Szabad Földműves, 1981. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)
1981-05-30 / 22. szám
1981. május 30. SZABAD FOLDMCVES 7 Művész és ember SZÄZ ÉVE SZÜLETETT MIKULÄŠ SCHNEIDER-TRNAVSKÝ A 19. század második felében az Európát meg-megrázó társadalmi küzdelmek kereszttüzében fogant szellemi-művészeti irányzatok hatása a szlovák nemzetébresztők azon csoportját sem kerülte el, akik önálló nemzeti zeneirodalom megalapozásáról álmodoztak. A monarchia kedvezőtlen politikai és társadalmi viszonyai nagyban gátolták a szlovák zenei élet kibontakozását. Első úttörői még időnként meginogtak hitükben, de felfedezve a népdalt mint a nemzeti zeneművészet tiszta és kiapadhatatlan forrását rátaláltak a fejlődés járható útjára. Ök, Ján Levoslav Bella, Viliam Figuš-Bystrý, Mikuláš Moyzes és Mikuláš Schneider-Trnavský hozták a szlovák zeneirodalom első gyümölcseit. Nagy feladatra vállalkoztak: megalkotni a magas szintű európai romantikus muzsika és a hazai zeneművészeti értékek ötvözetét. Mikuláš Schneider-Trnavský műve átmenetet képez a nemzetébresztők és a harmincas évek modern irányzata között, biztosítva a hazai zenei ízlés folytonosságát. Zenéje mélységes hazaszeretetből fakad, dalaiból a hazai táj átszellemült csodálata árad. A mester nem is titkolja, hogy úgymond a „nép fülén keresztül szivét szeretné megdobogtatni“, hogy föléleszsze benne a nemzeti öntudat szunnyadó parazsát. Ezért tudatosan és következetesen használja ki a népdal, a nép művészi önkifejezése adta kompozfciós lehetőségeket és a klasszicizáló romantizmus minden eszközét, mindamellett Brahms és Dvoŕák esztétikai koncepcióját követi. Művészi fejlődésére nagy hatással volt Kodály Zoltán, a magyar zeneművészet géniusza, akihez őszinte, élejre szóló barátság fűzte. Ez a közös érdeklődésen alapuló barátság a Nagyszombati Ginináziumban sarjadt, ahol együtt diákoskodtak, együtt élték át a muzsikálás, a zeneszerzési próbálkozások nyújtotta sikerélményeket. Akkor még nem sejtették sorsuk majdani alakulását, egy azonban nyilvánvaló volt: mindketten a rajongásig szerették a muzsikát, és rendkívüli érdeklődést tanúsítottak a zeneművészet iránt általában. Eziránvú érdeklődésüket fokozta, sőt szenvedéllyé fokozta a gimnázium muzikális légköre, mozgalmas zenei élete. Nagytehetségű tanárainak érdeme sem csekély a két ifjú hivatástudatának felkeltésében, tehetségének kibontakoztatásában. Egymással folytatott levelezésükből ismeretes, Irogy kapcsolatuk később sem szakadt meg, ellenkezőleg, baráti érdeklődéssel követték egymás alkotó munkáját, tanultak egymás tapasztalataiból. Nem véletlen, hogy a zeneművészeten belül is rokon műfajokkal foglalkoztak. Kodály szenvedélyes népdalgyűjtő, s valamennyi népdalfeldolgozása egy-egy műremek. Trnavský maga népdalgyűjtéssel nem foglalkozott, feldolgozásainak anyagát főként a Slovenské spevy című gyűjteményből merítette, de népdalfeldolgozásainak két kötete, a Sbierka slovenských národných piesnf és a Sbierka slovenských ľudových piesní a maga nemében egyedülálló értéket képvisel. Eszmecseréik gyakori témája vokális zene szerzése, kórusművek írása volt, melyben mindkét mester kitűnt. A zeneelmélet és a zeneoktatás módszertani kutatása területén is találkozott a zeneművészet két nagy egyénisége. Schneider- Trnavský a Csehszlovák Köztársaság megalakulása után mint a zenei nevelés tanára és Inspektora szívén viselte a zeneoktatásban felmerülő gondokat. Módszertani munkáit és a hazai kiadású zenei nevelési tankönyveket Kodálynak küldte elbírálás végett. Kodály, a zeneelmélet nagy tudósa maga is figyelemmel kísérte a szlovák zeneoktatás színvonalát. Zeneoktatási koncepciója meghódította a világot, s nagyrészt az ő érdeme, hogy Magyarországot ma a világon zenenagyhatalomként ismerik el. Schneider-Trnavský pályájának alakulására, főleg nemzeti öntudatára a döntő hatást mégis a bécsi, de kiváltképpen a prágai konzervatórium! évek gyakorolták. Itt csatlakozott a Národ, illetve a Detvan egyletbe tömörülő ifjakhoz, s a nemzeti kultúra szabad virágzásáért folytatott küzdelem sorén ébredt rá a népdal éltető jellegére, jelentőségére a nemzeti zeneirodalom fejlődése szempontjából. Nagy lendülettel fogott a' népdalok feldolgozásához, s még Prágában kiadta említett két kötetét. Maga a mester műdalait tartja a legnagyobb becsben. A népies alaptónus s a szlovák zenében Schneider által meghonosított, új értelemben vett kísérő zongoraszólam remekké varázsolja a szerző egy-egy dalát. Etikai és esztétikai értéküket tekintve, szerzőjüket méltán Illetik a „szlovák Schubert“ jelzővel. S ez a tény kötelezi a Trnavskýt tisztelő és előszeretettel interpretáló kórusokat és előadóművészeket, hogy dalait különös gonddal tolmácsolják. Már a Drobné kvety pre stredný hlas a klavír című kötetében megvillogtatja sajátos zenei nyelvét, mely a Slzy a úsmevy és a Zo srdca gyűjteményekben magas művészi színtet ér el, az énekhangot kísérő zongoraszólam egyszerű harmonizálás helyett növeli a mű tartalmi gazdagságát és fokozza a dallam hangulati és érzelmi mélységét. Lenyűgöző azon dalainak szépsége, (pl. Vtedy sa mi prisnijú, Sokolíéku, sokol stb.j, melyeket ujjongó érzelmi telítettség, markáns ritmikai tagoltság jellemez, melyekből életöröm és optimizmus árad. Más kategóriát képviselnek a Slzy a úsmevy gyűjtemény dalai, melyek drámai hangvételükkel mélyebben hatnak az ember lelkivilágára. Szívbemarkoló dallamuk az élet árnyoldalait, mélységes fájdalmat, nyomasztó emlékeket idéz, s ez a világfájdalom helyenként szarkazmusba csap át. A Zo srdca című gyűjtemény a népzene talajából sarjadt, egy-egy darabja megtévesztően hasonló a népdalhoz. Nem csoda, hogy nemegy dalát népdalként éneklik, mások pedig nemzeti dallá váltak. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy Mikuláš Schneider-Trnavský dalait, művészi értékük elismeréséül gyakran tűzi műsorára a rádió és a televízió, sőt a konzervatóriumok és a Zeneművészeti Főiskola hallgatóinak koncertjein is napirenden szerepelnek, s hogy a Mikuláš Schneider-Trnavský Országos Énekverseny immár hagyománnyá vált. M. Schneider-Tmavskýnak minden adottsága megvolt ahhoz, hogy alkotó munkáját a zeneirodalom komolyabb műfajaiban is elmélyítse. Bizonysága ennek a 24 éves korában komponált G-mol szonáta, a Pribina esküje című szimfonikus költemény, áfc E-iiioIl szimfónia stb., de közéleti elfoglaltsága (a Matica Slovenská különböző szekcióiban betöltött funkciók) és a halaszthatatlan konkrét teendők minduntalan más irányba terelték a figyelmét, ilyen sürgető feladat volt a hiányos zenepedagógiai irodalom gazdagítása, valamint vokális zene szerzése az országszerte működő és egyre alakuló énekkarok részére. Vágya, hogy szlovák operát szerezzen, sajnos nem teljesült, elsősorban megfelelő librettó hiánya miatt Már-már megcsillant a remény, amikor felajánlották neki Vladimír Roy librettóját, melyet P. O. Hviezdoslav Hájnikova žena című elbeszélő költeménye alapján írt. A művész azonban, levonva a tanulságot a Figuš Detvan című operáját főleg nehézkes szövege miatt ért kritikából, óvatosságból elutasította. Roy ugyanis kevés tapasztalattal rendelkezett éhben a műfajban, s librettójából hiányzott a drámai mélység és tömörség. A század elején hódító operett ugyancsak csábította a mestert. Több szövegíró librettójával is próbálkozott — sikertelenül. Végül maga írt szöveget operettjéhez, melyben hogy úgy mondjam, a komponista magasan fölülmúlta a szövegírót. Ettől eltekintve, a Szlovák Nemzeti Színházban 1940-ben bemutatott Bellarosa megállta a helyét mind a közönség, mind pedig a zeneikritika előtt. A felszabaduáls és a dolgozó nép Februári Győzelme után kórusműveiben adja tanújelét a szocialista eszmék iránti elkötelezettségének és annak, hogy részt kíván vállalni a csehszlovák zeneszerzőknek szocialista realista zeneművészet megteremtésére irányuló törekvéséből (Slobody deň, Už vyšlo slnko, Partizánska, Let pieseň mieru, Nové detské piesne). Hetvenöt éves korában mintegy / summázataként rövidebb, könnyebb műfajokból összetevő életművének, megalkotja szimfóniáját. Művészetének gyöngyszemeiért, a nemzeti kultúra felemeléséért végzett áldozatos munkájáért nem csupán a nép tisztelete és rajongása volt a fizetség, hanem ennek betetőzéseként hetvenötödik születésnapja alkalmából megkapta a szocialista társadalomban művész által elérhető legmagasabb rendű kitüntetést, a Nemzeti művész címet. Élete utolsó éveiben is fáradhatatlanul alkotott, egészen 1958-ban bekövetkezett haláláig. Mikuláš Schneider-Trnavský nemcsak miiít művész vált felejthetetlenné, hanem mint embert is szeretet és tisztelet övezte a magánéletben és a művészi körökben egyaránt. Észrevételeit és alkotó gondolatait mély őszinteséggel és meleg hangvétellel tudta közölni, segítőkészségét élvezték barátai és a fiatal nemzedék. Művészi és emberi magatartásával mintaképül szolgál az utókor számára. Gyepes Aranka ACSEMADOK érsekújvári (Nové Zámky) városi szervezete immár XII. alkalommal rendezte meg a Czuczor Gergely Irodalmi és Kulturális Napokat. A közigazgatásilag már Érsekújvárhoz tartozó Andádon (Andovce) született költő, nyelvész és forradalmár nevével fémjelzett rendezvénysorozat tartalmi telítettsége és az átfogó, valamennyi apró részletre kiterjedő szervezés eredményeként maholnap már országos méretű rendezvényeink közé növi magát. A két hónapig (március 2-től május 4-ig) tartott ünnepi megmozdulás a kultúra különböző területeit érintő előadások, műsoros estek, kiállítások, író-olvasó találkozók, ankétok, koszorúzások, vetélkedők rendezésében nyert kifejezési formát, vált tömegeket megmozgató akcióvá. A taglétszám terén is országos elsőséggel dicsekvő újvári szervezet annak idején önerőből hozta létre szlovákiai méretben is egyedülálló székházét. Az impozáns épület előtti parkban Czuczor Gergely halálának 100. évfordulója alkalmából, 1966-ban szobrot emeltek. Az idén is a koszorúzási ünnepséggel kezdetét vevő, a kultúra, a népművelés, az anyanyelvápolás területeit felölelő kultúrprogram egy-egy láncszemét szeretnénk olvasóinkkal ismertetni. Lukács József, a Kelet-Szlovákiai Múzeum régészeti osztálya dolgozójának „A zempléni fejedelmi sír“ című előadása nyitottta meg a Czuczor-napokat. A honismereti klubban elhangzott, diaképek vetítésével tarkított előadás a Zemplén község határában feltárt honfoglaláskori sírok, s.a többitől távolabb fellelt külön álló temetkezési hely gazdag leletanyagát, a hozzájuk fűződő vélemények (Almos fejedelem sírja? A honfoglaló magyarokhoz csatlakozó kabar törzsek egyik vezérének a temetkezési helye?) ellentmondásait igyekezett feltárni. Végül is leszögezte: a vita, az érvek és ellenérvek a szakkörökben még ma is folynak. A csehszlovákiai magyar könyvkiadó címmel a járási népkönyvtár épületében került sor a Madách Könyv- és Lapkiadó Vállalat dolgozójával, Dobos László íróval való találkozóra. A harmadik emeleti gyűlésterem közönsége megismerkedhetett a Madách küldetésével, az elmúlt esztendő eredményeivel, a jövő kilátásaival. Szólt a kiadót eddig érintett nyomdatechnikai gondjairól, a műmegjelenés aránytalanságairól, végül is hangsúlyozta: A nehézségek ellenére az elmúlt esztendő a csehszlovákiai magyar könyvkiadás egyik legsikeresebb éve volt. A korábban tervezett 51 mű helyett a kiadó 53-at jelentetetett meg több mint 400 000 példányban. A szlovákiai magyar irodalmat 28 mű képviselte, a szlovákot 16, a cseh irodalmat pedig 9. Örvendetes tényként nyugtázhatjuk, hogy az eredeti művek száma meghaladja a fordításirodalomét. A kiadó és a Magyar Népköztársaság kiadói közti baráti és kölcsönös kapcsolatot bizonyítják a közös könyvkiadás eredményei: a magyarországi könyvkiadók a Madáchtól 46 művet vettek át több mint 300 ezer példányban, a Madách pedig 169 művet hozatott be az MNK-ból 252 ezer példányban. A könyvtár módszerese, Tóth Mária által szervezett hangulatos, gazdag ismeretanyagot nyújtó, kultúrműsorral tarkított, könyvárúsítással egybekötött találkozó második részében Dobos László Messze voltak a csillagok, Földönfutók, Egy szál ingben és Hólepedő című regényeivel kapcsolatos kérdésekre adott választ. Az ünnepségsorozat keretén belül az olvasók találkoztak és elbeszélgettek Mikola Anikó költővel és műfordítóval. A helyszínen -+- a járási könyvvásárlást, hazai magyar irodalmunk termékeivel. való ismerkedést. A CSEMADOK székház nagytermében került sor a meghitt, múltat idéző, jelent értékelő ünneplésre, az Érsekújvári Magyar Tannyelvű Általános Iskola megalakulásának 30. évfordulójára, amelyen több száz volt diák és iskolabarát emlékezett . . . Száraz László iskolaigazgató ünnepi beszédében a február-nyitottá úton megkezdett oktató-nevelő tevékenység eredményeit értékelve hangsúlyozta: A nemzetiségek továbblétezésének meghatározója mindenkor az anyanyelvi ismeretek gazdagsága s az oktatás színvonala volt. Az adatok ugyan nem tükrözik hűen az iskola belső életét, a fáradtságot nem ismerő odaadó munkát, de pár beszédes számadat mégis ide kívánkozik: Az 1950—51-es tanévet hat osztályban 250 tanulóval kezdték, jelenleg 23 osztályban 720 gyermek oktatásával foglalkoznak. Szeptemberben 85 kisdiák kezdi el anyanyelvén az írásolvasás-számolás birodalmában való tájékozódást. A szülői munkaközösség elnöke, dr. Filakovszky János a nemzetiségi iskola küldetését, a helytállás emberi-erkölcsi megnyilvánulásait ecsetelte meghatóan lírai hasonlatokkal, majd az iskola irodalmi színpada mutatkozott be. A műsor további részében a volt diákok — ma már . ismert, s, elismert előadók, művészek, közéleti személyek — Decsi Agnes, Dráfi Eleonóra, Kopasz Csilla, Ozorai Gabriella, Farkas Gábor, Lakatos Jenő, Deákné, Hájas Adrienn, Szombath Károly, Szabó János, Soóky Rózsa és Száraz Dénes léptek a színre. A mély átéléssel előadott, kiforrott, igényes műsorszámok sugárként árasztották a szépszámú közönség felé az emlékünnepély mottójának — Én iskolám, köszönöm most neked, hogy az eljött élet-csaták között volt mindig hozzám víg üzeneted“ — lélekemelő eszméjét. Szilva József fiatal képzőművészünk tárlatának a CSEMADOK székház kiállítóterme adott otthont. A garamvezekényi születésű tehetséges alkotó 1965 óta már több csoportos kiállításon szerepelt, s első önálló tárlata 1977-ben volt. Művei általában falusi környezetet ábrázoltak, a falu és az ember szeretetéről vallanak. Alkotásain expresszionista jegyek jelentkeznek, a látványt mintha csak alkalminak tekintené mondanivalójának, saját szubjektív érzéseinek, hangulatának tolmácsolásához. A tehetséges képzőművész tárlatát több mint kétezren tekintették meg. A HÉT és a NÖ című magyar nyelvű képes folyóirataink ankétjára a CSEMADOK székház pinceklubjában került sor. A találkozón megjelent olvasók betekintést nyerhettek a lapszerkesztési tudnivalókba, ismerkedhettek a szerkesztők mindennapi munkájával, örömeivel, gondjaival. A HÉT szerkesztőségének képviselői — Ozsvald Árpád főszerkesztőhelyettes és Lacza Tihamér — rövid beszámolójukban ismertették a lap történetét és a jelen eredményeit. Az olvasók részéről elhangzott kérdésekre adott válaszokból kitűnt, hogy a közel harmincezer példányban megjelenő 24 oldalas hetilap az országhatáron túl is népszerű. Gyurkovits Róza és Neszméri Sándor szerkesztők felvázolták a NÖ szerkesztőségének elképzseléseit, a lap küldetését, vagyis a szórakozás, a nőknek nyújtandó tanácsok, a hasznos tudnivalók közlése mellett feladatuknak tekintik a hagyományápolás és a hazafiság-elmélyítés ügyét, a nemzeti öntudrt-ébrentartást. Nagy sikert aratott a helyi szervedet irodalmi körének Nyelvédesanyánk című öszszeállltása, amely mindennél közérthetőbben sugallta: anyanyelvismeretünk egyben emberi magatartásunk, az életben való helytállásunk meghatározója is. „Népet csak nyelvében és nyelvével lehet felemelni, és fordítva, nyelve megbénításával ki is lehet semmizni. A nyelvvédelem: szellemvédelem, embervédelem. Aki nyelvet bánt, embert sért. A nyelvkorlátozás az emberiség körét kisebbíti, a , kultúra rádiuszát rövidíti és a gondolatteremtést akadályozza ...“ A Szabó János és Gémesi KáJ roly mérnök vezette csoport nagy körültekintéssel összeállított, mély erkölcsi-emberi mondanivalót hordozó, a nyelvújító Czuczor erényeit is hangsúlyozó összeállítása a múlt — jelen — jövő ismeretének, kij látásainak létszükségletét sugallta a szépszámú közönség felé. Ügyes kezek címmel, a helyt szervezet kézimunka szakköre Bencze Istvánná vezetésével kiállítást szervezett. Az ízlésesen berendezett teremben subák, vánkosok, hímzett blúzok, vállkendők, futók, térítők sokaságában gyönyörködhettek a szemlélők. Az ünnepségsorozat keretén belül hangzott el dr. Zolnay László művészettörténész „Gótikus szobrok és a Budai vár“ című ismeretterjesztő előadása. Andódon került sor a Czuczoremléktábla megkoszorúzására, a kultúrházban pedig múltat idéző jelent gazdagító előadást. Érsekújvárott ünnepi műsoros estet rendeztek. A város és közvetlen környéke kulturális eseményeinek gazdagságét emelte a Bratislavai Népművelési Központ és a CSEMADOK újvári táncklubja nyerte el, megelőzve a budapesti, a bratislavai, a žil inai, a košicei és a vyškovi' vetélytársakat. Ugyancsak Érsekújvár adott otthont a nyugat-szlovákiai kerület magyar színjátszó csoportjainak, s ezen időszakban zajlott le a CSEMADOK jóvoltából végre megfelelő keretek között — a szavalók és prózamondók, a gyermek irodalmi színpadok, a bábcsoportok, valamint a felnőtt kisszínpadi formák képviselőinek vetélkedője is. Pénzes István й тай endékehiz ■Ml GONDOLATOK A XII. CZUCZOR-NAPOKRÖL Felvételünk Szilva (ózsef (balról a larmadik) tárlatnak a megnyitóján készült. Fotó: Procháczka István