Szabad Földműves, 1982. január-június (33. évfolyam, 1-25. szám)

1982-05-08 / 18. szám

SZABAD FÖLDMŰVES 1982. májas 8 6 A somorjai (Samorín) Híd vegyes­­kar újjáalakulásának 10. évfordulója alkalmából a közelmúltban ünnepi hangversenyt rendezett a városi mű­velődési házban, amelyen három ven­­dégkórus is felépett: a zsérei (Ži­­rany) és a kolonyi (Kolifiany) ve­gyeskar, a CSEMADOK komáromi he­lyi szervezetének vegyeskara, vala­mint a dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Bartók Béla vegyeskar, akik „hangjegyvesszőikkel“ közösen röp­pentették fel népdalkincsttnk énekes madarait EGY ÉVTIZED SUMMÄZATA Ogy gondolom, nem kell különös­képpen bemutatnom a somorjai ének­kart. Napi és hetilapjaink számtalan cikkben írtak már róluk. Ismert ha­tárainkon innen és túl. Pokstaller László, a Hid vegyeskar karnagya az évfordulón így emléke­zett vissza a kezdetre: t— 1972-ben a CSEMADOK somorjai helyi szervezetében összekovácsoló­­dott egy lelkes közösség, amely ten­­niakarástól hevítve, azt a nemes célt tűzte maga elé, hogy ápolja és to­vábbadja nemzeti kultúránk szerves részét: a tiszta forrásból fakadó ma­gyar népdalt, s az ettől ihletett kó­rusmuzsikát A közös cél összeková­csolta sorainkat. Közösségünkben őszinte, baráti légkör uralkodik. Kó­A népek testvérré váltásának ügyét szolgáló, számos sikerrel fémjelzett munkájukról Szamos László a Somor­jai Vnb elnöke így nyilatkozott: — Köszöntöm az énekkar pártolói­nak népes táborát, fenntartóit, a CSEMADOK somorjai helyi szervezete és a városi művelődési ház illetéke­seit. Megbecsüléssel köszöntöm a megnevezéssel azonosuló közösséget, a Fábry-hagyomány cselekvő folyta­tóját, népeipk és nemzetiségünk dal­kultúrájának ápolóját és terjesztőjét: a hídszerep élő megtestesítőjét. Gazdag múlt, cselekvő munkával telített jelen, számos siker és elis­merés: ez a tízéves fáradozás gazdag mérlege. Erre épüljön az odaadó munkát vállaló jövőbe-látás, városunk ének- és dalkultúrájának biztosító távlata. A hídszerepet vállalók felelősség­gel kovácsolták erkölcsi többletté, humánummá Fábry Zoltán gondola­tait: „A híd, a hídverés... a béke tartó pillére... A béke összeköt. A híd: a béke, ha igazán mondjuk és akar­juk ... Hídépítő csak az lehet, aki minden nép, nemzet nyelvének meg­ismerését, megértését szorgalmazza... A híd a közvetítés lehetősége, a meg­ismerés valósága... A hídon ember találkozik emberrel... A híd: népek, kultúrák közlekedési útja ...“ Az üjiáalakulásának 10. évjordulojál ünneplő somorjai Híd vegyeskar rustagjaink Igénylik a művelődésnek és szórakozásnak ezt a nemes for­máját. Mindennapi munkájuk mellett ez egy olyan szellemi tevékenység, amely betölti életüket. Más szemmel nézik a világot, árnyaltabb érzelmek­kel kötődnek az élethez. Ennek az évtizedes „szolgálatnak“ a hatása, egy öszekovácsolódott nagy családi közösség egybehangolt munkájának begyújtott bő termésén keresztül mérhető. Felemelő érzés ilyen nagy megbecsülésben látni, tudni munkánk értékét. A karéneklésben, amely szé­les tömegeket hoz kapcsolatba az igazi és értékes zenével, tiszta har­móniára leltünk, s ez örömünk for­rása lett. Kialakult kórusunk erköl­csi magatartása. FÄBRY zoltAn szellemében A karnagy ekként folytatja: A Híd nevet abból az elhatáro­zásból vettük fel, hogy kifejezzük küldetéstudatunkat, programunkat: összekötő kapocs szeretnénk lenni nemzetek és kultúrák között a dal, a kórusmuzsika által. Meg akarjuk ismertetni és szerettetni a baráti nemzetek kultúráját, s ezáltal köze­lebb kerülni egymáshoz. Ezért műso­runkból a magyar kórusmüvek mel­lől nem hiányoznak a szlovák, cseh és orosz kórusmuzsika remekei sem. Célunk az, hogy hallgatóinkkal meg­ismertessük és megszerettessük a ba­ráti népek dalait, zenekultúráját, s kiváltsuk bennük az egymás iránti tiszteletet és csodálatot. Tíz év alatt kórusunk létszáma soha nem csökkent, hanem gyarapo­dott, s jelenleg eléri a hatvanöt főt. Érdemes volt céltudatosan, rendsze­resen, időt és fáradságot nem kímél­ve dolgoznunk. Ezt bizonyítják elért eredményeink, hazai és külföldi si­kereink. Kórusunk tevékenységét nagymér­tékben segítették az állami és poli­tikai szervek, melyek tisztségviselői mindig nagy megértést tanúsítottak gondjaink megoldása iránt, s hatha­tós erkölcsi és anyagi támogatással megteremtették sikeres munkánkhoz a megfelelő körülményeket. Óriási segítséget kapunk védnökünktől, a Kék Duna Efsz vezetőségétől és tag­ságától. „DALRA, SZABAD NÉP“ A dal, a zene, az anyanyelv, kul­túrát, történelmet, békét közvetít, íz­lést formál. A dal és a zene ladikján más népek gondolatvilágába evezhe­tünk. A dal az egymást követő ge­nerációknak ősi üzenetet továbbít. Nemzetiségi kultúránk fókusza je­lenünk jövőt formáló műhelyébe gyűj­ti mindazt, ami nemzeti sajátossá­gunk, történelmi értékünk, s ezt in­ternacionalista szellembe olvasztja. ZOBORALJÄTÖL A DUNÄIG ■ A zsérei és a kolonyi vegyeskar februárban egyesült. Továbbfejlődé­süket gyér utánpótlás miatt csak így tudták biztosítani. Megszerezték az Aranykoszorús minősítést. Ezen az estén zoboraljal népvise­letben léptek fel. A pruszlik (mel­lény) alatt hímzett vászoning díszllk, a rakott szoknyát és kötényt fehér harisnya és jellegzetes kivarrott fej­kötő egészíti ki. Műsoros estjeiken a folklórt is ápolják. Hagyományaik közül legutóbb a farsangi szokásokat elevenítették fel. Vezetőjük Simek Viktor, a glmesi (Jelenec) alapiskola tanítója, aki egyben a gimesi gyermekkórus ala­pítója és vezetője. Adjunk teret mind­nyájunkat érintő gondolatainak: t— Vallom, hogy dal nélkül sivá­­rabb lenne az életünk. Minél gyak­rabban találkozunk az élményt nyúj­tó rendezvényeken, fejlődésünk annál dinamikusabb. Járásunkban csak azo­kon a rendezvényeken léphetünk fel, amelyeket mi szervezünk. A három évenként megrendezett Kodály-napok szüneteiben megváltásként jön egy ilyen rendezvény, mint a somorjai. Külföldi kapcsolatainkról annyit, hogy leggyümölcsözőbb a Budapesti Műszaki Egyetem Énekkarával való együttműködésünk. ■ Jarábik Imre zenei szakelőadó a dunaszerdahelyi Bartók Béla kórus karnagya. — Célunk, hogy csodálatos nóta­fáinkat elültessük az ember szívébe. 1973-ban alakult női kórusunk négy évig működött. Utána jött a vajúdás időszaka, amely szerencsére nem tar­tott sokáig. Hetente kétszer próbálunk — tehát évente százszor — s minden ötödik szombaton egész nap. Megvan az „Aranykoszorúnk“, s egy Kodály­­napi második helyezéssel is büszkél­kedhetünk. Fejlődésünk felfelé ívelő. Fellép­tünk már a Fertődi Haydn-fesztivá­­lon is. Halléban Is volt már két kon­certünk. Továbbra is méltók akarunk maradni névadónkhoz, Bartók Bélá­hoz. ■ Két éve alakította meg Stuben­­dek István zenetanár a CSEMADOK komáromi helyi szervezetének 40 ta­gú vegyeskarát. Szép csengése van, de gyenge a visszhangja a dalnak Jókai szülő­városában — panaszolja. A hivatalos szervek megfeledkeznek rólunk: nincs anyagi bázisunk. Magunkrahagyatott, pénz nélküli amatőrök vagyunk. Aranykoszorúnk már van, de hiá­nyoznak a járási fesztiválok, a mai­hoz hasonló, tápláló, formáló talál­kozások. Be kell vallanom, ami szomorú és érthetetlen, hogy alapiskoláinkban alacsony színvonalú a zenei oktatás. Kodály „típusú“ új zenei tanköny­vekre lenne szükségünk. VÉDNÖKSÉG A NÉP SZOLGÁLATÁÉRT Arról sem szabad megfeledkez­nünk, hogy a kultúra nem önellátó, nem „rentábilis“, ezért támogatásra szorul. Az énekkarok esetében a lé­tezéshez, fejlődéshez szükséges leg­fontosabb segélynyújtás formái: ruha, terem, jármű stb. A somorjai Híd vegyeskar e tekin­tetben kiváltságos helyzetet élvez, hiszen a Kék Duna Efsz erős, lelke­sítő, védő és segítő támaszuk. Pisch László a szövetkezet elnöke — a műsort követő díszvacsorán — nagy jelentőségű sors- és népközös­ségi gondolatot hintett el a többszáz kultúrbarát szívében: — Elodázhatatlan szükség van a szövetkezeti dolgozók egyetemes kul­­túrélményh^z való felemelésére, hogy alkalmsaak és képesek legyenek tar­talmas életcélok kitűzésére, s azok megvalósítására. A szabadidő eltölté­sének legnemesebb formáját üdvöz­löm a népi kultúra felelevenítésében, továbbadásában. A dal Somorján egy közösséget öt­vözött Fábry vox-humana szellemé­ben. Én népszolgálatnak minősítem az énekkar tevékenységét. Együttmű­ködésünk, kapcsolatunk haszna a dolgozóinkat tápláló dalkultűra. A Kék Duna Efsz elnökének vallo­másához csak annyit fűznénk hozzá, hogy sok ilyen szövetkezeti elnököt kívánunk a mezőgazdasági üzemek élére. EPILÓGUS A csehszlovákiai magyar énekkarok tavaszt varázsló tevékenységének jó­voltából hervadhatatlanul virágoznak dalkincsligeteink nótafái. Amíg ilyen ősi tisztaságú csengé­sében, forrásvízfrisseséggel halljuk csörgedezni az anyanyelv éltető ne­dűjét, addig nincs okunk az aggó­dásra. KORCSMAROS LÁSZLÓ Bábuk — csatarendben (A szerző felvétele) IS Olt I A bábjátszó csoport „főszereplőit“, a bábukat nézegetem. Készítésük nem igényel különösebb szakértelmet, ruhájukat sem méregdrága anyag­ból varrták, s mégis olyan különlegesek, kífejezőek, ami eleve biztosí­ték a sikerhez. Két pontszem, a mérgesre húzott száj bizonyára egy ha­ragos szomszédot takar, a „szívszájú“ figura pedig az életben gyakran nézhet a pohár fenekére. A pirospozsgás Julis néni „holdszája“ ki tud­ja miről pletykál a kispadon, a gazda kidüllesztett melle pedig a jó termést sejteti. De vajon ki készítette ezeket a csodás figurákat? A ti­tok egy női nevet s kisiskolásokból álló maroknyi csapatot takar. A deáki (Diakovce) bábcsportot Szabó Margit, a Győzelmes Üt járási lap szerkesztője vezeti, tagjai viszont a magyar tanítási nyelvű alapiskola tanulói. Az említett bábcsoportról persze többet tud mondani Szabó Fri­gyes, a falu kultúrházának vezetője, a bábcsoport „menedzsere“. — Mivel korábban kultúrházunkban csupán színjátszó csoport s néhány szakkör tevékenykedett, elhatároztuk, hogy — kihasználva az iskola tá­mogatását — megalakítunk egy bábcsoportot. Falusi viszonylatban „cső dabogárnak“ számít az ilyesmi, így csoportvezetőt sem volt könnyű ta­lálni. Később aztán Szabó Margit vállalta el ezt a nem éppen könnyű feladatot, így 1981 februárjában elkezdődhetett a munka... — A gyerekek figyelmét igazán nem nehéz felkelteni — vallja a csoport vezetője. Ezt támasztja alá az a bábkészltési láz, melyet a „bábosok“ az elő­adás előtt átéltek. Gyűltek a különböző színű anyagok, az egyik anyu­ka szoknyájából elkészült Julis néni „holdszája“, nagymama vállkendője pedig kiskendővé töpörödött. Az első bábjáték Illyés Gyula Erős János című meséje alapján készült, mellyel felléptek a Dunamenti Tavasz országos versenyen és a közeli falvakban. Az idei év selejtezőin is megállta a helyét a csoport, így május végén ismét részt vehetnek a Dunamenti Tavaszon. Szabó Frigyes az eredmények után a gondokról is szólt: — Sajnos nagyon kevés azoknak a jó bábjáték-daraboknak a száma, melyek tartalmilag is megfelelnek. így arra kényszerülünk, hogy fel­dolgozatlan mesékből írjuk meg a szerepkönyvet. Nem ártana tehát, ha nevesebb szerzők is írnának néhány bábjátékot. A műfaj nem érdemli meg azt a „lekezelést“, amit az írók részéről sajnos gyakran tapaszta­lunk. —kalita— MESÉKRŐL ÁLMODÓ KISLÁNY Az egyesült zsérei és kolonyi kórus Fotó: Tóth József SZCSUKA MARIKA a Kecsöi (Ke­­öovo) alapiskola 3. osztályos tanu­lója a szlovákiai magyar vers- és prózamondók kerülett fesztiváljának győzteseként vesz részt az tdei Duna­menti Tavaszon. Apja pedagógus, anyja egészségügyi nővér. Marika hatéves korától szaval. Tavaly ke­rülett másodikként vett részt az or­szágos rendezvényen Móra Ferenc Ёпек a rétes pásztorról című prózá­jával. Szülőfaluja kisközség a rozsnyót IRožňava} járásban. Kopár, kietlen mészkőhegyek ölelik körül a falut. A meredek dombokon boróka zöldell, s vadvirágokkal hímzettek a völgyek. A látvány — szemet gyönyörködtető: a küszöbig ér Itt a természet, ahol riportalanyom játszódélutánokon gyűjti az érzékszerveit feltöltő él­ményt. Ezt az élményt — színek, illatok, hangok, párbeszédek egyve­legét — pedagógiai elvvé kellene általánosítani. Marika így vall a természettel va­ló barátságról: — A suli után megtanulom a lec­két, s barátnőimmel kiruccanok a kert alá; virágot szedünk, büjócská­­zunk, énekelünk, hancúrozunk, cse­vegünk s játszunk. — Kik a barátnőid? — Hegedűs Anikó és Lőrincz Re­náta osztálytársaim. Azért választot­tam őket, mert megbízom bennük, titkaimat nem adják tovább, s jó tanulók. — Ki szerettette meg veled a köl­tészetet és az olvasást? — kérde­zem a játékos kedvű kislánytól? — A szüleim. Amikor még kicsi voltam, anyuka és apuka minden este mesével s dallal altattak el. A betűk megismerése óta Andersen és Grimm legszebb meséivel töltöm el az estéimet. Bizony sokszor megtör­ténik, hogy a történeteket újruuuuo dóm. — Tudom, hogy a dal és a tánc Is megbűvölt már. — Apuka hegedülni tanít. Szere­tem a muzsikát. Sokat énekelek, fő­leg népdalokat. Négy éve balettra is járok. Rozsnyóra. Hallottuk, hogy Brattslavában az idén nyílik egy bentlakásos balettiskola. Ha felvesz­nek, ősszel már oda megyek tanulni mert balett-táncosnő szeretnék lenni — Láttam a rajzaidat, megismer­tem belőle tündérországot. — Legszívesebben a mesék hőseit örökítem meg, de rajzlapokra vará­zsolom a természetben látott állato­kat és növényeket is. Es azt is tes­sék megírni — csengi lágycérnahan­­gon Marika —, hogy anyukámnak is sokat segítek; bevásárolok, taka­rítok. Es legkedveltebb tantárgyam a matematika, az anyanyelv és az olvasás. Öröm csillog a szemében, amikor elárulja egyik titkát: — Meséket és verseket írok egy nagy füzetbe — királynőkről, mese­országról ... Csak a mesék tündéreivel elringa­tott és a természet szépségével dé­delgetett gyermek lehet ilyen őszin­te, környezetére és a világra rácso­dálkozó, a szépségre, ritmusra, for­mákra kitárulkozó, kacagó, játékos teremtés, mint Marika, aki Ladányi Zoltán Az első pogácsa című versét szavalja majd a Dunamenti Tavaszon. IK. L.)

Next

/
Thumbnails
Contents