ott azt az embert? Az ötvenötös kocsival jár . . . — Könnyű nekij ha teheti. — Azt te is,Dugteheted . . . ötvenöt. dollárért pette a kocsiját!- ifit ....... .JJrátalálok ,Szerkesztő uramnak az uj ötvenfős kocsihoz s kívánom, hogy a nyáron szerencsésen meglehessék a,nagy utat, amit családj&vq^ tervez . . .! Más baj nertt. történt. Tisztelettel MRS.KOTKOOÁCS Polgárosodók figyelmébe! Az Amerikai Magyar Szövetség bárkinek készséggel nyújt felvilágosítást és díjtalanul küld tájékoztató^ könyvecskéket, melyből az amerikai alkotmányról, törvényekről, stb szükséges tudnivalókat elsajátíthatják. Megfelelő számú jelentkező esetén a jpolgárosodásra vonatkozó legfontosabb tudnivalók magyarnyelvű fordítását is elkészíti az ;AMSz, melynek uj cime: Mills Bldg., (Room 514), N.W., Washington 6, D.C. Nyugtával dicsért) *á napot, HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” T szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelenése biztosítva lesrven. A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) Egy ítélet Magyarországon Sikló István ceglédi mészárost három és félévi börtönre Ítélték, mert engedély nélkül levágott két disznót. Amióta a világ ilyen szép kerekre gömbölyödött, a mészáros azért van, hogy disznót vágjon, marhát vágjon . . . Szegény Sikló István most három és fél évig tanulhatja, hogy nem igy van. Két disznó miatt megy a börtönbe Sikló István? Nem, kettőnél jóval többen vannak. A sor Rákosival kezdődik. Kormányunk és Magyarország felszabadítása A keleti részeken élő magyarság érthető izgalommal várja a new yorki Hunter College 2500 ember befogadására alkalmas dísztermében 5-én, szombaton este megrendezésre kerülő szabadságünnepélyt, mert feleletet kaphatunk egy nagy kérdésre: mikorra várhatjuk Magyarország felszabadítását? Mint ismeretes, a nagyarányúnak ígérkező szabadság-ünnepély amerikai szónoka Ben Hill Brown helyettes államtitkár, a külügyminisztérium szóvivője. Majdnem bizonyosra vehető, hogy a magasrangu kiilügy szakértő körvonalazni fogja azt a felszabaditási politikát, amelyet az amerikai kormány követni akar. Úgy tudjuk hogy New Yorkban várják és elvárják a szombati nagy szabadság-ünnepélyre a jersey-i magyarokat. Helyesnek látjuk, hogy minél többen ott legyünk, hiszen az ünnepély nemcsak a new yorki magyarok ügye, hanem mindannyiunké, az egész amerikai magyarságé. Á “Polgárosodási 1 anacsado legújabb kiadása A Common Council for American Unity most hozta piacra a “How To Become A Citizen Of The USA?” legújabb és kibővített kiadását, Read Lewis és Marian Schibsby tollából. Az uj kiadás a honosítási eljárás minden részletét felöleli és szabatosan, könnyen érthetően körülírja, mit kell a külföldi állampolgárnak tennie, hogy amerikai polgárjogot nyerjen. Az amerikai kormányformára és történelemre vonatkozó 133 minta-kérdést és feleletet is tartalmaz a kézikönyv, amelyekre a polgár jelöltnek el kell készülnie, hogy a vizsga kérdéseire megfelelhessen. A könyv az Egyesült Államok alkotmápyát és a Függetlenségi Nyilatkozat teljes szövegét és egyéb hasznos tudnivalókat is tartalmaz. A legújabb honosító törvény gyökeresen megváltoztatta az eddigi eljárást. A 144-oldalas kötet felöleli a legújabb változásokat is és $1.50-ért azonnali szállításra megrendelhető a következő címen: Common Council for American Unity, 20 West 40 Street, New York 18, N. Y. — MAGYAR OTTHON MIAMI BEACHEN — A legjobb magyar konyha BÖLCSKEYÉK kellemes és népszerx otthona, ahol minden kényelmet megtalál. INDIAN CREEK LODGE 6981 Telefon: 86-9126 INDIAN CREEK DRIVE Miami Beach 41, Florida Szobák.füi’dpveá.zuhannyal, solarium, televízió, ingyen parkolás! Két bloclc-ra vágyunk a tengertől. Vendégeket autóval várjuk! Miért szenvedne? SZALAY SOLUTION megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségtk kínzó fájdalmaitól. —? Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltávolítja a SZALAY SOLUTION Használati utasitás minden üvegen MAGYAR TALÁLMÁNY Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel, vagy csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY EGYSZERŰ NORMASZÁMITÁS KOCSISOK RÉSZÉRE . . . A peremartoni Ipari Robbanó aynaggyár (az ország egyik fontos hadiüzeme) igazgatója: Kovács József, panaszlevelét közli a Szabad Nép, február 7-i száma “Algebrában jártas kocsisok kerestetnek” címmel. E szerint “áttanulmányoztuk a Bér és Norman Kiskönyvtára ‘Gépkocsi és lóvontatási összevont normaalapok’ cimü kiadványt. E könyvecske szerint például a Il-es útszakaszon az egy kilométerre eső menetidőt ilyen végtelenül egyszerűen és köz-I érthetően lehet kiszámítani: J/Km egyenlő Ja plus Ja (Sb plus Sk) egyenlő 6.7 plus 6.7 (1.30 plus 0.63) egyenlő 6.7 plus 6.7. 1.93 egyenlő 6.7 plus 12.3 egyenlő 19.0 perc/Km. Gondoltuk, hogy kocsisainkat le kellene váltanunk és helyettük mérnökököet alkalmazhatnánk, akik valószinüleg ellenőrizni tudnák normájuk helyességét.” (A bányászatban már egyszerűsítették a percnormák” rendszerét.) NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI nyugtával A LAPOT! ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! MANASQUAN, N. J. Jól jövedelmező tengerparti nyárilakások, bútorozva, házhellyel együtt, más foglalkozás miatt eladók 542 Brielle Road. 6-szobás, teljesen bútorozva, első és hátulsó porch, drót ablakokkal. Házhely 25x100. Két kocsira garázs. Kiöntött utcán, városi viz, gáz, villany és sewer. Heti házbér nyári időben $75.00. Eleadási ára $8500.00. 544 Brielle Road és 237 Third Ave. Két ház, 3 családra. Sarok-épület, forgalmas utcán. Egyik ház 5 szobás, bútorozva, első és hátulsó porch drót-ablakokkal. Másik ház 7 szobás, két családra építve, bútorozva. Kiöntött utcán. Házhely 25x100. Városi viz, villany és sewer. Heti házbér nyári időben $195.00. Eladási ára $17,000.00. 560 és 560^2 Brielle Rd. Két ház egy telken, teljesen bútorozva. Egyik épület 6 szobás, a másik 4 szobás, az első porch mindkettőn drótablakokkal. Kiöntött utcán. Városi viz, gáz, villany és sewer. Telek 25x100. Heti házbér nyári időben $140.00. Eladási ára $11,000. Érdeklődőknek sziveden ad bővebb felvilágosítást Kosa Imre, tulajdonos, a Magyar Savings and Loan Managere, 101 French Street,"New-Brunswick, N.J. (naponta reggel'9-től d.u.'4-ig.) Telefon CHarter 9-2438. Délután 4-tŐl: 3 High Street, New Brunswick, N. J. Telefon CHarter 9-0205.-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!- • — mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér- ; nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok másnemzetiségünek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövid ebb, vagy hosszabb-lejáratu kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel 9-től délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA —