Szabad Földműves, 1986. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1986-03-29 / 13. szám

1986. március 29. .SZABAD FÖLDMŰVES. Pályaválasztás I Д/$| előtt álló gimna- V'U/I zlsta koromban az egyik nyárt vaká- m elót nagyanyámék- Vm JÍ nál töltöttem Lá­ván I Levice I. Az egyik napon nagy­anyám megemli- pedagöi tette, hogy a há­zuk padlásán több ládában sok­­sok régi levél és levelezőlap porosodik. Másnap már ott ku­tattam a megsárgult levelek között, és mint bélyeggyűjtő­­nek, nagy örömömre szolgált, hogy a régi levelezőlapokon és leveleken temérdek értékes ré­gi bélyeget találtam. Az egyik borítékból rendkívül szép írás­sal írott levél hullott ki. Fel­figyeltem a szép írásra, női kéz által papírra vetett sorok­nak véltem, de — mint hama­rosan kiderült — tévedtem. A poros, megsárgult levél így kezdődött: „Édes öcsém! Végtelenül megörültem levelednek, mely­ben azt írod, hogy a preparan­­diát befejezvén Te is a tanítói pálya szép és rögös útjára lép­tél. Elkötelezted Magadat az iskolának, s csak rajtad áll: örömkalitka avagy idegmalom lészen-e számodra az iskola. Mert a jó tanító számára örö­mök forrása az iskola, ezek az örömök kalitkaként magukba zárnak, s boldog élted olyan lészen, mintha egy örömkalit­­kában töltenéd azt, ám ez csu­pán jelképes kalitka, hiszen nem tart fogva Téged, csak az örömöket zárja magába, azt az örömet, melyet számodra az is­kola, a tanítás, a gyermekek nevelése és oktatása fog jelen­teni. Am ha sorsod — isten ne adta — a rossz tanító sorsa lészen, akkor idegmalomnak fogod érezni az iskolát, komor, zord, életkedv-sorvasztó épület­nek, olyan malomnak, melyben úgy érzed, a sok neveletlen és ostoba gyermek emberré fara­gása elemészti, felőrli az ide­geidet ...“ A levél általam ismeretlen írója a továbbiakban a tanítói pálya szépségeit vázolta fel, s befejezésül azt kívánta a cím­zettnek, hogy váljék jó tanító- { vá, akit tanítványai szeretnek j és megbecsülnek, aki a tudás semmivel sem helyettesíthető ( kincsét sok türelemmel és sze- r reteltel, hozzáértéssel és felké­­szültséggel adja át tanítványai- c nak. Nagyon megtetszett ne- ( kém az a levél, s az összegyűj- c tött régi bélyegekkel együtt . magammal vittem. Nagyanyám- ( tói aztán megtudtam, hogy a ( levelet kezdő tanítói korában , nagyanyám öccsének írta volt | tanítója. Nagyanyám öccse, aki . egy kis barsi faluban tanítós- | kodott, akkor már nem élt. , Délután — köszönetül a levél- , ért — nagy csokor virágot vit­tem a lévai temetőben levő t sírjára. Eltöprengtem. Örömka­litkának vagy idegmalomnak érezhette-e az iskolát? Izgal­mas lett volna megtudni. De a sír nem adott választ. Így en­nek a tanítói életnek a titkát nem tudhattam meg soha... A levél nagymértékben járult hozzá pályaválasztásomhoz is. Gyermekkorom óta tanítónak készültem. De aztán jött egy ifjúkori szerelem és a lánynak nem volt ínyére a tanítót pá­lya. Már-már meginogtam. De aztán ez a levél megkönnyítet­te a pályaválasztásomat. Köny­­nyes szemmel, gyötrődő, sze­relmes szívvel mondtam búcsút a lánynak és elindultam a pe­dagógiai pálya felé ... Merre vezet majd az utam? Az én is­kolám, ahol tanítani fogok, örömkalitka lesz-e számomra? Vagy csupán az egyhangúság monoton szürkeségével gyötrő idegmalom? Aztán elérkezett,az az öröm­teli, felemelő és ünnepélyes pillanat, amikor ott álltam első tanítványaim előtt. A rám irá­nyuló tekintetek reflektorfé­nyében mintha kérdéseket lát­tam volna: Ki vagy? Honnan főttél? Milyen ember vagy? Milyen tanár vagy? Fogsz-e sze­retni minket? Hát a hivatásod szereted-e? De az én szemem láthatatlan reflektora is kér­déseket sugárzott: és ti kik vagytok? Honnan főttetek? Mi­lyenek vagytok? Milyen em­berkék vagytok? és milyen diákok? Fogtok-e szeretni en­gem? Hát a tanulást szereti­tek-e? Az első óra végén nagy­jából már ismertük egymást. - Örömet éreztem, és ezt kérdez- ^ lem magamtól: máris kinyílt 9 volna számomra az örömkalit- л ka? Vagy ez csak délibáb, s már visszavonhatatlanul ben- / ne vagyok az idegmalomban? c Múltak a hetek, a hónapok, g az esztendők. Arra vártam, rá- ň jövök-e, vajon brömkalitka-e j számomra az iskola, vagy ideg- / malom? De nem volt időm r megfejteni ezt a rejtélyt. Ha- ( marosan rájöttem ugyanis, t hogy a tanítás olyan hivatás, f amely egész embert követel, c Csak jól felkészülten lehet a e diákok elé állni, és az iskolán r kívül is foglalkozni kell velük, r De a pedagógus nem a társa- i (Iáimon kívül él, ezért aztán j társadalmi kötelezettségei is , vannak. KI kell mennie az em- t berek közé, kettős céllal: tani- t tani kell őket és tanulni tőlük. ; A pedagógus ezt az életrendet, < ezt az életvitelt megszokja, s > ha jól tud bánni az idővel — , mégpedig jól kell tudnia bánni , —, akkor még egyéni kedvte- ; léseire is marad ideje. Hama­rosan rájöttem arra is, hogy , bármilyen sokrétű is a pedagó- < gus munkája, ennek a munka- • nak a középpontjában mindig , a diák marad. Minden, amit te­szünk, értük, az ö szellemi és fizikai gyarapodásukért törté­nik. és minden pedagógus át­éli a mesébe illő csodát: elül­tetem a tudás magvdt és az — jelképesen szólva — terebélyes fává növekedik. Dolgozni kez­denek a tétova, sok mindenben tapasztalatlan, butácska első osztályosokkal, aztán az érett­ségi vizsgán ámulnak el a cso­da kiteljesedésén. Íme, a této­va, butácska kis elsőseim ön­tudatos, alapos tudású, az élet­ben vagy az egyelem rájuk vá­ró feladatokra jól felkészült, tanult emberekké lettek, akik bizonyára jól eligazodnak majd az élet rögös útjain. És ez a tanítás csodájaI Mert csoda ez, még akkor is, ha a neveléstu­dományi könyvek nagy okosan csak arról szólnak, hogy az oktatási folyamat olyan inter­akció pedagógus és diák kö­zött, melynek folyamán a pe­dagógus átadja ismereteit a diáknak. A valóságban ez egé­szen más. Napról napra tapasz­talja az ember, hogy a rá bí­zott lányok és fiúk szellemileg és fizikailag gyarapodnak, egy­re inkább olyan emberekké válnak, akik fogékonyak a tu­­dományok és művészetek, az ’ ezerarcú élet minden szépsége ' iránt. Semmihez sem hasoníit­­• ható az az érzés, hogy kar­mesterként állok a katedrán, ! s az osztály az a zenekar, melynek minden tagja az én intésemre vár, attól találja meg a helyes hangot. Amint megismerkedtem a ta­nítás csodájával, többé nem ke­restem a választ arra, örömka­litka vagy idegmalom-e az is­kola. Mayával ragadott ez a csoda, melynek felismerése rengeteg munkát, fáradozást, tanulást, de rengeteg örömet is jelentett számomra. Ügy hozta a sors, hogy közben szakdolgozatokat, tankönyve­ket, módszertani kézikönyveket írtam, — s elrepült a fiatalsá­gom... Egyedid maradtam, nem találtam, de nem is keres­tem élettársai, bizonyára oluan férfitípus vagyok, aki életében csak egyszer szeret, csak egyet szeret... Mégsem éreztem ma­­дат egyedül sohasem. Hiszen a sok-sok lány és fiú, a diák­jaim, ők mindnyájan az én csa­ládom. Csak akkor vagyok szo­morú, amikor a nyári szünidő érkezével kiürülnek a tanter­mek. Szívet szorongató látvány Pfiy olyan tanterem, ahol a pa­dokból nem fordulnak felém az érdeklő tekintetek, nincse­nek ott azok, akiket magamé­nak érzek, akikre az életemet áldoztam. De a nyári vakáció is hoz örömet a pedagógusnak. A pihenés és a továbbképzés örömét. A sokezernyi könyvem az ezernél is több hangleme­zem, a tévé, a rádió, a magnó', a bélyeg- és a képeslapgyűjte­ményem, a kb. három tucatnyi előfizetett újság gondoskodik arról, hogy soha ne unatkoz­zam. A nyári vakáció ezen kívül arra is igen alkalmas, hogy az ember behozza a lemaradást, s elolvassa a tanév folyamán csak megvásárolt, de idő hiá­nyában el nem olvasott szép­­irodalmi és szakkönyveket. Nyelvtanár lévén, a nyelvokta­tás új módszerei érdekelnek a legjobban. Mindig is nagyon lelkesedtem minden újért, az oktatásban is. az élet egyéb te­rületein is. Meggyőződésem — de ezen túlmenően talán kor­­parancs is —, hogy a nyelve­ket (de semmilyen egyéb tan­tárgyat sem) nem taníthatjuk иЯУ, mint apáink vagy nagy­apáink idején. Feletteseim nem túlságos örmére sikerűit kiala­kítanunk a nyelvoktatás „sági : Koncepcióját", melynek köz­­, Pontjában a társalgás áll. Meg­győződésem ugyanis, hogy az '■ élet nem nyelvtani paradigma­• kát vagy stilisztikai szabályo­kat követel a tanult embertől ! hanem azt. hogy kulturált szin­■ ten beszélni tudjon, ki tudja magát fejezni az adott nyelven. Befejezésül talán válaszol­■ nőm kellene pedagógusnak, t vallomásom címében feltett- kérdésemre. Több mint három- évtizedes tanítóskodással a há­tam mögött nem választanám 1 egyik megjelölést sem. Öröm­• mel is, az idegek fokozottabb vámbevételével is találkoztam és minden pedagógus talál­­z kötik — az iskolában. Nem e örömkalitka tehát az iskola.- Nem is idegmalom. Egyszerűen csupán iskola. Ss számomra l> mit jelent? Az iskola — az éle tem... n SÄGI TÖTH TIBOF Lassan már könyvespolcnyivá duzzad az az irodalom, amely a csehszlovákiai ma­gyarság helyzetével, problémáival, múlt­jával, jelenével, jövőjével foglalkozik, s amely az utóbbi másfél-két évtized során jelent meg Csehszlovákiában. Ezeknek a kiadványoknak a sorát gazdagította a közelmúltban egy új kö­tet, amely 1985 végén jelent meg a Pravda Könyvkiadó gondozásában. Címe — A magyar nemzetiség Csehszlovákiában — egyértelműen utal a tartalmára. Szerzői munkaközösség al­kotásáról van szó, amelynek tagjai Juraj Zva­­ra, Mihály Géza, Rácz Olivér, Dusek Imre, Ouba Gyula. Bartók Imre. Szarka István. Ba­lázs Béla, Jakéi István, Klimits Lajos, Mózsi Ferenc és Táhi László. A kötetet Juraj Zvara és Dusek Imre rendezte sajtó alá. A 185 ol­dalas, fotókkal, táblázatokkal illusztrált kiad­vány a bevezetővel és az utószóval együtt hat fejezetre oszlik, amelyeket az alábbiakban ki­vonatosan. a lényegre törekedve ismertetünk. Előszónak, vagy terjedelmét tekintve inkább előtanulmánynak tekinthetjük a „Nemzetiségi kapcsolatok Csehszlovákiában“ című fejezetet, amelynek szerzője Viliam Plevza akadémikus, a nemzetiségi kérdés egyik legava'ottabb szlo­vákiai ismerője. Ebből a részből mindenek­előtt azt tudhatjuk meg, hogy a burzsoá Cseh­szlovákiában egyedül a kommunista párt har­colt következetesen a hazánkban élő nemzetek és nemzetiségek egyenlő jogaiért. Hangsúlyt kap benne továbbá a CSKP KB azon — 1963 decemberi — határozata, amely egyértelm-en elítélte a Csehszlovákia és Magyarország kö­zötti lakosságcserét a felszabadulást követő első években, a reszlovakizációt, a magyar is­kolák bezárását, valamint a magyar lakosság Csehországba való telepítését, mint szélsősé­ges nacionalista megnyilvánulásokat. Viliam NEMZETISÉGI ÉLETÜNK ÜJABB DOKUMENTUMA i Plevza végezetül leszögezi, hogy az 1968-as í föderáció végleg megteremtette a lehetősége- i két és a feltételeket a csehek és a szlovákok, / valamint a nemzetiségek egyenjogúságához. ( A következő — valójában az első — fejezet 1 „A szlovákiai magyarok szociálpolitikai jelle- ’ ge és politika’ helyzete napjainkban“ címet 1 viseli. A szerzők itt mindenekelőtt arra mu­tatnak rá. hogy a párt és az állnmirányitó ! szervek minden szempontból tekintettel van- 1 nak a csehszlovákiai magyarság sajátos jelle- 1 géből fakadó érdekeire. Abból a tézisből in- 1 dúlnak ki, hogy a hazánkban élő nemzetek és nemzetiségek olvan egységet alkotnak, ame­lyet a közös politikai, társadalmi és gazdasági célok jellemeznek, ugyanakkor, etnikai, kul­turális és anyanyelvi szempontbői kívánatos, hogy megőrizzék eredeti arculatukat. E kettős szempont érvényesítésére éppen a jobbára ma­gyarok lakta Dél-Szlovákia a legjobb példa, ahol az intenzív gazdasági fejlesztés mellett nemzetiségi vonatkozásban is biztosítottak a folyamatosság feltételei. Nem utolsósorban en­nek tudható be, hogy a magyar nemzetiség ____ nemcsak a legnagyobb létszámú, de az egyedüli elvan nemzetiség, amelynek száma állandó, következetes emelkedést mutat“. A tulajdonképpeni második fejezet elme: „A gazdasági élet és az életszínvonal fejlődése Dé!-Szlnvákiában“. A szerzők itt konkrét té­nyekre támaszkodnak, amelyeket adatokkal, táblázatokkal támasztanak alá. Így megtudjuk néldául, hogy a szlovákiai magyar nemzetiség foglalkoztatottsága 1970 és 1980 között nem kevesebb min* 21 százalékkal, vagyis 41 ezer 831 fővel emelkedett. Különösen erőteljes volt ez a növekedés az iparban, ami éppen Dél- Szlovákia kiemel: gazdasági fejlesztésit hlzo­­nyftja, s ahol a magyar nemzetiségű lakosság t foglakoztatottságának üteme nőtt a legmere­­■ kedebben Szlovákiában. Szó esik ugyanakkor ebben a fejezetben arról ts. hogy noha egyes t nem termelő ágazatokban — például a tudo­nányos kutatómunka terén — olykor száz szá­llókkal emelkedett a magyar nemzetiségű dol­­;ozók száma, részarányuk összességében véve nég mindig kisebb, mint a lakosság létszáma ndokolná. Terjedelmében és tartalmában a legbővebb i harmadik iejezet, amely „A nemzetiségi kul­­úra kibontakoztatása“ címet viseli. Öt kisebb ejezetre oszlik, amit a téma gazdagsága és sokrétűsége meg is követel; az alfejezetek ; rra a csehszlovákiai magyar irodalommal, a isehszlovákiai magyar könyvkiadással, a nem­­:etiségi sajtóval, rádióval és televízióval, va­­amint a kulturális-népművelő tevékenységgel oglalkozik. A csehszlovákiai magyar irodalom ejlödésének elemzése 1918-cal kezdődik; dió­iéiban megismerkedhetünk Győry Dezső, For­­jáíh Imro és Fábry Zoltán Irodalmi munkás­ságának társadalompolitikai jelentőségével, a­­nellett megtudhatjuk például, hogy József Mttla Magyarországon elkobzott versel itt, Csehszlovákiában jelenhettek meg először. A lényeg azonban az. hogy folyamatos ívben kö­vethetjük végig prózairodalmunk ■ és líránk fej­lődését, egészen napjainkig. A hazai magyar könyvkiadással foglalkozó alfejezet a Madách Kiadó 15 éves munkásságét taglalja a leg­részletesebben, de szó esik benne a magyar nyelvű társadalomtudományi és politikai iro­dalom fejlődéséről Szlovákiában, valamint a Szlovák Pedagógiai Kiadóvállalat magyar szer­kesztőségének munkájáról is. A Nemzetiségi sajtó, rádió, televízió című alfejezet részlete­sen ismerteti a Szlovákiában megjelenő ma­gyar lapokat és folyóiratokat, a példányszámu­kat Is feltüntetve,, továbbá összefoglalja a Csehszlovák Rádió Magyar Adása, valamint a hetente egyszer fél órában jelentkező magyar nyelvű televízióadás műsorpolitlkáját és -szer­kezetét. A Kulturális-népművelő tevékenység című alfejezetben értelemszerűen országos kul­turális szövetségünk, a Csemadok munkájáról esik a legtöbb szó, de megismerkedhetünk a Magyar Területi Színház és annak Thália Szín­pada megalakulásának körülményeivel, mai munkásságával, továbbá a nemzetiségi műked­velő művészeti mozgalom jelenlegi színvona­lával is. „Tudományos-műszaki haladás és nemzetisé­gi iskola.“ Ez alatt u-cím alatt u szerzők lé­nyegében fordított sorrendben, az időrendlség­­nek és az ok-okozati összefüggéseknek megfe­lelően tárgyalják a témát. Rámutatnak, hogy kézzelfogható eredmények születtek a csehszlo­vákiai magyar lakosság műveltségi szintjének emelése, terén, ami elsősorban annak köszön­hető, hogy javult a magyar nyelvű oktatás színvonala. Ugyanakkor azt sem hallgatják el, hogy míg a középiskolát végzett magyar fia­talok aránya nagyjából megfelel létszámuk a­­rányának (kb 11,2 százalék), addig ez az arány a főiskolások esetében jelentősen az országos átlag alatt marad. Ugyanígy javítani kell a magyar nemzetiségű állampolgárok ará­nyát a közigazgatási szervek apparátusában, továbbá meg kell szilárdítani a kétnyelvűség kötelező voltát, és az anyanyelv használatának jogát a magyar nemzetiség által lakott terüle­teken. Mindezek nélkülözhetetlen feltételei an­nak, hogy a magyar nemzetiségű lakosság ké­pességeit teljes mértékben kibontakoztatva ve­hesse ki részét a szocializmus építésének fel­adataiból hazánkban, elsősorban a tudományos­­-müszaki haladás terén. Sziegl Ferenc és György István utószava mintegy összefoglalja a kötet eszmei és tár­sadalmi mondanivalóját, vonatkozásait, a fel­sorolt tényekből leszűrhető következtetéseket. „A csehszlovákiai magyar nemzetiség — írják a kötet utolsó fejezetében —. a szocialista lia­­zafiság és internacionalizmus, valamint a cseh­szlovák szocialista államiság szellemében fo­lyó nevelés következtében a szocializmus épí­tésének. mindenekelőtt a fejlett szocializmus építésének időszakában szellemi arculatát il­letően minőségileg magasabb színvonalra ju­tott, s elmélyültek kapcsolatai a cseh és a szlovák nemzettel, az ukrán, lengyel és né­met nemzetiséggel. Sokrétűen kifejlődtek és megszilárdultak a szocialista internacionaliz­mus és hazafiság, az egyenjogúság, barátság és együttműködés elvein alapuló kapcsolatai, s ezek jelentős erőforrásai és pillérei cseh­szlovák szocialista társadalmunknak.“ A kötet 1500 példányban jelent meg. s a könyvesboltokon kívül a Pravda Könyvkiadó­nál (Nakladatelstvo Pravda, GunduliCova 12) Is megrendelhető. Ara 22 korona. VASS GYULA t tik Irodalomból), valamint publi- 1 cisztikat tevékenysége. Az utóbbiból 1 válogatás is készült. A vakság ellen 1 címmel. Vojtech Mthálik életében az alko- j tás mellett a közéleti tevékenység 1 is nagy szerepet játszott és játszik 1 a mai napig. ,Alig öt évvel az egye- 1 tem elvégzése után a Szlovák író­­szövetség titkárává választották, ‘ majd az egyik legjelentősebb szlo­vákiai könyvkiadó igazgatója lett. 1962-ben beválasztották az Európai 1 írók Közösségébe. A 60 as évek má- 1 sodik felében a Szlovák Nemzeti Tanács képviselőjévé választják, és tagja lesz a Csehszlovák Írószövet­ség Központi Bizottságának. 1970 és 1975 között tagja volt a Szlovák Nemzeti Tanács Elnökségének, az SZLKP Központi Bizottságának, a Szövetségi Gyűlés Elnökségének, a­­hol a kulturális bizottság munkáját irányította. 1976-ban ismét bevá­lasztották az SZLKP Központi Bi­zottságába. S még ebben az évben a Slovenský spisovateľ könyvkiadó élére került; ma is 6 irányítja az intézmény munkáját. Emellett éve­ken keresztül elnöke volt a Szlovák Nemzeti Tanács iskolaügyi és kul­turális bizottságának, i Vojtech Mihálikot 1976-ban, 50. születésnapja alkalmából Nemzeti művész címmel tüntették ki, miután ■ előzőleg huszonkét éven keresztül t a Klement Gottwáld Állami- Díj vi­­• selője volt. (v) Költészet és közéletiség VOJTECH MIHÄLIIť 60. SZÜLETÉSNAPJÁRA A neves szlovák költő és aktív tözéleti személyiség március 30-án :ölti be a 60. életévét. A ma Sered­hez tartozó Dolná Stredában szüle­tett, munkáscsaládban. Elvégezte a középiskolát, majd a Komenský Egyetem Bölcsészkarán szlovák nyelvet és filozófiát tanult. Költőként először 1947-ben, az Angyalok című kötettel hívta fel magára a figyelmet, amelyet három év múlva a Plebejus ingben című gyűjtemény követett. Ebben sike­rült először túltennie magát a klasszikus szlovák költők — első­sorban P. O. Hviezdoslav és I. Kras­ko — hatásán, és kialakítania olyan nyelvezetet, amelynek legfőbb jel­lemzője a munkáskörnyezetben el­töltött gyermekkorra való vissza­emlékezés volt. Ez a kötet volt Mi­­hálik döntő lépése a szocialista realizmus irányába. Az 1952 ben megjelent Éneklő szív című verses­kötetében már egyértelműen ezen az úton jár, miközben párhuzamot von Szlovákia régi és új — 1948 után formálódni kezdő — arca kö­zött. Ugyanebben a szellemben íród­tak, de több Urai élményt, szubjek­tív önvallomást tartalmaznak Fegy­veres szellem (1953) és Nem szal­mán halok meg (1955) című köte­tei, amelyeken jól lemérhető költői fejlődése is. A hatvanas években, amikor ha­zánkban a művészet tüntetőleg el­fordult a politikától és a közélettől, Mihállk továbbra is elkötelezett al­kotó maradt. Ekkor írta a Demok­rácia, a Forradalom és az Ének a kragujeváci lázadókról című ver­seit, amelyek az Arehimédész körei című kötetében jelentek meg. A vallási misztériumok alól felszaba­dult emberről ír A fellázadt jób cí­mű, szintén ebben az időben meg­jelent kötetében. Az 1968-as esemé­nyekre adott egyértelmű, elkötele­zett költői válasza volt a Fekete ősz című kötet. Hosszabb hallgatás után — amelynek oka azonban más irányú elfoglaltságaiban gyökere­zett —. 1975-ben adta ki A tizen­harmadik szoba című gyűjteményéi, amelyet jellegénél fogva művészi ön-megmérettetésnek is tekinthe­tünk. Az 1978-ban megjelent Utolsó első szerelem című kötetében min­denekelőtt a szerelmi motívumok az uralkodóak. Jelentős még fordí­tói munkássága (mtndenekelőtl franciából, lengyelből, illetve az an

Next

/
Thumbnails
Contents