Szabad Földműves, 1986. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)

1986-12-20 / 51. szám

14 SZABAD FÖLDMŰVES 1986. december 20. Hirtelen nem tudok talá­lóbb címet „fabrikálni“ ennek a fejezetnek. Per­sze írhattam volna. mást is, de minek, hiszen a lényeg a mon­danivalóból úgyis kiderül. Meg aztán az igazság az,-hogy-nem válogathatok ám, hiszen a szó­ban forgó fantommal való ta­lálkát —- rendre lekéstem. Pe­dig, de sokat jártam utána...! Először egy öreg favágótól hallottam róla. Ö mesélt vagy tán inkább regélt hihetetlen dolgokat a hatalmas remete­kanról — Keleti-Kárpátok vad­disznóbőrbe bújt lidércéről... Hitetlenkedve hallgattam a három métermázsás kanról szó­ló történetet. A Kárpátokban jómagam is zsákmányoltam két mázsát fölöző vaddisznót, ám a háromszáz kilósat — nem hittem, nem én! Csak moso­lyogtam magamban. Bizonyára jócskán hozzátett az öreg. Ek­kora kan, ez azért túlzás — gondoltam. Nyár derekán, őzrigyetés ide­jén, Feri barátommal őzbakra láttam. Barátom halk mozdula­tára azonnal elugrott. Nagyo­kat szökdécselve rohant, ha­­nyattmomlok - menekült ,o Jia­­talmas gabonatenger mélyébe. ‘Még szerencse, hogy hangos riasztásával- nem zavarta-meg a környéket. Tovább cserkeltünk az erdő­sáv mentén, toronyiránt a he­­gyeket-vülgyeket borító renge­teg felé. Az erdőhát fölött bí­borvörös a nap fátyla. Lefek­vés előtt — pazar aranyában fürdőzik. Halkulóban a madár­dal, elcsendesedik a vidék. Bé­kesség, nyugalom ereszkedik le a tájra. Csodálatos zavartalan­ság — a kárpáti vadon biro­dalma. Lenyűgözően szép a környék, ahol járunk. Szótlanul balla­gunk, nincs kedvünk beszélget­ni. Csak a kis patak egyhangú csobogása hallatszik. a völgy­ben, csupán az mesél szüntelen az élettelen köveknek. De oly csendesen és kedvesén, hogy­­nem is zavar, inkább nyugtat... Társam kissé lemaradva kö­a {aníe/uja cserkeltünk. Az egyik erdősze­gély mentén húzódó búzatáblá­ban hatalmas csülkösvad csa­pájára bukkantam. Hamarjában eltévedt tinó nyomának néz­tem. Nem azé volt, hanem egy vaddisznóé! Ezt közösen álla­pítottuk meg a barátommal, így a tévedés lehetősége eleve ki volt zárva. Szótlanul bámultuk a vadcsa­pát, s elképedve tamáskod­­tunk. Ekkora vaddisznó...! 0- hatatlanul az öreg favágó ju­tott eszembe, az egyszerű erdő­munkás, aki oly lelkendezve beszélt nekem a titokzatos re­metéről. Mégiscsak igaz len­ne?! A nyomok egyértelműen ezt igazolták, s támasztották alá. A csapa gazaája — kétségkívül óriási méretű. Ekkora nyomo­kat még nem láttam. .. Aznap estig cserkeltünk és őzet hívtunk a szálasakban. Délután lőttem is egy hanyatló agancsú bakot. De már nem tudtam oly felszabadultan őrül­ni a zsákmánynak. Mint akit megbabonáztak, egyre csak a hatalmas vadon járt az eszem. Barátom megértett. A belsőmbe látott, mivel tudta, hogy mire fáj a fogam. Nem volt nehéz kitalálnia. Később megjegyezte, hogy mit szólnék ahhoz, ha éjszaká­ra kint maradnánk lesni az er­dőt övező földeken. .. ■ Hogy derült az ég, s majdnem teli­holdas lesz az éjszaka. Hátha... Tüstént ráálltam, nem kellett engem nógatni. Éjfélig virrasz­­tottunk, de eredmény nélkül. Özeken kívül nem láttunk sem­mit. Hazafelé ballagtávál értet­tem meg csak igazán: nem a­­kármilyen fába vágtuk a fej­szénket. Aki már vadászott re­­metekanra, csak az tudhatja, hogy ez valójában mit jelent. Az éjszaka leple alatt csavar­gó magányos remetét puska­végre kapni, nem akármilyen teljesítményt Es mégis! Másnap hirtelen felcsillant a remény... Mivel előző nap a mezőgazdasági földterület közé ékelt erdőben föl ugrottak sípra a bakok, is­mét azon a környéken vadász­tunk. Elsősorban Ferivel sze­rettem volna őzbakot lövetni, ezért híváskor mindig mellet­tem helyezkedett el. Sajnos, sok időnk már nem volt hátra, a nap rohamosan megközelítet­te a hegygerincet: vérvörös á­­gyába készülődött. Mi is szapo­­ráztuk a lépteket, amikor pe­dig elértük a gabonatáblával határos erdősávol azonnal hív­ni kezdtem. Kisvártatva jel is tűnt egy őzbak a gabonatáblában, s e­­gynnest felénk tartott. Ügy het­ven lépésre előttünk megállt. Tovább már nem is hívtam, meri fiatal volt a jövevény, ha­lálos vétek lett volna meglőni. Sportszerűtlennek számított volna, hiszen távcsövemmel is csak a fejét és az agancsát vet, ö is átadja magát a ter­mészet szépséges látványának. Meghitt, bensőséges hangulat áraszt el — a vadászepiber szí­vét betöltő idillikus varázslat. Egy különös világba cseppen­tem, ahol távol vagyok a roha­nó élet zajától, ahol eltávolod­nak a hétköznapi gondok, s messze-messze a szürke min­dennapok bajai. Feri észrevétlenül fölzárkó­zott utánam, csak most veszem észre amikor már majd a sar­kamra tapos. Megállunk, tana­kodunk. Alkonyaiig talán még. futja egy-két hívásra az össze-' függő erdőség mentén. Aztán majd meglátjuk... D.e hívásra már nem volt i­­dónk! Számításunkat hirtelen áthúzta a véletlen szerencse. Amikor a sűrű galagonyással benőtt vízmosásból kiléptünk — Feri barátom szinte szoborrá merevedett. Csak a feje mutat­ta jobbra az irányi. A nem várt, meglepetésszerű látvány valóban dermesztő volt. Mintha gyökere! ereszlel! vol­na a lábam, mozdulatlan sóbál­vánnyá merevedtem én is. A viz­­mo'sás árkát szegélyező sűrű­ségből — szinte egyszerre lép­tünk elő —hatalmas méretű vadkan váltott ki a tisztásra. Felénk fordulva közeledett, mintegy bozontos szörnyeteg. Alig volt nyolcvan lépésre. Ё- reziem, hogy cselekedni keli, hiszen a nagy kan minden pil­lanatban észrevehet bennünket, ’ s nehány ugrással a sűrűbe fut­hat. Igen ám, csakhogy a puska a vállamon! Villámgyorsan dön­töttem és egyetlen mozdulattal célbakaptam az agyarast. Erre aztán megtorpant, de mielőtt elugorhatott volna, sikerült le­adnom a lövést. Még a, golyó becsapódását is hallottam, mi­után meghúztam a ravaszt. Erre aztán meglódult az óri­ás, mintha semmi sem történi volna. Látszólag sértetlenül ro­hant tovább. Egyenest az erdő felé iszkolt, tisztán mutatta az oldalát. Mielőtt- elérhette volna az erdőt — még két. lövés dör­dült. Barátom — sajnos, izgal­mában — a váltócsövü puská­jának a sörétes csövét sütötte el. Az ilyesmi is megtörténik:... Ferit vigasztalom, nyugtatom. Csak most veszem észre, hogy . reszket .a kezem, szépen cite­­rázik. Cigarettázás közben dob bériünk rá, csak most. tudatosít­juk igazán, mi történt .valójá­ban. A sokk halásQ oldódik, tel ­jesen azpnban mégsem ,tudunkл megnyugodni.................. . 1 Csak nem puskáztuk el a vén­­remelét? Hiszen -tisztán, háld-­­rozottan hallottam a második­golyó becsapódását is. De Háti miért nem jelzett?. •Legalább; egyszer megroggyantotta volna a tizenegy grammos" lövedék. Lelkemei kételyek - marcangol­ták. Barátom észre is vehette állapotomat, mert -ezúttal ■ ő kez­dett biztatni. — Ne félj, nem ' ment vi­lággá! A két golyót nem viszi messzire, gyorsan megtaláljuk az öreg reijiétét. ,Bárcsak a jele lenne igaz! Azzal is beérném —- gondol­tam. 'Hihetetlen gyorsasággal szívtam -el'- a cigarettát. Alko­nyodon. Elmosódott, elkomoro­­dott — gyászos ruhát öltött a rengeteg... Nem bírtam tovább a tétlen várakozást. A rálövés helyére siettem, s a gyér növésű, cse­­nevész legelőn nem találtam az elugrás nyomát. Érdekes, hi­szen kétségtelen, hogy itt állt. De hát akkor miért nem ugrott a lövés után a közeli galago­nyásba. Inkább választotta az erdő jelé vezető hosszabb utat, s ezalatt még két lövés dördült eV Valahogy erre futhatott to­vább, ennél a bokornál ugor­halott a sűrűbe. Az erdő szélén magasabb a fű, meg kell, hogy találtuk. Igen, itt van.. .1 Mély­re hajolva veszem csak észre, hogy kisebb nagyobb barna fol­tokkal van megszórva a mene­külés iránya: vér! . Tehát mégiscsak jól hallot­tam a golyó bevágódását. Lát­szólag kissé megnyugodtam. Ezt követően leültünk tanakod­ni. Feri azon a véleményen volt, hogy várjunk egy fertály­­órát legalább, és csak az után kövessük a vadcsapát. Igaza volt, időt kell adni a vadnak, hogy kivérezzen. De rohamosan sötétedik. Az ujjam­­ra -tapadta vér már nem piros­ak, inkább barna árnyalatú. Lámpa nélkül pedig lehetetlen az utánkeresés. Még szerencse, hogy Feri magánál hordja az ötélemes fókuszlámpájái. ■ Mindennképpen vakmerő vál­lalkozásnak lettünk a szerep­lői. ■ Képzeljük csak el: a sötét erdőben kóáobasnyira sem lá­tunk,- a rengeteg peremét sűrű málnás övezi. Ha pedig ebben az irdatlan sűrűségben feküdt meg a nagy kan, s ha még van járt dny i ereje, akkor feltehető­en támadni fog! Kézbe fogjuk a puskákat. Csőre töltünk, s megkezdjük az uíánkeresést. Feri közvetlen mellettem lépdel, bal kezével világit, jobbjában a puska. S zim­te- fáj a markom, annyira szo­rítom a puska nyakát. Patta­násig feszülnek az idegek. Ha­lántékomon örült tempóban do­bol az ütőér. ■ Egyre beljebb furakodunk a sűrűbe. Örömmel nyugtázom, hogy bőséges vérfoltok kenőd­­tek és csepegtek a zöld leve­lekre. Már észre sem veszem a tüskék szúrásait. Minden i­­degszúlammal figyelek: gyors kapáslövésre készen tartom a fegyvert. De nem volt rá szükség. Ba­rátom hirtelen megtorpan, s egy sötét' foltra szegezi a fénycsó­vát. Ott van! S valóban — a lám­pa fényénél — ott feküdt a nagy' -aggaras. Mozdulatlanul pihent egy " galagonyabokor tö­vében. Óvatosan közeledtem. Az oldala csupa vér, két, golyó vágta sebből szivárog. Félelme­tes, Impozáns látvány. Nem mindennapi zsákmány fekszik a lábam előtt. Lapockáját raga­csos, kemény gyantapajzs védi, illetve már csak védte. Pofájá­ból fenyegetően merednek ki az agyarak. Szép, sértetlen agyar­­pár, lehet hét nyolc centi kö­rül, ami kiáll az állkapocsból. Tehát nem lebecsülendő trófea. Feri barátom örömmel gratu­lál; s átadja a töretét. Aztán nyomatékosan kijelenti: — Ez nem a nagy remete, nem az a bizonyos fanlom...! Persze én nem hittem. Annál is inkább, mert a másnapi méretek tény­leg meglepőek voltak: a nagy­agyarak hossza 22,5 és 23 cen­timétert mutatott. A hatalmas test pedig — zsigerek nélkül — 194 kilogramm volt. . És Ferinek lett igaza. A hegyeket jártuk egy hűvös ő­­sii délután. Az erdő mentén húzódó kukoricatarló szélén is­merős nyomokra bukkantunk. ■A „fantom“ volt... 'Nagy erővel nyomoztunk utá­na'. Sok-sok éjszakát áldoztunk fel ~ de hiába! A nagy kan­nák hírét se hallottuk, öt pe­dig senki nem látta. . .Megjött a tél. Nyomát reges­­régen betemette a hó. Emlékét 'azonban nem tudja. Pedig szem­től szembe még soha nem ta­lálkoztunkI Bohács László Egy kedvtelés anatómiája A harminckét éves AMBRŰZS ISTVÁN a Szlová­kiai Vadászok Szö­vetsége Rozsnyói (Rožňava) Járási Bizottságának a szakelőadója, s egy­ben a vadászlőtér gondnoka, ponto­sabban mindenese. Vizsgabíró. emel­lett vadászfegyve­reket javít. Állat­bőrök kitömésével is foglalkozik. Fia­tal kora ellenére már most tartalmas vadászmúlttal büsz­­ké’kedhet Városi lakása egy szerényebb vadászati múzeumnak is bedie­ne. Az előszobát trófeák galé­riája díszíti. Kanárimadarak hangja üdíti az ablakon beszü­remlő város zaját. A vendég­­fogadó helyiség amolyan em­lékszoba, ahol minden tárgy­nak megvan a maga érdekes története. Ogy is mondhatnám, hogy Pista eddigi életútjának tárgyakban megelevenedő szí­nes dokumentumtárlata. A ki­tömött madarak — egy héja és egy, néhány napos kiskacsa — mellett szebbnél szebb szar­vas-, illetve vaddisznótrófeák. — Tizennégy esztendőnyi „vadászkodásom“ ideje alatt 27 bikát, mintegy 70 vaddisznót és több tucat rókát kaptam puska­végre. A vadneve’és. illetve -selejtezés során felejthetetlen élményekben volt részem, szá­mos érmes trófea lelt a jutal­mam. Tavaly, az erdők legke­­csesebb lakói huszonegy darab aganccsal „honorálták“ róluk való gondoskodásomat. A „bő termés“ legszebbjeiből csillárok, fogasok készültek, a maradék pedig a kerevet mel­lett csontpiramisba rakva várja a házigazda alkotó ötleteit, hogy majd díszes műtárgyak­ként élhessék tovább második életüket a természetet szerető vadászbarátok otthonaiban. Becses emlék, s egyben fon­tos vadászati kellék csüng a fogason. Egyik csehországi va­dászbarátjától örökölte a míves kikészítésű bikahívó kürtöt, a­­melynek szaruanyagát valami­kor egy derék szürkemagyar srarvavsmarha viselte a fején. Ezzel a legvalósághúbb utánzó hanghatást lehet elérni. Persze csak akkor, ha keltő gyakor­lattal rendelkező . ember fújja. — Sok öreg vadászt ismerek, aki képtelen volt megtanulni ilyenen „játszani". Olyan ez a kürt, mint egy igazi, érzékeny fűvóshangszer: ha hamisan fúj­ják, a „közönség“ elfordul, il­letve a szarvasbika elhallgat, gyanút fog és a rejtekhelyen marad. Én rengeteg időt áldoz­tam a szarvasbikák udvarló vallomástételeinek, szólókon­­certjeinek a meghallgatására és természetesen utánzására. Csak így voltam képes árnya­lati — minden helyzetben más és más színezetű — különbsé­gek megtanulására, s végső so­ron „bikanászinduló“ előadásá­ra. Az ízig-vérig.vadászember él­ménybeszámolóján átsüt a szen­vedély. Bő szókinccsel áldották meg azok a könyvek, pontosab­ban az a könyvtárnyi szakiro­dalom, amelyet gyermekkorától halmozott fel lankadatlan tu­dásvágya. Kézmozdulatainak megjelenítő . geometriájával, hangitordozásának árnyaltságá­val és természetutánzó tehetsé­gével képes visszaadni az élő erdő zajos, színes, valóságos hangulatát. Kevesek szerencséje az övé: hivatásszerűen élhet gyermek­kori indíttatású kedvtelésének. — Egy évtizeddel ezelőtt me: zőgazdasági pályára készültem, s csak a véletlennek köszönhe­tem, hogy e'líóglalhattám e he­lyet. A véletlent persze' nagy­ban valószínűsítették az előz­mények. .. Nyolc-, Illetve tíz­éves koromban Ambrúzs nagy­apám kíséretében már az erdő­ket jártam. Agancsot keres­tünk, kilestük a madarak fé­­szekközeü viselkedését. Nagy­apám tanitgatott, magyarázga­­tott, én pedig rengeteget kérdez­tem. Mikor pedig már a szóból és az erejéből is kifogyott, a könyveket fogtam vallatőra. Kezdetben a madarak világa felé fordult az érdeklődésem. Tizennyolc éves, koromig állan­dóan madarakat tartottam — neveltem, tanulmányoztam, be­tanítottam. Később tagja lettem az akkor csak kizárólag Hra­dec Královéban működő soly­­mászklubnak. Az első vércse úgy került hozzám, hogy ki­szedtem egy drótosa pd a bő i ■ és aztán szakkönyvek, segítségével betanítottam. Még nem voltam húszéves, amikor a Szlovák Te­levízió mini solymászt. har­­madmagammal együtt leszer­ződtetett egy úttörővállaikozás­­nak számító természetfilm-so­­rozat elkészítéséhez. Flindultünk a kipusztulöfél­­ben lévő ragadozó madarak fészkelőhelyeiriék ’ a felkutatá­sára. Két esztendőn át, napon­ta 10—15 órát 'dolgoztunk. A fészkelőhelyoken talált mada­rak nevelése, betanítása volt a legfőbb teendőhk. A ragadozó madarakat rheg "kellett szelídí­(Ambrúzs Valéria felvételei) teni ahhoz, hogy természetes környezetükben vehessék film­re viselkedésüket. A munkacso­port központját Rozsnyón ren­deztük be. Egy idehozott es nyúlvadászatra „betanított" kő­­száli sas, a filmezés után any­­nyira megkedvelte a Szádelői­­völgy vidékét, hogy vissza sem tért többé a Magas-Tátra biro­dalmába. Ettől fogva ezt a te­rületet számítjuk a kőszáli sas legdélibb előfordulási helyének Európában. A ragadozó mada­rak közül csupán a vándorsóly­mokkal nem sikerült találkoz­nunk. Megfelelő védelem híján sok madárfajt a teljes kipusz­tulás veszélyével fenyegetnek a civilizációs ártalmak. A vegy­szeres gyomirtás széles körű elterjedésével a mezőkről. el­tűntek a tápláléklánchoz tarto­zó ürgék, pockok. Maradt a ré­gebben DDT-vel „etetett“ rovar­világ. A hiánypótló, lassan muzeá­lis értékűvé váló filmsorozat elkészültével Pista életében is lezárult egy fontos fejezet, a­­molyböl a természet védelmé­ért indított elkötelezett mozga­lom leikos híveként született újjá. Vadászvizsgát tett. Húszéves korában sebezte meg első bikáját, de nyomke­reső kutya híján nem tudta megszerezni a trófeát. A bosz­­szúság egy furcsa elhatározást érlelt meg benne: saját kérésé­re, katonai szolgálatát egy ku­tyatenyésztő telepen töltötte. A légből földre ereszkedett, máig tartő újabb szenvedélyé­nek eredménye egy Szlovákiá­ban ritkaságszámba menő, há­roméves orosz-európai bajijá­val tavaly első díjat nyert a riyitrai (Nitra) nemzetközi .ku­tyakiállításon. A különböző vad hajtására alkalmas, nagytestű, feketeszörű, szelíd négylábú ta­nulékony. Legyfigvelemre mél­tóbb tulajdonságai közé sorol­ják hogy idősebb korában sem riad vissza a megsebzett vad üldözésétől. Pista és családja számára á természetjárás, a vadászat meg a környezetvédelem sajátságos életformává szépült. Felesége is . belépett a vadászok táborá­ba. Egyetlen fiuk ugyancsak á szülök példaadásán nevelkedik. Baráti körük is, a természetra­jongók lelkes családjából ver­buválódott össze. A hétvégeket és évi • szabadságuk nagyobbik felét az erdei vadászlak vala­melyikében töltik. Közben cser­­készutakat tisztítanak, sóző- és etetőhelyeket építenek, ösz­­szeszedik a sebesült állatokat vagy élelmet gyűjtenek a vad számára. Az erdészlakban is korán éb­rednek, hogy a hajnalok csend­jében megleshessék és a fény­képezőgép. illetve a lőfegyver végére kaphassák a rejtőzködő kiselejtezendő állatok egyikét­­másikát. A lobogó tűz mellett izgalmas vadászélményeikről mesélnek. Az így eltöltött esték nyugtató varázsa után a zajos, füstös városban Is elviselhetőb­bé válik számukra az élet. Korcsmáros László I < — T

Next

/
Thumbnails
Contents