Szabad Sajtó, 1953 (47. évfolyam, 5-53. szám)

1953-07-09 / 28. szám

I I OFFICIAL ORGAN OF ALL HUNGARIAN CHURCHES AND SOCIETIES OF PASSAIC AND VICINITY THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER EDITED AND PUBLISHED IN PASSAIC AND BERGEN COUNTIES VOL. 47. ÉVFOLYAM — NO. 28. SZÁM Hangok a vasfüggöny mögül | Lehúzott függöny mögötti | néma csend mindig a titokza­tosság nyugtalanító érzéseivel hat a függönyön innen levők­re. Azonban ha a függöny mögül moraj ló hangok hallat­szanak, miket nem természet­­feletti erők kitörése, hanem béklyókba szoritott emberi páriák elnyomott érzéseinek visszhangja idézte elő, akkor a titokzatosság nyugtalan ér­zéseit a reménynek éltető ere­je váltja fel. A fenti néhány sorunk rö­vid, tömör összefoglalása an­nak a hatásnak, amit a kom­munizmus vasfüggönye a sza­bad világ népeire gyakorolt. Amig a vasfüggöny mögött csend volt, abból csak az aka­ratnélküli beletörődöttséget lehetett kiolvasni az elmúlás megmásithatatlanságába. De most, hogy a mindent eltom­­pitó vasfüggönyön keresztül egyre több zaj hallatszik, mit az elnyomott emberi indula­tok kitörő ereje változtatott át tompán moraj ló zajjá, nem úgy érezhetjük, hogy az élni akarás ösztöne győzedelmes­kedett az elfásultság felett, s fegyvertelensége dacára is szembe száll a legnagyobb ve­szedelmekkel, hogy ökleivel döngesse a zsarnokság ércfa­lait. Túlságosan rózsás remé­nyeket nem szabad a jelensé­gek sikeréhez fűznünk, mert jól felszerelt hatalmas hadse­reggel szemben fegyvertelen polgároknak semmi esélyük nincs. Azonban háború ese­tén, amikor a szabad világ de­mokráciáinak joguk lenne az ellenséges harcvonal mögötti lakosságot repülőernyök se­gítségével felfegyverezni, a kommunisták e belső ellensé­gei a nyílt ellenségnél is ve­szedelmesebbeknek bizonyul­nának. Ebben rejlik a nagy jelentősége azoknak a külön­böző csatlós államokban meg­nyilvánuló zavaroknak, mik uccai tüntetések, nyílt sztráj­kok és titkos szabotázsok for­májában vetik előre az árnyé­kát az elkerülhetetlenül bekö­vetkezendő eseménynek, a túl nagyra nőtt diktátori hatalom bukásának. Mert nincs kétsé­günk az iránt, hogy az orosz kommunista imperializmus el fog bukni, mielőtt kitűzött célját, az egész világ meghódí­tását elérné. Változásokról szóló hírek Magyarországból A vasfüggöny mögül jövő zaj ok okait bizonyára aggoda­lommal vizsgálhatják Moszk­vában és nagyon valószínűnek látszik, hogy a Magyarorszá­gon állítólag végbe menő en­­sebb volt, hogy Rákosi nagy­gedékenyebb politikai válto­zások is ez aggodalomra ve­zethetők vissza. A múlt vasár­nap az amerikai újságok hosz­­szu cikkekben számoltak be a­­zokról a hírekről, miket Ma­gyarországból kaptak. A híre­ket az Associated Press tudó­sítója küldte, s igy megbízha­tóságukhoz nem férhet két­ség, de mivel azok Budapest­ről vannak keltezve, valószí­nűnek tartjuk, hogy csak a­­zért kerülhettek ki a vasfüg­göny mögül, mert végered­ményben azok a kommuniz­mus érdekeit szolgálják. U- gyanis e hírekből úgy látszik, mintha a kommunisták azt a­­karnák mutatni a világnak, hogy ők alapjában véve nem is olyan rosszak, mint ahogy a világ róluk azt hiszi. Azonban a németországi és lengyelor­szági zavargásokról és a többi csatlós államokbani nyugta­lanságokról kiszivárgó hírek arra engednek következtetni, hogy a kommunisták politikai engedékenysége nem önkéntes nagylelkűség, hanem az elle­nük egyre szélesebb körben terjedő ellenállási mozgalmak eredménye. Már egyedül az is nagy ese­mény, hogy az 1945 óta Ma­gyarországon a tényleges ha­talmat kezében tartó Rákosi Mátyás, ki előbb aleinök és ta­valy augusztus óta köztársa­sági elnök volt, e hivatalát “átadta” az 57 éves Nagy Im­rének. Mindazonáltal a hírek szerint Rákosi nem lett kegy­­vesztettje Moszkvának, a­­mennyiben Nagy Imrével és Gerő Ernővel együtt egy tri­umvirátusnak lett a tagja, mely a moszkvai Malenkov- Beria-Molotov triumvirátus­hoz hasonlóan fogja a trón­mögötti hatalmat gyakorolni. A “képviselőház” tagjai óri­ási lelkesedéssel üdvözölték az uj elnököt, aki Ígéretet tett arra, hogy a múlt “tévedése­it” ki fogja küszöbölni. Példa­nélküli nyíltsággal kritizálta az elődje politikáját és Kelet- Németország kormányához hasonlóan megindított, de Magyarország értelmezése szerinti “uj irányzat” életbe­léptetését ígérte. Legkülönö­­ban tapsolt utódja beszédé­nek és mosolyogva foglalt helyet mögötte az emelvé­nyen. Mit ígérnek a magyar népne/c . . . A múltak tapasztalataiból okulva, nem bízhatunk a kom­munisták politikai pálfordu­­lásában, különösen ha ez any­­nyira ellentétben áll az eddigi tüzzel-vassal megvalósítani a­­kart programjukkal. Az ame­rikai sajtóban megjelent hí­rek szerint az uj elnök szaba­don bocsáttatja azokat a be­börtönzött egyéneket, kik nem veszélyeztetik az állam biz­tonságát. (Ez az intézkedés valószínűleg a politikai okok­ból bebörtönzöttekre vonat­kozik.) A kisgazdáknak visz­­szadatja az elvett földjeiket, az el nem ért termés kvóta mi­atti pénzbírságot vissza adat­ja, lelassítja az ipari átalaku­lás tempóját, az árakat levág­­(Folyt• a '-ik oldalon) _____________________PASSAIC, NEW JERSEY ELADTÁK KÁRPÁTALJA SZABAD NÉPEIT A Kárpátaljai Magyarok szö­vetsége megalakult Cleveland­­ban. Alábbiakban közöljük most nyilvánosságra hozott program­ját: 1. Kárpátalja orosz kommu­nista zsarnokság alatt sínylődő magyar és más őslakos népeinek teljes jogi osztottságára és sú­lyos szenvedéseire felhívni a nemzetközi fórumok és a világ közvéleményének figyelmét. 2. A nyugati szabad népek előtt ismertetni azokat a veszé­lyeket, melyek Európa békéjét és biztonságát fenyegetik az ál­tal, hogy Benes Kárpátalját Moszkva kezére játszotta át s ez­zel a Nyugat meghódítására tö­rő kommunista orosz imperializ­mus, a Kárpátok nyugati lejtő­in, megvethette lábát. 3. Minden eszközzel küzdeni azért, hogy a jövő területi és po­litikai rendezése során Kárpát­alja visszakerüljön a Kárpátok övezte Dunamedencében lakó népek politikai közösségébe, a­­hová történelmi, földrajzi (geo­politikai) és gazdasági adottsá­gainál fogva tartozik, melyből 1919-ben erőszakkal, a, lakosság akarata ellenére szakították ki. 4. Már most az emigrációban kidolgozni egy oly közjogi ren­dezés alapelveit, amelyek a föl­szabadulás után Kárpátalja né­pei : a magyarok, ruszinok, né­­meteg és románok részére teljes egyegnjoguság alapján biztosít­ják mindazon jogokat, amelyek vallási, politikai, kulturális és közgazdasági vonalon rendezik az őslakó népek békés együttélé­sét. 5. A közös érdekű célok meg­valósítása, valamint a jövő har­monikus együttélés előfeltételei­nek megteremtése érdekében a legszorosabban együttműködni a baráti ruszin nép hasonló tö­rekvésű emigrációs szervezetei­vel. 6. Kapcsolatokat kiépíteni mindazon emigrációs, nemzeti és népi szervezetekkel, amelyek célkitűzései a K. M. Sz. céljaival összhangban állnak. 7. Nyilvántartani és egybe­fogni a világon szétszórt, Kár­pátaljáról származó magyaro­kat, tájékoztatni őket az idősze­rű hazai és nemzetközi esemé­nyekről és a fennálló lehetősé­gek keretében előmozdítani szo­ciális és kulturális érdekiket. INDOKOLÁS: Az a terület, amelye az első világháború befejezése óta “Kárpátalja” elnevezés alatt is­merünk, a honfoglalástól 1919- ig, tehát több mint egy évezre­den át Magyarországhoz tarto­zott, mint annak szerves, föld­rajzilag és közigazgatásilag el nem határolt része. RÁKÓCZI KATONÁI Ennek a területnek különböző nemzetiségű lakossága az évszá­zadok folyamán a legnagyobb egyetértésben élt együtt. A ma­gyar haza iránti hűsége és ra­gaszkodása példás volt. Az ős­lakos magyarsággal vállvetve, különösen a 14-ik században be­telepített ruszinok utódai, vál­lalták mindenkor a magyar sors­közösséggel járó, nem egyszer súlyos áldozatokat, kiérdemelve ezzel a “gens fideiissima” elne­vezést, mellyel II Rákóczi Fe­renc tüntette ki őket. Az ő idej é­­ben való magyar szabadság­­harcban tanúsított hősies maga­tartásukért. MAGYARORSZÁGHOZ KÍVÁNNAK TARTOZNI Az Osztrák-Magyar Monar­chiának az első világháború u­­tán bekövetkezett* összeomlása­kor Kárpátalja népe történelmi j eletnőségü bizonyságát szol­gáltatta a közös magyar haza iránt érztet hagyományos hűsé­gének, amikor is a lakosság ki­küldötteiből megalakult szojm 1919-ben Munkács székhellyel egyhangúlag kimondotta, hogy továbbra is Magyarországhoz kíván tartozni. ERŐSZAK A téri?1“4' 1 *t azonban nem a lakosság szabadon megnyilvá­­nitott akarata, hanem a nyers erőszak döntötte el. A védtelen területet a cseh csapatok özön­­lötték el és azok parancsnoka: Paris tábornok erőszakkal ösz­­szeterelt, mandátummal nem rendelkező “megbízottakkal,” parancsszóra kimondotta a Csehszlovákiához való csatlako­zást. Amikor aztán az akarat­­nyilvánításnak ezt a formáját a St. Germain-i békeszerződés szankcionálta, Kárpátalját nem­csak de facto, hanem de jure is Csehszolvákiába, tehát egy o-Rákosi lebukott A hir érdekes ugyan, de már nem hir, hiszen már csaknem egy hete tudja a világ, hogy öt évi dísztelen szereplés után Rákosi Mátyás, a szovjeturalom alatt levő Magyarország báb­vezére kegyvesztett lett Moszk­vában és “lebukott” a miniszter­­elnöki és kommunista pártvezéri székből . . . Utóda egy Nagy Imre nevű másik moszkvai, kiküldött lett* a­­ki szovjet-polgár, de ennek da­cára már előzőleg is kapott sze­repet a kormányban. ❖ ❖ ❖ Moszkva uj irányvezetése még sok érdekes fordulatot te­remthet a közeljövőben . . . lyan államba kebleezte be, mely­nek a területe semmiféle, se tör­ténelmi, se földrajzi, se gazda­sági, se néprajzi jogigénye nem volt és nem is lehetett. ÖNKÉNY A két világháború közötti 20 éves cseh uralom Kárpátalján a politikai önkény és a gazdasá­gi kizsákmányolás iskolapéldá­ját szolgáltatta. A cseh kor­mányzatok nemcsak, hogy nem hajtották végre a St. Germain-i békeszerződés azon rendelkezé­sét, — amely Kárpátalja részé­re területi autonómiát biztosí­tott, hanem az erőszak és az el­nyomás minden eszközét igény­bevették, hogy a lakosság szilárd lelki ellenállását megtörjék. A megbízhatatlannak bélyegzett régi tisztviselők ezreinek elbo­csátása és kiutasítása az illető­ség és állampolgárság tömeges elvonása olyanoktól, akik már e­­lőbb ott laktak, mielőtt a cseh­szlovák állam megszületett. A cseh tisztvisetlők tömeges bete­lepítése, a lakosság igazi felfo­gását visszatükröző magyar és ruszin pártok elnyomása, talaj­­tálán cseh pártok favorizálása mind zet a célt szolgálták. U- gyanez volt a célja a szigorú cen­zúrának, a szólás- és gyülekezé­si szabadság gúzsbakötésének. Követte ezt a hatósági ten ír, a cseh és ukrán nyelv erőszakolá­sa, és nem utolséó sorban a kele­ti schizmának atulnyomó több­ségben görög katolikus lakosság körében, hatalmi eszközökkel való terjesztése. GYARMAT A politikai elnyomással pár­huzamosan haladt Kárpátalja gazdasági k i z s á k mán^olása. Prága ezt a területet kezdettől fogva gyarmatnak tekintette. Erőfóriásait a végsőkig kihasz­nálta. Azonban mit sem tett a terület gazdasági erejének foko­zására, a lakosság életnívójá­nak emelésére s munkaalkalmak teremtésére. A helyi ipar terv­szerű elsorvasztása, az igazság­talan adózás, az egyre növekvő közterhek, a rabló erdőgazdálko­dás, valamint a hegyi legelők feljavításának elmulasztása folytán az amúgy is mostoha természetű és gazdasági adott­ságok között élő lakosság hely­zete egyre nyomorúságosabbá vált. Különösen súlyosan érin­tette a lakosságot a magyar ha­tár hermetikus lezárása, amely máról-holnapra megfosztotta a szegényebb ruszinok nagy töme­geit attól a jelentős megélhetősi forrástól, — amelyet részükre a délre irányuló tutajozás és a ter­mékeny magyar vidékek föld­birtokain vállalt idénymunka je­­(Folyt. a 3-ik oldalon) EGY SIR IRTA: KIS JÓZSEF Valahol messze, valahol régen, Nem jártam arra, de oda szállnék; Megástak egy sírt temető-szélen. Nem láttam soha, de rátalálnék: . . . Fája elsüppedt, hantja behorpadt, Valami titkos erő él bennem, Ki nyugszik ottan, azt én tudom csak ... Az megmondaná, merre kell mennem . . . Én tudom csak . ... Merre kell mennem . .. Te alszol ottan, édes jó anyám! . . . Kietlen gond közt, sivár éjszakán, t Ha éltem sorát meghányom-vetem: Hej, azt a sirt be meg is könnyezem ... Be megkönnyezem! THURSDAY — 1953. JULIUS 9 BEJELENTÉS Alulírott, mint a Hungarian Publishing Co. Inc. elnök­­pénztárnoka, tisztelettel bejelentem, hogy a kiadó-vállalatunk tulajdonában levő “Szabad Sajtó” (“Free Press”) c. passaici magyar hetilapot a mai napon Ikafalvi Diénes László lapkiadó kollégámnak és barátomnak adtam el, akinek New Jerseyben már van három hetilapja és igy a legrégibb jerseyi magyar hetilap, a passaici Szabad Sajtó jó kezekbe kerül és pontos megjelentetése továbbra is biztosítva van. Vállalatunk, a Hungarian Publishing Co. a Szabad Sajtót néhány év óta fő-lapunk, a Bridgeport, Conn.-ben megjelenő “Amerikai Magyarság” iker-lapjaként adta ki, — a távolság miatt azonban ez nehézségekbe került és jobbnak láttuk a Szabad Sajtót jerseyi kollégánknak átadni. Midőn a Szabad Sajtó átadását az ottani magyarság tudomására hozom, egyben kérem Diénes László szerkesztő­kiadó számára és a lap ügyvezető szerkesztője, Matkos Jenő számára további szives jóindulatukat és pártfogásukat. Tisztelettel: SZÉKELY IZSÓ elnök-kiadó I New York, N. Y., 1953. julius 3. Köszöntjük Passaic és vidéke magyarságát Abból az alkalomból, hogy a passaici Szabad Sajtó, New Jersey állam magyarságának legrégibb hetilapja a mi lapláncola­tunknak egyik “láncszeme,” vagyis: a Perth Amboy-i Hiradó-nak, a New Brunswick-i Magyar Hirnök-nek és a Trenton-i Független­­ség-nek egyik testvér lapja lett,-szeretettel, szolgálatainkat fel­ajánló, segítő készséggel, magyar testvéri jóérzéssel köszöntjük Passaic és környéke magyarságát. Kérjük, fogadják a mi Szabad Sajtő-nkat úgy, mint alkonyuló, “estébe hajló” amerikai magyar életünk egyik világitó lámpását, fáklyáját, vagy mécsesét, amely- i be “uj olajat” öntöttek és amely addig fog égni, amig lesz, aki J hittel, odaadással, szorgos buzgalommal, féltő igyekezettel és azzal a magyar érzéssel táplálja e lángot, amellyel csak szüleim lehet... * $ * Igen . .. Amikor most Trentontól Passaic-ig lapjainkkal csak­nem egész New Jersey magyarságához elér szavunk, illő, hogy egy szóra megálljunk és egy kicsit elbeszélgessünk, testvérek ... És amikor most nemcsak “Passaic jött be a mi érdekeltségi körünk­be,” de ugyanígy mi is a “passaici magyarság színe elé” kerültünk, úgy érezzük, illő, hogy bemutatkozzunk. És ez a bemutatkozásunk nem is lehet más, mint annak elmondása, hogy érzésben, gondol­kozásban legtöbbnyire egyek vagyunk, de különösen akkor, amikor magyar fajtánkról és balsors-tépte szegény magyar népünkről van sző . . . Habár ezzel a meghatározással szoktuk a mi amerikai magyar lapjainkat illetni: “Nyelvében magyar, szellemében ame­rikai” — születési adottságunk, magyarságunk és magyar fajtánk­hoz való sírig ragaszkodásunk mégis mindenek fölötti, mindent áthidaló és mindennél előbbrevaló ...! Ezt nemhogy nem tagadjuk, de hirdetjük és ha tiz, húsz, vagy ötven évi amerikai tartózkodá­sunk során valaki szemünkre veti, hogy ezért nem vagyunk jó ame­rikaiak, annak idézzük a néhai nagy elnök, Theodore Roosevelt szavait, aki azt mondotta: “Nem lehet jó polgára Amerikának az olyan bevándorlóit, aki szülőhazáját és fajtáját megtagadja!” . . . Mi jó polgárai vagyunk fogadott hazánknak; résztveszünk minden hazafias és jótékony mozgalomban, adunk mindent, ,amit ez. a haza ■kér tőlünk, pénzt, vért, gyermekinket s ha kell, az életünket is odaadjuk . . . mindez azonban nem zárja ki azt, hogy szivünk mélyén ott él szülőhazánk képe s hogy szószólói, követei védelmezői vagyunk fajtánk s árva magyar népünk szent ügyének . . . ■is Sis * A Szabad Sajtó 46 éves múltjához méltóak akarunk és mél­tóak fogunk lenni. Jó amerikai és jó magyar újságot igyekszünk olvasóink kezébe adni, mint ahogy az elmúlt 18 év alatt — amióta itt Amerikában “ujságoskodunk” — mindig ez volt a célkitű­zésűnk. Egyelőre a perth amboyi Híradóval összeolvasztott módon jelentetjük meg a lapot s a kezdeti nehézségek leküzdése után az olvasók is látni fogják, hogy a megujhodott Szabad Sajtó valóban megéri az előfizetést és megérdemli a magyarság támogatását. . . Az ősszel nagy tervek keresztülviteléhez fogunk, naptárkönyvet is készülünk adni olvasóinknak és minden igyekezettel azon leszünk, hogy New Jersey magyar sajtója amilyen mértékben válik egysé­gessé és erősödik, olyan mértékben váljék egyre növekvő olvasó­táborunk javára és lehessen szolgálatára minden magyar testvé­rünknek; minden becsületes célkitűzésnek, szép gondolatnak, nemes szándéknak és minden igaz amerikai és magyar ügynek! Beköszöntőnket azzal fejezzük be, hogy kérjük és felkérjük Passaic és vidéke magyarságát, tekintse a Szabad Sajtó ügyét a saját ügyének, vegye fokozottabb pártfogásba helyi magyar lapját és mi Ígérjük, fogadjuk, hogy minden gyarapodásunk mindnyá­junk javára lesz, mindnyájan hasznát fogjuk látni annak! Segít­sék, pártfogolják szerkesztőnket, akinek további munkájához mi is sok sikert kívánunk! Magyar testvéri köszöntéssel DIÉNES I. LÁSZLÓ szerkesztő és kiadó 1 \

Next

/
Thumbnails
Contents