Szabad Földműves, 1981. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)

1981-11-21 / 47. szám

± 1981. november 21. SZABAD FÖLDMŰVES, CSEHSZLOVÁKIÁI MAGYAR IRODALOM MÄCS JÖZSEF írö, örökmozgó ri­porter, a hepe-hupás Gömör apró fal­vainak egyikében, Bátkán született. A harmincas évek elején születettek­nek eléggé hányatott gyermekkora volt, hasonlóan neki is. Édesapja, aki tehetséges tanuló létére Is csak kőműves lett, mindent elkövetett, hogy a fia többre vigye. Józsi gyerek bár ragaszkodott falujához, szüleihez, mégis azok közé tartozott, akik so­kat igyekeztek megérteni a tudás bő­séges forrásából. A híres sárospataki tanítóképzőbe sodródott, amely a há­borús évek után sem sokat veszített fényéből. Akkor is mélyrehatóan tö­rődtek a tanulók oktatásával, neve­lésével. Az ott eltöltött évek sokat jelentettek számára, a magyar iroda­lom és más tantárgyak megszerette­tésében. Mivel a Februári Győzelem után a Csehszlovákiában élő magyarság hely­zete is rendeződött, és a CSKP hatá­rozata alapján megnyíltak a magyar tannyelvű iskolák, köztük a Bratisla­va! Pedagógiai Gimnázium Is, Mács hazai földön, Bratislavában érettségi­zett. Ezt követően beiratkozott a pe­dagógiai főiskolára, amelyet sikere­sen el is végzett. A fővárosi élet mindig drága volt, és bizony a hazulról kapott koronák kevésnek bizonyul tak. Ezért kereset után kellett néznie. Az irodalmat szerető fiatalember elolvasott minden kezébe került könyvet, és az újonnan kiadottakról kezdett véleményt mondani, recenziót Írni. Akkoriban kevés volt a magyar újságíró, és amikor megjelentek Mács első írásai, felfigyeltek rá. Felvették az Oj Szó kulturális rovotába. Tanult és dolgozott. Egy fiatal sok mindent kibír, ha a lelkesedés fűti. Közben megismerkedett a tollforgató nemze­dékkel, és sokszor végnélküli viták alakultak ki köztük. Talán az első­ként megjelenő szatirikus elbeszélő kötetének, a Végnélküli gyűlésnek a hajnalba nyúló viták adták meg a címét. Két esztendővel később, 1957- ben jelent meg második elbeszélő kötete: a Téli világ, s ezt követően a Szabad Földművesben közölt kis­regénye, a Kamasz, az első regény­­prőbáiikozása. Művébeő egy felcsepe­redő gömöri legényke életútját raj­zolja meg, aki a második világhábo­rú utolsó időszakában csatlakozik a partizánokhoz, majd ezt követően vállalja az új rend, a szocializmus nehéz körülmények közötti építését. Mácsnak eddig nyolc kötete jelent meg, közülük az író maga is a két kiadást megért Adósságtörlesztést tartja a legkülönb művének, amelyért Madách-díjat kapott. Mácsnak ezt a regényét nemcsak a hazai, hanem a ШВ, magyarországi lapok is nagyra érté­kelték. Kedves regénye a tavaly meg­jelent Szélfúvásban is. Mács József újságíróként dolgozott az Oj Szóban, Oj Ifjúságban, és 1967- től a Hét című képes hetilapunk munkatársa. Az ötvenes években a még fiatal, de jó látású újságíró ha­marosan felismerte azokat a problé­mákat, amelyek a szövetkezetek meg­alakulása után a közösben végzett munka kerékkötőivé váltak. Első sza­tirikus írását a 350 tyúk és egy tojás címűt a magyar lapok nemigen akar­ták megjelentetni, viszont a Roháő című szlovák szatirikus folyóirat vállalkozott közlésére. Ezután a ma­gyar lapokban is megjelentek szati­rikus írásai. A jogos bírálatok, a hi­bák ostorozása egyre gyakoribb lett az író műveiben. Lényegében ezekből az írásokból tevődött össze falusi történeteikből, életképekből álló sza­tirikus kötete. Sokan azt állítják, hogy az újság­írás, amely néha egy kicsit „favágó­munka“ is, árt a szépírásnak. Mács József az ellenkezőjét vallja, szerinte az emberek közötti mozgás, beszél­getés, az ott szerzett tapasztalatok színesebbé, hitelesebbé teszik a szép­­irodalmi alkotásokat. Mács az eltelt harminc esztendő alatt alaposan megismerte az országot, emberek ez révei került közvetlen kapcsolóiba, és ez sokat jelentett és jelent alkotó munkájában. Az élet ezernyi történet megírását kívánja, és abból nehéz kiszúrni a lényegeset és az általá­nosat. Szerinte az emberekkel való szoros kapcsolatokra feltétlenül szük­sége van minden írónak. Példaképei: Szabó Pál, Veres Péter és sokan má­sok az egyetemes magyar irodalom­ból, akik alapos ismerői voltak a nép életének .örömének, bújának. És nagy jelentőséget tulajdonítottak az újság­írói munkának. Az újságírás az írók életében jelentős, sőt az lenne jó, ha a különböző publicisztikai műfajokai szépirodalmi szinten művelnék e szerzők. Mint már említettem, Mács írásá­nak fő forrása a tömérdek olvasás, a riporteri tevékenység, az emberekkel való gyakori találkozás, és nem utol­só sorban immár 83. életévét betöl­tött édesapja, aki még mostanában is sokat mesél a múltról, kifogyhatatlan a történetekből. Az író most készülő regénye az Égig érő palatábla, a melynek a falu egy mindent rendbe­hozni, helyre igazítani akaró bölcse az egyik főszereplője, aki a padlásról lehozott palatáblán akarja a cseh vi­dékre került unokáját magyarul meg­tanítani írni. Ennek alapja szintén az apja négy vaskos füzetéből vett történet. — Apám élő mesekönyv — vallja az író. Lehet, ha hajdanában elvé­gezheti a tanítóképzőt, amelyhez nagy kedve volt, talán sok érdekes írással lepte volna meg az olvasókat. Mács majdnem harminc esztendeje áll az újságírás kereszttüzében; s majdnem ugyanennyi ideje rabja a szépírásnak. Életútja nem volt görön­gyöktől mentes, de a nehézségek so­ha nem torpantották meg. írásaiban a szocializmus építéséért száll síkra, ugyanakkor nemzetiségi kérdések is foglalkoztatják Politikai elkötelezett­ségét tükröző írásai, megjelent köny­vei a nép életéről szólnak, és azért íródtak, hogy a társadalom feltörő nemzedékei jobban megismerjék a múltat, a tegnapot, a népek, nemze­tek sorsát, az új, a leghaladóbb tár­sadalmi rendszer küzdelmes, de igaz útját. TÓTH DEZSŐ iewdékmiém gondokkal A modern ember is szívesen látogatja a múlt századok­ban épült kastélyokat, templomokat, kúriákat, falusi há­zakat, hiszen ezáltal kulturális élménnyel és tapasztalat­tal gazdagodik. De vajon a művészet iránt érdeklődők számára hozzáférhetők-e ezek a műemlékekként nyil­vántartott épületek? Az illetékes szervek megtesznek-e mindent annak érdekében, hogy a ránk maradt „kin­cseket“ eredeti szépségükben tekinthessék meg a láto­gatók? A kérdések megválaszolása nem éppen egyszerű fel­adat. A szakemberek tényekkel bizonyítják, líogy jelen­tős összegeket fordítanak a műemlékek fenntartására, restaurálására. Ennek ellenére gyakran úgy tűnik, hogy korántsem kielégítő a helyzet. Éppen ezért a közel­múltban a rimaszombati (Rimavská Sobota) járásban annak jártunk utána, hogyan gondoskodnak a műemlé­keknek nyilvánított objektumok karbantartásáról, ezen értékek megőrzéséről. Kérdésünkre Jakab Károly, a Gö­­möri Múzeum műemlékekkel foglalkozó részlegének vezetője adott kielégítő választ: >— A múzeumunk mellett működő műemlékvédő rész­leg három évvel ezelőtt kezdte munkáját. E rövid idő­szak alatt számottevő feladatot teljesítettünk: nem egy műemléket mentettünk meg a teljes pusztulástól. Az akkori körülményekhez, állapotokhoz képest ma már Jelentős az elvégzett munka. Még 1978-ban történt az első lépés az olyan épületek tetőszerkezeteinek a meg­javítására, amelyek már tarthatatlan állapotban vannak, így került sor például a zsípi (Zip) és az uzapanyiti (Uzovská Panica) kastély restaurálására. Az uzapanyiti kastély tetőszerkezetének javításán kívül sikerült fel­újítani a gipszből készült, máladoző díszítéseket is, sőt az ablakok felújítására Is sor került. A belső javításo­kat a jövő évben szeretnénk elvégezni. — A felújításokról, restaurálásokról szólva, eszembe Jutott a gömöri (Gemer) és a királyi kastély sorsa. Szerintem ezek a műemlékként nyilvántartott épületek már olyan állapotban vannak, hogy ha hama­rosan nem javítják meg, néhány év múlva helyrehozha­­tatlanok lesznek. Éppen ezért megkérdezem: Mi lesz ezek és a hozzájuk hasonló épületek sorsa? — Az anyagi lehetőségekkel összhangban tervszerűen irányítjuk a restauráciős és az egyéb munkálatokat. A két említett épület tetőszerkezetét a tervek szerint a következő évben újltjuk fel, feltéve, hogy a kivitelezők is állják szavukat. — Megítélése szerint van, lesz elegendő pénz a ter­vezett munkákra? — Ebből a szempontból nem panszkodhatunk: Járá­sunkban az e célra szánt összeg évente meghaladja a 2 millió koronát. Hiányosságok főképpen az építőipar magatartásában mutatkoznak. A járási építőipari válla­lattal nem a legjobbak a kapcsolataink, pedig — a ha­tározatok értelmében — bizonyos értékű munkát ennek í j É É É L f Sirályok a Volga felett MIHAIL ISZAKOVSZKIJ: a vállalatnak is kellene végeznie, mivel jől képzett szak­emberei vannak. A problémák, a fogyatékosságok ellenére le tudunk pozitív eredményekről is beszélni. Októberben kolleu­­dáltuk Tiszécon (Tisovec) a felújított Daxner-házat. Persze, az említett vállalat, kapacitásra hivatkozva, csu­pán a padlóbevonást és a villanyszerelési munkákat volt hajlandó elvégezni az épületben. Reméljük, hogy hamarosan megváltozik a jóv hozzáállása és az elkövet­kezendő időszakban az eddiginél nagyobb segítséget nyújt majd a műemlékek karbantásában. Segítségükre, de a többi vállalatéra is nagy szükség van, hiszen ha Időben nem kerül sor a kívánt javításokra, akkor bi­zony a költségek növekednek. Volt már rá példa, hogy óriási összegbe került a javítás, ami elkerülhető lett volna, ha azt időben elvégzik. — A járás területén hány műemléknek nyilvánított épület van, és hogyan vannak kihasználva? — összesen száztízenhat épületet tartunk nyilván. Ezek között vannak kastélyok, kúriák, egyházi épüle­tek, templomok. A legrégibb műemlék az 1267-ben épült kraszkói (Kraskovo) templom. Maga az épület is törté­nelmileg értékes, de azt hiszem sokan megcsodálják a kazettás, faberakásos mennyezetet is, melynek túlnyomó része máig megmaradt, sőt a külső falat díszítő fest­mény is jő állapotban van. A feljegyzések szerint a templom belsejében látható festményeket rőmal művé­szek készítették. Jelenleg az épületet restaurálják. Mint már említettem, járásunkban művészi értékek szép számmal találhatók. Sajnos, nem egy esetben elő­fordult, hogy emléktárgyak tűntek el ezekből az épü­letekből. így arra kényszerültünk, hogy szigorúbban ellenőrizzünk. Természetesen ez nem jelenti azt, hogy lehetetlenné tettük a látogatását. Ma is szívesen vesz­­szük az érdeklődést, de csak felelős személy jelenlété­ben tekinthetők meg a művészi alkotások. Az utóbbi években fellendült a turizmus, a járásunk területén található műemlékek látogatottsága is nőtt. A zsípi, a rimabányai (Rimavská Baňa), a ráhói, a rimajánosi (Ri­mavské Janovce), a Rimavské Brezovo-i műemlékeket egyre többen keresik fel, aminek ml csak örülünk. Eb­ből kifolyólag szeretnénk tanyasi házat is eredeti álla­potában megőrizni, de eddigi kezdeményezésünket nem kísérte szerencse. A tulajdonosok sajnos nem értenek meg minket, így félő, hogy sok régi értékes épület el­vész, nem tudjuk eredeti állapotának megfelelően át­építeni. — Még egy kérdés: Milyen a műemlékvédelem jövője? — A közeljövőben új Irányelvek szerint történik a műemlékvédelem, mégpedig a kerületi nemzeti bizottság irányításával. Reméljük, hogy járásunkban is rövidesen megalakul a műemlékvédő bizottság, s több műemlé­ket sikerül majd megmenteni a teljes pusztulástól a látogatók nagy örömére, GARAI FERENC Vándormadár Már szárnyal az őszies égen rajokban a vándormadár. Lent dél ege csábítja kéken; én nem hagylak el soha már. Én partodat el sose hagynám, te drága, te méz-szavú hon! Nem kell a nap-ette török part, és Afrika tája se von. Sok távoli földet bejártam, míg vállamon puska feszült, s ha szóltam egy régi baráttal, az ajkamon csak neved ült. Utánad emésztett a bánat, ki tőlem oly messzi szakadt, és nem volt csak egy tartozásom: betölteni óhajodat. Ha úgy esik, mély ingoványon, vagy jéglepett észak övén a vészeket újra kiállom, és újra csak átkelek én. Egy életre összekovácsolt tevéled a vágy s a remény — örökre enyém a te sorsod, a fényes, a zord, a kemény... Már szárnyal az őszies égen rajokban a vándormadár. Tűnt nyár nyomait lesi délen; én nem hagylak el soha már. Én partodat el sose hagynám, szülőhaza, drága határ! Nem kell idegen nap az égen, nem kell idegen szivű táj! К. M. fordítása Bemutató A kassai Thália színpad idei első bemutatóját november 19-én tartja. Mint ismeretes, Örkény István: Kulcs­keresők című vígjátékát szánta sze­zonnyitónak a .társulat. Örkény eme játékában a létező, közvetlenül ható és ránkvonatkozó drámai kérdések, „hősies pátosz sod­rásától mentesen“, az emberi termé­szet és viselkedésmód morálfilozófiai beállításában kerülnek elénk. Főleg, amikor Fóris pilóta családját és a környezetében élőket, a huszadik szá­zad egyik legáltalánosabb alapélmé­nye: a sikertelenség határozza meg", a maga groteszkül fogalmazott reali­tásában. Mert mt más lehet itt a szerző feladata, mint ráismertetni ön­magunkra. Felismerni jelenünk_ fica­mait, s ha elvontan is, de elénktárnt életvitelünk alternatíváit, cselekede­teink gyakori kétarcúságát. Örkény István vígjátékának közlés- és mozgástere dialektikus egységet alkot. Az időszerű tartalom, korszerű formát igényel. Ezek a formai ele­mek bizonyára Gágyor Péter rendezé­sében is meglelik a választott stílus egyensúlyát, amely végső soron a színdarab és a színészi játék sikerét, teljesítményét biztosíthatja. Reméljük, hogy Kővesdl Szabó Má­ria. Csendes László, László Géza, Ko­vács József, Mihályi Mária és a töb­biek, olyan előadást hoznak létre, amely Örkény István irodalmi érté­keket és színpadi helyzeteket felmu­tató művéhez minden tekintetben méltó lesz. (szuchy)

Next

/
Thumbnails
Contents