Szabad Földműves, 1982. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)
1982-12-25 / 51. szám
1982. december 25. SZABAD FÖLDMŰVES Már jó ideje annak, hogy először találkoztam a Köböl kúton (Gbelce) élő festőművésszel, UNTER ISTVÁNNAL. A műked velOk táborából kiemelkedett alkotó ma már olyan szinten művelt élethivatását, ami mél tán szolgálhat örömére mindenkinek, aki szereti a szépet, az esztétikumot. Az elsO találkozás élménye — az útkeresés tükre volt. Ekkor láttam még műtermében est raalkotásokat is, amelyek — bár részleteikben ügyes ecsetkezelésről árulkodtak — az avantgárd és a realizmus keveredésének jegyében fogantak. De már ebben az időben Is születtek Linter-alko tások, amelyek a félreismerhe tetten alkotói pecsét, az erede tiség jegyeit viselték magukon Ekkor már „élt“ például az a mű, amely azóta szinte össze forrott alkotója nevével. Mél tán, mert az Apám című festmény kritikusok és képzőművész-társak egybehangzód véleménye alapján brilliáns alkotás. Laikus nézők és szakértők egyaránt — az előbbiek önkéntelenül, az utóbbiak tudatosan — szinte legyökereznek e vászon előtt. Az első látásra nyíl vánvaló, hogy Itt nem egy, a képkereskedésekben tucatjával kapható „gyorsportréval“ ál lünk szemben. Unter István történelmet Irt ecsetjével apja arcára. De nemcsak az 0 „sze mélyes“ történelmét, hanem mlndazokét, akik vele együtt végigszenvedték az első világ háború borzalmait, a gazdasági válság Ínséges időit, az újabb nagy világégést, de osztályrészükké jutottak még a szoclallzálódás teljes embert Igénylő, szép, de küzdelmes évei is. A festő müveivel való első találkozásom adta meg az impulzust arra, hogy művészi életútját továbbra ts figyelemmel kísénjem. így jutottam el a közelmúltban Érsekújváron (Nové Zámky) megrendezett kiállítására. Ami itt elsőként szembetűnő volt: alkotásai között jelentősen megszaporodtak a portrék. Ebben is tükröződik Unter István huzamosabb budapesti tartózkodásának eredmé nye, és ottani barátja és mű vésztársa, Luzsica Lajos hatá sa, akitől újabb „fogásokat“ sajátíthatott el a portréfestészet igényesebb eszköztárából. A portrék elemzése előtt hadd álljunk meg egy pillanatra Unter faluábrázoló, ha gyományörző művészeténél. A kiállításon most sem hiányoztak azok a festmények„ ame lyek a Garam és a Duna mente tájait, a régi falust házakat ábrázolják. Unter jó ismerője és avatott festője ezeknek a vidékeknek, a népi építészet terén pedig igyekszik megragadni ecsetjével azokat a kifejezés eszközei célratörőbbek. A portréfestő Unter egyre érettebb művész. A már említett Apám című képe már első időszakában bizonyította ilyen irányú tehetségét. Talán paradoxként hangzik, de ez a mű joggal szolgálhatott példaként saját maga számára. Bizonyítja ezt az idei terméséből való Anyóka című portréja, amely még ígéretesebb távlatik felé mutat. Amikor a festő nemrég felépült, még falfesték- és gerendaszagú tágas műtermében beszélgettünk, Unter István őszintén bevallotta: — Mostani kiállításomat pályám jelentős állomásának tartom. A próbálkozások és a mások által elismert sikerek után megálljt parancsoltam magamnak. A jövőben — remélhetőleg fokról fokra tisztábban látva —a mélyebb emberi gondolatok ábrázolását szeretném munkám középpontjába állítani. ... Lehet-e egy művész szá mára örömtelibb érzés, mint az, hogy tudatában van: elindult egy önmaga épített úton, ajellegzetességeket, атегуекес mely, ba olykor rögös Is, a telilyen módon Is érdemes meg- jesség, az önmegismerés, a hu- Oriznl az elkövetkezendő nem- mánum felé vezet? Unter Istzedékek számára. A táj- és az ván, a festő, megtalálta ezt az objektumábrázolás — Linier utat: művészi kiteljesedésének ecsete alatt — ma már kifino- útját, a színekkel, vonalakkal múlt. Kevesebb vonással, érzé- kikövezett utat embertársaihoz. kenyebb színárnyalatokkal kerül vászonra a mondanivaló, a KALITA GÄBOR Az alábbiakban tömören Jellemezzük azokat az áj könyveket, amelyek a közelmúltban a Madách Könyvkiadó gondozásában Jelentek meg, 8 melyek megtalálhatók a Slovenská Kniha könyvesboltjaiban. RACZ OLIVÉR: A ROGOZSÄN kocsma „... ez itt nem történetírás, hanem regény. Vagy talán még az sem: hiszen mindössze azt szerettem volna valamilyen laza, egyelőre még általam sem ismert, hiteles adatok által nem befolyásolt, kizárólag hőseim hiteles alakja köré kerekedet! nieseszövés keretében elmondani, milyenek voltak annak a mesebeli városnak a peremvidékei, ahonnan magam is gyökereztefh. Mert pontosan ezekből a peremvidékekből sugárzott az a kétségtelen erő — a városperifériák mindig hasonlatosak egy kissé az ősteremtés misztikus tájaihoz: nyers realitásukból szikrázva szökken fel csillag és varázslat —, amely a szabadság glóriáját fonta hőseim alakja fölé. Alakja és nem neve fölé: a nevek javarészt légből kapottaik, s egyezésük valós személyekkel csupán a véletlen műve lehet Könyvem tehát, hangsúlyozni kívánom, nem történelem, s nem is egy látványos katarzis felé hömpölygő hősköltemény seregszemléje. Hősi jellegű mindöszsze talán az ártalan lelkek megingathatatlan, rendíthetetlen szabadságtudata benne.. Mert Fenyő és Daniló, Ahleres bácsi és Hababak minden kétséget kizáróan szabadok voltak a maguk boldog, együgyű ártatlanságában. Értsük meg: itt nem ködös szabadságvágyról vagy valamilyen elvont szabadságszeretetről van szó, hanem magáról a megdönthetetlen és legyőzhetetlen szabadságtudatról: magáról a vitathatatlan szabadságról — és hőseimnek ez az erénye , ez a példázata...“ Ara: 24 korona SZENES PIROSKA: CSILLAG A HOMLOKÁN Szenes Piroska (1899—-1972), akiről manapság méltatlanul elfeledkezett a hazai irodalmi köztudat, a két világháború közötti csehszlovákiai magyar irodalom legsikeresebb írónője volt. Léván élte gyermekkorát, Budapesten járt egyetemre, itt jelentek meg írásai a Nyugatban. A húszas évek végén viszszatért Szlovákiába, a fasizmus előretörésekor azonban férjével először Párizsba, majd az Egyesült Államokba költözik. Irodalmilag mindkét országban aktív. A Csillag a homlokán című regénye először 1930-ban jelent meg. Kafkának, a kis szlovák cselédlánynak életét mondja el benne, a pontos életrajz mellett hangsúlyozva a húszas évek társadalmi változásait. A biztos kézzel, erős jellemző erővel megrajzolt hősnő- és környezetábrázolása a 20. századi magyar epiika klasszikus alkotásaival, az Édes Annával, az Árvácskával rokonit]« Szenes Piroska művét. GÄL SÁNDOR: ÚJ ATLANTISZ A csehszlovákiai magyar líra középnemzedékéhez tartozó Gál Sándor válogatott verseinek gyűjteménye határozott költői karakterre vall. A „fájdalom árnyékában“ élő embert faggatja, akiből az „Idő, a Tér s az Értelem háromszöge“ pattintja ki a szót. Gál költői ideje a kamaszfővel átélt háborútól a máig ível; tere pedig határozott vonásokkal megrajzolt csehszlovákiai magyar tér. Az Ahonnan elindultam versciklus lírai hőse a szülőföld, az egykori falusi valóság emlékeiből merít ihletet, megküzdve az életformaváltás kiváltotta érzelmi és erkölcsi problémákkal ts. A Post festa cikluscím alá sorolt verseket, melyek az idő és a lét kérdéseit boncolgatják, filozof ikusabb hangvétel jellemzi. A tél ünnepei, a bensőségesebb hangú Gál Sándort, a szerelem költőjét képviseli, aki az emberi meghittségben talál védelmet azokkal a történelmi élményekkel, versvíziókkal szemben, amelyek á Korommal írt idő című ciklusban szuggesztlv versek sorában fejeződnek ki. Ara: 18 korona VINCENT SIKULA:' MOGYORÓBOKROK Sikula új novellája életrajzi ihletésű: a szerző fiatalkorát, keserves diákéveit, a második világháború utáni Időket eleveníti fel. A mű meséje egyszerű: a zeneórákat adó diák beleszeret tanítványába, a csinos Adrikéba. A lány azonban idővel más fiúnak adja szívét, a főhős pedig — kicsit melankolikus fájdalmával — egyedül marad. A hétköznapi történetet azonban Sikula sajátos mesélő művészete, csapongó képzelete, az a képessége, hogy szinte szavak nélkül fest finom érzelmeket, egyedivé, utánozhatatlanná teszi. Ara: 12 korona EGON ERWIN KISCH: KRIMINALISZTIKAI KALANDOZÁSOK Az ismert prágai újságlrő, a híres „száguldó riporter“ Írásaiból eddig két válogatás látott napvilágot (Szenzáció, szenzációi, Prágai utcák és éjszakák). Harmadikként a szerző kriminalisztikai tárgyú írásainak legjavát tartalmazó kötetét veheti kezébe az olvasó. Ara: 24 korona KI ne érezte volna már a vágyat: repülni, elrugaszkodni a földtől? Mi táplálja bennünk ezt a félelmünkkel sem befolyásolható repülnivágyást? Talán a képzelet és a fantázia határtalan röptének a testtel való utólérése; az évezredes földhözkötöttség egyhangúságának a megtörése; az emelkedni vágyás, túl a gúzsba kötő fizikai törvényeken: újra madárnak lenni, szállni, repülni, érezni a félelemmel vegyült édes borzongást, a fejlődéstörténetünk során génjeinkben elraktározódott, eltemetett ősi élmény felidézésével! Ezeknek a gondolatoknak a lánca pergett le bennem, amikor egy nyári napon a gombaszögi völgyben néztem magam felett Ikarosz késel utódait: a sárkányrepülőket. Kifeszített sokszínű szárnyaikon csodálatos kecsességgel íveltek fölöttem, bátran szelve a légtengert, látszólag fittyet hányva a tömegvonzás örök törvényének. — Szabadoki — "kiáltottam fel önkéntelenül, s eltökéltem magamban, hogy ha addig élek is, egyszer megpróbálkozom én is a repüléssel. A tornaijai (Šafárikovo) óra javító műhely biztos talaján, ketyegő órák pettyezte csendben beszélgetek a huszoneg '■ inv éve Kerekes László Az elrugaszkodás pillanata val, a légtenger bátor vitorlásainak egyikével. — Legutóbb madárként láttalak, itt mit csinálsz? — Az időt javltgatoml — Ehhez a munkához nagy nyugalom kell; honnan veszed? Hiszen a kedvtelésed alapján a veszélyt, az izgalmat kedveled ... — Bizonyára furának tűnik a válasz, az itt szükséges nyugalmat a levegőben szerzem megl — Hogyan lettél sárkányrepülő? — A katonai szolgálat alatt az egyik barátomtól irigyeltem meg ezt a hobbit. Egy hirdetés útján vásároltam meg első szárnyamat, amit a közeli dombokon próbáltam ki. Az első élmény? Szorongató idegesség, százhuszas pulzus, kellemes feloldódás.-- Mi történt aztán? — Nagy elszántsággal gyakoroltam, szakkönyveket bújtam, tanultam, gyötörtem magamat. Repülníakarásom vágya legyőzte a- félelmet, & ez adott erőt a folytatáshoz. Később szakvizsgát Is tettem sárkányrepülésből. — Nem félsz, hogy Daida-I lösz fiának sorsára jutsz, nem félsz a veszélyhelyzetektől? •— Nem, mert nincsen rill zikól Vagy legalábbis nem I több annál, mint amikor egy I forgalmas útkereszteződés I zebráján átsétálok. Mert ha 1 betartom a szabályokat, ha rendben van a felszerelés és I az időjárás is kedvező, nem történhet baj. — Nem túlságosan sok ez a „ha“? — Veszélyhelyzet csak elbizakodás miatt, tapasztalatokat nélkülöző virtuskodás során állhat be. Valahogy úgy, mint Ikarosz esetében. Az eleinte jelent kező veszélyérzet később elvész, de a szükséges tapasztalatok megszerzéséig ez jelenti a legnagyobb problémát. Viszont aki már egyszer belekóstolt ebbe a sportba, s átélte azt az édes borzon-« gást, amit a repülés gyönyörűsége ad, az könnyen legyőzi a kételyeit. Az ősi félelem leküzdésére fordított fáradság megtérül a repülés szavakban kifejezhetetlen érzéséből. — Hogyan „hajózik“ egy olyan tapasztalt sárkányrepülő, mint amilyen te vagy? — Ha elrugaszkodom egy тегеаек szikla, vagy domb tetejéről, elsősurban is igyekszem minél magasabbra kerülni. Ha nincs széljárás, kikeresem a függőleges meleg légáramlatokat, s ezeken emelkedek fölfelé és gyorsítom fel magam. A sebesség és a magasság adja a nagyfokú biztonságot. Tehát figyelem a széljárásokat, kikeresem a kedvező áramlatokat felmérem a távolságot, az időt, a sebességemet és a sok gyakorlat által kifejlődött érzékemmel kiszámítom a leszállás pályáját, s a földetérés helyét. — Nem túl bonyolult mindez? — Egy cseppet sémi — Ha valami váratlanul mégis közbejönne és mondjuk éppen egy erdő fölött vesztenéd el a sebességed, akkor mit tennél? — Rászálloik az erdőre... A szárnyam fennakad a lombokon. Persze innen már körülményesebb a földrejutás. — Milyen szárnyat használsz a repüléshez? — Az egyik legmodernebbet. A DEBRA-szárny szélcsendben óránként harmincöt kilométeres sebességgel visz. Maximális röpgyorsasága 90 kilométer/óra. — Egy nekirugaszkodással mennyi ideig vagy képes a levegőben maradni, és egyáltalán: próbáld meg leírni az érzéseidet az ég és a föld közötti — A légáramlatoktól függően néhány perctől akár egy fél napig is lehet így repülni. A kérdésed másik feléneik feltétele, hogy a sok-sok ugrás és a tapasztalatszerzés eredményeiként jártasságból készséggé lénye-Ég és föld között... güljön a légi manőverezés. Ekkor válik igazi élvezetté, játékká a repülés. A szárnyak alatt, a hevederek tartásában, biztonságában, szabadon úszom a táj fölött. Olyan érzés ez mint az álom, csakhogy érzékelő:: tőén Igaz. Csodálom a természet színeit, a mezők mértani alakzatait, az alattam elterülő, lltiputivá törpült vl lágot. Ilyenkor nagyon boldog vagyok, szinte ujjongok belül. Ezt az élményt nem érzik sem a pilóták, sem pedig az ejtőernyősök. Az etőü biek esetében „akadály“ a motorzúgás, a természettől elszigetelő fémtest; az utóbbiak röpte pedig eleve korlátozottabb, és rövidebb ideig is tart. — Hová forduljon az, aki közelebbről szeretne megismerkedni ezzel a modern, érdekes sportággal? — A Honvédelmi Szövetség sárkányrepülő-szakköreiben lehet elsajátítani az elméleti képzést, és abszolválni az alapozó gyakorló repüléseket. Mindezt egy három hetes tanfolyam követi, amely „püótavízsgávar végződik. Ezután következhet a sárkánykészítés. Hazánkban Ceské Budéjovicén gyártanak két alaptípust. E- zekből aztán lehet különféle: gyors- és szelíd röptű, szabványméretekben rögzített változatokat konstruálni. Igaz, azt sem szabad elhallgatni, hogy A szerző felvételei mintegy 5—15 ezer korona ráfordítással. A sárkányrepülő minden évben köteles ellenőriztetni a felszerelését, és rendszeresen megjelenni az évente megrendezett tanfolyamokon, vizsgákon. Én a rozsnyói (Rožňava) sárkányrepülő klub tagja vagyok, amely másfél évvel ezelőtt alakult Hatan vagyunk klubtagok, de csak hármunknak sikerült „berepülni“ a nagyobb hazai versenyekre. Célom, hogy bekerüljek a nemzetközi mezőnybe. Persze, addig hosszú még az út... — Hol gyakorolsz a legszívesebben? — A Szádelől-völgyben, a klenóci (Klenovec) hegyen és a Lomnici csúcs alján. — Mennyire ismert ez a sportág Szlovákiában? — Kevéssé. Körülbelül háromszáz híve van, ami egyrészt a gyenge propagandának tudható be, de oka a felszerelés beszerzésének nehézsége is. Amellett egyfajta „földhöz ragasztó“ főlelemérzet megtestesülését is tapasztalni sok embernél, ami ellen feltétlenül küzdeni kell. Mondjuk, olyan cikkek megírásával, mint amilyen — gondolom — e beszélgetésünk nyomán is születik majd. Beszélgetett: Korcsmáros László