Szabad Sajtó, 1952 (46. évfolyam, 8-51. szám)

1952-04-04 / 14. szám

April 4, 1952 Page 7. Oldal A vármegye rókája Mikszáth Kálmán egyik nagyszerű regénye Hiszen azt még senki sem tudja, ez még mély ti­tok, a barna főbe nagy ravaszsággal belopódzott gondolat, mely még is csak inkognito kóvályog; az igazi nevét nem meri elárulni, sem azt, hogy a szív küldöttje, titkos hódítási utasításokkal ellátva, csak olyan átutazó ártatlan személynek adja ki magát, ki ha akarom gondolat, ha akarom köd, ha akarom füst, ha akarom ott van, ha nem akarom.... bizony akkor is ott van. A szép tündöklő homlokon azonban az égető sö­tét szemekből kicsillogó öröm fölé valami piciny bá­­natfelhőcske van odaállítva intendánsnak. Beszélyirói látcsövünkön megadatott azon privi­légium, látni még olyan rejtett dolgokat is, amiket talán Kléner ur orra sem lenne képes kiszimatolni, igen jogosan bocsátkozhatunk tehát Borcsa kisasz­­szony arckifejezéseinek magyarázatába. Magyarázatába a megmagyarázhatatlannak. Mert négyszemközt szólva, van-e abban logika, hogy mi­kor valakinek öröm ül a szemében, bánat üljön egy centiméter távolnyira a homlokán?.... Éppen olyan, mintha valakinek a csizmapatkója szikrát adna, mi­kor félig lubickol a vízben. Fiatal leányokkal azonban sok olyan történik, ami akkor válik igazán érthetetlenné, amikor már meg van magyarázva. Ne vállalkozzunk tehát olyan munkára, eléged­jünk meg annyi leleplezéssel, hogy a Borcsa kisasz­­szony szivecskéje már nem semleges terület; hogy a szarka fecsegése most prózai és végül, hogy valami nincs ínyére. Többet a regényírói látcsőn sem lehet meglátni a — nőből. A Kamuti és Kléner urat hozó cséza mintha az ég­ből cseppent volna le, hirtelen berobog az udvarra. A barna fő ijedten tűnik el a bokrok között, de csak egy pillanatra, a másikban már vidáman ugrik Kamuti elé és édes ravaszkodással mondja: — Óh a szarka ... a kedves szarka, hogy meg­mondta. — Bemutatom magának, kedves hugocskám, te­kintetes Kléner urat, Öméltósága barátját. Boriska kedves pukedlit vágott, amint azt a cseh táncmestertől tanulta, a “madame”-nál, amit Kléner ur átkozottul ügyetlen meghajtással viszonzott. — A leány szembeszökő szépsége, melyet még növelt a rózsaszín ruha csipke-bordázatán át kikandikáló ka­rok vakító fehérsége (Kléner ur bolondja volt a karoknak) zavarta meg annyira, vagy a burnót-sze­­lence távolléte tette olyan ügyetlenné, nem lehetett biztosan megállapítani. Elég az hozzá, hogy nagyon esetlen és zavart volt, bemenet fejét beleütötte a külső ajtó keresztfájába, a konyhában feldöntött egy mosó-dézsát, az elébe siető komondornak redig azt mondta: “Kezeit csókolom!” No de zavara végre is nem tartott sokáig, a lovas legény megérkezett a szelencével és Kléner ur nem­sokára maga vezette a társalgást ott benn — a két hölgygyei. — Sajnálom, átkozottul sajnálom, hogy a tekinte­tes ur nincs itthon; szerettem volna megismerni. Az ördögbe is, sokat hallottam már felőle. — Gyámatyánk a kelecsi gazdaságunkra utazott még tegnapelőtt. Minden órán várjuk. SZ4M0N TART MINDEN GARAST Amerika? nem költi a pénzét ok nélkül, cél­talanul. — Sehol a vi­lágon nem költenek annyit újsághirdetés­re, mint itt, Ameriká­ban. Miért? Mert a jó­zan üzletember rájött arra, hogy az a pénz, amibe a hirdetés kerül, bőségesen kamatozó s gazdaságos üzleti be­fektetés. Az üzleti si­ker titka, hogy a vevő közönség érdeklődését biztosítsák. Ezt csakis a hirdetés révén lehet elérni, s ha meg van az érdeklődés, a jó porté­ka és a méltányos ár biztosan magával hoz­za az üzlet virágzását. Magyar üzletemberek, kövessék az amerikai példát, hirdessenek és üzletük egész biztosan még jobban fog menni IRDESSEN hát Ön is a lapunkban. Ha akár eladni, akár venni akar, az újság­hirdetés az, ami a leg­gyorsabban fogja cél­hoz juttatni az üzletét. — Óh, bárcsak jönne már, — jegyzé meg Boriska, zavartan nézegetve körös-körül. És mintha a mennyei gondviselést is megveszte­getné e gyönyörű korál-piros száj minden még meg­gondolatlanul kiejtett kívánsága, — azon pillanat­ban berobogott az a kocsi is az udvarra, — amelyik Bornemisza István uramat hozta. XVII. FEJEZET (A diadalmas orr ...) Az öreg Bornemisza belépett. Körülbelül semmit sem változott 1847 óta, amely időből bemutattuk az elbeszélés elején; haja már úgysem fehéredhetett meg jobban, hacsak vissza nem feketedik; a tagjai pedig nem vesztették még el ruganyosságukat. Für­gén ugrott be a szobába és az eléje siető leányokat megölelvén, az öreg Kamutival melegen szorított ke. zet, aztán derekasan megrázta a Kléner űrét is és igen örült, hogy őt vendégül üdvözölheti. — Egy szomorú eset hozott a Teléry-kastélyba, amit már bizonyára önök is tudnak. A két leány kíváncsisággal teljes pillantást lövelt Kléner ur felé, aki bizonyosan nyomban el is mondja a gyilkosságot, ha Bornemisza István uram észre­vétlenül nem csiptet egyet a szemeivel, figyelmeztet­ve őt a titoktartásra, mintegy magyarázva neki — egyetlen szemhunyoritással, hogy ő maga mindent tud, de a leányokat jó lesz megkímélni. — Egy szomorú eset hozott igenis . . . eltört a szekerem tengelye útközben és mig a kovács össze­csinálja, itt kell vesztegelnem . . . Meg nem állhat­tam, hogy ezen időt és alkalmat föl ne használjam, önt és becses családját meglátogatni. — Nagyon örülök neki ... — Különösen pedig Biri nagysámat kívántam ez­úttal felkeresni, már annyival is inkább, mert üzene­tet hozok neki. — Ah!.... — kiáltott fel Boriska élénken. — Bi­zonyosan valamelyik barátnémtól. — Igen is, meg nem is, — felelte Kléner ur, titok­­szerű mosolygással. — Majd meg fogja látni. — Máris kiváncsivá tett. Kléner ur úgy tett, mintha kötekedni akarna Bo­­riskával és menyre—földre elkezdett esküdözni.hogy ő csak négyszemközt mondhatja el, mert az olyan nagyon nagy titok. Boriska csodálkozva mereszté szép szemeit Kléner urra és kérdőleg fordult Mari felé. Bornemisza bácsi észrevette a leányka habozását, melyet nyilván az illendő fölötti fogalmak mérlege­lése idéz elő és azzal akarta végét vetni a Boriska könnyen udvariatlanságnak látszható határozatlan­ságával, hogy ujjaival a szomszéd szoba ajtajára mu­tatott. • Kléner ur felkelt és udvariasan karját nyújtotta, hogy a megrezzent leányt oda vezesse. — Nem, nem ... a mellékszobában egy, egy . . . valaki van. — Hát ki van a melléksiobában? — kérdé az öreg Bornemisza. — Egy szegény beteg ember — hebegé Borcsa elpirulva. — Csak nem valami muszka megbízott, hogy any­­nyira titkolóztok vele? — Nem, hanem . . . .ellenveté Mari. — Hanem? — Rosszabb az még annál is, mert Pisla bácsi nem szívlelheti. Már pedig a szegény Boriska.... — Oh te! Oh te! — kiáltott föl Boriska, sirva fa­kadva és szégyenükén futott a kertbe a virágokhoz. Azokhoz a virágokhoz, amelyek megértik, de nem beszélik el a kedves titkot. Az öreg Bornemisza türelmetlenül és igen hara­gos arccal sürgeté Marit. — Megmondod-e már egyszer, kedves leányom, hogy ki van itt? Ejnye no, édes bácsi . . . Hát a Teléry Miska van itt. Idejött tegnap és beteg lett. Csak nem dob­hatjuk ki az utcára. Az öreg Bornemisza ajakába harapott, arc-ránga­­tódzása mutatta a mély fölindulást, melyet ez a hir okozott, de leszorított ajka egyetlenegy szóval sem. árulta azt el. A vasfejü öreg már útközben mindent meghallott és gyanította, hogy Teléry Miska áll a vád alatt. Maga Kléner ur pedig egészen hidegen húzta ki a szelencét, szippantott és mutatóujjával orrát mind­két oldalról gyöngéden megveregette, mintha mon­daná: “Te hoztál engem ide, tied az érdem, a dicső­ség és jutalom”. Legelső dolga volt Boriska után látni. Az ott ült a lugasban, kezeibe temetett arccal. A kezek még nedvesek a könnyektől és az arc alattuk már mosolyog.Az elárult titok feletti fájó érzés csen­des megelégedéssé változott. Most már legalább ke­resztül esett ezen is. Oh, szinte jó, hogy kiböffentette azt a Mari; Pista bácsi, ha fogja is ellenezni egy ki­csit, amilyen jó ember, végre is megnyugszik min­denben. Ha valami nyugtalanító Borcsát, az a Teléry vi­seleté volt, aki feltűnő mogorva, levert kedélyű. De a szerető leány tudott annak találni ezer okot. Va­lami kellemetlenség érte, pénzzavarban van, vagy tán ... Eh! hiszen nem lehet mindig jókedvű. Kléner ur éppen akkor ért Boriska közelébe, mi­dőn ezek a fontos dolgok foglalkoztatták elméjét, miért is észre sem vette elmerülésében, hogy az ide­gen ur előtte áll. (Folytatjuk) -BUSINESS DIRECTORY-Az alábbi üzletemberek kérik a magyarság szives pártfogását Mary Journey's Inn Külön termek partyk és minden egyéb összejövetelekre. KITŰNŐ KONYHA MÉRSÉKELT ÁRAK 3336 Fairfield Avenue, Bridgeport, Connecticut Telefon: 5-4202 BÉKÉS ÉS BOLDOG OTTHONA LESZ, ' HA BÚTOROKAT FRANKLINNÁL VESZ. Telefon: 3-4131 Western Grill Andy Simon, tulajdonos NAGYSZERŰ MAGYAR KONYHA. Figyelmes, udvarias kiszolgálás. A magyarság kedvenc étkező és szórakozó helye. Vendégeink szórakoztatására nagy TELEVÍZIÓS készülék. Bostwick Ave. és Pine St. sarok Telefon: 3-9607 Hungarian Garden Restaurant MAGYAR ÉTTEREM Alkalmas partyk és külön összejövetelek számára. .LEGJOBB MAGYAR KONYHA Minden szombat és vasárnap tánc KITŰNŐ SZÓRAKOZÁS Gipsy Géza és cigányzenekara muzsikál. Tulajdonosi CSÁKÁNY ERZSÉBET 308 Pine Street, Bridgeport 5, Connecticut Telefonszám: 3-9858 RCA "VICTOR Television, Rádiók és Phonográfok GENERAL $ ELECTRIC Refrigator, mosógépek, kályhák, vasalók, fagyasztók, kabinetek nagy választéka. Dobey Electric Co. 2145 Fairfield Avenue, Bridgeport, Connecticut Telefon: 3-8888 és 67-3371 KÉNYELMES RÉSZLETFIZETÉSEK — Jöjjön be és nézzen körül — Mándy Sámuel magyarság körében előnyösen ismert HENTES ÉS MÉSZÁROS üzletében pompás választék van mindenféle hentes áruban. 396 Hancock Avenue, Bridgeport, Connecticut Telefon: 3-2243 A magyarok kedvenc találkozóhelye * Tokay Restaurant 238 State St. Extension. Friss sör, bel- és külföldi borok, kitűnő magyar konyha. Toman Sándor tulajdonos. Toman Sándorné főzi a kitűnő ételeket — Pontos és figyelmes kiszolgálás — Az újonnan átalakított helyiségünkben minden szerdán, pénteken, szombaton és vasárnap este magyar cigányzene­­kar muzsikál. Partyk, lakodalmak és társasösszejövetelek részére külön he­lyiséggel szolgálunk — szolid árakon. Foglalja le a helyét telefonom 3—9910 American Bottling Company Varga István és Varga Lajos tulajdonosok Gyár: 87 Ellsworth Street. Package Store: 355 Howard Ave. (Cherry St sarok) mely este 9 óráig van nyitva. Telefon: 4-6139 JÓKARBAN LEVŐ INGATLANOKRA KÖLCSÖNÖK KAPHATÓK ELSŐ BETÁBLÁZÁSRA. Érdeklődők hivják fel a Bridgeporti Szövetség irodájában Mr. Gregát, vagy Mr. Chopeyt. Telefon: 5-4724 MINDENFÉLE ÍRÓSZEREK. ÚJSÁGOK, JÁTÉKOK, TÁPSZEREK. ICE-CREAM Stanay Erzsébet 28 éy óta fennálló üzletében 107 Columbia Street, Bridgeport, Connecticut Telefon: 3-9730 BECSÜLETESSÉG, PONTOSSÁG, ÉS MEGBÍZHATÓSÁG a jelszavunk. HA ELADNI vagy VENNI akar házat, farmot, üzletet, telket, — esetleg kölcsönre van szüksége, min­den ilyen ügyben a legnagyobb kész­séggel ad önnek felvilágositást Gáspár Testvérek ingatlanforgalmi irodája 359 PINE STREET Bridgeport 5, Conn. Telefon: 3-5290.- NEW JERSEY -BAUM'S bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, .... szoba- és konyhabútorok .... a legalacsonyabb árban kaphatók részletre is. Jöjjön be és tekintse meg a legújabb bútorainkat. 172 MARKETSTREET Telefon: Prescott 9-25-84 PASSAIC, N.J. Ha ingatlant akar venni vagy eldani, forduljon bizalommal Nagy's Real Estate 484 King’s Highway, Bridgeport, Connecticut Telefon: 5-4092 vagy 9-1040 Ingatlanok finanszírozása és mindenféle biztosítás. INSURANCE Ceglédy D. Arthur MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS 955 Main St. — 8-ik emelet Bridgeport, Connecticut Telefon 3-6128 — Lakás 3-7273 Stephen Dokus AGENCY BERTHA D. HORVATH INSURANCE 222 Flax Hill Road, South Norwalk, Conn. BLACK ROCK CONTRACTING COMPANY KURIMAI PÉTER TULAJDONOS 100 HARBOR AVENUE, BRIDGEPORT, CONN. Telefon: 67-6445 Vállal minden külső és belső épületjavitást, festést, tetőzést, tető-szigetelést, garage építést. A magyarok körében évek óta előnyösen ismert vállalkozó. John J. Link ÖNMŰKÖDŐ MOSÓGÉP JÉGSZEKRÉNY, MEGEE RÚG RÁDIÓ ÉS TELEVISION SET Ha bármire van szüksége a ház körül, feltétlen keressen fel minket üzletünkben. 209 Pine Street, Bridgeport, Connecticut Telefon: 6-3557 Noga Bros* Florist A West End magyar virágüzlete 18 éven át szolgálja a magyarságot. 329 Spruce Street, Bridgeport, Connecticut Telefon: 4-3807 SZŐNYEGEKET, FÜGGÖNYÖKET, ÁGYTAKARÓKAT, LEGELŐNYÖSEBBEN KLEIN-nél 1285 state st. VÁSÁROLHAT Bridgeport Telefon: 68-0988 A gyász’szomorú óráiban forduljon bizalommal a GREINER temetkezési vállalathoz — Szakszerű balzsamozás — — Diszes temetések — a legolcsóbb árakon. AUGUST F. GREINER tulajdonos 44 GREEN STREET WOODBRIDGE, V. J. Telefon: Woodbridge 8-0264 ALMÁSI JÁNOS a New Jersey-i magyarság szállítási vállalkozója SAJAT TRUCKOK, buldózerek, kotrógépek mindennemű épület anyag és teherszállítás 298 MAIN STREET Telefon: 8-0741 WOODBRIDGE, N, J, Sidney Blackman A VEZETŐ ÉKSZERÉSZ Ékszerek, órák javítását vállaljuk 1316 State Street, Bridgeport, Connecticut Telefon- 3-3210 Néma gyermeknek az anyja sem érti a szavát, — tartja a magyar közmondás. Ezt elkerülendő, írja meg nekünk, ha történt valami családja, rokonai s ismerősei körében és mi szívesen közöljük azt. Mindig a magyar nép igazi érdekeiért küzd a “KRÓNIKA" havonta megjelenő újság. 307 FIFTH AVENUE, Room 1502, NEW YORK, N. Y. A magyar újság még ma is az, amelyre az itt, Amerikában élő test­véreinknek nagy szüksé­gük van.Ebbó'I tudják meg a magyarországi dolgokat, melyek még ma is érdekelnek mindenkit. A magyar újság az össze­kötő kapocs egyleteink és egyházainkkal, azonkívül közli az amerikai és ma­gyar családi és társadalmi ti eseményeket Ameddig magyar él Ma­­gyar-Amerikában, addig szükség van magyar lapra

Next

/
Thumbnails
Contents