Szabad Földműves, 1981. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)
1981-08-22 / 34. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1981. augusztus 22. 2 Újabb lépés a társadalmi aktivitás fokozására A nyári hónapok elteltével szeptember és október lakosságunk társadalmi aktivitásának újabb szakaszát fogja jelenteni. Annak a lelkes, szocialista honépítői hozzáállásnak a jegyében, mellyel népünk az év nagy eseményeire — a pártkongresszusokra és a képviselők megválasztására készült — most szerényebb külsőségek között a lakóbizottságokat vagy másképpen polgári bizottságokat választja meg. Jelentőségében ez sem lebecsülendő akció, mert bár nem államigazgatási szerv, illetve képviseleti testület megválasztásáról van szó, a lakóbizottságok a kapcsolat fontos láncszemét alkotják a választók és az első fokú nemzeti bizotságok között. Munkájuk a mindennapi életben összekötő kapocsként nyilvánul meg. A XVI. pártkongresszus nemrégen fontos megállapításokat tett a nemzeti bizottságok szerepével és jelentőségével kapcsolatban. „A városokban, a székhelyközségekben és a lakótelepeken feltétlenül el kall mélyíteni a nemzeti bizottságok jogkörét." Leszögezte továbbá: „a gazdasági és társadalmi fejlődéssel kapcsolatos feladatok megkívánják, hogy lényegesen fokozódjék a nemzett bizottságok tevékenységének hatásfoka ... jobban használják ki anyagi és pénzeszközeiket a társadalmi feladatok teljesítésére, a lakossági szükségletek kielégítésére, hatásosabban befolyásolják a munkaerők célszerű felhasználását, a beruházások hatékonyságát, a gazdaságos eszközráfordítást“. Ez a cél érvényesül a most megválasztandó lakóbizottságok tevékenységével kapcsolatban is. Mindenképpen a munkájukban szerzett jő tapasztalatokra építenek, ezeket kamatoztatják funkciójuk betöltésének tökéletesítése során. A lakóbizottságoknak, a félreértés elkerülése végett, nincs közigazgatási jogkörük. A nemzeti bizottságok választott aktívájaként működnek, hogy a legközvetlenebb kapcsolatot teremtsék meg a lakosság (választók) és a helyi (városi vagy városkerületi) nemzeti bizottság között. Jogi helyzetük az 1967/69. számú törvény 64. paragrafusából és a vonatkozó későbbi törvényekből következik. Ennek értelmében funkciójuk segítség. Egyrészt a nemzeti bizottság segítése a gazdasági, szociális és kulturális fejlődéssel kapcsolatos feladatok biztosításában bizonyos közigazgatási területen. Tökéletesítendő tevékenységük tehát összehangban van azzal a kongresszusi útmutatással, hogy „az államapparátusnak hozzáértően, ügyismerettel és magas fokú politikai felelősségtudattal kell dolgoznia ... A nagy számú irányelv, előírás, különféle jelentés, beszámoló, amellett, hogy gyakran alacsony színvonalú és haszontalan, csökkenti az irányítás hatékonyságát, gyengíti a közvetlen kapcsolatot az emberekkel, sok munkaenergiát emészt fel". GUSTAV HUSAK, a CSKP Központi Bizottságénak főtitkára, köztársasági elnök üdvözlő levélben fejezte tol jőkívánatait az 55. születésnapját ünneplő Fldel Castrőnak, a Kubai KP Központi Bizottsága első titkárának, a kubai állam- és minisztertanács elnökének. $ ADOLF ZÄBRANSKÝ nemzeti művész, a neves cseh festő, grafikus és Illusztrátor, háromszoros Klement Gottwald állami díjas a múlt héten Prágában elhunyt. A közélet kedden búcsúzott tőle a strašníceí (kremató«iumben, * DALIBOR MILOŠ RR N 0 professzort idtoéves politikai, pedagógiai és publicisztikai munkásságáért a Győzelmes Február Érdemrenddel tüntették ki. A kitüntetést Ľudovít Pezlár, az SZLKP Központi Bizottságának elnökségi tagja, a KB titkára adta át a jubilánsnak. * GUSTAV HBSAK, a CSKP Központi Bizottságának főtitkára, köztársasági elnök Klement Gottwald Érdemrenddel tüntette ki Jaroslav Grus nemzeti művészt a hazai, képzőművészeti kultúra- fejlesztéséhez váló rendkívül hozzájárulásáért * LÉVÄN (Levice J a nők közelgő prágai világkongresszusa jegyében találkozót rendeztek, amelyen részt vett Elena Litvajová, az SZLKP Központi Bizottsága Elnökségének tagja, a Szlovákiai Nőszövetség elnöke, valamint a nőszövetség központi és nyugat-szlovákiai kerületi bizottságának küldöttsége. Nos, ezt a közvetlen kapcsolatot kell tehát biztosítaniuk a lakóbizottságoknak. Figyelmük általában mindenre kiterjed, de fő területük a lakosság ügyintézése, a környezetvédedelem, a szolgáltatások helyzete, konkrét tanácsadás a nemzeti bizottság tanácsának bizonyos konkrét, helyi döntésekben. És természetesen fontos feladatkörük a lakosság társadalmi aktivitásának állandó fejlesztése, törődés a szocialista együttélés élveinek érvényesülésével, szocialista szellemű honpolgári neveléssel. A lakóbizottsági tagság önkéntes, öntudatos társadalmi szolgálat. Ennek legnagyobb elismerése e társadalmi megbecsülés, illetve a jövőben alkalom nyílik arra is, hogy a nemzeti bizottságok értékelése alapján Időszakonként jutalomban is részesítsék a társadalmi ügyhöz való odaadásukat a legkiemelkedőbb tevékenységgel bizonyító aktivistákat, lakóbizottsági tagokat. Különösen nagy szerepük lesz a lakóbizottságoknak az ún. székhelyközségekben, ahol tevékenységük előterében áll a szervező munka, s mindenképpen fenn kell tartaniuk a nemzeti bizottság és a hozzá tartozó községrészek és községek lakosságának szoros kapcsolatát. Éppen ezért, a lakóbizottságok funkciójának fontossága szempontjából nem mindegy, kiket választunk meg. A nyilvános gyűléseken egyszerű többséggel történő választások előtt a lakóbizottsági tagok munkájának értékelésére kerül sor. Ennek alapján jelölik a jól bevált tagokat az új lakóbizottságokba. A káderek további tartalékát alkotják a képviseleti testületekből koruk vagy egészségi állapotuk miatt kivált, de tapasztalataikkal kevésbé megerőltető tevékenységi körben sokat tehető volt képviselők. S természetesen a lakóbizottságok megújulásában is, mint mindenütt, számítanak friss erőkre, új, fiatal kezdeményező tagokra is. Így aztán a lakóMzottsági jelöltlisták elkészítése, érthetően, gondos előkészítést, mérlegelést kíván. A lakőbizottságl választások október végéig fejeződnek be, és alkalmat adnak lakosságunk társadalmi aktivitásának újabb kinyilvánítására is abban a folyamatban, amelyet tudományos elméleti megfogalmazással a szocialista demokrácia kibontakozásának, az irányítók és az Irányítottak egymáshoz közelebb kerülésének, a társadalmi egység szorosabbra fonásának nevezünk. Tartaimas, eredményes kapcsolatok A közelmúltban szovjet pártmunkásküldöttség járt a kelet-szlovákiai kerületben. A vendégek a gazdaságirányítási pártmunkát tanulmányozták. A küldöttség vezetője, Genrih Joszifovics Bandrovszkij, Ukrajna Kommunista Pártja Kárpátontúli Területi Bizottságának titkára lapunk munkatársának nyilatkozva összefoglalta benyomásait, tapasztalatait. — Testvérpártjaink kapcsolatai a szocializmus építésében kialakult tartós együttiüűködésen és barátságon alapulnak. A két terület lakosságának is közös volt a sorsa, hiszen a szovjet hadsereg felszabadító küldetésének teljesítésével teremtette meg számukra az alkotó munka, a szebb és gazdagabb élet lehetőségét. Közvetlen kapcsolataink ápolásával is .szocialista országaink népei barátságának és sokoldalú együttműködésének' erősítését szolgáljuk. Sajátosan jó lehetőségeink vannak a kapcsolatok erősítésére. A két határmenti terület együttműködése a gyakorlati munkát is nagyban elősegíti, ami teljesen összhangban van pártjaink politikájával. EGYESÜLT ERŐVEL Nagyra becsülöm az élet számos területén ápolt közvetlen kapcsolatainkat. örvendetes, hogy sok ember tart fenn személyes kapcsolatot, gyerekek, fiatalok is leveleznek. Az évek óta rendszeresen folyó közös beszámolók egymás életéről, munkájáról sokat segítenek nekünk. Együtt ünnepelünk a legnagyobb ünnepeken. Az ágcsemyôi (Čierna nad Tisou), a magyarországi záhonyi és a csapi (Csop) vasutasok rendszeres munkakapcsolatot tartanak fenn, a jobb eredményekért folytatott verseny is ugyancsak a területi együttműködés számos szép megnyilvánulása. Ha meg akarom tudni, milyenek az áruszállítási kapcsolataink, beülök egy órára a csapi állomásfőnökhöz és meghallgatom, kivel és mit beszél. Együttműködésünk sokat jelent más területeken Is, például az iparban, de különösen jelentős a LÖRINCZ LÁSZLÓ MEZÖGAZDASÄGBAN JOGI VÁLASZOK Ingatian-gondek Ügy gondolom, Kelet-Szlovákiában Is alkalmaznak tőlünk átvett munkamódszereket például az alagcsövezésben, a kukoricatermesztésben és egyebütt. Négynapos látogatásunk során sokat láttunk, tapasztaltunk. Részletes tájékoztatást kaptunk kerületük helyzetéről, a kongresszusi határozatok végrehajtásáról. Piri elvtárs, a kerületi pártbizottság vezető titkára is behatóan felvázolta a kerületi pártbizottság feladatait, szólott az igényesebb pártmumka stílusáról, beszélt gondjaikról is. Tapasztaltuk, hogy a pártszervezetek, az üzemek, szövetkezetek, állami gazdaságok vezetői szívesen osztják meg velünk tapasztalataikat. Segítségünkre vannak a kerület megismerésében, a küldöttségünket érdeklő sajátos tapasztalatok megszervezésében. Mi is így vagyunk szlovákiai barátainkkal. Hazatérve beszámolunk a látottakról, a léptennyomon tapasztalható szocialista alkotási sikerekről. A GYAKORLAT TALAJÄN kellemes benyomással volt ránk, milyen lendületesen építkeznek a falvak, városok, az egész kerület. A szövetkezetek, állami gazdaságok, melyeket felkerestünk, olyan modern telepekkel rendelkeznek, ahol minden lehetőség megvan a korszerű nagyüzemi gazdálkodásra. Tapasztaltuk, hogy a mezőgazdasági dolgozók a gazda gondosságával építkeznek. Jártunk egy Igen Jó állami gazdaságban, a 7660 hektáros Valaliky Állami Gazdaságban. Koleszár Gyulától, az itteni üzemi pártbizottság elnökétől hallottuk, de a gyakorlatban Is tapasztalhattuk, hogyan hajtják végre a felsőbb szervek határozatait lenn, a munka frontján. Eredményeik nagyszerűek, csak gratulálhatunk. Ugyanezt mondhatjuk a Velká Lomnica-! Magtermesztő Állami Gazdaság munkájáról. A soli, smížanyl és kežmaroki szövetkezetek jó benyomást keltettek küldöttségünkben. Erős, fejlett, szocialista típusú gazdaságokat láttunk. Ezekben a szövetkezetekben kellő távlattal dolgoznak. Kiemelkedő termelési mutatókat értek el. Itt szerzett tapasztalatainkat hazai vállalat tainkban, gazdaságainkban Is népszerűsíthetjük. Értékes, amit az állatta nyésztésben láttunk, például a szarvasmarhaprogram megvalósításában elért eredmények. Méltán megcsodálj hattuk a modern sertésfarmokat. Sok mindenről beszélhetnék. Ügy vélem, gazdag élményekkel térhetünk haza. A látottakat, hallottakat fokozatosan kamatoztatjuk. A szakmai tapasztalatok mellett végül szeretnék még köszönetét mondani azért az elvtársi, baráti fogadtatásért is, amelyben részünk volt mindenütt, ahová ellátogattunk. ILLÉS BERTALAN Egy véres aratás 1922 nyarán történt. A nyítral püspökség mocsonoki gazdaságában végéhez közeledett az aratás. A munkások már elcsépeltek, és részesedésükre vártak. Erejük megfeszítésével dolgoztak, mert otthon már nagyon kellett a kenyér. A család éhezett, de a munkaadó a kollektív szerződést nem akarta aláírni. Az aratők ezért egyenesen a cséplőgéptől szállították haza a nekik járó kilencedet. A nyitrai püspök felháborodott. Hivatalából átiratot intézett a szolgabírói hivatalhoz. Bepanaszolta a munkásokat, hogy önkényesen kisajátították a ikicsépelt gabonát, s a kilencedet mint részüket hazaszállították. A levélben, melynek eredetije egyébként a nyitrai Irattárba ma is megtalálható, azonnali intézkedést kért. A szolgabíről hivatal „Intézkedett Is. Csendőröket küldött a cséplőgépekhez. Az ott dolgozó embereket hazakergették, a hányadokat otthon elkobozták. A hivatal sztrájktörőket hozatott Handlováról a cséplés befejezésére. Az embertelen Intézkedés felháborította a püspöki birtok munkásait, akik sztrájkba léptek. A sztrájk, melyet Major István képviselő és KubaC elvtárs Szeredről (Sered), helyben pedig Jozef Obuch mocsonoki pártelnök, Michal Durfina, Michal Mihálik, Koloman Vagunda, Ambróz Benőik, Alexander Simko irányított, mégtnkább felbőszítette a hatóságokat. A csendörség letartóztatta Jozef O buchot, Michal Tóthot és a bébi Hladký elvtérsat. A községházáról vasra verve szállították őket Nyltrára. Az elkeseredett munkások hiába magyarázgatták, hogy mint aratók csak jogos részüket követelték, melyre a család már egy éve vár. A csendőrök látszólag hajlottak meghallgatásukra, de ez csak szemfényvesztés volt. A községházát a hátsó ajtón át hagynak el és indultak a rabokkal Nyitréra. Amikor a többi aratók e*t megtudták, nagyobb csoportjuk fegyver és bot nélkül utánuk indult, hogy megmagyarázza a csendőröknek, mi a helyzet, hogy otthon egy falat kenyerük sincs, részesedésüket pedig húsz csendőr hordta vissza a nagybirtokra. A Farkasvölgyben, a szőlők alatt érték utol a csendőröket. Jámboran, védtelenül közeledtek feléjük, de a csendőrök minden magyarázat helyett a tömegbe lőttek. Sládeček és Vagunda súlyos sebesüléssel összerogyott, s mivel a csendőrök nem engedték meg a segélynyújtást, mindketten ott véreztek el. A tragédia délben játszódott le. A csendőrök sietve temettek —■ három órára már befogadta az anyaföld a munkás vértanúk holttestét. Ilyen volt az aratás 1922-ben a mocsonoki püspöki birtokon. Ma már a sztrájknak csak egyetlen tanúja van életben. Ambróz Benőik. Az egykori sárfészekből takaros mezőváros lett, aszfaltozott utcákkal. Stanislav Šímko elvtárs, az egykori szitrájkszervező unokája a helyi nemzeti bizottság nagy emeletes épületéből irányítja a falu sorsát. Az egykori püspöki nagybirtok földjén gazdálkodó efsz pedig példaképe más szövetkezeteknek, az idei aratáskor Is kiváló eredményeket ért el. Emléktábla örökíti meg a tragikus eseményt, s a falu neve is megváltozott, méltóbb lett: SLÄDEČKOVCE. MA&IQNVÜWJYI LASÍLÖ Ca. E.t A helyi nemzeti bizottság útépítésre öntől is igénybe vett bizonyos területet a község belterületén. A községnek erre vonatkozóan geometriai tervrajzon alapuló szerződést kellene kidolgoznia és ezt mindkét félnek, tehát valamennyi érintett tulajdonosnak alá kellene Írnia. A felvásárlási szerződésnek tartalmaznia kellene a felvásárlás tárgyát (területét) és az érte járé térítést az 1989/47. számú hirdetmény szerint (a belterületen négyzetméterenként 4 korona, egyébként 80 fillér). Ha a felvásárlásról nem készült ilyen írásbeli szerződés, addig „papíron“ még az eredeti tulajdonosoké a tnlajdonjog. Ha a,felek nem kötnének ilyen „felvásárlási szerződést“, emi lényegében a kisajátítást helyettesíti, akkor valószínű, hogy a szerződés helyett kisajétítási határozattal döntenek majd, ez pedig tartalmazza az egyes tulajdonosaktól igénybe vett terület pontos megjelölését és a fizetendő kisajátítási térítést. A határozatot önnek is ki kell kézbesíteni. Ajánljuk, hogy először a helyi nemzeti bizottságon sürgesse az ügy intézését, s ha onnan nem kapna választ, sürgesse az ügyet a járási nemzeti bizottság épftésügyi osztályán, az adatok pontos közlésével. Házeladási ügye feltehetően olyan helyzetben van, hogy eddig csak szóbeli megállapodás és részleges térítés ellenében engedte át az egész ingatlan használatát a vevőnek. A jelen állapot alapján ön még tulajdonosnak számít. Telkén a vevő közben bontott és épített, valószínűen építkezési engedély nélkül. Joga van a losonci (Lučenec) járásbíróságon keresetet beadni a vevő ellen az ingatlanainak kiadása és esetleges kártérítés iránt. Ajánljak, hogy az ügyre vonatkozó irataival forduljon ügyvédhez. Lehet, hogy ügyvédi felszólítással hatni lehetne a vevőre, rendezzék az évek éta befejezetlen és rendezetlen ügyet. Dr. F. J. VÁLASZTÁSOK UTÄN Egy képviselő otthonában Mrva Irént, a Szövetségi Gyűlés képviselőjét nagyfödémesí otthonában kerestem fel. Röviddel előtte érkezett meg munkahelyéről, a diószegi (Sládkovičovo) Magtermesztó Alllami Gazdaság nagyfödémesí részlegéről. Kevés az Ideje, de azért szakított egy kis időt beszélgetésre. 1955 óta a növénytermesztési csoportban dolgozik, egy ezüst fokozattal megtisztelt szocialista munkabrigád vezetője. A nagyfödémesí részleg szakszervezeti elnöke. Munkaközössége elnyerte a „XIII. Szakszervezeti Kongresszus Kollektívája“ címet. Kényelmes a családi otthon, rendezett életkörülmények, példás háztartás. Polgártársaink megbecsülése övezi Mrva Irént, aki 1976 óta, most már a második megbízatási Időszakban a Szövetségi Gyűlés képviselője. Ezt a megtiszteltetést munkatársaihoz, az emberekhez való önzetlen viszonyulásával, szerény magatartásával és mások Iránti megértésével érdemelte ki. Az idén a Nemzetek Kamarája elnökségének tagjává választották. A képviselői munka tudást és jóérzést, józan ítélőképességet és meleg szívet követel. Mindez jellemző Irén nénire. Szavaiból az ember tisztelete, a munkaszeretet, a társadalom szolgálata csendül ki. Vallja: a társadalom sóikat adott nekünk, ezért tegyünk mi is valamit a társadalomért, a szocializmusért. Mosollyal jegyzi meg: Nem szeretek otthon ülni. Jól érjem magam társaságban, különösen, ha valamilyen hasznos dologgal foglalkozhatom. Sokat segít a faluban, jó példával Jár elő minden akcióban, társadalmi munkában. Mrva Irén egyszerű asszony, de haj tározott jellemű. Képviselői teendői mellett munkatársaival együtt sok> sok őrét töltött a falu csinosításában, Többszörös véradó, rendszerint jelen van a polgári ügyek testületének rendezvényein. — Munka, család...., minden maradt a régiben. Jől be kell osztanom időmet, hogy maradéktalanul eleget tegyek képviselői kötelességemnek. Az előző megbízatást időszakban a mezőgazdasági bizottságban kapott konkrét szerepet. Legfőbb feladatát abban látta, hogy támogassa gondjaik, problémáik megoldásában a galántal járás mezőgazdasági dolgozóit. A közeljövőben a falusi nők, asszonyok problémáinak megoldását szeretné elősegíteni. — Igaz, hogy az utóbbi évtizedben fagyon megváltozott falvaink arculata,, ám még mindig több bölcsőde, óvoda, bevásárlási központ, egészségügyi intézmény kellene. Még sok mindenről beszélt. Szavalj bői kiérződött a lelkesedés, a tennlj vágyás. Nem is csoda, hogy a 85. választókörzetben másodszor Is erre a becsületes, munkáját, családját és embertársait szerető asszonyra esett a lakosság választása. Mrva Irén, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság Szövetségi Gyűlésének képviselője mélyen átérzi kül-' detése fontosságát, tudatában van annak, hogy a szocialista haza érdekeit képviseli. SZÄRAZ PÁL