Szabad Sajtó, 1953 (47. évfolyam, 5-53. szám)

1953-11-12 / 46. szám

Beolvadt lap: “PASSAIC ÉS VIDÉKE” OFFICIAL ORGAN OF ALL HUNGARIAN CHURCHES AND SOCIETIES OF PASSAIC AND VICINITY VOL. 47. ÉVFOLYAM — NO. 46. SZÁM. THURSDAY — 1953. NOVEMBER 12. Merged with “PASSAIC and VICINTY” THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER EDITED AND PUBLISHED IN PASSAIC AND BERGEN COUNTIES A PERTH AMB0Y1 FÜGGETLEN MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ ARANYJUBILEUMA A KIRKLAND PLACE-I TEMPLOM A MEGFOGANT SZŐLŐ VESSZŐ “Voice of America” rádión át ó-hazába közvetítve Eredménytelenek a szabad világ demokráciáinak béketörekvései A világesemények minden héteni elemezésével kapcsolat­ban mindgyakrabban vissza kell térnünk annak a sokszor hangoztatott véleményünk­nek megisméltésére, hogy a kommunista világgal békés megegyezésre lépni lehetet­len. Ezzel a meg nem változ­tatható következtetéssel a sza­bad világ diplomatái is telje­sén tisztában vannak és hogy mégis próbálkoznak a békés megegyezés érdekében min­dent elkövetni, az inkább sa­ját lelkiismeretük megnyug­tatását célozza, nem pedig egy megbocsáthatatlan tévhitben! ringatózásnak a bizonyítéka. Ugyanig előre tudva a kö­vetkezményeket, azt a bor­zasztó pusztítást, mit egy a­­tomháboru okozna, semmifé­le jogcímen nem lehetne indo­kolttá tenni. Tiz és tiz millió, vagy talán száz milliókra ru­gó ártatlan élet pusztulna el egy ilyen háborúban, melynek befejezése után a győztes is, — ha Ugyan ennyi pusztulás után e szót még használni le­hetne — kiszámíthatatlan szenvedéseken menne keresz­tül. Akadhat-e tehát az Isten képmására teremtett olyan ember, aki ennyi katasztrófát merne zúdítani az emberiség­re? Erre a rettenetes pusztu­lásra való tekintettel ajánl­hatta Churchill előbb május 11-én, majd azóta még két al­kalommal az angol parlament­ben, hogy egy négyhatalmi tanácskozás, melyen Eisen­hower elnök, a francia köztár­saság miniszterelnöke, továb­bá az orosz Malenkov és ő ma­ga venne részt, nagyban elő­segíthetné az ellentétek kie­gyenlítését. Igaz, hogy Chur­chill azt is megjegyezte, hogy a megegyezés hiányában ilyen tanácskozás után a helyzet még jobban elmérgesedhetne. Erre azonba aligha kerül­het a sor, mert Churchill a­­jánlatát elfogadva, az Egye­sült Államok, Anglia és Fran­ciaország kormányai okt. 18- án meghívták az oroszokat a svájci Luganoban nov. 9-én kezdődő külügyminiszteri ta­nácskozásokra. Azonban mint várni lehetett, az oroszok ki­jelentették, hogy nem akar­nak részt venni ezeken a ta­nácsokozásokon és erre vonat­kozó válaszukat a múlt hét végéh nyújtották át a három nagyhatalom Moszkvában le­levő nagyköveteinek. A válasz lényegében nem volt meglepő, mert újra felszínre hozta az oroszoknak több Ízben megis­mételt követeléseit, amiket sa­ját biztonságunk szempontjá­ból ez alkalommal sem telje­síthetjük. A lényeken kívül egy sokkal fontosabb követ­keztetésre is juthatunk; e vá­lasszal szétfoszlott azoknak a téves reménye, kik Malenkov eddigi látszólagosan békésebb irányú politikáját komolyan vették s egy barátságosabb és megértőbb korszaknak eljöve­telében bíztak. Nehézményezik az oroszok a mi külföldi légi bázisainkat Az orosz válaszjegyzékkel, bár az meglehetősen hosszúra nyúlt, már csak azért sem ér­demes sokat foglalkozni, mert abban semmi olyan uj gondo­lat, vagy ajánlat nincsen, mely egy esetleges tárgyalás­nak kiinduló pontját képez­hetné. Az egyetlen pont amit az orosz válaszból kivehetünk az, hogy nekik igen kellemet­len lehet az a sok katonai légi bázis, amiket mi Európa és a Közel-Kelet különböző pontja­in létesítettünk. Ha mi az oro­szok oly sokat hangoztatott békeszeretetében csak pará­nyi mértékben is bizhatnánk, e sok költséggel járó báziso­kat semmi esetre sem állítot­tuk volna fel. De mivel az igen sajnálatos tapasztalatok alap­ján meggyőződhettünk arról, hogy. az oroszokban nem biz­hatunk és a kommunizmusnak világuralmi törekvései ellen a szabad világ demokráciáinák védekezniük kell, azért a har­madik világháború megaka­dályozásának és a “hideg há­borús” béke fentartásának e légi bázisok a legerősebb bás­tyái. Ha tényleges háború valószí­nűleg nem is lesz, de tényleges béke sem lesz. A “hideg háborús” béke, a­­mely alapjában véve se nem háború, se nem béke, kiszá­míthatatlanul hosszú ideig folytatódhat. Az oroszok abba nem fognak belefáradni, mi pedig nem nagyon hagyhat­juk azt abba. A koreai háború is, amig ott a harcok folytak, az oroszok részére csak hideg háború volt, ellenben a mi fia­ink tízezreinek pusztulását és százezreinek sebesülését és fi­zikai szenvedéseit még sem le­hetett hideg háborúnak tekin­teni. Ma nem lehet tudni, hogy a koreai háborúban a megkötött fegyverszüneti e­­gyezményt béke fogja-e kö­vetni, vagy pedig a hadműve­letek újra megkezdődnek, mert e kérdés eldöntése kizá­rólag az oroszoktól függ. Mi­vel a koreai háború az oro­szoknak aránylag kevés, de nekünk igen sok kárt okozott, a hideg háborúnak ezt a fázi­sát nekik megszüntetni nekik nem áll érdekükben. Ha nem is akarunk túlságosan pesszi­misták lenni, a helyzetnek re­ális élelmezésével szemben e­­gyetlen reményünk csak az le­het, hogy a tényekből esetleg helytelenül vonjuk le a követ­keztetéseket. A belpolitikai harcok a nov. 3-ki választással nem értek véget A belpolitikában is megle­hetős harcias volt a múlt hé­ten a hangulaf. A nov. 3-ki vá­lasztások kimenetele kissé kel­lemetlenül érintette a republi­kánusokat, mert New Jersey­ben például nemcsak az állami adminisztráció került a demo­kraták kezébe Robert B. Mey­­ner phillipsburghi ügyvéd megválasztásával, de az egész országban időközileg megüre­sedett és előzőleg republiká­nusok által képviselt három kongresszusi kerület közül immár a másodikban győztek a demokraták Harrison A. (Folyt, a 4-ik oldalon) Vasárnap nagy ünnepre ké­szül a Perth Amboyi Független Magyar Református Egyház né­pe: aranyjubileumot, az egyház­­község alapításának félévszáza­dos jubileumát ünnepük, a közeli és távoli vidékekről ide­­sereglő magyarok százaival együtt . . . Az aranyjubileum alkalmából e helyről is szeretettel köszönt­jük az ünneplő gyülekezetét és az egyház nagyszerű vezetősé-NT. DR. VINCZE KÁROLY föesperes, az arany jubileumát ünneplő egyházközség lelkipásztora gét, élén Főtiszteletü Dr. Vincze Károly főesperessel, aki negyed­­százada lelkipásztora az amboyi egyházközségnek . . . Az egyházközség alapitó tag­jai közül ma már nem sokan él­nek, de az élők között ott van Özv. Bálint Antalné, a Híradó pestinegyedbeli képviselője, a mi “Bálint nénink,” régi, kipró­bált munkatársunk, aki minden szép magyar ügynek lelkes tá­mogatója és előrevivője volt több, mint egy félévszázadon át ebben'a városban ... Nem me­hetünk el most emellett az egy­házi aranyjubileum mellett anél­kül, hogy őt, — aki a magyar be­tűnek minden bokron-gáncson át is hűséges, kitartó pártfogója és támogatója volt most is és a KÁLMÁN IMRE, a hires “Marica Grófnő,” “Csárdáski­rálynő” és sok más, nagy sikert aratott operett világhírű szerző­je 71 é,ves korában, Párisban, szivszélhüdés köve tkeztében meghalt. Felesége, fia és két leá­nya gyászolják. Bécsben, a “ke­­ringők városában” temették el. “mi időnk előtt" is mindig — őt meg ne említenénk ebben az Írá­sunkban . . . Éí amikor megem­lítjük, önkénytdenül is arra kell gondolnunk, .u.gy a Perth Am­­boy-i Független Magyar Refor­mátus Egyház aranyjubileumá­hoz nemcsak azért van nekünk is egy kicsit köztipk, mert en­nek az egyházközségnek hivata­los lapja a mi Híradónk, hanem azért is, mert ime, a mi jó Bá­lint Nénink egyik alapitó tagja ennek az ünneplő egyháznak . . . így is, úgy is velük örvendezünk, velük ünnepiünk mi'is most, e félévszázados határkőnél. . .! Az aranyjubileum alkalmából most vasárnap, november 15-én délután 3:30-kor külön hálaadó istentisztelet lesz a Kirkland NT. STEINMETZ KÁROLY Place-i templomban, magyar és angol nyelven. Az ünnepi prédi­kációt Nt. Steinmetz Károly fogja tartani, aki a Toronto, Ka­­nada-i Független Egyház lelki­­pásztora. Este 6 órai kezdettel a Kirk­land Place-i nagyteremben nagjí Jubileumi Bankett lesz, amely­nek szónoka (magyarul és ango­lul) Gróf Teleki Béla menekült magyar államférfiu lesz. A vacsora alatt és vacsora u­­tán a tánchoz a zenét a Kára- Német Testvérek hires cigány­­zenekara szolgáltatja. Tagjait és barátait hagyományos vendég­­szeretettel hívja lapunk utján is az Egyház Vezetősége. Az előjelekből Ítélve fényes szép ünnepség és bankett lesz vasárnap Perth Amboyban, a Kirkland Piacén s azon magyar és angol egyházi és világi szemé­lyek nagy serege fog résztvenni. A pápa az atomhad­­viselés és az ember­telenségek ellen XII. Pius pápa a katonaorvo­sok római kongresszusához inté­zett szózatában elitélte az atom­fegyverekkel, bacilusokkal és vegyszerekkel folytatott hadvi­selést és nemzetközi törvényt kö­vetelt ellene. ■ — A háború csak akkor jogo­sult, — mondotta, — ha egy na­gyon nagy igazságtalanságtól nem kerülhető vagy pedig ha el­­védi meg a közösséget és ha ez az igazságtalanság másként el nem kerülhető vagy pedig ha el­kerülésével számos kegyetlenség elkövetői kapnának szabad ke­zet. Hangsúlyozta, hogy a háború nem jogosult bármely igazságta­lanság ellen, hanem jogosultsá­ga attól függ, hogy a háború ál­tal okozott bajok nagyobbak volnának-e, mint az igazságta­lanság eltűrésével járó károk? Pálcát tört azok felett, akik hadifoglyokat, kényszermunká­sokat, deportáltakat Vagy kon­centrációs táborok lakóit orvosi kísérletekre használják fel. Ez tilalmas, tekintet nélkül arra, hogy az illető az ellenséghez, vagy más fajhoz tartozik, vagy hogy milyen életkorban van. Or­vosoknak segiteniök kell a sebe­sülteket, ha háborús ellenfélről van is szó. Még tudományos cél­ra használt állatokkal szemben is kerülni kell a szükségtelen ke­­gygetlenséget! A koreai fogolykin­­zások borzalmas adatai a UN előtt Az Az Egyesült Államok vádat emelt az Egyesült Nemze­tekben az északkoreai és kínai kommunisták ellen, a Koreában elkövetett embertelenségek mi­att. Henry Cabot Lodge ameri­kai fődelegátus fényképekkel el­látott adatokat nyújtott be, ame­lyek szerint az Egyesült Nem­zetek 29,815 katonája szenve­dett különböző kegyetlenségeket a fogság alatt. Közülük 6113 volt amerikai, akik közül 216 maradt életben, 511-ről megállapították, hogy meghalt, a többiről pedig nincsen hir és valószínű, hogy a kinzatások következtében el­pusztultak. Az Egyesült Nemzetek plénu­ma előtt egy másik fogolykinzási ügyet is ismertettek. Dr. Charles Mayo, a rochesteri Mayo-klinika vezetője, aki tagja az amerikai delegációnak, terjesztett be rendkívül terhelő adatokat, mi­ként próbáltak amerikai repü­lőkből vallomásokat kicsikarni, hogy az Egyesült Államok ellen koholt bacillus-háboru-vádat bi­zonyítsák. Összesen 107 ameri­kai repülőt vettek kínvallatás alá. Közülük 40 minden kinzatás dacára sem volt hajlandó vallo­mást aláírni, 36 aláírta az eléje tett “vallomást,” hogy a kínzá­soktól szabaduljon, 14-ről tud­ják, hogy a kínzásoktól meghal­tak, 17-ről pedig nincsen hir. A három évig kommunista fogságban volt Dean amerikai tábornok szintén azt vallotta, hogy kínzásokkal akartak aceri­­kai katonai titkokat kivenni tőle. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek la­punkban hirdetnek. Ez ön­magának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! Mintegy száz esztendeje an­nak, hogy egy magyar ember, Mokcsay Haraszthy Ágoston a­­lapját vetette California egyik legvirágzóbb mező gazdasági iparának: a szőlő- és borterme­lésnek. Magyarországból tokaji és más szőlővenyigéket hozatott, azokkal való kísérletei nagysze­rűen beváltak, a californiai to­kaji szőlő és bor ismeretes egész Amerikában és Haraszthy ne­vét ma is áldva emlegetik a ca­liforniai szőlő- és bortermelők. Az ó-hazából az uj haza talajába átplántált szőlővessző megfo­gant. Gyökeret vert alul és gyü­mölcsöt termett felül. Nem lehetetlen, hogy Harasz­thy Ágoston a Szentirásból me­rítette az átplántálás gondolatát. A Szentirás ugyanis többszörö­sen beszél Izráel népéről mint Isten által átplántált szőlővesz­­szőről. így például a nyolcvana­dik zsoltárban, mondván: “E- gyiptomból szőlőt hozál ki, ki­­üzéd a pogányokat és azt elülte­­téd. Helyet egyengettél előtte és gyökeret eresztett és ellepé a föl­det.” A hasonlatot megismétli, próféciájának ötödik részében Ézsaiás próféta is. Vészes idők­ben, amikor ezt az átplántált és kivirágzott szőlőt alaposan meg­tépte isteni ítélet, elemi csapás, külső-belső ellenség, Izráel pró­fétái ismét visszatértek ehez a hasonlathoz. Vigasztalásként hirdették, hogy amig legalább egy szőlővesszőnyi marad a nép­ből, addig van remény. így pél­dául a Királyok Második Köny­vének írója könyve 19-ik részé­ben igy biztat: “És a Juda házá­ból a kiszabadult és a megma­radt gyökeret ver alul és gyü­mölcsöt tere mfelül.” Szinte szó­­ról-szóra ismételtetik a biztatás­nak ez az igéje Ézsaiás könyvé­nek a harmichetedik részében: “Juda házának maradványa pe­dig, amely megszabadult, ismét gyökeret ver alul és gyümölcsöt terem felül.” Annak tehát, hogy egy nép­ről yagy népcsoportról a szőlő­vessző hasonlata alatt beszél­jünk, bibliai alapja van. Átplántált venyige az ameri­kai magyarság is. Használtak rá, nálunknál híresebb emberek, más hasonlatokat is; szépen­­hangzókat, de hidegeket és mes­terkélteket, amelyek hidegen hagytak minket is. Az írás ha­sonlatával nincsen perünk. Ab­ban igazság, szépség, szeretet, élet és reménység ölelgetig egy­mást. Átplántált venyige vagyunk. Az anyatőkéről le kellet metszet­nünk, hogy átplátálhatók lehes­sünk. Nem szégyeljük, nem ta­gadjuk, hogy fájt a lemetszetés. Sokan nem is tudtuk, mennyire döntő, mennyire végső munkát végzett rajtunk az Isten metsző­kése. Évek hosszú soráig ideig­lenesnek terveztük a szülőföld­től távollétet, mig sírok kezdtek domborulni, gyermekek és uno­kák születni, életvesszőnk az uj hazába gyökerezni. Ma már az elsb lemetszetés fájdalmát csak egy újabb, innen is lemetszetés fájdalmával lehetne mérni. Átplántált szőlővessző va­gyunk és gyökeret vertünk. Ter­mészetünkben van a begyökere­­zés. Nem vagyunk változó ide­­oda sodort fajta. Nem elemünk a világpolgárság, a sehonnai­­ság. Nekünk haza kell, amelyet szeressünk;-nekünk otthon kell, melyet magunk fészkének érez­­zünk; nekünk föld kell, amelybe belegyökerezzünk. Átplántált venyige vagyunk, kik nem csak gyökeret vertünk, de Isten jóvoltából némi gyü­mölcsöt is termettünk. Legdrá­gább kivirágzásunk az egyházi életünk. A hitünket, a lelkisé­günket nem hagytuk otthon, nem vesztettük el se az útban, se az uj honfoglalás küzdelmeiben. Édesanyja képe mellett otthoni templomának képe volt a legele­venebb minden jótét lélekben. És egyházak alakultak, templo­mok épültek, mielőtt saját csa­ládi otthona lett volna a vándor hívek többségének^ És a hitet, melyet megtartottunk, megtar­tásunk eszközévé tette a kegye­lem Istene. Mindennek körülbelül félszáz esztendeje. Ennek következtében egymást érik az ötvenéves egy­házközségi jubileumok. A “kür­tölésnek esztendeje” ez az ame­rikai magyarság életében. Szól az emlékezzsnek, a hálaadásnak, az örvendező ünneplásnek a ju­bileumi kürtje országunk egyik szélétől a másikig mindenütt, a­hol- r*.or*lr rr*ao»xrfiv» -f ^rv*r'lorvtrl-r OT 4.4.1. l/ClxApJ.V^.j.iivy.iV vannak. November 15-én sor ke­rül a PerthAmboyi Független Magyas Református Egyház öt­venéves jubileumára is. Isten kegyelméből huszonötödik éve szolgálom az Urat ebben az ekklézsiában. A jubileum alkal­mát felhasználom arra, hogy en­nek az egyháznak lelki-anyai üdvözletét küldj em mindenki­nek, aki valaha is tagja volt, a­­kinek tagjai között szerettei voltak vagy vannak. Testvérek, élünk, a szabad földön, melybe Isten átplántált bennünket — jubilálunk! Átplántált szőlővessző va­gyunk. Amint a californiába át­plántált tokaji venyigék szőlejé­nek, borának izében még száz­esztendő múltán is tisztán felis­merhető az ősi iz, az eredeti za­mat, úgy a mi vérünk sem válto­zott még vízzé. Ha nyelvben, külszségeiben változást eredmé­nyez is az élet, a lelkületűnket, belsz emberünket Istentél pre­­desztináltan azonosnak érezzük azzal, akik és amik eredetileg voltunk. És ez a lelkűiét száll firól-fira, ( nemzedékről nemze­dékre, Istentől segítve, emberek­től nem akadályozva. Ez a szőlő­vessző nódolata az anyatőkének, az amerikai magyarság tisztes­ségtevése a magyar népnek. A prófécia beteljesült. “Juda házának maradványa ismét gyö­keret vert alul és gyümölcsöt te­rem felül.”’ Áldott legyen Az, Aki érvényt szerez igéjének! “Uram, a Te igér nekem a sö­tétben szövétnekem; Mind iga­zak és ámenek, Amik szádból ki­­jöttenek. Azért amit nem látok szemmel, Béveszem szavadra hi­temmel.” Köszönöm Néked a Te magyar néped iránt itt megmu­tatott megtartó kegyelmedet. Légy hasonló kegyelemmel e sző­lőtő egészéhez és összes hajtá­saihoz. A Te Felkented érdemé­ért és Lelke által hozd el mind­nyájunkra a Te jókedved eszten- Idejét. Ámen. DR. VINCZE KÁROLY “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megren­delhető lapunk utján.

Next

/
Thumbnails
Contents