Szabad Sajtó, 1952 (46. évfolyam, 8-51. szám)

1952-02-29 / 9. szám

February 29, 1952 Page 7. Oldial A vármegye rókája Mikszáth Kálmán egyik nagyszerű regénye És az aranyos ravatalra nem hull egyetlen rész­vétkönny sem, mely foltot hagyjon a drága selyem­lepedőn, hogy az a folt fényesebben csillogjon ott; királyok minden pompájánál. Ejh! Egy arisztokrata nem szorul rá még a szere­­tetre sem! Az el tud menni a másvilágra a maga be­csületéből is: nem kell neki könny és sóhajtás utra­­valóul. A cimerterem szárnyas ajtói be vannak zárva és két alabárdos áll a küszöbön kivont karddal, távo­labb pedig egy karosszékben, talpig feketébe öltöz­ve, az öreg Kamuti János ül, a méltóságos ur tiszt­tartója. Feje leeresztve a könyökére, mély gondola­tok terhével látszik vajúdni. A nagy udvar megtelik kiváncsiakkal, akiknek most egészen szokatlan, érdekes látvány lesz, egy grófot halva látni. Falun szokásban van az, hogy sorba látogatják a halottakat. Mégegyszer megnézik szinről-szinre, megmérlegelik, sokat változtatott-e rajtuk a halál, vagy nem: szelíd kifejezést kölcsönzött-e az nekik vagy pedig ijesztőt: megnézik, hogy voltak öltözve utoljára, uj csizma van-e a lábukon, vagy pedig a régi; volt-e szentelt barka a fejük alatt, hajlékony volt-e a kezük vagy meredt s csak nagy üggyel-baj­­jal gyűrhető be a koporsóba? Megvizsgálnak szög­­ről-végről mindent, figyelemmel kisérik a halottat egészen a temetésig és hetekig emlegetik: nehéz volt-e a halottvivőknek, nagyot szólt-e a göröngy, mikor a koporsójára hullott, nem-e megfordítva tet­ték a fejfát a sírjához? Hát még mikor nem valami közönséges ember hal meg, egy gróf, akit kilenc vármegyében süvegeitek és akit hetven falu harangja sirat tegnap dél óta folytonosan! Be’ sok harangozó keze belehólyagosodhatott a kötélrángatásba.... Egész csoportok ostromolják az előszobát, ahol az öreg Kamuti guggol és ahol az alabárdosok léptei kongnak tompán, egyhangúlag a hideg márványkö­vezeten. Az alabárdosok végigtekintenek az egybegyült csőcseléken, megvetőleg, hidegen.... néha meg-meg­­nyitják az ajtó egyik szárnyát egy-egy előkelőbb lá­togató előtt, azonban újra bezárul a nagyúri terem ajtaja ünnepélyes, kimért csikorgással és az egyik alabárdos elutasitólag, monoton komorsággal veti oda a bebocsáttatást kérőknek: — Öméltóságához nem lehet bemenni . . . S amint újra meg újra megcsikordul az ajtó, vala­mi sajátságos lehellet csapkodja meg a nyíláson át’ a “csőcselék’’ arcát; valami fojtó, szűrő szellő, amely szinte megmarja a képüket, amely kergeti kifelé. Mintha a bent mozdulatlanul fekvő arisztokra­ta lehellete keveredett Volna méreg gyanánt a leve­gő közé. S mintha ez a levegő egy érdes, megvető hangba rezdülne össze, egy hangba, amely visszave­rődik a gyászba vont címeres falakról: “Takarodjatok innen!” S mig bent, a palotában, a kisértetszerü csend virraszt némán a méltóságos hulla felett, — addig a gazdasági udvaron egyik kocsi a másik után robog be, hozva a drágábbnál drágább halotti jelvényeket; gyászöltözeteket a cigánybanda számára, mely még SZÁMON TART MINDEN GARAST Amerika; nem költi a pénzét ok nélkül, cél­talanul. — Sehol a vi­lágon nem költenek annyit újsághirdetés­re, mint itt, Ameriká­ban. Miért? Mert a jó­zan üzletember rájött arra, hogy az a pénz, amibe a hirdetés kerül, bőségesen kamatozó s gazdaságos üzleti be­fektetés. Az üzleti si­ker titka, hogy a vevő közönség érdeklődését biztosítsák. Ezt csakis a hirdetés révén lehet elérni, s ha meg van az érdeklődés, a jó porté­ka és a méltányos ár biztosan magával hoz­za az üzlet virágzását. Magyar üzletemberek, kövessék az amerikai példát, hirdessenek és üzletük egész biztosan még jobban fog menni IRDESSEN hát Ön is a lapunkban. Ha akár eladni, akár venni akar, az újság­hirdetés az, ami a leg­gyorsabban fogja cél­hoz juttatni az üzletét. egyszer muzsikálni fog a méltóságos urnák; fekete uniformist a cselédeknek, mely most már a senkié, halomnyi viaszgyertyát és fáklyát, hogy azok még egyszer, utoljára fényt vessenek a temetéskor az aranyos-koporsóra, amely a Teléry-család színeivel, vörös-sárga selyemmel van megbélelve és amelyben olyan puha, nyugalmas fekvés esik. De a temetésig még egy kellemetlen funkció vár ő méltóságára. Mielőtt odafektetnék az ősökhöz, még egy libériás szolgájával van egy kis dolga, — a törvénnyel. Mint törvényhozó erre is ő varratta amig élt, a libériát, ennek is ő parancsolt és az most ezt a pa­rancsot fogja teljesíteni. Ki akarják kutatni, hogyan, miben halt meg a fia­tal Teléry gróf. Öngyilkos volt-e vagy megölték? Öméltóságát föl fogják boncolni. Pápaszemes dok­torok véleményt fognak mondán fölötte és hajba is kapnak afölött, hogy melyiknek van igaza. És a darabokra vágott arisztokrata még akkor is mereven, megvetőleg fog nyitott szemeivel végig­nézi az embereken, aztán szépen, óvatosan megint összerakják méltóságos tetemeit és nem fogja elárul­ni egyetlen vonással sem, hogy ez neki kellemetlen. És minden azt fogja hirdetni örökkön-örökké. — hogy ami vele történik, abban ő nem lát semmi kü­lönöset, az mind az ő meghagyásából esik. TIZEDIK FEJEZET (Kléner ur és társainak megérkezése.) A hivatalos küldöttség megérkezett, az orvos, dr. Szirupka, egy kövér, piros pozsgás férfiú, Kléner Pál törvényszéki ülnök úrral ült a hátulsó ülésen, mig ellenben a kocsis mellett Krupicsek törvény­­széki jegyző foglalt helyet, nagy vörös orra úgy né­zett ki a kocsin, mint egy érkező vasúti vonat vörös tűzgolyója. Kléner Pál urnák is nagy, vörös orra volt, minél­fogva az érdemes vizsgálóbíró ur igen vonzódék jegyzőjéhez, azon okból, mert csakis a jegyzővel szemben érezhette magát biztosnak abban, hogy az orra nem fog gúnyos megjegyzések tárgyául szolgál­ni. Krupicsek nemkülönben volt Klénerrel; — ő is legjobban szimpatizált Kléner úrral, mint aki a szó­­banforgó férfias díszt véleménye szerint nagyobb mértékben bírta, mint ő. De azért legboldogabb volt mégis a két ur éppen dr. Szirupka társaságában, akitől megtagadta a ter­mészet azon ékességet, hogy teljesen kifejlett orra legyen; pisze, lapos orra volt és az eső, amint mon­dani szokták, két orrlyukán át becsurgott a fejébe, vizenyősséggel eresztve föl ama gondolatokat, amit ott termettek. A két ur méltán gondolhatta tehát, hogy dr. Szirupka nemcsak hogy nevetségesnek nem tartja irtózatos orrukat, hanem még irigyli is. E gondolat szinte büszkévé tette Kléner urat, mi­dőn a Teléry-kastély udvarán leszállva, végigmen­tek a széles tornácon a bámuló sokaság között. A folyosón az öreg Kamuti János, a tiszttartó ur fogadja őket. Nagyon nehezen várta már az érkezőket, — úgy­mond — mert már nagyon kell a rend ide.... és hiszi, hogy a tekintetes urak bölcsesége eligazít majd min­dent. Kléner ur vastag szemöldökeivel int, mintha mon­daná: mindent, de mindent el fogok igazítani. Majd dr. Szirupka felé fordulva, hivatalos szigort ölt magára az arca: — Ön pedig, kedves doktor ur, azonnal hozzálát­hat a boncoláshoz. A tiszttartó ur azt bátorkodik megjegyezni, hogv ha nem lenne alkalmatlan a tekintetes uraknak, mél­­tóztatnának talán előbb az ebédlőbe besétálni; egy kis villásreggelit kíván felszolgáltatni; a kocsi bizo­nyosan megrázta a tekintetes urakat és meghozta az étvágyukat. Kléner ur arcáról azonnal eloszlik a hivatalos szigor és karját a doktoréba fűzve, édeskés mosoly­­lya mondja: — Nos tehát, vezessen ön. tiszttartó ur — nem bánom, ha az ebédlőbe is. A halottak nagyon türel­mesek, igaz-e, doktor ur?.... S a mi halottunk is az; nem bánja, ha félórával később kezdünk a dolgaival foglalkozni. Igaz-e, doktor ur? No, ugy-e szép és eredeti gondolat, hogy a halottak türelmesek? Nem igaz, doktor ur? Dr. Szirupka nem az az ember, aki' ellenkezni szo­kott valakivel. Ami kevés türelmetlen természet van benne, arra otthon is szüksége van — a feleségével szemben. Majd ő azt itt vesztegeti Klénerre, még hozzá ingyen! A reggelinél, mint egy olyan kitűnő kriminalistá­­hoz illik, Kléner ur néhány futamot tesz a vizsgáló­­birói tudomány fortélyos fogásaiból és az alázatos Kamuti János urnák ugyancsak van mit felelgetni. — Hűm.... hűm!.... Halva találták. .. hűm.... hűm. Hát elég az, hogy halva találták? Azt minden bo­lond ember mondhatja, hogy halva találták. De azt mondja meg valaki, hogy miért találták halva? Ez a kérdések kérdése. Ezt ez az orr van hivatva ki­szimatolni . . . És Kléner ur jobb keze mutató ujját arra a hires orra teszi, amely ezt kiszimatolni van hivatva, mi­alatt balkeze előhúzza szürke kabátja hátsó zsebé­ből a burnótszelencét és megeteti azon tiszteletre méltó orrt, mert ilyen nagy feladat megoldásához indul. — Mit hisz ön, tiszttartó ur, hogyan történt a bor­zasztó eset? — Én semmit sem tudok, semmit sem hiszek. -BUSINESS DIRECTORY-Az alábbi üzletemberek kérik a magyarság szives pártfogását Mary Journey's Inn Külön termek partyk és minden egyéb összejövetelekre. KITŰNŐ KONYHA MÉRSÉKELT ARAK 3336 Fairfield Avenue, Bridgeport, Connecticut Telefon: 5-4202 Western Grill Andy Simon, tulajdonos NAGYSZERŰ MAGYAR KONYHA. Figyelmes, udvarias kiszolgálás. A magyarság kedvenc étkező és szórakozó helye. Vendégeink szórakoztatására nagy TELEVÍZIÓS készülék. Bostwick Ave. és Pine St. sarok Telefon: 3-9607 Hungarian Garden Restaurant MAGYAR ÉTTEREM Alkalmas partyk és külön összejövetelek számára. J2GJOBB MAGYAR KONYHA Minden szombat és vasárnap tánc KITŰNŐ SZÓRAKOZÁS Gipsy Géza és cigányzenekara muzsikál. Tulajdonos: CSÁKÁNY ERZSÉBET 308 Pine Street, Bridgeport 5, Connecticut Telefonszám: 3-9858 A magyarok kedvenc találkozóhelye « Tokay Restaurant 238 State St. Extension. Friss sör, bel- és külföldi borc’< kitűnő magyar konyha. Toman Sándor tulajdonos. Toman Sándorné főzi a kitűnő ételeket — Pontos es figyelmes kiszolgálás — Az újonnan átalakított helyiségünkben minden szerdán, pénteken, szombaton és vasárnap este magyar cigányzene­­kar muzsikál. Partyk, lakodalmak és társasösszejövetelek részére külön he­lyiséggel szolgálunk — szolid árakon. Foglalja le a helyét telefonon: 3—9910 American Bottling Company Varga István és Varga Lajos tulajdonosok Gyár: 87 Ellsworth Street. Package Store: 355 Howard Ave. (Cherry St sarok) mely este 9 óráig van nyitva. Telefon: 4-6139 Ha ingatlant akar venni vagy eldani, forduljon 'bizalommal Nagy's Real Estate 484 King’s Highway, Bridgeport, Connecticut Telefon: 5-4092 yagy 9-1040 Ingatlanok finanszírozása és mindenféle biztosítás. INSURANCE Ceglédy D. Arthur MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS 955 Main St. — 8-ik emelet Bridgeport, Connecticut Telefon 3-6128 - Lakás 3-7273 Stephen Dokus AGENCY BERTHA D. HORVATH INSURANCE 222 Flax Hill Road, South Norwalk, Conn. BLACK ROCK CONTRACTING COMPANY KURIMAI PÉTER TULAJDONOS 100 HARBOR AVENUE, BRIDGEPORT. CONN. Telefon: 67-6445 Vállal minden külső és belső épületjavitást, festést, tetőzést. tető-szigetelést, garage építést. A magyarok körében évek őta előnyösen ismert vállalkozó. BÉKÉS ÉS BOLDOG OTTHONA LESZ, HA BÚTOROKAT FRANKLINNAL VESZ. Telefon: 3-4131 rca Victor Television, Rádiók és Phonográfok GENERAL % ELECTRIC Refrigator, mosógépek, kályhák, vasalók, fagyasztók, kabinetek nagy választéka. Dobey Electric Co. 2145 Fairfield Avenue, Bridgeport, Connecticut Telefon: 3-8888 és 67-3371 KÉNYELMES RÉSZLETFIZETÉSEK — Jöjjön be és nézzen körül — Mándy Sámuel a magyarság körében előnyösen ismert HENTES ÉS MÉSZÁROS üzletében pompás választék van mindenféle hentes áruban. 396 Hancock Avenue, Bridgeport, Connecticut Tejefon: 3-2243 JÓKARBAN LEVŐ INGATLANOKRA KÖLCSÖNÖK KAPHATÓK ELSŐ BETÁBLAZASRA. Érdeklődők hívják fel a Bridgeporti Szövetség irodájában Mr. Gregát, vagy Mr. Chopeyt. Telefon: 5-4724 MINDENFÉLE ÍRÓSZEREK. ÚJSÁGOK. JÁTÉKOK. TÁPSZEREK, ICE-CREAM Stanay Erzsébet 28 év óta fennálló üzletében 107 Columbia Street, Bridgeport, Connecticut Telefon: 3-9730 John J. Link ÖNMŰKÖDŐ MOSÓGÉP JÉGSZEKRÉNY, MEGEE RÚG RÁDIÓ ÉS TELEVISION SET Ha bármire van szüksége a ház körül, feltétlen keressen fel minket üzletünkben. 209 Pine Street, Bridgeport, Connecticut Telefon: 6-3557 Noga Bros. Florist A West End magyar virágüzlet# 18 éven át szolgálja a magyarságot. 329 Spruce Street, Bridgeport, Connecticut Telefon: 4-3807 SZŐNYEGEKET, FÜGGÖNYÖKET, AGYTAKARÓKAT, LEGELŐNYÖSEBBEN KLEIN-nél,2»5 *• vásárolhat Br’d9'p°« Telefon: 68-0988 Sidney Blackman A VEZETŐ ÉKSZERÉSZ Ékszerek, órák javítását vállaljuk 1316 State Street, Bridgeport, Connecticut Telefon- 3-3210 Néma gyermeknek az anyja sem érti a szavát, — tartja a magyar közmondás. Ezt elkerülendő, írja meg nekünk, ha történt valami családja, rokonai s ismerősei körében és mi szívesen közöljük azt. BECSÜLETESSÉG, PONTOSSÁG, ÉS MEGBÍZHATÓSÁG a jelszavunk. HA ELADNI vagy VENNI akar házat, farmot, üzletet, telket, — esetleg kölcsönre van szüksége, min­den ilyen ügyben a legnagyobb kész­séggel ad Önnek felvilágosítást Gáspár Testvérek ingatlanforgalmi irodája 359 PINE STREET Bridgeport 5, Conn. Telefon: 3-5290.- NEW JERSEY -BAUM'S bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, .... szoba- és konyhabútorok a legalacsonyabb árban kaphatók részletre is. Jöjjön be és tekintse meg a legújabb bútorainkat. 172 MARKETSTREET Telefon: Prescott 9-25-84 PASSAIC, N.J. A gyász szomorú óráiban forduljon bizalommal a GREINER temetkezési vállalathoz — Szakszerű balzsamozás — — Díszes temetések — a legolcsóbb árakon. AUGUST F. GREINER tulajdonos 44 GREEN STREET WOODBRIDGE, V. ). Telefon: Woodbridge 8-0264 ALMÁSI JÁNOS a New Jersey-i magyarság szállítási vállalkozója SAJAT TRUCKOK, buldózerek, kotrógépek mindennemű épület anyag és teherszállítás 298 MAIN STREET j Telefon: 8-0741 WOODBRIDGE, N. J. Mindig a magyar nép igazi érdekeiért küzd a "KRÓNIKA" havonta megjelenő újság. 307 FIFTH AVENUE, Room 1502, NEW YORK, N. Y. t| A magyar újság ■MBHnaiMnanR még ma is az, amelyre az itt, Amerikában élő test­vér einknek nagy szüksé­gük van.Ebből tudják meg a magyarországi dolgokat, melyek még ma is érdekelnek mindenkit. A magyar újság az össze­kötő kapocs egyleteink és egyházainkkal, azonkívül közli az amerikai és ma­gyar családi és társadalmi ti eseményeket Ameddig magyar él Ma­­gyar-Amerikában, addig szükség van magyar lapra ■■

Next

/
Thumbnails
Contents