Szabad Földműves, 1988. július-december (39. évfolyam, 26-52. szám)
1988-12-23 / 51. szám
/ SZABAD FÖLDMŰVES 1983. december 231 VADASZAT © VADÁSZAT • VADÄSZAT • VADÁSZAT © VADÁSZAT • VADÄSZAT © VADÄSZAT © VADÁSZAT © VADÁSZAT © A markáns arcú férfi a gondosan letisztított agancsot nézegeti. Négyesztendös szarvas tejdlsze lehetett állapítja meg némi hCmmö* gés, vizsgálódás ntán. Egyszer, jó néhány esztendeje, jut eszébe a régi emlék hirtelen, magam is puskavégre kaptam egy Ilyen szépen fejlett trófeát viselő állatot. Gyönyörű vad volt, tizeskoronás bika, ahogy a vadászati zsargon említi. Egy tisztáson pillantottam meg. Ogy tűnt, nagyon fáradt, mert alig állt e lábán. Kóbor kutyák vehették űzőbe, villant át az agyamon a gondolat, s már nyúltam is a nyakamban fityegő messzelátómért, hogy tüzetesebben szemügyre vehessem távolról is szép trófeáját. Szegény pára minden porcikájában reszketett. És nagy megdöbbenéssel vettem észre, hogy több sebből vérzik. Szinte ki volt lyuggatva a bőre. Lesipuskások, vagy kocavadászok támadhatták meg. Fájó szívvel emeltem le.vállamról a puskámat, hogy megadjam neki a kegyelemdöfést... Hetvenegy éves vagyok, sok vadat lőttem már az életem során, kevés vadásztrófeát tartottam meg. de ennek az állatnak az agancsát a mai napig is őrzöm. Sajnos, sok a felelőtlen ember, szalad ráncba a hetykebafszú Králik Ferenc homloka. Valamikor még a háború ntán, villan emlékezetébe egy ú|abb történet, majdnem kioltotta az életemet egy orvvadász golyója. A Kövérhegy gerincén, jól kitaposott ösvényen ballagtam, szarvasbőgés ideje volt; szerettem volna megfigyelni, hol, merre tanyáznak a kapitális bikák. Hirtelen éles dörrenés rezzentett ki gondolatmenetemből. Majd golyó fütyült el pár centire fülem mellett. A következő pillanatban pedig egy ismeretlen férfi csörtetett elő a bozötból. Kezében még füstölgő katonapuskát markolászott. „jóember — förmedtem rá —. kicsoda maga, és mit keres, mit csinál itt? Meg is ölhetett volna.“ „Nem vagyok útonálló, csak, gondoltam — motyogta a megszeppent ember —, népes, éhező családom számára lövök egy kis élelmet.“ S még a könnye is kicsordult. Megesett a szívem rajta, futni hagytam, bár tudom nem kellett volna ... Máskor, sajnos, már súlyosabb következményei voltak a felelőtlen fegyverhasználatnak. Az a bizonyos vadászat tragédiával végződött... Egy tizenöt tagú angol társaság tagjai — devizáért, valutáért — vaddisz: nóvadászatra érkeztek vadászkörzetünkbe. Röpke néhány óra leforgása alatt ötven kan és koca került a puskáik elé, s vagy másfélszáz töltényt el Is pufogtattak rájuk a meszszeföldről érkezett vendégek, de lövéseik célt tévesztettek. Szomorúak, bánatosak lettek őkelméék. Átok van a kezünkön, mondogatták bosszúsan, — nevette el magát egyikük — a vaddisznók páncélmellényt öltöttek magukra. Dél felé végleg beleuntak a tölténypocsékolásba. Már indultak volna szálláshelyük felé, amikor a közeli tövises, áthatolhatatlan bozótban megzörrent a száraz avar. Bekecsbe bújt, fekete bőrsapkás hajtó szeretett volna — térdre ereszkedve — elérni minket a csalitoson át. A külhoni nimródok egyike vaddisznót sejtett a jövevényben, s mielőtt megakadályozhattuk volna, megragadta fegyverét és a mozgás irányéba tüzelt. És, sajnos, — ezúttal, az egész napi sikertelen lövöldözgetés után, pontosan célba Is talált: áldozata holtan terült el a földön. Azóta vallom: a lőfegyver nem játékszer. Alapiskolába Egegen jártam, a magyar tanítási nyelvű gimnáziumot pedig itt, mostani lakóhelyemen, Ipolyságon (Šahy) végeztem el. A Selmecbányái (Banská Štiavnica) Állami Erdészeti Iskolában aztán — a sikeres záróvizsgák ntán — már hivatalos vadászengedélyt is kaptam. Több helyen is dolgoztam, 10 éve vonultam, 42 esztendei lejklismeretes szolgálat után, nyugdíjba. A második világégés vége felé együtt vadásztam Malinovszkij marsallal. Én irányítotgl termelés alaposan megtizedelt a vadállományt. Hiába telepítünk újra, meg újra foglyokat, vagy fácáncsibéket a területünkre, a terméseredmények növelésére szolgáló műtrágyák, növényvédő szerek, alapos pusztítást végeznek. A jő vadász nem csupán szereti, hanem védi, óvja is a vadállományt, meg a természetet. A vad sokszor megtréfálju a vadászt. Valahol Beluja környékén nagyvadra vadásztunk, s hamarosan kétmázsás behemőt állat, fújt egy hatalmasat, aztán felugrott, futásnak eredt és a közeli bükkösbe vetette magát. Alig négy méternyire álltunk tőle, de mire felocsúdtunk a meglepetéstől, a kannak már bottal üthettük a nyomát. Meg se találtuk, pedig jő ideig kerestük, kutattunk utána. Szegény Ifjú társam, megszégye* nülten kullogott mellettünk hazafelé. Az elmenekült állatnak vagy 30 centis agyarai lehettek. ■ явшватт /т Králik Feri bácsi igyekszik elhessegetni a rossz emléket. Inkább gyermekkora tükörcsercpeit kezdi összeszedegetni, egymásba illeszteni. Nagyapám és édesapám is erdész volt, Egegen (Hrkovce) láttam meg a napvilágot, s néhány évet a fák birodalmában, a Korbász-majcr szélén, egy erdészházban éltem le. lovagolni szinte előbb tudtam, mint Králik Ferenc járni. Hatévesen már szőrén megöltem szelíd hátasunkat. Apám gyakran magával vitt erdei sétáira. Korán megkedveltem, megszerettem a természetet. Nyolcesztendős lehettem, amikor szülém kis puskát adott ajándékba. Amikor már. alaposan elsajátítottam a célbalövés cseppet sem könnyű tudományát, szülői felügyelettel, életem első nyúlvadászatára is sor kerülhetett. Az elejtett tapsifülesnek módfelett megörültem, aztán pedig megsirattam. tem, vezettem a vadászatot, tűr gyérülő ősz hajfürtjei közé; vendégeink lőttek vagy 200 fácánt és nyulat, aztán a magas rangú katonatiszt a hajtás végeztével meg is köszönte a segítségemet. És parolára nyújtotta a kezét.. v Az erdő a nap minden órájában rejteget titkokat. Zsarnócon (Žarnovica) az Iskolaigazgatóval jártuk az erdőt. Egyszer csak szabályos.időközökban isrríétlődő noszezésre lettünk figyelmesek. Orvfavágők dézsmálják az erdőt,-tanakodtunk pedagógus barátommal, és menten a hang irányé-^ ba indultunk. A völgykatlén peremén megálltunk, s kíváncsian kémleltünk az alattunk elterülő kis tisztás irányába. Odalent páratlan látvány tárult a szemünk elé. Két muflonkos viaskodott a csatározásukat tőlük pár méternyire árgus szemmel figyelő jerke kegyeiért, A kanyon két szélétől, mindig pontosan ugyanarról a helyről rugaszkodtak el és a tisztás közepén, állandóan ugyanazon a ponton egymásnak eresztették jókora szarvukat, S az erőteljes koccanásokat véltük ml a favágók felszecsapásalnak. Még talán a szánk is tátva maradt a csodálkozástól. Jó fél őrén át ámulva, s lélegzet-visszatartva figyeltük csatározásukat. Egyszer aztán az egyik „legény" feladta a harcot, fejét lehajtva elódalgott, míg párbajtársa diadalittasan, magasra emelt fővel „szíve hölgyéhez“ lépett... Ma már csak két vadászaton veszek részt egy évben. A városi pfeonírházban az ifjú természetbarátok szakkörét vezetem, a mezőgazdasági szaktaniiitézetben pedig, immár húsz éve, vendégtanárként, vadászati alapismereteket oktatok. Régebben rengeteg volt a vad erdőn, mezőn egyaránt. Az ötvenes években még 9 lövéssel 9 nyulat lőhettem. Ma már talán társaságunk egész, 3 ezer hektáros vadászterületén nincs kilenc nyúl összesen. Az egyre nagyobb hektárhozamok elérését hajszoló, nagyüzemi mezögazdasá-3sSj*rí* ’’А-'-,:* * VV -V f j,t .-Д-- N , - -Ip) \ mellénk szegődött a vadászszerencse. Az egyik Ifjú társunknak jókora vaddisznót sikerült elejtenie. A kan „tűzben maradt“, azaz a helyszínen öszszerogyott. Fiatal kollégánk örömA hebehurgya vadász rendszerint pórul jár, s a maga kárán (Is) tanul. 1951 karácsonyán. Garamrév (Voznica) határában már jó Ideje követtük egy vaddisznókonda nyomát, Négyen, újdonsült vadászok mentünk elöl, mögöttünk pedig öt gyakornok szaporázta a lépteit. Hogy, hogy nem, a mintegy 20 tagú disznócsapat egy* szerre szőrén-szálán eltűnt a szemünk elől. Egy Idő után megálltunk egy rönkfát gúlázó erdei munkáscsoporttal beszélgetni. Egyszerre elveszettnek hitt állataink előcsörtettek a fahasábok közül, s a szélrózsa minden Irányába futottak. Mi persze azonnal üldözőbe vettük őket, tüzelni kezdtünk rájuk, nem szerettünk volna pályatársaink előtt szégyenben maradni. Kilőttük egész tölténykész„Négyesztendős szarvasbika agancsa lehet“ (A szerző felvételei) táncra perdült. „Korai még a vigadalom — szóltam rá csendesen —, hisz úgy látom, nem múlt ki a disznó, itt a késem,-» nosza, bökd szügyön, mert a végén még eliszkol.“ „Ugyan Feri bácsi — húzta ki magát kezdő társam —, nincs ebban már szufla, elpusztult régen.“ És a fiú dalolni kezdett. Am egyszer csak megmozdult a létünkét, mégsem esett egyetlen vadnak se bántődása. Gyakornokaink előtt bizony alaposán felsültünk ... Azt hiszem, simítja végig a szép szarvasagancsot Králik Feri bácsi immár ki tudja hányadszor, vadászélményeimet majd karácsonykor, az ünnepi fa körül összegyűlt család* nak is elmesélem... (Z) MÉHÉSZÉT © MÉHÉSZET © MÉHÉSZET 9 MÉHÉSZET • MÉHÉSZET • MÉHÉSZET • MÉHÉSZET © MÉHÉSZET • MÉHÉSZET r\ 99 Ilii )£3s* k'' edés életforma a Antal Zoltán külföldön ts Ismert méhanyanevelő, a Szlovákiát Méhészek Szövetsége Safárikovői Alapszervezetének a titkára. Immár a hetedik esztendeje látja el ezt a jelelös tisztséget, miután nyolc éven át elnökként irányította a szervezet tagságának tevékenységét. „Hatvanhét mérföldes“ életútja tele van fordulatokkal. Másfel évtizeden át vasúti forgalmistaként, utána pedig ugyanennyi ideig falusi tanítóként élte életét. Lexikont tömörségű bemutatása után hajoljunk hozzá közelebb, ismerkedjünk meg élményvilágávalI Emlékei nemcsak konkrét eseményeket Idéznek fel, hanem történelmi Összefüggésekről ts számot adnak. A nyugdíjas létére is fürge mozgású, derűs, vidám természetű, jó beszéd- és iráskészségű riportalanyom így vallott az évtizedek során felgyülemlett eseményekről, az életéröl. . — Másfél éves voltam, amikor meghalt az édesapám. Családunk nehéz helyzetbe jutott, de édesanyám sohasem csüggedett. Állandóan dolgozott. Napszámban kapált, markot szedett és sztnte bármilyen munkát elvállalt, csakhogy valahogyan boldogulhassunk. Jó varrónő lett belőle és kézimunkázni ts szeretett. Takarékos asszony volt. Még tehenet IS vásárolt, s nyáron közös erővel gyűjtöttük öszsze a takarmányt. Nagyon előrelátóan gondolkodott és cselekedett. Mivel Runyában (Rumince) gyenge volt a falusi iskola, beíratott a föval magasabb színvonalú polgárt iskolába. A harmadik épfolyam után úgynevezett cseregyerek letterh egy esztendőre. Egy vlachovót családhoz kerültem szlovák szóra, hogy elsajátítsam a nyelvet. Kiskoromtól fogva érdekelt a természet és így később, természetesen a biológia. Nagyon sokat olvastam és lépten-nyomon rácsodálkoztam a természet szépségeire. Még gyermekfejjel elsajátítottam a szemzés és az oltás tudományát. A sors azonban úgy hozta, hogy harmincnyolcban Miskolcra kerültem, ahol forgalmista képzést kaptam. Onnan a tornailat vasútállomásra osztottak be, majd Kárpátalja egyik falujába, Csontosra helyeztek át 1943-ban. Másfél éves szolgálat után Németországba akartak hurcolni, de sikerült hazaszöknöm és elbújnom. Lekenyén fBohu• iíovoj vártam be a szovjet csapatokat. Ott ismerkedtem meg leendő fe< leségemm 'l. A felszabadulás után átképzésen vettem részt Kassán f Košice) és viszszamentem a vasúthoz. Közben folsván f Jelšava) besoroztak az első szlovák hadseregbe. Így szlovák katonaként vettem részt a kitelepítést folyamatban. Ahol csak lehetett, bújtattam az embereket. Nagyon sok igazságtalanságot tapasztaltam, szinte üzlet volt a kitelepítés... A nagygazdák kivétel nélkül „kiváltották“ magukat. Az urasági cselédeknek és a zselléreknek persze erre nem volt módjuk, így többnyire a vagonokban kötöttek kt... Később családostul vándoroltam az egyik állomásról a másikra. Végül Kisszebenben /Sabinov) állapodtam meg hosszabb időre, ahol életem legszebb harminc hónapját töltöttem, ugyancsak forgalmistaként. A hangulatos kisvárosban — alkalmazkodóképességünk és emberségünk révén — hamar megszerettek bennünket az ottaniak, bár a feleségem nem tudott velük értekezni. . Kisszeben a régi Időkben az egyik legjelentősebb szabad királyi városa volt a környéknek. Flamaná telepesek vtrágoztatták fel а XII—XIII. században. Virágzása a kuruc háborúk kitöréséig tartott. Kossuth Lajos hű Szebennek nevezte, mert oly meggyőződéssel csatlakozott a 48-as forradalmi eszmékhez. 1919 Júliusában Kisszebenig érkeztek fel a magyar vörös hadsereg osztagai, hogy segítséget nyújtsanak a „fiatal“ Szlovák Tanácsköztársaságnak. 1944 őszén véres partizánharcokat vívtak a környék lakosat a hitleristák ellen. A városban született, s gyógyszerészként, egy ideig ott ts működött Csontváry Kosztka Tivadar híres magyar festőművész. Szóval ebben a szép és nyugodt környezetben köteleztem el magam Antal Zoltán Idén megkapta a /Szlovákiai Méhészet Fejlesztéséért aranyplakettet egy életre szólóan a méhészkedésnek. Történt ez mégpedig úgy, hogy az egyik kollégám méhész volt, nekem viszonylag sok volt a szabadidőm. Az ő biztatására beiratkoztam az állami méhésztelepen indított méhanyanevelő tanfolyamra melyet egy Lehockf) nevű, országos hírű szakoktató vezetett. Közben egy idős méhésszel is megismerkedtem (akkoriban Víšnovský bácst volt a legismertebb méhanyanevelő Szlovákiában), aki mellett elméleti tudásomat a gyakorlatban ts kipróbálhattam. Korábban voltam anyanevelS, mini mézgyűjtő méhész. Szakmai hitvallás som, hogy a méhészkedés lelke az anyanevelés. Olyan királynők nevelése, amelyekkel elkerülhető a méhtársadalom szétzüllése, a méhész legnagyobb bosszúsága, a kirajzás. Forgalmistából úgy lettem tanító, hogy gondoltam egy nagyot, s be* iratkoztam Kassára az akkori, Коmenskyröl elnevezett, Pedagógiai Kő* zépiskolába, amelyet el ts végeztem. 1957-től nyugállományba vonulásomig magyar—szlovák szakos tanító voltam. Visszatérve az anyaneveléshez: évtizedeken át végzett kitartó, kísérletező munkával nevet szereztem magamnak a „természetgyógyászatban“. Évente átlagosan hatszáz párzott anyát küldők szét az országba. Eddig még egyetlen reklamációt sem kaptam az évtizedek során. A négy esztendeje Budapesten megrendezett Apimondia méhészeti vtlágkongreszszuson ár. Roškóval ketten képviseltük a szlováktat méhészeket. A méhészkedés esetemben életforma, elkötelezettség és hobbi. Nagy szerencsémre és örömöre a feleségem szintén otthon van a szakmában. Segítségként pedig ttt van Zoltán fiam, az utódom. Tehát amit csinálunk: családi vállalkozásban — nagy elszántsággal és lelkiismeretesen — végzett, tökéletes kikapcsolódást nyújtó, a lehető legtisztességesebb pénzkeresési lehetőség. Aki ezt nem hiszi, az csinálja utánunkI Feljegyezte: KORCSMAROS LÄSZLÖ / 41 I