Szabad Földműves, 1987. január-június (38. évfolyam, 1-25. szám)
1987-06-20 / 24. szám
1987. június 20. SZABAD FÖLDMŰVES. 7 A népművészét ünnepe Sokadszor, harmlnckettedszer rendezte meg a Csemadok Központi Bizottsága a csehszlovákiai magyar dolgozók Országos Népművészeti Fesztiválját. Az ötvenes évek vége, majd 1968 óta folyamatosan évrőlévre újból Zseliz IŽeliezovce) a fesztivál házigazdája. A rendezés Időpontja; tavaszutó, nyárelő Most Is így volt, május 29—30-án került rá sor. Már több mint egy évtizede rendszerint három napig tart. Az első nap páros években a felnőtt, páratlan években a gyermektáncegyüttesek központi versenyének napja. Így volt ebben az évben is. A versenyfelhívásra jelentkezett gyermektánccsoportok közül a verseny kerületi fordulóm tíz együttes jutott tovább. Igényes volt a versenyfelhívás és szigorú a kerületi fordulók zsűrije. A központi fordulóba jutott csoportok a. gyermektáncmozgalom két fő irányzatát képviselték: egyik a népünk hagyománykincsében jelentős helyet elfoglaló gyermekjátékok, dalok, táncocskák eredeti vagy színpadi formában feldolgozott változatainak a bemutatása, a másik a felnőtt tánchagyományok színpadi koreográfiákká dolgozott változata volt. Az egyes irányzatoknak voltak kiugróan jeles képviselőik is, de ami Igazán lényeges: a versenyző csoportok túlnyomó része teljesen otthonosan. magabiztosan mozgott az általa választott anyagban. Például a Kisbnjtár, a Nagy Csali, a Tátika és a Fehér Liliomszál táncosai „mesteri“ fokon járták a táncot. És nem az adott táncfajták — a saltai verbunk, vasvári verbunk. páros, botoló, kapuzó és különféle csárdások — gyermekek számára leegyszerűsített vál tozataít, hanem a tánc teljes, igényes anyagát Gyermekek által ha gyománvos felnőtt táncaink ilyen magas szintű, technikailag jól betanított bemutatását egy másfél évtizeddel ezelőtt még nehezen képzeltük el A hatvanas évek pedagógiai nézetei ezt majdhogynem tiltották. Ma — különösen a virtuskodás jelelt magán viselő táncfa(tákná| — lassan a felnőttek Is tőlük, gyermektáncosoktól tanulhatnák a táncok átélését. Én magam annak a vallója vagyok, hogy igazán tartós értékké ez csak akkor válik, he a gyermeket előzőleg a játék szépségével is alaposan megismertettük. A mozgalom helyes Irányának másik jó példáját a gyermekjátékokat, dalokat, táncocskákat színpadra állítók csoportja jelenti. Képviselői a Kis Csali, az Árvácska, a Kéknefelejcs. a Napsugár, a Barkóca, és végeredményben a Villöt is ide lehet sorolni. Iraz, ök többet tettek, ők a saját közvetlen környezetüknek, a Zoboraljának saját maguk által felkutatott, feltárt gyermekjátékait, a jeles napokhoz kötődő szokáshagyományait dolgozták fel. ami ugyancsak követésre méltó példa lehet. Tudom, sokan felkapják a fejüket: könnyű nekik a Zoboral|án! ott a diófa Is néphagyományt terem. Tévedés, ott is, mint másutt, meg kell találni az ősi forráshoz vezető utat (pl. Zsigárdon — Žiharec — a Napsugár Is megtalálta) és szorgos munkát igénvel a hagyományok feltárása. (Samorln) Városi Pionirhfiz és a Csemadok városi szervezetének Nagy Csali gyermektáncegytittese, az ONF Nagycüja III. fokozatát a Szepsi (Moldava nad Bodvou) Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola Fehér Liliomszál gyermektánccsoportja, a legszebb gyermekjáték összeállításának diját a somorjai plonirház és a Csemadok városi szervezetének Kis Csali gyermektánccsoportja, a legeredményesebb néprajzi feltárás diját a Gímesi (Jelenec) Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola Vilid gyehnektánccsoportja vitte haza. Két évig birtokolhatják, büszkén a díjakat, amelyek egyben köteleznek Is: köteleznek a folyamatos, jő munkára, a nemzetiségi népi kultúra hű szolgálatára. A versenyt Tiszteletadás címmel ajándőkműsorok követték Léván (Levice), Farnadon (Farná), Nagysallón (Тек. Lužany) és Nagyölvaden (Veiké Ludince). A fesztivál rendezői kedveskedtek a járás lakosságának, és otthonukban keresték fel őket. A csoportok műsorukkal Invitálták a nézőket és rajtuk keresztül a falvak lakóit a fesztivál szombati, vasárna-A myjavai Kopaniöiarik pl műsoraira. A találkozó Nagyőlveden volt az Igazi. Zsúfolt ház előtt felszabadultan táncoltak, játszottak a csoportok Sajnos, a többi helyen szervezési, hiányosságok miatt gyenge volt a látogatottság. Még Léván is, ahol a magyarországi Bagi Muharay Elemér Táncegyüttes gyermekcsoporttá és a Szőttes Népművészeti Együttes lépett fel. önmagát lopta meg az, aki e műsorpkat megnéhette volna, és mégsem tette. Szombaton 11 órakor a Gyermekek a gyermekeknek című néprajzi kiállítás megnyitásával Indult Zsellzen a fesztivál kétnapos műsora. Gyermekjátékok, viseletek és a gyermek életével kapcsolatos tárgyak: bölcsők, járókák, hintaszékek, stb. kiállítása volt ez. Az aránylag kis területen a tárgyak sokaságának bemutatására került sor, amelyek jól érzékeltették szüléink, nagyszüleink gyermekkorát. kérdése. Eredeti viselettől kezdve (Víllő) annak felújított (Kisbojtár, Tátika), illetve a hagyományok helyhez kötött és általánosított változatáig (Kis Csali, Nagy Csali, Árvácska) minden változattal találkoztunk. Gazdag volt a színpadkép, de ugyanakkor hagyománytisztelő és esztétikus. A zenekari kíséret és a táncosok énekkészségének fejlesztése terén is jelentős az előrehaladás. A kulturált éneklés pedig egyenesen követelménnyé, gyakorlattá vált a csoportoknál. Nem tartalmában, hanem szervezési, rendezési megoldásában hozott sok újat a Csak tiszta forrásból című, szombat délutáni műsor. Az eredeti zoboraljal hagyományok élményszerű tolmácsolásban kerültek színpadra. A Párta név alatt egységes blokká formálódott zoboraljal községek az István-naptól Szent-Iványlg megnevezés alatt az adott Időszak jeles napjaihoz kapcsolódó szokáshagyományokat mutatták be. Előadásukat zavarta, de megzavarni nem tudta az egész idő alatt dúló viharos szél. A műsorban láthattunk fonöt, céhelést, legényavatást, István- és Balázs-napi, újévi köszöntőket, farsangi sárdózást, „tőketáncot“, tojáshímzést, víllózést, aratási szokásokat, stb. A gyönyörű dalok és viseletek mellett már találkozhattunk táncaikkal is. Ha mélyebbről is, de előkerült táncaik egy része: a hagyományos csárdás és verbunkos motívumok. A műsort rendező Jókai Mária elismerésre méltó munkát végzett. Hagyománya van a szombat esti műsornak is. Zseliz üdvözlése cim alatt évről évre az előző és fesztiválgyőztes csoportjai mellett a magyarországi, a szlovák és esetenként más nemzeti kultúrát képviselő csoportok mutatkoznak be, valamely hazai nagy együttesünk (Szőttes, Ifjú Szívek, CSMTKÉ) mellett. Most a Hajóst és a Csaliót láthattuk az ONF '86 képviselőjeként; mindkét együttes sokat fejlődött, műsoruk kiforrott, élvezetes volt. Hasonlóan jeleskedett a tlmaöet szlovák Vatra folklőregyüttes ts, de gondolom még nagyobb sikert érhetnének el, ha műsorukból kiiktatnák az elnéptesedett műdalokat és a túlstllizált táncolásl formát. Ez érvényes az ukrán kultúrát képviselő preSovl Kalina együttesre is. Kár, hogy a műsor rendezője olyan hosszú műsoridőt engedélyezett számukra. Ezt tudásukkal, előadásuk színvonalával nem igazolták, s megtörték a műsor lendüle-A Csali a menetben tét. A Bagi Muharay Elemér Táncegyüttes gyermekcsoportja az eredeti hagyomány megőrzése mellett színpadiig Is elég látványos volt. A viseletűk különösen színpompás volt. A felnőttek között egyedül képviselték a gyermekkultúrát. Kiemelkedő színvonalú műsort adott a kél nagynevű együttes: a budapesti Hegedős népzenei csoport Balogh Márton népdalénekessel, a Magyar Néphadsereg Művészegyüttesének szólistájával, és az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Táncegyüttes Kamaracsoportja. Ez utóbbiak Gtravalő című műsoruk „sűrített“ változatával mutatkoztak be. Ismétlem, nagy kár, hogy a rendezőknek nem sikerült betartatniuk az egyes csoportokkal a számukra meghatározott fellépést időt, és így a két és fél órában megbatározott előadás lőcskán elhúzódott. A szeles, hűvös este türelmetlenné tette a nézőket, és ezt csak fokozta az előadás túlnyújtása. Méltó befejezése volt a napnak a táncház. Jobb híján az új nagy színpadon került ez Is megrendezésre. A 20x20 méteres terület szinte azonnal megtelt. Ugróst és lőrlncrévl táncokat tanulhatott a többszáz résztvevő, de természetesen volt szabad táncolás Is, a zenekarok pedig nem egymás ellenében, hanem egy nagy „bandába“ állva muzsikáltak. Még a hideg sem zavarta a valóban fesztiválhoz méltó, kötetlen szórakozást. Zenés ébresztővel indult a vasárnap, melyet a Hősök emlékművének méltóan ünnepélyes megkoszorúzása, majd az együttesek menettánccal kapcsolt felvonulása követett. A menettánc díját különben a Nagy Csali nyerte. Ezt követően nagyon )ő műsort láthatott a szép számban összesereglett közönség az új színpadon. A Hegedős együttes és az Ifjú Szivek egy-egy őrás előadásában gyönyörködhetett — de ez sző szerint értendő. Kár, hogy Sebestyén Márta és Szvorák Katalin énekesek betegség miatt éneklésükkel nem gazdagíthatták az előadást. Az Ifjű Szivek ezúttal nagyegyüttesl műsorát mutatta be. Kimondottan kellemes Idő fogadta a délutáni előadást, melyet a dolgozók ünnepi nagygyűlése vezetett be. Ünnepi beszédet Dušan Lenár, a Nyugat-szlovákiat Kerületi Nemzeti Bizottság alelnöke mondott. A gyűlést a Köszöntő a népművészet hangján c. műsor követte. Ez lényegében három részből állt: a gyermektánccsoportok gálaműsorából, a vendégegyüttesek köszöntőjéből és a Szőttes Népművészeti Együttes műsorából. Az egyes műsorrészek szorosan egymásba kapcsolódtak és egységes egészet ajkotva járultak hozzá a műsor színvonalához. A rendezés Is frappáns volt. Hodek Mária már tavaly Gombaszögön ts bebizonyította műsorrendezői adottságait, most Zseltzen újból ezt tette. Az összeállításon belül látványos tömegjeienetek váltakoztak a szerényebb hangvételű, illetve lírikus számokkal. A hálás közönség hosszan tartó tapssal jutalmazta az előadók és a rendező munkáját. A délutáni gálában szerepeltek a kassal (Košice] Árvácska, a gortvai Barkóca, a szepsi Fehér Liliomszál, a Šafárikovőt Kékpefelejcs, a párkányi Kisbojtár, a sofnorjai Kis és Nagy Csalt, a zsigárdí Nasugár, az ekeli (Oko- HCná no Ostrove] Tátika, a gtmest Víllő gyermektánccsoportok, a magyarországi Muharay Elemér, a myjavaí Kopanfőiarik vendégegyüttesek, az ipolysági fšahy) és a zselizi énekkar, az OŇF '86 II. helyezettje, a kassai Üj Nemzedék, és a Szőttes Népművészeti Együttes. A gálaműsor keretében Ismertették az ez évi verseny eredményét és átadták a díjakat. Csak elismeréssel lehet szólni a zselizi vezetők és lakosság fesztivált pártoló ügybuzgalmáről. Annak a nagyon szép új színpadnak az elkészítése közös összefogás eredménye. Cseaky Dezső tervező és építésvezető neve a fesztivál krónikájának fényes lapjára került. Igaz, sok van még hátra a teljes befejezésig, de már most ts nagyon jól szolgálta az ügyet. Gondolom.az építők munkáiét külön trás méltatja majd; megérderoltkl Ha most még szokatlan Is volt az új hely — lényegében a sokat megénekelt parknak egy önálló része ez —1 idővel honossá válik a fesztivál ott, méltó színpada lesz a csehszlovákiai magyarok országos népművészeti fesztiváljának Szépen szolgálták a rendezvény ügyét a népművészeti emléktárgyak árusai is. Nem voltak sokan, de árujuk és hozzáállásuk megfelelő volt. Dicséret illeti a néprajzi kiállítást is, akárcsak a Csehszlovák Rádió Magyar Adása által rendezett Hívogató című feszttválműsort. A kiállítás egy részét 1987. június 20—21-én az érdeklődők a gombaszögi országos kulturális ünnepélyen is megtekinthetik. TAKÁCS ANDRÄS E magas fokú. belső ffitöttségfi versenynek győztesei Is voltak Nem tói mondom: — győztes volt mind a tíz gyermekcsoport, amely eljutott a központi döntőig. Díjnyertesek voltak: az ONF Nagydijának I. Fokozatát és a legjobb zenekari kísérel diját a Stúrovói Városi Népművelési Központ és Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskola Kisbojtár gyermektáncegyüttese az ONF Nagydijának II. fokozatát és a legjobb menettánc diját a Somorjai Délután folyt a pénteken lezajlott verseny szakma) értékelése. A zsűri nagy alapossággal elemezte a látottakat és megállapította: ló úton halad a hazat gyermektáncmozgalom, s külön örvendetes, hogy a már említett két fő irányzat mellett számos helyes próbálkozással is találkozni, amelyek színesítik a skálát. Teljes egészében megoldódott a csoportok színpadi viseletének, kosztümjeinek Az ONF '87 nagydíjas csoportja, a slúrovói Kisbojtir A magyarországi vendégegyüttes (A szerző felvételei) *