Szabad Sajtó, 1953 (47. évfolyam, 5-53. szám)

1953-11-12 / 46. szám

6-ik oldal 1953. NOVEMBER 12. Az amerikai magyar sajtó New Bnnswickon mgtartott centennáris ünnepélyén felvett képek A Sajtó-bálunkon készült sok fényképfelvétel közül igyekez­tünk összeválogatni azokat, a­­melyek mintegy “keresztmetsze­tét” mutatják igy együtt az e­­gész estélynek: a közönségnek, a szereplőknek és a siker érde­kében lelkesen munkálkodóknak .. . Persze igen sok olyan felvé­tel hiányzik, amit szerettünk volna, ha lett volna, mert azok nélkül, akikről" nincs képünk, nem télj es mégsem ez a “kereszt­­níetszet-kép” — sajnos azonban, hogy ezen a hiányon már nem segíthetünk. Az itt közölt képe­ken sem tudjuk egész bizonyos­sággal, hogy ki kicsoda, igyek­szünk azonban megnevezni azo­kat, akik jól felismerhetők. (A képek számozva vannak és szá­mok szerint vesszük sorra ő­­ket:) í. Az előtérben levő asztalnál ülnek: Domokos Ica, özv. Novák Istvánné és Novák Irén (Novák------ Est 1918 ------33 ÉVE •zolgálja lelkiUmeretecen Perth Amboy és környék* népét — ■ JOHN S. IMITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. és 531 NEW BRUNSWICK AVE. FORDS, N J. Telefonszámok: VAlley 6-1712 ás VA 6-1713 Ibolyának, lapunk irodavezető­nőjének az édesanyja és nővé­re), az asztal másik felén ülők közül ismerjük Vizer Ferencet (aki szemlátomást sörözik . . .) és feleségét. A másik asztalnál ülők közül felismerjük Szamos­­szegi Jenő volt trentoni szer­kesztőnket, valamint Dobó La­jos mérnököt és Szamosszegi Jenőnét. 2. Sélleyi F. Lajos perth am­­boyi városi biró, az Amerikai Magyar Segélyakció országos el­nöke, az Amerikai Magyar Szö­vetség tb. alelnöke, stb., az est egyetlen szónoka, aki az ameri­kai magyar sajtó 100-éves ju­bileuma alkalmából szép szavak­kal emlékezett meg arról a küz­delmes munkáról, amit a ma­gyar betű tisztességes tengeren­túli “napszámosai” végeztek az elmúlt száz esztendő alatt és vé­geznek ma is . . . Mint aki köz­vetlen ismerőse szerkesztőknek, Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS «zakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű «isztitása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Perth Amboy, N. J. Tel. Hlllcrest 2-1616 lapoknak és a becsületes magyar sajtó munkájának . . . ennek a sokszor oly hiábavalónak tűnő szélmalomharcnak, Séllyei biró alkalmi beszéde azért is volt ha­tásos, mert mindenki tudja őró­la, hogy amerikai magyar éle­tünk egyik kimagasló, lankadat­lan buzgalom vezéregyénisége és munkálkodója, aki izig-vérig jó magyar és akire az amerikai magyarság — s igy a magyar sajtó is — bármikor számíthat . . . ha magyar ügyről van szó, ő ott van mindenütt és segít, ahogy tud . . . Segítse s áldja meg őt is a jó Isten s éltesse so­káig! — A képen az asztalnál ülve látható elől Kovács B. Mi­hály trentoni szerkesztőnk, az ottani vasárnapi magyar rádió­órák vezetője, hátul pedig Özv. Bugy Zoltánná, Balassa Béláné és Diénes Lászlóné. 3. Harry Kaplan és felesé­ge, Leslie Török és felesége^ IADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasak! Ne várjon! Ez a leg­jobb alkalom, hogy jó árat kapjon értei Keresse fel “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 Hirsh Lajosné és tVeiss Már­tonná. 4. Eőryné Pauk Margitka, az est műsorának egyik leg­több tapsot arató: szereplője, akik évek hossu sora óta már magyar póiumokon, de akit soha meg nei un a közön­ség, oly friss, elven, szép és érdekes mindig oly ügyesen megválogatott, vltozatosan uj számokkal lép ft mindig. 5. Kára GyuL a Kára-Né­­meth zenekaránál kitűnő tag­ja, aki nemcsak jl hegedül, de jól énekel is. 6. Kovács íme és felesége, Pauk János és letnya, veje Eő­­ry István. Állnaíc Egressy Já­nos és Varga Lijos. 7. A konyháján munkálko­dó lelkes asszoryok közül ezen a felvételen varnak: Fozman Józsefné, Honáth Jakabné, Chaney Andrásié (Metuchen), Bodnár Istvánnéés Horváth Jó­zsefné. Sajnos rincsen a képen sem Kukor Imréié, aki a pogá­csasütésnél és a iőzésnél oly so­kat végzett, sen a többi asszo­nyok, akik fáraiságot nem ki­méivé kértek s vettek részt a munkában. Köszönjük mind­nyájuknak szives közreműkö­désüket ! 8. Gypsy Rózsika és velük jött barátnője, valamint Hajdú Antal és Tömöri Gyuláné. 9. Az Atléta Klub futbalo­­sai nemcsak a labdát, de a tán­cot is ügyesen rúgják. Mátyás Bélát táncolás közben kapta le a fotoriporter. Németh Antalné arca is jól felismerhető ezen a képen. Mrs. Olga Kosztyut haj­viseletéről is jól fel lehet is­merni, hiszen mint beautician a női fodrászmüvészet mestere. 10. Novák Ibolya, new brunswicki központi irodánk s könyvosztályunk vezetője, aki most egy éve lépett lapvállala­tunk alkalmazásába és egy év alatt kitünően begyakorolta magát úgy az irodai munka, mint az előfizetések kollektá­­lása terén. 11. Gypsy Rózsika és férje, Deutsch László, akik rendkívül nagy sikert .és sok-sok tapsot arattak ezen első nagy bruns­wicki bemutatkozásuk alkal­mával. Valóban méltónak bizo­nyultak nagy hírükhöz! 12. Csonka Pista a tőle meg­szokott közvetlen, kedves mo­dorban énekel a mikrofon előtt. 13. Farkas Ferenc, Debre­­czeni László volt munkatár­sunk, Várady Zoltánfré, Kocsi Margit (a leendő Mrs. Nagy) és Nagy István. 14. Dr. Lind Zoltán asztal társasága (a doktor lemaradt a képről) : Munkácsi M., a hi­res fotográfus és felesége, vala­mint Mr. és Mrs. Kaplan, Mr. és Mrs. M. Weiss, Mr. és Mrs. Louis Hirsh, Miss Fullerton, Miss Gelbman. »15. Ifj. Szőke József és fele­sége szintén az ujamerikás fia­talságot képviselik bálunkon. 16. (A szerkesztő.) 17. Az asztalnál ülnek a ze­nekarvendégei, Hazleton, Pa.-i zenészek. Mögöttük állanak, 1954-Szüz Mária éve XII. Pius pápa encyklikát adott ki, melyben az 1954 évet a Boldogságos Szűz esztendejé­nek nyáilvánitja. A Mária év de­cember 8-án ér véget. December 8-án, a' Szeplőtelen Fogantatás ünnepén nagy egyházi ünnepsé­gek lesznek Rómában. E nap a Szeplőtlen Fogantatás hittétele kihirdetésének századik évfor­dulója. A pápai körlevél Krisztushoz való visszatérésre és a békéért a rabszolgaországokban üldözött kát. egyház szabadságáért és az osztályharcos gyűlölet megszű­néséért való imákra szólítja fel az emberiséget. Frissen vágott, vagy cserepes VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre,' születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb. KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK CLARK, íh& jio/u&i 215 SMITH ST. (A Fir»t Bankkal szemben) TELEFON: Hlltcrest 2-3044 PERTH AMBOY, Virágot táviratilag is küldünk bárhová Baloghné Chaney Mariska, Németh Lajos, Németh János, Nagy Lajos és Németh Antal. 18. Dobó Miklósné, Németh Antalné, Gombás Sámuelné, Szalay Gáborné és Olchváry Antal és felesége. Amit ezek a képek nem mon­danak el ugyan, de a vendég­sereg igen, az az, hogy azon igyekeztünk, hogy szépet, fe­lejthetetlent nyújtsunk ezzel az estéllyel, nagyrészben sike­rült is. (Temessy István felvételei) A Séllyei Klub hírei November 14-én este nagy Tea-estély lesz a Lucacs-Hall­­ban, Fayette St. A rendezőség élén Mrs. Mary Yoo és Mrs. Eli­zabeth Nemeth állanak s a bi­zottság tagjai: Mrs. Kokar, Mrs. Berecky, Mrs. Barney, Mrs. Molnár, Mrs. Rose Schiller. SZEMÜVEGEK mércékéit áron rendelésre. Lelkiismeretes éc szakszerű szem vizsgálat íör. Lester Mann szemész és optometrist Frank J. Tóth, Optician 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig Hlllcrest 2-2027 Beszélünk magyarul!

Next

/
Thumbnails
Contents