Szabad Földműves, 1985. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)

1985-10-19 / 42. szám

8 SZABAD FÖLDMŰVES. 1985. október 19. Prix Danube’35 Fehémemü-színesnemü 11 Pert« Nattila, a Finn AB Tele­vízió gyermekműsorainak vezető szerkesztője említette: — A gyer­­mekpŕogramok bratislavai nem­zetközi fesztiváljának eddig mind a nyolc évfolyamán részt vettem, így figyelemmel kísérhettem e ne­mes rendezvény fejlődését. Elein­te csak fekete-fehér, majd színes videotechnikával készített filme­ket küldtek a világ minden tájá­ról Brattslavába. A rendezők, írók, felvételvezetök nevei a filmek ele­jén — évfolyamról évfolyamra — ismétlődtek, a minőség ismétlő­déséről viszont már szó sem volt. Mindig jobb és jobb gyermekmű­sorokkal Jelentkeztek a szerzőgár­dák, ami egyben azt is jelzi, hogy a Prix Danube nagymértékben hozzájárul ahhoz, hogy a viláj televíziós társaságai mindinkábl odafigyeljenek arra. milyen filmé ken nevelkedik az új generáció A világ negyvenkét országábó összegyűlt televíziós, szakemberek forgatókönyvírók — amellett hogy megtekintették a versenyfii meket — különböző szemináriu mokon, szakelőadásokon, barát összejöveteleken találkoztak, mell beszélgetések témája főképpen e gyetlen gondolatmenetet követett milyen is legyen a jó gyermek film? Pedro Aritas Granda a Spa nyol Állami Televízió képvíselöjt így fogalmazott: — A gyermek műsoroknak nem a gyerekekről hanem a gyermekeknek kell szól niuk. Raszilov Ganzi Turszunovics, a: Üzbég Körzeti Televízió képvise lője Jó ötlettel szolgált a feszti vál rendezőinek: — A Szovjet Te levízió szintén megrendezi agyér mekműsorok fesztiválját, ahol i hivatalos bírálóbizottság mellett: gyermekzsűri is tevékenykedik Tapasztalatból mondhatom, hog; a gyermekek döntései mindig he lyesebbek és találóbbak, mint ; felnőtteké, fgy a hivatalos zsűr ezeket a véleményeket maximálj san figyelembe veszi. Gorel Söderberg. svéd újságíró nő a Danube '83 szervezőinek ji munkáját dicsérte: — Én rend szeresen részt veszek a kűlönbö ző gyermekfilmfesztiválokon, ezér joggal állíthatom, hogy a brati slaval magas színvonalú volt. A itteni televízió illetékesei arról i gondoskodtak, hogy alaposabba; megismerhessük Szlovákia fővá A fehérnemű már rég nem kötelezően fehér, sőt gyak­rabban színes; a rózsaszín, világoskék, sárga, lila pasz­tellszínek egyeduralma is megdőlt. Alsóruházatunk né­mely darabja fekete, sötét színű is lehet. Am ebben sincs szabály! Legfeljebb az ellen emelhetünk szót, hogy sok nő fehér blúz, ru­ha alá rózsaszín vagy min­tás kombinét visel, holott a fehér blúz, áttetsző ruha csak úgy lesz igazán ele­gáns, ha az alatta levő ré­teg is hófehér. Még ezt a szabályt is megelőzi a min­­denekfelett első és kötele-' zó regula: az alsóneműt na­ponta frissen váltsuk — ha­risnyától (zoknitól) bugyi­ig bezárólag. A melltartó külön téma. Van olyan hely a világon, ahol elvetették a használa­tát. Ha leszokunk a viselé­séről, annak egészségügyi jelentősége van; az orvosok szerint a melltartó állandó viselése káros, leszorítja a kebleket, akadályozza a za­vartalan vérkeringést, idő­vel lazává teszi a mell füg­gesztő izmait. Különösen ká­rosnak ítélik orvosi körök­ben a melltartóviselést a serdülő lányoknál. Helyette a mell függesztő izmait erő­sítő sportokat ajánlanak, úszást. labdajátékot (tenisz, asztalitenisz) stb. Egyéni dolog eldönteni, szükség van-e melltartóra; ez test­alkattól függ, és az alka­lomtól, amelyre öltözkö­dünk. Vékony, tapadó kö­tött holmiban is nagyobb szükség van a melltartóra, mint laza szabású, japánuj­jú, merev tartású szövet-, vászon- stb. ruhában. Tánc­hoz azonban fiatal lányok­nak is melltartót ajánlunk; szebb a mozgás Így, és biz* tonságosabban is érzik ma* gukat. Egyegy alkalomra viselni ezt a darabot kevés­bé káros, mint állandóan. A fehérnemű , (szinesne­­mű) darabokat inkább kéz­zel mossuk, mint gépben. Könnyen kezelhetők. Habse­lyem vagy kevertszálú a­­nyagból készült alsónemüt viselni ajánlatosabb, mint tiszta szintetikus holmit. A nejlonknmbinék dús csipké­vel látványra igazán szé­pek; de sok nőnek irritálja a bőrét a közvetlenül hoz­záérő műszál; amellett en­nek némely változata olyan tömör, tapadó, hogy akadá­lyozza a bőr szabad léleg­zését, és fülledt, izzadt ér­zést okoz. Alsóneműben in­kább hagyományos anyagot vegyünk — ha egyáltalán kapható. Kislányoknak, azaz tiz év alatt, pamut atlétatrikót, puha, kötött alsóneműt ve­gyünk, ez minden időben megfelel. -N­TGJÄSGYÜMÖLCS Bulgáriában, Romániában, Olasz- ás Spanyolország­ban régen népszerű, az utóbbi években nálunk is ked­velné vált. Termése hosszúkás, tojás alakú, sötétlila színű, szivacsos állományú. Szénhidrátot, C-vitamint és А-vitamint is tartalmaz. Ásványi anyagokban gazdag. Felhasználható: töltve, rán tva, lerakva, salátának, pás­tétomnak elkészítve. PADLIZSÁN PARADICSOMMÄRTÄSSAL Hozzávalók: 60—80 dkg padlizsán, tíz deka paradi­csompüré, egy nagy fej hagyma, két gerezd fok­hagyma, kevés liszt, olaj, finomra vágott bazsalikom és zöldpetrezselyem, só, bors. Pirítsuk meg egy evőka­nálnyi olajban a finomra vágott hagymát, keverjük hozzá a paradicsompürét, a szétzúzott fokhagymát, a bazsalikomot és a zöldpet­rezselymet, ízesítsük sóval, borssal, forraljuk össze, ha kell, kevés vizet adva hoz­zá. A meghámozott, szele­tekre vágott padlizsánt for­gassuk meg kevés lisztben, süssük meg mindkét oldalu­kat kevés olajban. Zsiradék­kal kikent hőálló tálban ré­­tegezzük a padlizsánszelete­ket a paradicsommártással. Tetejére mártás kerüljön. Sütőben süssük át 15—20 perc alatt. CSICSAY ALAJOS: fiáuü Tökmag a lépcsőházban összeta­lálkozott Micí néni szobakutyájá­­val, Szert élénkével, aki így szólí­totta meg: — Ha akarsz jő meséket hall­gatni, gyere jel hozzánk a tize­dikre. A gazdim olyan tuti rém­meséket tud, hogy a kutyának felborzolódik a szűre. Tökmagnak jutott a meséből épp elég, hiszen maga is mesevilágban élt, de járta az oldalát a kíván­csiság, hogy milyen lehet a rém­mese, mert olyat még nem hal­lott. Be is kopogott még aznap este Szertelenkéékhez és megkér­te Mici nénit, hogy neki is mesél­jen. — Üljél le gyermekem — simo­gatta meg Tökmag jejét a néni. — Persze, hogy mesélek. Na­gyon tanulságos mesét fogsz hal­lani. Arra figyelmeztet, hogy so­ha el ne csavarogtál — és máris elkezdte. Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy kegyetlen sintér, úgy hívták, Sikuli. Folyton kóbor ku­tyákra vadászott. Hurkot vetett a nyakukba, bezárta őket egy sötét ketrecbe, és ágy elhurcolta sze­gényeket, hogy többé hírüket sem hallották. Szertelenke tapsolt és ujjon­gott. — Ügy kellett a kóbor ebek­nek! — kiabálta. Tökmag pedig tágra meredt szemekkel hallga­tott. Valóban borzongott a bőre a rémisztő mesétől, de azért a vé­gén megkérdezte. — Néni kérem, valóban létezik sintér? — De még mennyire, hogy léte­zik — bólogatott Mici néni. — Es hogy lehet felismerni őt? — Nagydarab pocakos ember, hatalmas lógó bajusszal és fújtat­va jár, akár egy gőzgép — ma­gyarázta Szertelenke. — Vigyázz, hogy elébe ne kerülj, mert rög­vest bekapI Tökmag megköszönte a mesét, úgy tett, mint aki nagyon ráér. lassan kiballagott, de a lépcső­házban úgy megszaporázta a lép­teit,, hogy éppencsak nem gurult. Lélekszakadva rontott be a lakás­ba, és az ajtót úgy csapta be ma­ga mögött, hogy beléremegtek a jalak. Meg is dorgálták érte ala­posan. Aztán napokon át csak kucor­góit a vackán és nem szólt sen­kihez egy szót sem. Sandán pislo­gott le az erkélyről és minden kövér, nagybajszú embert meg­ugatott. — Te bolondgombát ettél? — kérdezte tóle Kamun. Tökmag szemrehányó tekintetet vetett rá, majd azt jelelte: — Nem láttad, milyen csúnya ember volt? Még fújtatott is, mint a gőzgép. — Hát aztán! Mi lenne, ha minden furcsa alakra lekiabál­nánk? — De biztosan ő volt Sikuli, — Ki az a Sikuli? — A sintér. Nem hallottad a hírét? — Beszélsz bolondságot. Sinté­rek már rég nincsenek. — Pedig én hetek óla csak róla álmodom, és az olyan szörnyű —■ sírta el magát Tökmag. — Ne pityeregj, pajtáši — vi­gasztalta őt Kamuti. — Ha én mondom, hogy sintér nem létezik, akkor azt elhiheted. Hanem fo­gadj el tőlem egy jó tanácsot. A tévében ne nézd meg a krimi fil­meken Egytálétel ■ Az egytálételt mindig az évszaknak megfe­lelő nyersanyagokból készítsük el. Kuktában egy­tálételt akkor főzzünk, ha az ételhez felhaszná­landó kellékeknek körülbelül sgyforma a főzési idejük. ■ Az egytálételt ne tartsuk melegei, Inkább melegítsük fel, morf vitamintartalmát így köny­nyebben megőrizzük. Az egytálételhez a feldara­bolt friss zöldségfélét közvetlenül a tálalás előtt tegyük hozzá. Az egytáiételes étkezést a gyü­mölcs vagy a puding és a túróból készült ételek is kiegészítik, de ezek ízben a főétellel minden esetben összhangban legyenek. ■ A hüvelyesek főzési ideje rövidebb lesz, ha előző este beáztatjuk, és az áztatóléve! együtt főzzük. A hüvelyeshez az ecetet csak főzés után adjuk hozzá, mert az étel az ecettől nem puhul meg. A passzírozótt hüvelyesek könnyebben emészthetőek. rejtvény, l.rász 1 He ,• tvény, č.ráez >Z«3Z88 ital Kelyvál­­teztstée­­-6 k-íszte Levegővel jcapceola­tcs króm» kozgás­képtaiaa =etÜk T •iollanűia au tojelzé­se. ► Város a I eoze partwán Hangszer V Rejtvény, j. i é s г Sletre feltett óriási *g.yeg-STiobor Sziget az ír­té;.gerber. Hóméi 500 Véka azonos hangzói Város ispánban Eme Pihen Női név V Milligram röv. i kellemes ember Bor,fluor vitamin Nitrogén v’ózkatona Azonos betűk ki ecta ír.^ulat-BZO íöolaj \ liVgol sör • .la jdnea azonos hetük.-íl lóriim Laléjföld: város Hangjegy Azonos betűk Török nép Névelő Kooeira erősített aátor­szertt ernyő Személyes névmás ketrecben van ■ Réshang Vissza: város az NDK-ban IgeképzÖ téldrága­kő Zék.h./* Város Jaoánban szilícium ľtajt ■ Senki » latinul • szánk párosa tseleiteíil ÍT" Világ­tenger Levarrt hajtás ruhán smiling, BÍtldig mosolyogj Hidrogén Sag A ZOTIG 8 belük Liter ► Fanaez Nándor Xrpe közepi . knock out MEGFEJTÉS — NYERTESEK A lapunk 40. számában megjelent rejtvény helyes megfejtése: Dukla: a szép jövőnk vérpiros pecsétje! Nyertesek: Gódány Kornélia, Pódafa (Povoda), Csapé Ferenc mérnök, Bejcs (Bajő), Hupka Mihály, Nagycéténv (Veľký Cetín), V A Prlx Danube emblémája rosát, s annak környékét. A fesz­tivál sajtóosztálya — más ilyen jellegű fesztiválokon ez nem mű­ködött — állandó segítségünkre volt. A nemzetközi zsűri összesen 39 benevezett művet bírált el több kategóriában. Az általános véle­mény a minden második évben megrendezésre kerülő rendezvény színvonalának emelkedését jelez­te. Az alábbiakban a díjazott, s az elismerő oklevéllel értékelt műveket ismertetjük: Az első kategóriában a Duna­­díjat a Holland Televízió Korunk szimbóluma című gyermekíilmjé­­vel érdemelte ki. Ugyanebben a kategóriában elismerő oklevelet a Kedvező vibrációk című tévéfilm kapta, amely a Növi Sad-i Televí­zió alkotása. A második kategóriában a ze­nés gyermekműsorok közül vá­lasztották ki a két legjobbat. A Prix Danube-díjat a Koncert a Fritz óvodában című film nyerte el, amely a Svájci Televízió alko­tása. Oklevéllel az Elektrontársa­ság című gyermekműsort jutal­mazták, amellyel a Belga Rádió és Televízió nevezett be a ver­senyre. A harmadik kategória Duna-dí­­ját az Ezüstharanguk című mese­játék érdemelte ki. Oklevéllel az Angol Állami TV Rám nézz című mesedarabját Jutalmazták. A negyedik kategóriában az ani­mációs fimeket értékelték. A Leo­pold, a kandúr című szovjet rajz­film magasan kiemelkedett a töb­bi benevezett alkotás közül, így versenycsoportjában elnyerte a fődíjat. A Svéd SVT 2 Tévétársa­ság viszont a Flyk tanító című rajzfilmmel érdemelte ki az elis­merő oklevelet. A kritika díját a Holland Tele­vízió Kerwin, karunk szibóluma című gyermekfilmje nyerte el. Bratislava polgármesterének díját A mese az elveszett szépségről című — a Bratislavai TV egyik gyermekműsorát képviselő — al­kotás nyerte el. A SZISZ KB kü­­löndíjával a Szandínó megmutat­ta nekünk a helyes utat című da­rabját tüntették ki. Ezt a gyer­mekfilmet a nemrég megalakult Nikaraguai Televízió küldte el a fesztiválra. XXX Georgis Kalenakis, a bírálóbi­zottság elnöke a díjkiosztás után meleghangú beszédet intézett a résztvevőkhöz, amelyben kifejtet­te: — Bárhonnan is érkeztél, bár­milyen politikai rendszer képvise­lőjeként is vagy jelen, mi a mun­kád, a tevékenységed által ismer­jük meg azt, hogy a béke, a ha­ladás embere vagy, Ha vissza­térsz hazádba, vigyél hírt arról, hogy a világ minden gyermeke a békét, a fejlődést, a jólétet kíván­ja. KALITA GABOR

Next

/
Thumbnails
Contents