Szabad Sajtó, 1953 (47. évfolyam, 5-53. szám)

1953-08-13 / 33. szám

1958. AUGUSZTUS 13. aa. aces 8-ffi 'Oldal PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE —EGYLETI KALAUZ— ~ SZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapitva 1903 május 1-én. Gyűlé­seit tartja minden hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic N. J. Tagja lehet minden tisztessé­ges, egészséges keresztény férfi és nő 16-tól 40 éves korig. 16—135 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1.25 havidij elle­nében 12 dollár heti betegsegélyt fi­zet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Reiter János; ^lelnök Antal Ferenc; pénzügyi tit­kár Tóth András, a vidéki tagok min­den egyleti ügyüket vele intézhetik, cime: 115 President St., Passaic. N. J.; pénztárnok Horn József; ellen­őr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi ta­gok minden egyleti ügyeit intézi; az egyletet érdeklő levelek az ő elmére küldendők, 78 Hartman Ave. Gar­field, N. J.; számvizsgálók: Murray Károly, Horváth József és Preszter Imre; bizalmiak: Pink György, Lar­ger Károly, Stenger József, Csigay Károly; tiszteletbeli orvosok, uj ta­gok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZŐ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET Egyesült 1921 október 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap-DÍJMENTESEN KÖZLÜNK köznépre haáznos tevékenységé­ről ad számot! Egyházak kebe­lében működő, vagy más egye­sületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott hírek, továbbá személyi vagy családi hírek, stb — mindig in­minden egyházi és egyesületi jelentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a gyenesek! Mulatság, szinelóadás, piknik, bankett, kártya-est, bingo-par­­ty, vagy bármely más, anyagi haszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, a­­hol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, akár más hírrel kapcsolatban jelennek meg, 20 centet számí­tunk nyomtatott soronként! NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! ján a róm. kath. iskolateremben, 212 Market St. Passaic, N. J. Fizet 1 dol­­ár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési cöltséget. Elnök Pink György; alelnök Ulyák Pál; jegyző és levelező titkár Juhász János,, 243 Outwater Lane, Garfield, N. J., kihez az összes levelek küldene iők; pénzügyi titkár Asztalos Ká­roly, 22 Dewey St., Garfield, N. J., ikinél minden bejelentés eszközölhe­tő pénztárnok Wache Béla, pénzügyi jllenőr Preszter Imre; beteglátogató rilenőr Szemán István; bizalmi fér­fiak: Horváth János, Bartek István, Zakopcsán János; számvizsgálók: Arái Lajos, Bárány István, Skiba lat­ján; tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. Biczák. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. LÓRANTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1928 november 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap­ján d. u. fél 3-kor a református is­kola helyiségében, 220 Fourth Street, örökös tiszt, elnöknő Dull Jánosné; elnök Dull Jánosné; alelnök Györke lózsefné; pézntárnok Pásztor Sán­­iorné; jegyző Dienes Jánosné; lev. titkár Horváth Mártonná (kihez min­den levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield; pénzügyi titkár Kovács Lászlóné; zászlóvivők: Zsebik Károly­­né. Szabó Ferencné; ellenőr Nemes­­nyik Jánosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwitf­­ner Frigyesné; beteglátogatók: Mol­nár Istvánná, Nt. Rácz Győző. Hiva­talos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIŐKOSZTALYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűlé­seit tartja minden hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 2 órakor, Márton József termében, 246 Third St., Passaic, N. J., akihez minden levél és beje­lentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Já­nosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza­bad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ER­ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG­­SEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyű­léseit tartja minden hó 4-ik vasár­napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is­kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Kocher Györgyné; alelnök Bognár Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 43 Van Winkle Ave., Passaic, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Kondás Lukácsné; lev. titkár Horváth József­né, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J.. akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Jó­­zsa Emilné, Wachtler Istvánná, Hegymegi Józsefné; beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Clifton­­ban Király Jánosné; Garfielden Po­­lonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó And­rásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: dr. Julianna Schwartz, 115 Prospect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. «■■uw ................... —— ii ■ ■ ..................... Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 ............................................................................................I.......Illlilll....■■ill...............UH.......... Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF j egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN frS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! U 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel. if GR 3-9368 1_____________“FEHÉR LILIOM” ARC-KRÉM RAKTÁRON ! _____ § A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! jllllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllllM NÁSZUTAZÁS ... VAKÁCIÓ ... k EURÓPAI UTAZÁS ... zavartalan lebonyolítása csakis EGY JÓL ÖSSZEÁLLÍTOTT ÚTITERV alapján biztositható. — Mindezeket garantálja: KUDLA MIHÁLY I INGATLAN, BIZTOSÍTÁS ÉS KÖZJEGYZŐI IRODÁJA Repülőgép- és hajójegyek minden vonalra! — Tűzbiztosítás! PÉNZKÜLDÉS — Money Orderen — a világ minden részébe 19 Monroe St. Passaic, N. J. Tel. PR 7-1727 gj BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES __ Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 Hirek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Szentmisék rendje: Hétfő: Cerny Ferencért, kéri a Szilágyi család. Kedd: Trippon Mihályért, kéri a Darvarich család. Szerda: Gabriel Jánosért, kéri Schwanzinger Márton. Csütörtök: Szomolya Jó­zsefért, kéri a Boris család. Péntek: Horváth Máriáért, kéri Major Ferenc. Szombat: Elkovics Jánosért, kéri Csáki Vilmos. Vasárnap: Schlegel Anta­lért, kéri Holzli István. Minden szerda este 7 és fél 8 órakor szent novénánk van. Pénteken Nagyasszony vigi­­liája, böjt. Nagyasszony szombaton lesz — parancsolt ünnep. Szentmi­sék lesznek: 6, 7, 9 és 10 óra­kor. Vasárnap, augusztus 16-án minden hívemet szeretettel hívom New Yorkba. Elnyomott testvéreink fájdalmát akarjuk kivinni az utcára a világ legna­gyobb és második legnagyobb magyar városába. Megmond­juk mindenkinek, nem nyug­szunk bele és nem felejtettük el azokat, akiknek országunk alapítójának napján nem sza­bad énekelni, imádkozni és ün­nepelni. Gyülekezzünk a 61-ik utcában és onnan zenekarunk vezetésével levonulunk a Szent Patrick katedrálishoz, ahol Spellman kardinális ur vár szolgálatra. Leányaink és asz­­szonyaink öltözködjenek ma­gyar ruhába. Nővéreinknél két tucat kisleánynak való magyar ruha van, akinek nincs, jöjjön azonnal. Leánykáink ingyen autóbuszt kapnak. Augusztus 23-án itthon tar­tunk Szent István búcsút. 11 órakor Father Jávor Egon szt. Benedekrendi atya tart szent­beszédet és szentmisét. Délben magyar ebéd lesz. Az udvar tele lesz mézeskalácsos és kegytárgy sátrakkal. Délután .világi ünnepély kezdődik, ahol minden magyárt szívesen lá­tunk. Négy órakor tánc lesz. Rendezik a Szent István Női Kör tagjai. Templomunk belseje kezd formát venni. Szebb lesz, mint volt. E héten az alábbi ajándé­kok érkeztek be: Pataki János és családja, Vörös Ilonka: $25; Unger Ágnes és Seiz Jánosné, özv. $15; Nickel András, Schaefler Jakab, Volmann Mihály: 10. A hősök oltárára Kozsukány Margit: $5. Kö­szönjük szépen és a jó Isten fi­zesse meg. Minden szerda este 7 és fél 8 órakor SzentNovénáink vannak. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET Monroe St. és Cambridge Ave. sarkán Beszolgáio lelkész: Rév. Kovács Miklós Vasárnap este 7:30-kor nap­záró istentisztelet s Igehirde­téssel. Minden szerdán este 7:30 órakor hétköznapi imaszolgálat. 32-lapos helvét magyar csomagja MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Zilahy: “ARARÁT” $3 Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA /Foreign Book Shop) NEW BRUNSWICK, N. J. 134 FRENCH STREET Hirek a Passaic-i Magyar Református Egyház köréből Közit: RÁCZ GYŐZŐ, lelkész 220 Fourth St. Tel. 8-3495 A CSILLAGOK FELÉ Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás ISTENTISZTELET Istentiszteletet tartunk min­den vasárnap reggel 10-től 11- ig angol, 11-től 12-ig magyar nyelven. Istentiszteleteket meg előzőleg vasárnapi iskolát tar­tunk, pontosan 9 órai kezdet­tel. Az elmúlt vasárnap tartotta meg egyházunk félévi közgyű­lését. Lelkész jelentését nagy figyelemmel hallgatta meg a közgyűlés. Lelkész örömmel jelentette be, hogy a már régen húzódó Morris Streetnek azt a részét, amely a templomunk oldalán van, a városatyák tel­jesen díjtalanul átadták egyhá­zunknak. így az építkezésünk — ha Isten is úgy akarja — nemsokára megkezdőthet. El­határozta a közgyűlés egyhan­gúlag, hogy a lelkész mellé a közeljövőben állandó segéd­lelkészt állít be. A pénztári je­lentésből kitűnt, hogy az egy­háznak félévi bevétele volt az áthozattal együtt $21,121.61. Kiadás volt $4,622.06. Több más érdemleges határozatot is hozott közgyűlésünk. Lorántffy Zsuzsánna Nőegy­letünk az elmúlt vasárnap meg tartott piknikje a rossz idő da­cára is azt mondhatjuk, hogy sikerrel zárult. Köszönet a munkásoknak. Hirt adtunk már arról, hogy egyházunkból négy fiú ment a lelkészi pályára. Ezeknek a fi­uknak, név szerint: Györke Józsefnek, Szabó Jenőnek, Szabó Istvánnak, Mikó Ernő­nek Lorántffy Zsuzsánna Nő­egyletünk vette meg a palástot. A fiuk meghatva vették át és ígéretet tettek arra, hogy an­nak tisztaságát mindenkor és minden időben megőrzik. Szép és dicséretes cselekedet volt ez Nőegyletünk részéről. Köszönet érte úgy a tisztikarnak, mint a tagságnak. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Ha siralmassá teszik az izom kínok, fájások Okvetlen olvassa el ezt. Mindegyik bütyök és izom gyöt­rő kin és fájás forrása lehet. Láb­szárak, térdek, karok, könyökök, hát, nyak, ujjak — csak ön ismeri, aki gyötrődik, a szörnyű kint és szenve­dést, amikor a testnek ezek a részei fájnak. Nos, jó hir van az ön részére a jelentésekben azoktól, akik az ANTRO formulát kipróbálták e fáj­dalmak ellen. Sokan, akik azt hitték, hogy soha többé nem fognak mosolyogni, bol­dogan jelentik ki, hogy a fájdalmuk megszűnt ennek a csodálatos orvos­ságnak az első pár adagja után. Mi­nek szenved hát szükségtelenül, ami­kor ön is enyhülést nyerhet. Az aláb­bi szelvényt, ha bekMdi KINGSLY CO., Dept. 96, Box 415, Peekskill, N. Y. címre, posta fordultával kap 2 csomaggal a csodálatos ANTRO For­mulából (rendes ára $6.00). E lap olvasói a postásnak csak $5.00 (és C.O.D. szállítási költséget) fizessenek, de siessenek a rendeléssel, amig ANTRO kapható. NÉV:.........j............................ — Pletyka? — pattant föl a nagytiszteletti ur. — Ha én mondom? Hiszen nekem csak tudnom kell! Már dispenzációért is folyamodtak. Nem akarják, hogy a templomban kihirdessem őket. Tudod, az atyafiság miatt. Zsoltyék miatt, meg az első urá­nak a rokonai miatt is. — Hallatlan! — nyöszörgött a nagytiszteletü asszony. — Az az Abádyné a nevelővel ... No, hát ki hallott már ilyet? És ilyen korában. Hisz az ura tiz eszten­dővel is fiatalabb lesz. No, csak meg ne bánják mind a ketten. A nagytiszteletü ur nem felelt rá, csak folytatta sétálását a szobában, az asszony azonban nem állhatta meg, hogy ki ne fa­kadjon: — Szép mákvirág az a Szűcs Gábor is! No, de már most is­merjük legalább, hogy miféle! A jó asszony egészen föl volt háborodva. Milyen képmutató az az ember. Szegény nagytisz­teletü asszony, akinek anyagi gondja mindig a leányai férj­­hezadásán járt, nagy keserűség­gel látta, hogy ilyen haszontalan emberek s vannak a világon, kik legyeskednek a leány körül, megeszik a sok jó uzsonnát, az­tán odább állnak, hogy elvegye­nek egy gazdag özvegyasszonyt. Az ura előtt nem merte egé­szen megereszteni a haragját, de amikor az öreg lelkipásztor kiment, akkor már nem tartóz­tatta magát: Na, csak találkozzék azzal a jó madárral, majd megmondja neki magyarán a szemébe! A szép, büszke leány vállat vont: — Ugyan, édesanyám, nem érdemes olyan sok szót veszte­getni rá. — Igazad van, nem érdemes, — felelt rá az anyja. — Ad még neked az Isten különb szeren­csét! Hát kicsoda, micsoda az a Szűcs Gábor? Állása sincs, csak nevelő és ha most hoppon ma­radna, szeretném tudni, mi len­ne belőle. Úgy fordulhat, hogy még föl is kopik az álla az ifjú urnka, amit szivemből kívánok. Sohasem kívántam, Isten látja a lelkem, senkinek kárát, vesze­delmét, de ennek nem bánnám. Nem én! Kérelem a Szt. An­tal Egylet tagjaihoz A Szenet Antal Egylet jubile­umi bizottsága ezúton kéri a ta­gokat, hogy az április hónapban kiküldött levelekre már vála­szoljanak. Jobban értve a dol­got: ha valamelyik tagtárs óhajt ajándékot adni az egyletnek az 50-éves jubileumra, akkor tegye be a kiküldött borítékba és küld­je be azt minél előbb, hogy a ne­veket az emlékkönyvbe lehessük. Tisztelettel: — Hagyja, édeseanyám — szakította félbe kevélyen Mag­da. A tiszteletesné nézte egy da­rabig, eleinte csodálkozva, aztán mindinkább megnyugodva. Okos leány ez a Magda. Lám, nem sir, még csak egy könnycseppet sem ejt. Pedig bizony aggódott egy ki­csit a nagytiszteletü asszony, mivelhogy ez a leány olyan in­dulatos volt. Nem is tudja, hogy kire ütött, ő reá nem, az apjára sem. Az ugyan föllobbant néha, de csak fiatalabb korában: — Macska-kutya! De mindj árt lecsöndesedett, nem sokáig tartott nála. Ám ez a leány, ha valami felháborítot­ta, olyan szenvedélyes haragra vagy fájdalomra gerjedt, hogy az anyja szinte megijedt tőle. Egyszer kis korában letörték a babájának a fejét és egy álló hétig szakadatlan zokogott és az uj babát, melyet az apja hozott neki a városból, úgy verte a fal­hoz, hogy szanaszét repült. Igazán csoda, hogy most oly szótlan fogadta azt a hirt. — Ezt már szeretem — mondta a tiszteletesné. — Iga­zad van, mi közünk nekünk ah­hoz a haszontalan emberhez? Soha sem tetszett nekem, hogy a házunkhoz jár. Még sokáig beszélt igy a nagytiszteletü asszony, miköz­ben lassanként lecsillapodott és újra hozzá látott a zöld dió bera­kásához. — Látod, lányom, ezt kevesen értik. Pedig a férfiak ezt szere­tik legjobban. Apád is akkor kért meg engem, mikor ezt meg­kóstolta a szüleim házánál. Ezt, Magduska, ezt tanuld meg. Csak hiába, a gazdasszonyság a fő. Jó gazdasszonynak való lány mindig talál kérőt. Magda egy szót sem szólt, né­mán, büszkén fölkelt és kiment. Oh, ha a leikébe láthatott vol­na valaki, abba a háborgó, viha­ros leikébe! De az anyját elfog­lalta a konyha, a gyümölcs meg a paradicsom befőzése, az ebéd, a vacsora, a vajköpülés, ami mind nagyfontosságu dolog volt. Aztán hiszen Magda olyan csön­desen viseli most magát. Férj­hez menni meg majd ráér. Majd kerül neki való kérő. Itt volna mindjárt a káplán is, ez a Kis Ferenc, jó, becsületes ember, csak egy kicsit várni kell neki. Aztán itt volna a szálkái pap, az csak egy intésre vár, mind­járt itt terem, — No, no, válogathatunk — gondolta magában a nagytiszte­letü asszony. Úgy látszott, mintha a béke és a nyugalom visszatért volna a csöndes paplakásba. Nagytiszte­letü Varjas Dániel ur olyan za­vartalan lelki nyugtalansággal sétálgatott, mintha egyenesen az ő számára hirdette volna az angyal, hogy békesség a földön! Békesség, békesség. Csak egy fiatal lány szive nem ismeri e csöndes hajlékban, hogy mi a békesség. Nem zokog és nem panaszkodik senkinek, de büsz­ke lelkében rettenetes harc dúl. Néha azt hiszi, hogy meg kell őrülnie. Rettenetes gondolatok szállnak át a fején. Egyszer már az ajtó kilincsé-FELH1VÁS Felkérjük, j e 1 entkezzenek, pontos címüket megadva, a ma­gyar orvosok, továbbá gyógy­szerészek, állatorvosok és eü. személyzet (ápolók, és védőnők, fogászok, röntgenesek, laborán­sok, szülésznők, stb.) a Magyar Orvosok Nemzeti Szövetsége fő­titkáránál : Dr. Mártonffy F. István, München-Moosach, See­­hamerstr., 21. A. 1., Bavaria- Germany. CÍM: A BIZOTTSÁG n Bt b uh m c a i n n b b a b b bb b A CL1FTONI STRAND MOZI-206 PARKER AVE. SZÍNHÁZ CLIFTON, N. J. Augusztus 18-án, Kedden este 7 órai kezdettel folytatólagosan bemutatásra kerül az egyik legszebb zenés magyar filmvigjáték: “Tavaszi Szonáta 5? Főszereplők: Szörényi Éva, Benkő Gyula, Uray Tivadar, Makláry Zoltán, Ladomerszky Margit, Petites Sándor és a magyar filmművészek többi legjobbjai Kisérőfilm: — Rozmaring”­Kabos Gyula, Páger Antal, Thuray Ida, Vaszary ® Piri és Mály Gerő főszereplésével. HÁROMÓRÁS ÉLVEZETES MAGYAR MŰSOR ! IlilHIlül I1 B B B. ■ Hfl I kb b b Hí e am" re tette kezét, hogy késő éjjel elindul. Beszélnie kell még egy­szer Gáborral. Szemtől szembe kell vele állnia még egyszer: (Folytatjuk) BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 Telefon: Passaic 2-7541 BOSKA JÓZSEF ruhatisztító és vasaló intézete 51 HARDING AVENUE CLIFTON, N. J. a City Hall-al szemben- Nyitva reggel 8-tól este 7-ig — HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 FOURTH ST. GARAGE General Auto Repairing — Gas, Battery and Charging — VARGA SÁNDOR tulajdonos Mindenféle autót javít 172—4th St., PASSAIC, N. J. Phone: Passaic 2-4907 Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons j 106 President St. Passaic, N. J. j plllllÉIIIIIIIIIIUl H Legjobb minőségű husáru, § kolbász,, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható P 31% MONROE STREET H PASSAIC, N. J. srtpilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllKllllll'llllllllffl t-----------------------------------­I MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar'órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J.-----------------------------—----— ^-----—------^rinruvwmuvsrinniVvvinnnn.ruvtnnnj-irLfifin-MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Pruherovich J. óhazai cipészmester 212—3rd St. PASSAIC, N. J. HA OLAJ-ÉGŐJE van és nem működik jól, vagy tisztitani kell, vagy* bármilyen FÜTŐ OlXlRA van szüksége, fordiiljoÁ teljes bizalommal Fűrész József magyar olaj-királyhoz, aki az olaj-égők szakembere! 56 Maple Street Garfield, New Jersey ■K Telefonszám: PRescott 7-2078 BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834

Next

/
Thumbnails
Contents