Szabad Sajtó, 1953 (47. évfolyam, 5-53. szám)
1953-08-13 / 33. szám
1958. AUGUSZTUS 13. aa. aces 8-ffi 'Oldal PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE —EGYLETI KALAUZ— ~ SZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapitva 1903 május 1-én. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic N. J. Tagja lehet minden tisztességes, egészséges keresztény férfi és nő 16-tól 40 éves korig. 16—135 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1.25 havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt fizet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Reiter János; ^lelnök Antal Ferenc; pénzügyi titkár Tóth András, a vidéki tagok minden egyleti ügyüket vele intézhetik, cime: 115 President St., Passaic. N. J.; pénztárnok Horn József; ellenőr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi tagok minden egyleti ügyeit intézi; az egyletet érdeklő levelek az ő elmére küldendők, 78 Hartman Ave. Garfield, N. J.; számvizsgálók: Murray Károly, Horváth József és Preszter Imre; bizalmiak: Pink György, Larger Károly, Stenger József, Csigay Károly; tiszteletbeli orvosok, uj tagok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZŐ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET Egyesült 1921 október 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnap-DÍJMENTESEN KÖZLÜNK köznépre haáznos tevékenységéről ad számot! Egyházak kebelében működő, vagy más egyesületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott hírek, továbbá személyi vagy családi hírek, stb — mindig inminden egyházi és egyesületi jelentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a gyenesek! Mulatság, szinelóadás, piknik, bankett, kártya-est, bingo-party, vagy bármely más, anyagi haszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, ahol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, akár más hírrel kapcsolatban jelennek meg, 20 centet számítunk nyomtatott soronként! NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! ján a róm. kath. iskolateremben, 212 Market St. Passaic, N. J. Fizet 1 dolár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési cöltséget. Elnök Pink György; alelnök Ulyák Pál; jegyző és levelező titkár Juhász János,, 243 Outwater Lane, Garfield, N. J., kihez az összes levelek küldene iők; pénzügyi titkár Asztalos Károly, 22 Dewey St., Garfield, N. J., ikinél minden bejelentés eszközölhető pénztárnok Wache Béla, pénzügyi jllenőr Preszter Imre; beteglátogató rilenőr Szemán István; bizalmi férfiak: Horváth János, Bartek István, Zakopcsán János; számvizsgálók: Arái Lajos, Bárány István, Skiba latján; tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. Biczák. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. LÓRANTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1928 november 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján d. u. fél 3-kor a református iskola helyiségében, 220 Fourth Street, örökös tiszt, elnöknő Dull Jánosné; elnök Dull Jánosné; alelnök Györke lózsefné; pézntárnok Pásztor Sániorné; jegyző Dienes Jánosné; lev. titkár Horváth Mártonná (kihez minden levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield; pénzügyi titkár Kovács Lászlóné; zászlóvivők: Zsebik Károlyné. Szabó Ferencné; ellenőr Nemesnyik Jánosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwitfner Frigyesné; beteglátogatók: Molnár Istvánná, Nt. Rácz Győző. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIŐKOSZTALYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 2 órakor, Márton József termében, 246 Third St., Passaic, N. J., akihez minden levél és bejelentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Jánosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ERZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEGSEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyűléseit tartja minden hó 4-ik vasárnapján d. u. 2 órakor a róm. kát. iskola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Kocher Györgyné; alelnök Bognár Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 43 Van Winkle Ave., Passaic, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Kondás Lukácsné; lev. titkár Horváth Józsefné, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J.. akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Józsa Emilné, Wachtler Istvánná, Hegymegi Józsefné; beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfielden Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: dr. Julianna Schwartz, 115 Prospect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. «■■uw ................... —— ii ■ ■ ..................... Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni biztosítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 ............................................................................................I.......Illlilll....■■ill...............UH.......... Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF j egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN frS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! U 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel. if GR 3-9368 1_____________“FEHÉR LILIOM” ARC-KRÉM RAKTÁRON ! _____ § A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! jllllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllllM NÁSZUTAZÁS ... VAKÁCIÓ ... k EURÓPAI UTAZÁS ... zavartalan lebonyolítása csakis EGY JÓL ÖSSZEÁLLÍTOTT ÚTITERV alapján biztositható. — Mindezeket garantálja: KUDLA MIHÁLY I INGATLAN, BIZTOSÍTÁS ÉS KÖZJEGYZŐI IRODÁJA Repülőgép- és hajójegyek minden vonalra! — Tűzbiztosítás! PÉNZKÜLDÉS — Money Orderen — a világ minden részébe 19 Monroe St. Passaic, N. J. Tel. PR 7-1727 gj BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES __ Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 Hirek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Szentmisék rendje: Hétfő: Cerny Ferencért, kéri a Szilágyi család. Kedd: Trippon Mihályért, kéri a Darvarich család. Szerda: Gabriel Jánosért, kéri Schwanzinger Márton. Csütörtök: Szomolya Józsefért, kéri a Boris család. Péntek: Horváth Máriáért, kéri Major Ferenc. Szombat: Elkovics Jánosért, kéri Csáki Vilmos. Vasárnap: Schlegel Antalért, kéri Holzli István. Minden szerda este 7 és fél 8 órakor szent novénánk van. Pénteken Nagyasszony vigiliája, böjt. Nagyasszony szombaton lesz — parancsolt ünnep. Szentmisék lesznek: 6, 7, 9 és 10 órakor. Vasárnap, augusztus 16-án minden hívemet szeretettel hívom New Yorkba. Elnyomott testvéreink fájdalmát akarjuk kivinni az utcára a világ legnagyobb és második legnagyobb magyar városába. Megmondjuk mindenkinek, nem nyugszunk bele és nem felejtettük el azokat, akiknek országunk alapítójának napján nem szabad énekelni, imádkozni és ünnepelni. Gyülekezzünk a 61-ik utcában és onnan zenekarunk vezetésével levonulunk a Szent Patrick katedrálishoz, ahol Spellman kardinális ur vár szolgálatra. Leányaink és aszszonyaink öltözködjenek magyar ruhába. Nővéreinknél két tucat kisleánynak való magyar ruha van, akinek nincs, jöjjön azonnal. Leánykáink ingyen autóbuszt kapnak. Augusztus 23-án itthon tartunk Szent István búcsút. 11 órakor Father Jávor Egon szt. Benedekrendi atya tart szentbeszédet és szentmisét. Délben magyar ebéd lesz. Az udvar tele lesz mézeskalácsos és kegytárgy sátrakkal. Délután .világi ünnepély kezdődik, ahol minden magyárt szívesen látunk. Négy órakor tánc lesz. Rendezik a Szent István Női Kör tagjai. Templomunk belseje kezd formát venni. Szebb lesz, mint volt. E héten az alábbi ajándékok érkeztek be: Pataki János és családja, Vörös Ilonka: $25; Unger Ágnes és Seiz Jánosné, özv. $15; Nickel András, Schaefler Jakab, Volmann Mihály: 10. A hősök oltárára Kozsukány Margit: $5. Köszönjük szépen és a jó Isten fizesse meg. Minden szerda este 7 és fél 8 órakor SzentNovénáink vannak. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET Monroe St. és Cambridge Ave. sarkán Beszolgáio lelkész: Rév. Kovács Miklós Vasárnap este 7:30-kor napzáró istentisztelet s Igehirdetéssel. Minden szerdán este 7:30 órakor hétköznapi imaszolgálat. 32-lapos helvét magyar csomagja MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Zilahy: “ARARÁT” $3 Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA /Foreign Book Shop) NEW BRUNSWICK, N. J. 134 FRENCH STREET Hirek a Passaic-i Magyar Református Egyház köréből Közit: RÁCZ GYŐZŐ, lelkész 220 Fourth St. Tel. 8-3495 A CSILLAGOK FELÉ Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás ISTENTISZTELET Istentiszteletet tartunk minden vasárnap reggel 10-től 11- ig angol, 11-től 12-ig magyar nyelven. Istentiszteleteket meg előzőleg vasárnapi iskolát tartunk, pontosan 9 órai kezdettel. Az elmúlt vasárnap tartotta meg egyházunk félévi közgyűlését. Lelkész jelentését nagy figyelemmel hallgatta meg a közgyűlés. Lelkész örömmel jelentette be, hogy a már régen húzódó Morris Streetnek azt a részét, amely a templomunk oldalán van, a városatyák teljesen díjtalanul átadták egyházunknak. így az építkezésünk — ha Isten is úgy akarja — nemsokára megkezdőthet. Elhatározta a közgyűlés egyhangúlag, hogy a lelkész mellé a közeljövőben állandó segédlelkészt állít be. A pénztári jelentésből kitűnt, hogy az egyháznak félévi bevétele volt az áthozattal együtt $21,121.61. Kiadás volt $4,622.06. Több más érdemleges határozatot is hozott közgyűlésünk. Lorántffy Zsuzsánna Nőegyletünk az elmúlt vasárnap meg tartott piknikje a rossz idő dacára is azt mondhatjuk, hogy sikerrel zárult. Köszönet a munkásoknak. Hirt adtunk már arról, hogy egyházunkból négy fiú ment a lelkészi pályára. Ezeknek a fiuknak, név szerint: Györke Józsefnek, Szabó Jenőnek, Szabó Istvánnak, Mikó Ernőnek Lorántffy Zsuzsánna Nőegyletünk vette meg a palástot. A fiuk meghatva vették át és ígéretet tettek arra, hogy annak tisztaságát mindenkor és minden időben megőrzik. Szép és dicséretes cselekedet volt ez Nőegyletünk részéről. Köszönet érte úgy a tisztikarnak, mint a tagságnak. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Ha siralmassá teszik az izom kínok, fájások Okvetlen olvassa el ezt. Mindegyik bütyök és izom gyötrő kin és fájás forrása lehet. Lábszárak, térdek, karok, könyökök, hát, nyak, ujjak — csak ön ismeri, aki gyötrődik, a szörnyű kint és szenvedést, amikor a testnek ezek a részei fájnak. Nos, jó hir van az ön részére a jelentésekben azoktól, akik az ANTRO formulát kipróbálták e fájdalmak ellen. Sokan, akik azt hitték, hogy soha többé nem fognak mosolyogni, boldogan jelentik ki, hogy a fájdalmuk megszűnt ennek a csodálatos orvosságnak az első pár adagja után. Minek szenved hát szükségtelenül, amikor ön is enyhülést nyerhet. Az alábbi szelvényt, ha bekMdi KINGSLY CO., Dept. 96, Box 415, Peekskill, N. Y. címre, posta fordultával kap 2 csomaggal a csodálatos ANTRO Formulából (rendes ára $6.00). E lap olvasói a postásnak csak $5.00 (és C.O.D. szállítási költséget) fizessenek, de siessenek a rendeléssel, amig ANTRO kapható. NÉV:.........j............................ — Pletyka? — pattant föl a nagytiszteletti ur. — Ha én mondom? Hiszen nekem csak tudnom kell! Már dispenzációért is folyamodtak. Nem akarják, hogy a templomban kihirdessem őket. Tudod, az atyafiság miatt. Zsoltyék miatt, meg az első urának a rokonai miatt is. — Hallatlan! — nyöszörgött a nagytiszteletü asszony. — Az az Abádyné a nevelővel ... No, hát ki hallott már ilyet? És ilyen korában. Hisz az ura tiz esztendővel is fiatalabb lesz. No, csak meg ne bánják mind a ketten. A nagytiszteletü ur nem felelt rá, csak folytatta sétálását a szobában, az asszony azonban nem állhatta meg, hogy ki ne fakadjon: — Szép mákvirág az a Szűcs Gábor is! No, de már most ismerjük legalább, hogy miféle! A jó asszony egészen föl volt háborodva. Milyen képmutató az az ember. Szegény nagytiszteletü asszony, akinek anyagi gondja mindig a leányai férjhezadásán járt, nagy keserűséggel látta, hogy ilyen haszontalan emberek s vannak a világon, kik legyeskednek a leány körül, megeszik a sok jó uzsonnát, aztán odább állnak, hogy elvegyenek egy gazdag özvegyasszonyt. Az ura előtt nem merte egészen megereszteni a haragját, de amikor az öreg lelkipásztor kiment, akkor már nem tartóztatta magát: Na, csak találkozzék azzal a jó madárral, majd megmondja neki magyarán a szemébe! A szép, büszke leány vállat vont: — Ugyan, édesanyám, nem érdemes olyan sok szót vesztegetni rá. — Igazad van, nem érdemes, — felelt rá az anyja. — Ad még neked az Isten különb szerencsét! Hát kicsoda, micsoda az a Szűcs Gábor? Állása sincs, csak nevelő és ha most hoppon maradna, szeretném tudni, mi lenne belőle. Úgy fordulhat, hogy még föl is kopik az álla az ifjú urnka, amit szivemből kívánok. Sohasem kívántam, Isten látja a lelkem, senkinek kárát, veszedelmét, de ennek nem bánnám. Nem én! Kérelem a Szt. Antal Egylet tagjaihoz A Szenet Antal Egylet jubileumi bizottsága ezúton kéri a tagokat, hogy az április hónapban kiküldött levelekre már válaszoljanak. Jobban értve a dolgot: ha valamelyik tagtárs óhajt ajándékot adni az egyletnek az 50-éves jubileumra, akkor tegye be a kiküldött borítékba és küldje be azt minél előbb, hogy a neveket az emlékkönyvbe lehessük. Tisztelettel: — Hagyja, édeseanyám — szakította félbe kevélyen Magda. A tiszteletesné nézte egy darabig, eleinte csodálkozva, aztán mindinkább megnyugodva. Okos leány ez a Magda. Lám, nem sir, még csak egy könnycseppet sem ejt. Pedig bizony aggódott egy kicsit a nagytiszteletü asszony, mivelhogy ez a leány olyan indulatos volt. Nem is tudja, hogy kire ütött, ő reá nem, az apjára sem. Az ugyan föllobbant néha, de csak fiatalabb korában: — Macska-kutya! De mindj árt lecsöndesedett, nem sokáig tartott nála. Ám ez a leány, ha valami felháborította, olyan szenvedélyes haragra vagy fájdalomra gerjedt, hogy az anyja szinte megijedt tőle. Egyszer kis korában letörték a babájának a fejét és egy álló hétig szakadatlan zokogott és az uj babát, melyet az apja hozott neki a városból, úgy verte a falhoz, hogy szanaszét repült. Igazán csoda, hogy most oly szótlan fogadta azt a hirt. — Ezt már szeretem — mondta a tiszteletesné. — Igazad van, mi közünk nekünk ahhoz a haszontalan emberhez? Soha sem tetszett nekem, hogy a házunkhoz jár. Még sokáig beszélt igy a nagytiszteletü asszony, miközben lassanként lecsillapodott és újra hozzá látott a zöld dió berakásához. — Látod, lányom, ezt kevesen értik. Pedig a férfiak ezt szeretik legjobban. Apád is akkor kért meg engem, mikor ezt megkóstolta a szüleim házánál. Ezt, Magduska, ezt tanuld meg. Csak hiába, a gazdasszonyság a fő. Jó gazdasszonynak való lány mindig talál kérőt. Magda egy szót sem szólt, némán, büszkén fölkelt és kiment. Oh, ha a leikébe láthatott volna valaki, abba a háborgó, viharos leikébe! De az anyját elfoglalta a konyha, a gyümölcs meg a paradicsom befőzése, az ebéd, a vacsora, a vajköpülés, ami mind nagyfontosságu dolog volt. Aztán hiszen Magda olyan csöndesen viseli most magát. Férjhez menni meg majd ráér. Majd kerül neki való kérő. Itt volna mindjárt a káplán is, ez a Kis Ferenc, jó, becsületes ember, csak egy kicsit várni kell neki. Aztán itt volna a szálkái pap, az csak egy intésre vár, mindjárt itt terem, — No, no, válogathatunk — gondolta magában a nagytiszteletü asszony. Úgy látszott, mintha a béke és a nyugalom visszatért volna a csöndes paplakásba. Nagytiszteletü Varjas Dániel ur olyan zavartalan lelki nyugtalansággal sétálgatott, mintha egyenesen az ő számára hirdette volna az angyal, hogy békesség a földön! Békesség, békesség. Csak egy fiatal lány szive nem ismeri e csöndes hajlékban, hogy mi a békesség. Nem zokog és nem panaszkodik senkinek, de büszke lelkében rettenetes harc dúl. Néha azt hiszi, hogy meg kell őrülnie. Rettenetes gondolatok szállnak át a fején. Egyszer már az ajtó kilincsé-FELH1VÁS Felkérjük, j e 1 entkezzenek, pontos címüket megadva, a magyar orvosok, továbbá gyógyszerészek, állatorvosok és eü. személyzet (ápolók, és védőnők, fogászok, röntgenesek, laboránsok, szülésznők, stb.) a Magyar Orvosok Nemzeti Szövetsége főtitkáránál : Dr. Mártonffy F. István, München-Moosach, Seehamerstr., 21. A. 1., Bavaria- Germany. CÍM: A BIZOTTSÁG n Bt b uh m c a i n n b b a b b bb b A CL1FTONI STRAND MOZI-206 PARKER AVE. SZÍNHÁZ CLIFTON, N. J. Augusztus 18-án, Kedden este 7 órai kezdettel folytatólagosan bemutatásra kerül az egyik legszebb zenés magyar filmvigjáték: “Tavaszi Szonáta 5? Főszereplők: Szörényi Éva, Benkő Gyula, Uray Tivadar, Makláry Zoltán, Ladomerszky Margit, Petites Sándor és a magyar filmművészek többi legjobbjai Kisérőfilm: — Rozmaring”Kabos Gyula, Páger Antal, Thuray Ida, Vaszary ® Piri és Mály Gerő főszereplésével. HÁROMÓRÁS ÉLVEZETES MAGYAR MŰSOR ! IlilHIlül I1 B B B. ■ Hfl I kb b b Hí e am" re tette kezét, hogy késő éjjel elindul. Beszélnie kell még egyszer Gáborral. Szemtől szembe kell vele állnia még egyszer: (Folytatjuk) BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a legalacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 Telefon: Passaic 2-7541 BOSKA JÓZSEF ruhatisztító és vasaló intézete 51 HARDING AVENUE CLIFTON, N. J. a City Hall-al szemben- Nyitva reggel 8-tól este 7-ig — HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 FOURTH ST. GARAGE General Auto Repairing — Gas, Battery and Charging — VARGA SÁNDOR tulajdonos Mindenféle autót javít 172—4th St., PASSAIC, N. J. Phone: Passaic 2-4907 Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons j 106 President St. Passaic, N. J. j plllllÉIIIIIIIIIIUl H Legjobb minőségű husáru, § kolbász,, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható P 31% MONROE STREET H PASSAIC, N. J. srtpilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllKllllll'llllllllffl t-----------------------------------I MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar'órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J.-----------------------------—----— ^-----—------^rinruvwmuvsrinniVvvinnnn.ruvtnnnj-irLfifin-MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Pruherovich J. óhazai cipészmester 212—3rd St. PASSAIC, N. J. HA OLAJ-ÉGŐJE van és nem működik jól, vagy tisztitani kell, vagy* bármilyen FÜTŐ OlXlRA van szüksége, fordiiljoÁ teljes bizalommal Fűrész József magyar olaj-királyhoz, aki az olaj-égők szakembere! 56 Maple Street Garfield, New Jersey ■K Telefonszám: PRescott 7-2078 BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834