Szabad Sajtó, 1954 (48. évfolyam, 1-52. szám)

1954-07-01 / 26. szám

3 1954. JULIUS 1. HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség és kiadóhivatal — Editorial and Publishing Office: 218 THIRD STREET, PASSAIC, N. J. EUGENE MARKOS I MARKOS JENŐ Managing Editor I ügyvezető szerkesztő Fiókiroda — Branch Office Knight Drug Store, 1.0 Monroe St. Passaic, N. J. Subscription rates: For one year $3.00 — Single copy 10 cents Előfizetési ára egy évre $3.00 ■— Egyés szám ára 10c Entered as second class mail matter on October 22,' 1908 at the Post Office in Passaic, N. J. under the Act of March 3, 1879. Kedves Szerkesztő Uram: . . . most, hogy a Mars bolygó, amint írják, legközelebb kerül a földgolyóbishoz, hátha megér­keznek egy napon ide a régen emlegetett mars-lakók . . . ? Er­re gondoltam a minap éppen, a­­mikor beállított a szomszédasz­­szonyom s elmondta az alábbi sztorit: Egyik magyar ügyvédünkhöz beállított egy hazánkfia és el­mondotta, hogy ő bizony válni a­­kar a feleségétől. Az ügyvéd megkérdezte, hogy: — Aztán miért ? — Azért, mert azt mndta ne­kem, hogy: Te mafla! — Ez nem válóok, — mondta az ügyvéd. — No, akkor elmegyek egy másik ügyvédhez! — mondta az aytafi s azzal Sarkon fordult s el Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esőtekben. A “MUSCULAiD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhitőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Viszketegség, Csipő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana. is ment. .. A másik ügyvédtől ugyanazt a választ kápta. Végre a harmadik ügyvéd megkérdezte azt is, hogy: — De mondja meg, földi, mi­ért mondta magáriak a felesége, hogy mafla? i — Hát tudja, ügyvéd ur, — magyarázta a földi — az úgy volt, hogy tennap éppen akkor toppantam be a házba, amikot a feleségem egy ismeretlen ember­rel javában csókolpdzott . . . Ezt látva én megkérdeztem, hoijy “Mi történik itt?" Erre aztán áz asszony azt kiáltotta válaszul: “Hát nem látod, te mafla?’’ . . . Ezért akarok válni tőle . . . Egy hirdetési ügynök valami utcai tábla hirdetésre igyeke­zett rábeszélni egyik kereske­dőnket : — A hirdetés, uram, az egyet­len biztos ut a sikerhez ... — Na, ne mondja . . . — Igen. Mindjárt felhozhatók egy jó példát is . . . — Na, ‘ mondja! — Nézze, kérem, itt van pél­dául a kacsa. A kacsa a legna­gyobb csendben tojik. Ellenben a. tyuk, amikor megtojik, irtóza­tos kotkodácsolást visz végbe . .;. — Na és? — Ez a magyarázata annak, hogy tyúktojásban nagyobb a kereslet, mint kacsatojásban . . . — Férjecském, —- szól a fele­ség egy napon az urához — á legújabb divat, hogy a nők szí­nes szemüveget hordanak . . . Mi a véleményed, viseljek én is ilyen szemüveget? — Feltétlenül! Meg fogod lát­ni, hogy dicsérnek majd téged is az emberek , . . — Igazán? Egy ilyen színes szemüveg miatt? —Hát persze, — feleli gúnyo­san a férj — mindenki azt fogja mondani, hogy végre rajtad is van valami szemrevaló! Az egyik rövidáru üzletben ki­fogytak az ingek és alsónadrá­gok s a kereskedő hiába várta a megrendelt árut, egyre késett. Végül is a kereskedő a következő szövebü sürgönyt adta fel a fe­hérnemű-gyárnak : “Kérem, küldjék azonnal a megrendelt árukat, mert ing és alsónadrág nélkül állok az üz­letben.” ■ Mikor Bodza Gyuri hazake­rült a fogházból, ahol valami csúnya verekedés miatt kerek félesztendőt töltött ki, ekként mesélte élményeit a barátainak: — Nagyon jól bántak ott ve­lem. Mindenüvé elkísértek. Nyi­­togattálc előttem is, utánam is az ajtókat. És amikor eljöttem, a végén emlékbe még le is fotog­­rafattak . . . “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megren­delhető lapunk utján. A brunswicki állomáson, a pe­ronon áll egy atyafi. Odajön hozzá egyik barátja, aki szintén a vonatra várakozik, s igy szól: — Mi az, Miska, a feleségedet várod? Amire a föjldi röviden megad­ta a magyarázatot. Csak ennyit mondott: — Dehogy várom! Jön! Folyik a diskurzus az egyik magyar szalon bárója mellett: — New Yorkban a rendőrség­nél egy olyan gépezetet használ­nak, amelyiknek ha elébe állsz, menten megmondja, ha ha­zudsz . . . — Az semmi — szól közbe egy atyafi — Én egyet feleségül is vettem! Panaszkodik egy asszony az orvosának: — Doktor ur, én már tízféle orvosságot beszedtem s vagy húszféle gyógymódot próbáltam ki, de a fejem még mindig fáj... Szeretném, ha a Doktor ur ő­­szintén beszélne velem ■ ■ . — Na, jó, hát őszintén beszé­lek önnel, asszonyom és őszintén megmondom: örvendek, hogy a maga feje és nem az enyém . . .! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOT KOD ÁCS KAFCSÁK ISTVÁN, a mi kedves Pista Bácsink, aki 22 év óta ad el Chevrolet kocsikat az itteni magyarságnak, megvált a Jefferson Motors-tól és Cartere­­ten, az Economy Chevrolet, Inc. kötelékébe lépett, mint elárusító. Jóbarátainak, magyar honfitár­sainak amidőn megköszöni most támogatásukat, kéri, hogy párt­fogolják őt ezután Is. Az Econo­my Chevrolet cég cime: 30 Roosevelt Ave. Carteret, N. J. Telefon CA. 1-5123. Esténként Töltse itt nyári vakációját! CASIMIR’S BIG INDIAN. N. Y. LODGE Tel. PINE HILL 3296 A Catskill hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében levő hires magyar nyaralóhely Ünnepeljen, örüljön velünk, hogy újra itt a nyár . . . Jöjjön hozzánk e földi paradicsomba és élvezze a természet erdős hegyekkel körülvett ezen csodás völ­gyének szépségét, hangulatos nyugalmát . . . ! Bizonyára már tervezi ön is nyári vakációját. Töltse azt itt családjával, barátaival együtt nálunk! Mindent elkövetünk, hogy kellemessé tegyük ittlétüket! Intézze el rezervációját minél előbb. írjon, vagy telefonáljon nekünk a fenti címre. \ Hű Olcsó JÚNIUSI árak $7.50 és $9.00 naponta, jj^j Hay Fever (szénaláz) ellen itt igen jó levegőhöz jut és leküzdheti, ha itt tölt el néhány napot. Sokan prbálták ki sikerrel. Töbhetes nyaralásra leszállított árak. A legjobb magyar konyha! Magyar zene! Magyaros vendéglátás! Uszoda! Modern, tágas, kényelmes Social Hall. Tánc! Szórakozás! Előzékeny kiszolgálás! Szobáink vannak privát fürdővel, vagy zuhannyal is. is nyitva vannak 9-ig. Kafcsák Bácsi lakásának telefonszáma Metuchen 6-1152-W. — Aki egy jó kocsit akar venni tőle, tisztes­séges, pontos kiszolgálást kap, csak telefonáljon, vagy menjen hozzá. *** A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) i kommunista miniszterelnök­kel tanácskozzék az indo­kínai béke megkötésére vo­natkozólag. Ugyanabban az időben Eden is beszélt a fran­cia miniszterelnökkel, s hírek szerint — ő viszont helyesnek találta volna, ha Mendes- France a kínai kommunisták­kal tárgyalásokba bocsátko­zik. Hogy ez megfelel-e a való­ságnak, vagy nem, — azt egy­előre nem lehet megállapítani, azonban nem vitás az a tény, hogy az angolok szeretnének békés megállapodásra jutni a kommunistákkal, mert Eden Washingtonba utazása előtt néhány nappal az angol alsó­házban tartott beszédében ilyen irányú kijelentéseket tett. Ezen előzmények után az amerikai hivatalos körök, beleértve a Kongresszusnak vezető tagjait is, nyugtalan kíváncsisággal, sőt azt is mondhatnánk, — hogy bizal­matlanul néztek Churchill és Eden látogatása elé. Ugyanis kétségtelen, hogy az angol ál­lamférfiak azért jöttek ide, hogy minket az ő álláspontjuk elfogadására bírjanak rá. Ha ez nem sikerül, mint ahogy valószínűleg nem is fog sike­rülni, akkor a problémák e­­gész sorával kell a demokrá­ciáknak előbb megbirkózniuk, mielőtt az orosz medvéveli birkózásra kerülne a sor. Churchill minden áron sze­retné elkerülni a háborút — és bízik abban, hogy egy utón fogunk haladii. Angliával A múlt szombaton az angol államférfiak tiszteletére a Fehér Házban luncheon volt, melyen Churchill az ő szoká­sos szellemes megj egyzései­­hez híven most is tett egy ilyen különleges kijelentést, amikor azt mondta, hogy: “Better to talk jaw to jaw, than have war.” Ennek szó­szerinti magyar fordítása ér­telmetlen lenne, mert “jaw” magyarul álkapcsot jelent. A- zonban Churchill ezzel való­színűleg azt akarta mondani, hogy még mindig jobb, — ha fogvicsorgatva is, — de kibe­széljük magunkat, mint ha szó nélkül háborúba men­nénk. Churchill optimisztiku­­san tekint az amerikai látoga­tásának sikere elé, mert a lun­­cheon-on jelenlévő szenátorok szerint azt is kijelentette, hogy: “Vélemény eltérések mindig voltak és lesznek a nemzetek között, azonban az Egyesült Államoknak és Ang­liának egy utón kell haladni­uk.” Azt azonban nem mond­ta, hogy ez az “egy ut” angol vagy amerikai mérnökök ter­vei szerint készült? Erre a kérdésre a választ még az angol államférfiak Amerikába érkezése előtt már megadta a Kongresszus alsöházának külpolitikai albi­zottsága. Ez az albizottság 12 tagja az Elnökhöz átiratot küldött, melyben előre is til­takoztak Eden által körvona­­lazott ázsiai meg-nem-táma­­dási egyezmény tervének elfo­gadása ellen. A képviselők szerint ez az egyezmény nem­csak hogy elismerné a kom­munisták győzelmét, de egye­nesen biztosítaná is azt. A fentiek képezik röviden vázolt hátterét a washingtoni tanácskozásoknak, amiket e­­zért joggal tekinthetünk sors­döntő fontosságúnak. — , VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek la­­magának, hirdetőinknek és púnkban hirdetnek. Ez ön­­nekünk is javunkra leszl Nagy művészi műsor a Casimir’s Lodge-ban Fourth of July week-end-jén nagyszabású művészi műsorral kezdi meg a főszezont a Catskill hegyek közötti hires Casimir’s Lodge, amely Big Indian leg­szebb völgyében valóságos földi paradicsoma a nyaralásra vágyó magyar közönségnek. A művészi előadás élén Pádly Margit, a WLIB rádióállomás magyar programjának sztárja ékeskedik, aki oly sokoldalú és teljesen egyéni művészi stílusá­val számtalan hívet szerzett ma­gának. Garda-Endrey Zsuzsi személyes fellépése ugyancsak “sláger,” mig Bíbor Olga, aki Floridából érkezett a Casimir’s Lodge-ba, zenei kísérettel avatjaj ünnepi eseménnyé a vendégek szórakozását. Zene, ének, tánc, sport, a re­mek privát uszoda, a felséges magyar konyha, a páratlanul fi­nom cukrászsütemények, a ké­nyelmes szép szobák (sok szoba privát fürdővel, vagy shower­­rel) a kitűnő társaság, a szép és tágos “Social Hall,” ahol es­ténként egybegyül a szórakozni vágyó közönség — mind egytől­­egyig versenyen felül állóvá a­­vatják a Casimir’s Lodge-ot, a­­mely egy egész külön völgyben, frissen csobogó patak mentén, a természet festői szépséggel megáldott helyén van. A nyaraló gazdái, a rendkívül barátságos Casimir-házaspár, vendégszere­tettel árasztják el azokat, akik immár évről-évre itt töltik sza­badságukat, valamint azokat is, akik ezt a helyet csak az idén akarják először felkeresni. A főszezonban, amely 4th of July-kor kezdődik, ajánlatos a szobákat előre rezerválni. Cim: Steve Casimir, Casimer’s Lodge, Big Indian, N. Y. Phone: Pine Hill 3296. Az árak mérsékeltek és mindenki zsebének megfele­lőek s igy, ha valóban felejthe­tetlen vakációt akar magának szerezni, töltse szabadságát a legideálisabb helyen, a Casimir’s Lodge-ban! *** Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! BEFORE YOU If you decide to buy the piánk within 6 months, all money paid for rental and delivery will be deducted from the purchase price. I I I I I I I I I L. MAIL THIS COUPON I am interested in renting a Wurlitzer Piano model 45Ó. NAME_______________.__________I_____ ADDRESS ------------------------------------------------Brand new WURLITZER Piano model 456 full scale 88 notes $ir>oo ■ PER MONTH WURLITZER THE NAME THAT MEANS MUSIC TO Mill IONS "The Music Center of Neve Jersey” Phone MArket 3-5880 GRIFFITH PIANO CO. Steinway Representatives 605 BROAD STREET, NEWARK 2, NEW JERSEY Open Wednesday Evenings Until Nine 1450 WCTC MAGYAR MŰSOR 1450 MINDEN VASARNAP “HUNGARIAN MELODY” IDEJE: Délben 12:15—1:00 P. M. 12:15 — MAGYAR LEMEZEK 12:30 — KÁRA-NÉMETH ZENEKAR 12:45 — CSÁRDÁS MŰSOR “CONTINENTAL HOUR” IDEJE: Délután 5:00—6:00 A LEGJOBB MAGYAR HANGLEMEZEK ZENEI MŰSORA Ez arra vonatkozik, ha házat akar venni. Erre ön­maga is rájön, mihelyt nekivág a ház-keresésnek. Mivel tudjuk, hogy mily súlyos feladat és mennyire fontos elhatározás egy háznak a kiválasztása, egy könyvet irtunk erről a tárgyról. Rengeteg felvilá­gosítást talál benne, hogy mint tudhat meg mindent a szomszédságról, hogy mire fektessen súlyt a ház megtekintésénél s hogyan gondoskodjék a házvétel finanszírozásáról. Ez a könyv nem kerül pénzbe. Csak töltse ki és küldje be az alanti szelvényt.----------------------------------------------------------1 Public Service Electric and Gas Company Room 831 í, 80 Park Place, Newark, N. J. Please send me £i copy of your book “What to Look for When You Buy a House“ N Address................................................................................... I j A-255-54 ! 32 odclai két színben nyomva képekkel praktikus tanácsokkal a vil­­lanyvezetékröl s gázcsövekről PVBLJ C dll)SERVICE

Next

/
Thumbnails
Contents