Szabad Földműves, 1984. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1984-11-17 / 46. szám

6д SZABAD FÖLDMŰVES 1984. november 17, Annak reményében fejezem be ezt az írást, hogy jövőre, a jubileumi XV. Napok alkalmából sem teszik a szen­dék lejjebb a mércét, s az idei siker­hez hasonlóan előadók és közönség újra egyaránt gazdagodva távozhat a rendezvények színhelyéről. Már régóta kedves hagyománnyá vált, hogy a mátyusföldi kis­város, Szene (Senec) megem­lékezik nagy szülöttéről, felidézi a késő reneszánszot és a barokkot meg­előző kor kiváló nyelvtudósának és irodalmárának alakját, munkásságát. Ä négyszáztíz évvel ezelőtt született Molnár Albert kora egyik legművel­tebb tudósa volt, aki a leghíresebb külföldi egyetemeken tanult és ké­sőbb tanított. Működése során számos nyelvészeti, bölcseleti és vallási dol­gozatot, illetve könyvet irt. Latin— görög—magyar szótára hosszú időn keresztül több nemzedék tudósainak munkáját segítette. Nyelvtankönyve az első teljes magyar grammatika, amely a mondattant is tárgyalja. Zsol­tárfordításaival Európa-szerte méltó elismerést aratott. Kiváló irodalom­­szervező volt, aki annak ellenére, hogy több mint három évtizeden át hazáján kívül tartózkodott, főleg ki­terjedt levelezése folytán állandó kapcsolatban állt a kor jelentős tu­dósaival. Buzdításaival, tanácsaival, javaslataival és főleg munkásságával nagyban hozzájárult a nyelv- és iro­dalomtudomány XVII. századi fejlő­déséhez. A Házsongárdi temetőben helyezték örök nyugalomra. Az idei Szenei Molnár Albert Na­pok egyhetes októberi rendezvény­­sorozata — a résztvevők többségének és a saját véleményem szerint is — a legsikeresebbek közé sorolható. A CSEMADOK helyi szervezetének és járási bizottságának a társrendezők­kel közösen olyan színvonalas, sok­rétű műsort sikerült összeállítania, hogy a rendezvények közül mindenki kiválaszthatta az érdeklődésének leg­inkább megfelelőt, hiszen volt ének, tánc, vers és próza, előadás, valamint kiállítás. Örömmel tapasztaltuk, hogy a programoknak szép számmal volt nézőközönsége. Ügy látszik jó szerve­zéssel, helyesen összeállított műsor­ral, neves előadókkal, szereplőkkel és főleg nívós programokkal még az utóbbi időben eléggé elkényelmese­­dett és viszonylag közömbössé vált szencieket, valamint a közeli közsé­gek lakóit is vissza lehet csalogatni. A városi művelődési központ klub­terme a közelmúltban már több sike­res képzőművészeti kiállításnak adott 1 etthont. A Molnár Albert Napok ke­retében rendezték meg a négy cseh­szlovákiai magyar képzőművész tár­latát. A főleg díszlettervezőként és könyvillusztrátorként ismert Kopócs Tibor sokak számára ismeretlen ol­daláról mutatkozott be. Képei közül főleg az Olvasó lány, a Pegazus és a Cirkusz-variációk érdekes színkompo­­' zfciója tetszett. Szilva József lírai hangulatú linómetszetei közül az Életfa és a Variációk Kodály művei­­re-ciklus keltette fel a látogatók fi-A Szőttes műsorából gyeimét. Fekete Zoltán Vak muzsiku­sa, önarcképe csendélettel és Leány­portréja érdekes és szokatlan megkö­zelítésben ábrázolja az embert. Janiga József Csallóközi motívumai, tájképei egyszerűségükben is ■ kifejezik e jel­legzetes vidék csodálatos és semmi­hez sem hasonlítható hangulatát. (Gergely Bálint felvételei) „közvetlen“ Zalabaival, akinek érde­kes és főleg elgondolkoztató szavai remélhetőleg mélyen bevésődtek a jelenlevők emlékezetébe. Üjra bebi­zonyosodott, hogy nem a túlszerve­zett, „jó! fésült“ kerekasztal-beszél­­getéseknek, hanem az ilyen családias légkörű találkozóknak van értelmük. XIV. Szenei Molnár Albert Napok Dráfi Mátyás színművész önálló műsorának közönsége előtt saját pél­dájával bizonyította, hogy az előadó­művészet alapja az érthető, tiszta, vi­lágos, szép beszéd. A komáromi (Ko­márno) Sziget-csoport lelkes zenepe­dagógusai Zsákovics László vezetésé­vel az alapiskolásoknak a csehszlová­kiai magyar gyermekirodalom megze­nésített verseiből adtak ízelítőt. Ba­­róti Szabó Dávid életét és munkássá­gát vázolta előadásában Szénássy Zol­tán, a komáromi gimnázium tanára. A kiváló magyar költő és nyelvújító alkotásait Holocsy István, a MATESZ társulatának művészeti vezetője adta elő. Zalabai Zsigmond neve eddig több­nyire a kritika kapcsán került a köz­tudatba. Az irodalomelméleti és -kri­tikai kötetek után a nyáron szocio­gráfiával jelentkezett. A „Mindenek­ről számot adok“ című könyvet — az író vallomása szerint — a szülőföldj höz, az anyanyelvhez való kötődés és ragaszkodás szülte. Az író-olvasó ta­lálkozó résztvevői megismerkedtek a A művelődési központ nagyterme bizony kicsinek bizonyult, amikor Dévai Nagy Kamilla és Pelsűczy Lász­ló, a Magyar Néphadsereg Művész­­együttese tagjainak a műsorára ke­rült sor. A „Szél hozott, szél visz el...“ című összeállításukban a vi­rágének, a népdal, a megzenésített vers mellett egy Molnár Albert-zsoltár is szerepelt. Pelsőczy Lászlóról már korábban is tudtuk, hogy a prózai szerepek mellett szívesen énekel, az viszont újdonságként hatott, amikor Dévai Nagy Kamilla letette a szinte hozzánőtt gitárt és prózát mondott. Műsoruk egyszerűsége és tisztasága adta az este csodálatos légkörét, a­­melyben előadó és közönség egyaránt remekül szórakozott. Több ilyen rend­hagyó irodalomórára volna szüksé­günk, hogy mulasztásainkat pótolni tudjuk, s megismerkedjünk nagyjaink műveivel. A rendezvénysorozat záróműsorá­ban a Szőttes népművészeti együttes összeállításának tapsolhatott a zsúfo­lásig megtelt nagyterem közönsége. A Varga Ervin vezetésével és szakmai irányításával dolgozó fiatal tánco­soknak az előadás sikere bizonyára erőt és segítséget nyújt új műsoruk elsajátítása során. A XIV. Szenei Molnár Albert Napok rendezvériyeinek hangulatát és jelen­tőségét találóan jellemezték Dévai Nagy Kamilla szavai: Köszönjük a tapsot, a virágokat, de legfőképpen a »csendeket«, mert olyankor éreztük és értettük egymást, s mindez jelez­te, hogy gondolataink, dalaink elju­tottak Önökhöz“. BÄRDÖS GYULA Dévai Nagy Kamilla és Pelsőczy László Visszapillantás a Felkelési történetre A szlovák művészeti élet egyik leg­nagyobb vállalkozása volt az idén az a nyolc részes tévésorozat, amelyet augusztusban és szeptemberben su­gárzott a Szlovák Televízió. A soro­zat témája — hazánk népeinek a Szlo­vák Nemzeti Felkelésben kicsúcsoso­dott fasisztaellenes harca — és terje­delme (nyolc közel másfél órás, te­hát külön-külön is egész estét betöltő filmelőadás) egyaránt indokolttá te­szi, hogy másfél hónap távlatából is visszatekintsünk a sorozatra. A forgatókönyv két szerzője, Viliam Plevza és Jozef Bob nem könnyű fel­adatot oldott meg, hiszen a mű meg­írásánál figyelembe kellett venni a történelemkutatás legújabb eredmé­nyeit, s mindezt művészileg sűrítve, adekvát forrnék alkalmazásával kel­lett a képernyőre vinni. A film cse­lekménye 1942 és 1945 között játszó­dik Szlovákiában, s központi monda­nivalója a szlovák nép felkelésben kicsúcsosodó nemzeti felszabadító harca. A sorozat rendezője, Andrej Lett­­rich művészi rekonstrukcióként jelle­mezte az alkotást. Találó a megálla­pítás. hiszen nem lehetett nem felfe­deznünk a hasonlóságot például Ju­­rij Ozerov Felszabadítás című monu­mentális filmjével, vagy Otakar Vávra cseh rendező Az árulás napjai című alkotásával. A film korhűségét bizo­nyítja, hogy olyan valós történelmi személyiségekkel találkozhattunk ben­ne, mint Gustáv Husák, Karol Šmid­­ke, Ladislav Novomeský, A. A. Aszmo­­lov, Marek (hlien, Ján Šverma és má­sok, akiket szovjet, bolgár, francia és más nemzetiségű antifasiszták fiktív megszemélyesítői egészítettek ki. Az összesen több mint háromszázötven színésszel való munka nehéz feladat elé állította a film alkotóit, de végül is sikerrel oldották meg. Sikeresnek nevezhetjük a mű dramaturgiai meg­oldását, hiszen a nyolc epizód mind­egyike önmagában is egységes egész, együttesen viszont valóban történel­mi összefüggéseken alapuló, hiteles és plasztikus képet nyújtanak a fel­kelés történetéről. A nézők százezrei kísérhették figyelemmel a szlovákiai antifasiszta mozgalnm születésének és erősödésének folyamatát, mindazo­kat az erőfeszítéseket, amelyek ered­ményeképpen kitört a Szlovák Nem­zeti Felkelés. A további részek a fel­kelés eseményeit, harcait idézik, s kel­lően méltatják az európai jelentőségű antifasiszta megmozdulás visszhang­ját, internacionalista gyökereit. A sorozatban különös hangsúlyt ka­pott Csehszlovákia Kommunista Párt­jának, az SZLKP-nak és V. illegális Központi Bizottságának szerepe a fa­sisztaellenes harc megszervezésében és irányításában. Felelevenedett előt­tünk a londoni emigráns csehszlovák kormány tevékenysége, s a CSKP moszkvai vezetésével való alapvető nézeteltérése. A film főbb szerepeit Michal Do£n­­lomanský, Leopold Haveri és Elő Ro­­manéík játszották, de találkozhattunk a képernyőn más ismert szlovák, cseh és NDK-beli színészekkel is. Félház hét-huszo Ha számottevőnek nem is, de el­enyészőnek sem nevezhető a magyar nemzetiségű lakosság aránya Brati­­slavában. Ha ideszámítjuk még a kö­zép- és főiskolákon «tanuló magyar diákok százait is, a CSEMADOK Po­­zsony-Övárosi szervezetének rendez­vényeit mindenképpen jelentős kultu­rális megmozdulásoknak illik nevez­nünk. Egy ilyenre került sor a közel­múltban a Csehszlovák—Szovjet Ba­rátság Herlianska utcai Házában, a szervezet rendezvényeinek hagyomá­nyos színhelyén. Erről az ünnepi est­ről szeretnék néhány szót szólni, s e­­lőrebocsáthatom: nem egészen úgy, mint ahogy az egy szokvány-tudósí­tás esetében lenni szokott. Néhány gondolatot váltott ki ugyanis bennem ez a másfél óra, s ezeket sem mint újságírónak, sem mint nézőnek nem áll szándékomban elhallgatni. Azzal kezdeném, hogy a lelkiismeretem paran­csára máris megkérdője­lezni vagyok kénytelen a saját bevezetőm egyik szépen hangzó mondatát. Még akkor is, ha kétség­kívül kényelmes dolog „jelentős kulturális meg­mozdulásnak“ minősíteni egy rendezvényt; ráadá­sul kockázatmentes is,' hiszen a legritkább eset­ben szokott, baj származ­ni abból, ha netán nem egészei} fedi a valóságot. A „jelentős" jelzőt azon­ban máris nem érzem egészen helyénvalónak olyan esemény kapcsán, amely kezdetének beígért időpontjában — este hét­kor — hatan ültek a né­zőtéren. (Vettem a fárad­ságot, hogy megszámol­jam, bár igazán nem volt nehéz./ Alig néhány perc hiányzott a fél nyolchoz, amikorra összejött leg­alább egy tisztességes jélház, és el lehetett kez­deni a műsort. Sajnos azt is hozzá kell tennem, hogy az utóbbi időben már szinte rendszeres a Herlianska utcai rendez­vények kezdetének ilyen „kényszer­csúsztatása“, s ez aligha válik a kö­zönség — pontosabban a pozsonyi magyarság — dicséretére. Mint ahogy az sem, hogy a közönség soraiban a legritkább esetben találunk ott vala­kit a fővárosban élő magyar értelmi­ség: írók, költők, újságírók, kulturá­lis tisztségviselők közül. így aztán a néző zömét többnyire еду-másfél tu­catnyi lelkes diák és nagyjából ugyanannyi ráérő nyugdíjas alkotja, mint ahogyan ez a jelen esetben is volt. Persze a rendezők nem hajkurász­­hatják a közönséget, az 6 legfonto­sabb jeladatuk a műsor összeállítása. Mégpedig lehetőleg olyané, amely be­csalja az embereket, amelyre sietnek helyet foglalni. S mintha ezúttal a kö­Haraszti Mária zönségnek lett volna igaza: a műsor meglehetősen vegyesre, koncepciót­lanra és hullámzó színvondlúrp sike­redett. A sorrendet követve kezdjük mi is a helyi szervezet énekkarával, amely elsőként lépett jel. Műsoruk­ban egyebek között Bárdos Lajos né­hány műve is ^szerepelt, emlékeztetve a kórusmuzsika legnagyobb élő ma­gyar mesterének nemrég ünnepelt 80. születésnapjára. A gesztus nemes vol­tához kétség nem• férhet, mégis ki merem mondani: nem kellett volna. Saját jól felfogott érdekükben ' nem let[ volna szabad olyan művekkel kö­zönség elé állniuk, amelyek előadása messze meghaladja képességeiket és felkészültségüket. Csak tisztelni és becsülni lehet a jobbára idős emberek kitartását, szorgalmát é’s tenniakará­­sát, amellyel fáradságot nem ismerve próbálnak és lépnek jel évek óta, rendszeresen frissítve, újítva reper­toárjukat; az ilyen, erőn jelűit vállal­kozás viszont csak szánalmas ered­ménnyel járhat. Más. Mindig visszaüt az, ha gyer­mekkel olyasmit — a leggyakrabban verset — reprodukáltál nak, aminek megértése meghaladja értelmi színvo­nalát. Sajnos, ilyesmit is láthattunk­­hallhattunk ezen az estén, mert Föl­des Zsuzsi, a Duna utcai alapiskola tanulója bájosan szavalt ugyah, de valóban jól nem szavalhatta el Radnóti Miklós súlyos gondolatokat hordozó versét. Derűsebb színfolt volt a műsor kolorit jóban Tamási Áron Haraszti Mária által előadott egyik elbeszélése — színpadi monológ for­májában, egy politematikus műsor epizódjaként azonban aránytalanul, már-már kétségbeejtően hosszúnak bi­zonyult. Nyilván fokozni hivatott a derűt és a jó kedélyt Kovács Balogh Margit és Szkalka Ferenc, akik ezt követően Lehár-, Huszka- és Kálmán­­operettekből — köztük természetesen a Csárdáskirálynőból — adtak elő részleteket. Л viharos közönségsiker ellenére meg merem kockáztatni: oda nem illőek voltak ezek az arisztokra­tikus csillogású melódiák a Szlovák Nemzeti Felkelés emléke előtt is tisz­telgésnek szánt ünnepi műsorban. Ar­ról nem is beszélve, hogy a Gimbe­­lem-gombolom rózsaszínű hangulata után néző legyen a talpán, aki rög­vest át tud hangolódni Liszt Petrarca­­sionátájára, még ha olyan kitűnő zongoraművész adja is elő, mint Gilá­­nyi Tibor. Dsida Jenő Psalmus Hungaricus cí­mű költeménye számomra tíz perc torokszorító döbbenetét jelent. Hogy ezúttal mégsem ezt éreztem hallgatá­sa közben, talán az volt az oka, hogy az egyébként kiváló versmondó Be­­decs Imre — aki képességeit már a Iókai-napokon is bizonyította — ez­úttal mi tagadás, nem remekelt. Fel­olvasva nem lehet verset előad­­n i, f őleg egy ILYEN verset nem; szenvedélyét, izzását oltjuk ki, a sza­vak ereje nem ötvöződhet az arcjáték szuggesztivitásával, elvész a. kisugár­zás a nézó jelé, ha jélszemmel szün­telenül a sorokat vagyunk kénytele­nek követni. Így nem is születhet más, mint ellaposodó, már-már mono­tóniába hajló előadás, amelyet a leg­kevésbé éppen az ilyen vers érdemel meg. Mindent összevetve: meglehetősén vegyes benyomásokkal távoztunk ezen az októbervégi estén a Herlianska utcából. Talán akadnak, akik azt mondják erre, hogy kulturális életünk minden történésének örülnünk kell, ne firtassuk annyira a színvonalat, fontosabb a mennyiség, mint a mi­nőség. Nincs igazuk: igenis, minél magasabbra kell állítanunk a színvo­nal mércéjét, hiszen túl azon, hogy minden hasonló rendezvény kultúránk egészének egy-egy mozaikja, nem szabad megfeledkeznünk közössége­ket mozgósító és összetartó erejükről, d szépérzéket fejleszteni hivatott sze­repükről sem. Esetünkben nyugodtam hozzátehetjük azt is, hogy a kulturá­lis és közéletünk egész sor prominens képviselőjét tömörítő, patinás fővárosi alapszervezet rendezvényeinek szín­vonala egyenesen presztízskérdést ké­ne hogy jelentsen az Illetékesek szá­mára. Egészen bizonyos, hogy a kö­zönség is hálás lenne érte: talán már a legközelebb pontosan érkezne, s üres széksorok sem maradnának. VASS GYULA Kovács Balogh Margit és Szkalka Ferenc (A szerző felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents