Szabad Földműves, 1981. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)
1981-02-28 / 9. szám
8 SZABAD F0LDM0VES 1981. február 28. Az iskola és a szülői ház nevelési egysége elengedhetetlen, mint ahogy azt Vasil Bil'ak elvtárs, a CSKP KB 15. ülésén megfogalmazta: „A legjelentősebb nevelőintázmény, mely az embert fejlődésének legdöntőbb szakaszán formálja — ez a családdal együtt az iskola. Az iskolában a gyermek alapismereteket kap a világról és a társadalomról, itt formálódik érzelmi világa, jelleme, az iskola erkölcsi elveket alakít ki az egyénekben, megtanítja őket a közösségi munkára, a kötelsségtudatra, formálja igazságszeretetüket. Nevelői befolyása kihat az ember egész életére“. Az iskoláűkívüli nevelőmunka egyik legfontosabb eszköze a különféle szakkörökben való tevékenység,, amely lehetővé teszi a tanuló személyiségének, érdeklődési körének és alkotó gondolkodásának sokoldalú fejlődését. Mindez elősegíti a tanulónak a társadalomról, a természeti jelenségekről alkotott nézetének helyes formálását, kialakítását. A közelmúltban azzal a céllal látogattunk el a Nagykürtösi (Vefký Krtíš) Járási Nemzeti Bizottság iskolaügyi osztályára, hogy megtudjuk, milyen eredményeket érnek el a járás tanulói íz iskolánkívüli tevékenységben. Erről Hámorská elvtársnő, az iskolaügyi osztály vezetője a következőket mondotta: — A járási pionírotthon munkaközössége minden évben értékeli a szakkörök tevékenységét. Sajnos, a tapasztalatok azt mutatják, hogy ez a tevékenység járásunkban nem kielégítő. Ahhoz, hogy a szakköri tevékenység az eddigieknél jobban kibontakozhasson, nemcsak megfelelő irányításra, szakképzettségre van szükség, hanem megfelelően felszerelt helyiségekre is. Ezzel a problémával küzdünk már évek óta, amit a közeljövőben sikerül megoldani. Egyébként ebben az iskolai évben a járásban százhetven szakkör (technikai, természettudományi, honvédelmi-turisztikai, testnevelési, társadalom-tudományi és képzőművészeti) tevékenykedik, amelyekben 4326 tanuló folytat alkotó tevékenységet. Az érdekkörök előre kidolgozott tervek szerint dolgoznak, amelyek szoros összhangban vannak az iskola oktatónevelő munkájával. Ezen a téren az egyik legfontosabb feladat a tanulók helyes, marxista világnézetének a formálása. Ez igen hosszadalmas és türelmes munkát követel. Egyik napról a másikra nem lehet kiemelkedő eredipényeket felmutatni. Ezért az érdekkörök tevékenysége a tanulók világnézeti nevelésére Irányul. Ezt a célt szolgálják a matematikai, fizikai, biológiai és kémiai olimpíászok is, amelyekbe a tanulók százai bekapcsolódnak. A marxista világszemlélet nem fér össze az idealista, vallásos világszemlélettel. Ez a nevelőmunkában is komoly gondot okoz, főleg azokban a községekben, ahol a lakosság jelentős része helytelen világszemléletü. Vonatkozik ez főleg az idősebb korosztályra (nagyszülők), de sok esetben a szülők is különféle módszerekkel próbálják a gyermek nevelését, helyes felfogását helytelen irányba terelni. Pedig a „kétvágányú“ nevelés — az iskola és a szülői ház — a gyermek további fejlődésére csak káros hatással lehet. A világnézeti nevelés terén az előző évekhez viszonyítva, pozitív eredményeket értünk el. Nem vitás, hogy a járás iskoláiban sok érdekkör tevékenykedik, amelyekbe a tanulók többsége bekapcsolódik, de kevés az ateista körök száma. Jelenleg a járásban hét iskolában működik ez a kör, százhuszonöt tanuló részvételével. Ezen a téren szép eredményeket érnek el az ipolynyéki (Vinica), a Modrý Kameň-i, a Vefký Krtíš-i, az ipolybalogl (Balog nad Ipľom) és a Dolné Plachtince-i iskolákban. Célunk tehát továbbra is az, hogy ezen a téren is még jobb eredményeket tudjunk felmutatni. Ennek érdekében kibővítjük az ateista körök hálózatát, hogy minél több tanuló bekapcsolódjék e nemes és hasznos tevékenységbe. Az oktató-nevelő munka eredményeit rendszeresen értékeljük, mégpedig közösen az SZLKP járási titkársága ideológiai osztályának dolgozóival. Az előforduló fogyatékosságokat közösen megvitatjuk, és így próbáljuk ezeket eltávolítani. Nevelőmunkánk eredményesebbé tételéhez szükséges és fontos az iskola és a szülő egységes nevelési rendszerének az elmélyítése, az iskola és a szülői ház kölcsönös együttműködése. Ebből a célból több szülőt meg kell bízni a szakkörök vezetésével, mert a tanulók is szívesebben dolgoznak tanítói felügyelet nélkül. PETREZSÉL LÁSZLÓ A közép-európai halandó számára a szauna szó ennyit jelent: finn „párafürdő“, ahol rákvőrösre dinsztelődik az ember. Persze a szauna hazájában, a finnek számára ennek a szónak más az íze, értelme: a szaunázás egy mítosz, egy elengedhetetlen életszükséglet, népszokás, ami nélkül ezek az északiak talán már élni sem tudnának. Hogy ez nem túlzás, ennek bizonyítására csupán egyetlen számot említenénk: Finnországban jelenleg kilencszázezer családi szaunát tartanak nyilván, ami annyit jelent, hogy hat finnre jut egy szauna. Ugye, döbbenetesen kedvező ez a kimutatás. Ha nálunk készítenének ilyen statisztikát, az az érzésem, hogy az egyjegyű szám ufán még néhány nullát is utána kellene lmunk. Mivel Finnország a tavak országa, többnyire ezek mentén épülnek az egyszerűen megalkotott, fából készült, szaunák. Fűtésük fával, faszénnel történik kívülről, belül a vízzel, terméskővel töltött párologtató — a szauna lelke — szolgáltatja a száz C-foknál is magasabb hőmérsékletet, a megfelelő páratartalmat. A nyírfavesszővel történő bőrmasszázs után következik a hideg fürdő, ami rendszerint a tó-Szocialista társadalmunkban a családokat kedvezően érintő szociális intézkedések hatása napról napra megmutatkozik. A {elemeit anyasági és családi pótlék; a meghosszabbított szülési szabadság kétségtelenül lényegesen hozzájárult a népesedésünkben A komáromi (Komárno) járás párt-, állami- és gazdasági szervei nagy jelentőséget tulajdonítanak az iskoláskor előtti nevelésnek, ami a Nemzeti Front választási programjából is kitűnik. A választási programban szerepelt célok realizálása sok dolgozó anyának hozott örömteli gondtalan életet, a népgazdaságnak pedig sok teljes értékű munkaerőt biztosított. Mert még 1975-ben a kiskorú gylermekek 61,2 százaléka részesült úvodai nevelésben, jelenleg ez az arány megközelíti a hetvenegy százalékot. A befejezéshez közeledő választási időszaknak volt egy érdekessége, amely úgyszólván forradalmasította az óvodák építését: az üzemek, vállalatok önerőből építetttk óvodákat. Így épül fel a gyulamajori (Ďulov Dvor) létesítmény, melyet az állami gazdaság dolgozóinak gyermekei élvezhetnek. E gazdaság példáját több vállalat és üzem követte. Például a Komáromi Hajógyár, a Csehszlovák Dohányipar komáromi üzeme, a Priemko Járási Helyi Gazdálkodási Üzem stb. Az óvodák üzemeltetésének egy másik új formáját a mezőgazdasági üzemek dolgozói valósították meg: hatáskörükbe vették & helyi óvodákat. Példásan alkalmazzák az óvodák üzemeltetésének ezt a formáját a bátorkeszi (Vojnice), a gúlái (Kolárovo), a szilosi (Srobárová) és a keszegfalvai (Kameniöná) földművesszövetkezetekben. A növekvő igények azt bizonyítják, hogy egyre többen tudatosítják az óvodák fontos társadalmi küldetését. Főleg az utábbi években tapasztalhatjuk ezt, amikor az óvodákban sikeresen valósítják meg az oktatás áj koncepcióját, mely szerint a Járás 321 óvónője céltudatosan készíti tel a legifjabb nemzedéket a fejlett szocialista társadalom építésére. s J KOLOZSI ERNŐ Щ □MSe *éai £»S CSICSAY ALAJOS: Valamikor réges régen, mikor még Gering Pista őrizte nálunk a falú disznait, én pedig libapásztorkodtam a kristályvizű csordákat körül, történt meg ez a mese, ami nem is valódi mese, hanem félig-meddig igazi valóság, De csak félig áml Hogy meddig? Azt döntsétek el magatok! Egy nyári reggelen, mikor a torzonborz, mindig haragos Pista sürgette kifelé a faluból a röfögő kondát, én is terelgettem a jó kövér fűre a ludaimat. Látom ám, egyszer, hogy a vén bojtár hirtelen lekapja válláról a karikását és dühösen csapkodja földhöz, úgy marokra fogva, mintha jürfet akarna vele elejteni. Aztán a csörgősboltját hajította el, majd a bakancsait egyenként. — Nicsak — mondtam magamban —, ez megkergült. — Mi baja Pista bátyám? — léptem közelebb hozzá. — Még kérdezed? Hát te nem látsz a szemedtül? Ott szalad már a rusnya fajzat a fűzfák felé, de csak érjen oda, majd azok kitekerik a nyakát. — Kinek? — néztem rá álmélkodva. — Hát a boszorkánynak. — Hm, hm — csóváltam a fejem. Aztán több szót nem váltottunk egészen a csordakűtig. Ott mindketten letelepedtünk, ki-ki a maga helyére. Hogy mivel foglalkoztunk azután, pontosan nem emlékszem már. En alighanem a tücsköktől akartam hegedűt lopni és Pista is talált babrálnivalót. Mert az tudvalevő, hogy minden pásztorember elfoglalja magát valamivel a jószág érzése mellett. Egyszeresük hallom ám, hogy Pista tsmét égtelen lármával bolygatja о nagy csendességet. — Szegényre megint rájött a hoppáré — fordultam feléje részvéttel. — Csak lenne fejszém, te, átkozott, mentem szétmorzsolnálak — ordítozta, miközben eszeveszettül rohangált ide-oda. — Ah — legyintettem, majdcsak lehiggad, s azzal visszaültem az iglicék és a burjánzó ördögszekerek közé tücsökmuzsikát hallgatni. Ahogy így ücsörgők, érzem, hogy valaki gyengéden megérinti a vállamat. Hirtelen körülnézek, de nem látok senkit. Megint. — Ejnye kutya teremtette — kiállót am el magam, s akkor látom ám, ki incselkedik velem. Hát a forgószél. — Láttad? — kérdezte mellém telepedve. — Jól megszalasztottám a kanászt. — Ugyan már, az Is valami — biggyesztettem az ajkam. Sose szerettem az öntelt kislányokat. Ezen aztán megsértődöt, jól összekócolta a hajam, fölmarkolt egy csomó száraz füvet, szemetet és száguldott velük messze a végtelen legelőn. Picit sajnáltam, hogy elment, de úgy látszik neki is hiányozhatott a társaságom, mert aznap is többször viszatért. Kézen fogott, repített magával. Hajába boglárkavirágot tűzött, minduntalan azt akarta, hogy kapjam el, fogjam meg. Igazán jó volt vele játszani. Még a libákra leselkedő bamba kányát is jól megpergette a levegőben. Nem is mert őkelme arrafelé szállni azon a nyáron. Csak a görnyedthátú. Geríny Pista káromkodott veszettül, hogy a nyári boszorkány ránk hozza majd a jégesőt. Rám is cudarul megharagudott. Annyira, hogy édesanyámtól el sem akarta fogadni a fertály kenyeret a két ártányunk Őrzéséért. Mivel hogy én a boszorkányokkal paktálok. — Bolond beszéd, Pista, hiszen csak játék az egész. — Játék? Vágják kt azokat a fákat — mutatott széjjel a rétek felé — majd meglátják, mire lesz képes ez az égetnivaló. Megmosolyogtuk az együgyű embert, bizony nem hittünk neki. Azóta sok év telt el. Pista már rég nem szaladgál a bohókás forgószél után. Nagyon mélyen elaludt a faluvégi lucfenyők árnyékában. Azért mindig eszembe fut, valahányszor pusztító tornádókról és hurrikánokról olvasok; hiszen azok a lánynevű szörnyetegek az én gyermekkori játszótársam édestestvérei. De jő is lenne, ha akadna valami csodatevő kanászbojtár, aki idejében meg tudná őket dobni a bakancsávalI ban, medencében történik. Ez a procedúra a valódi finn szaunázásnál néhányszor megismétlődik. Hatása — legalábbis az északiak szerint — csodálatos. Mérhető ez azon is, hogy ezidáig Finnország adta a legtöbb maratoni futót a világsportnak. Természetesen ma már a szauna minálunk sem tabu. Sorra épülnek a vállalatok, üdülőtelepek, sportpályák mellett, ahol jő szolgálatot tesznek a munkaidő után felüdülni vágyó ember számára. S arra, aki otthon — történetesen családi háza alagsorában — rendezi be szaunáját, szintén gondolt az ipar, a kereskedelem. Villamossági szakboltjainkban már kaphatók azok az elektromos működtetésű fűtőtestek, melyek az otthoni miniszauna lelkét képezik. <—ita—• észlelt lemaradás enyhítéséhez és a fiatal házasok életszínvonalának emeléséhez. Társadalmunk tehát bizonyos mértékben elérte célját: több gyermek született. Az utóbbi Időben ezen a téren is lényeges javulás észlelhető. Az anyáik rendszeresen keresik fel a szülői tanácsadót, csökkent az iskolakerülő gyermekek száma, és a háztartásokban a higiéniára Is nagyobb figyelmet fordítanak. Ennek ellenére azonban problémákban sincs hiány. Különösen aggasztó a válások száma. Sokan ezt tévesen, kizárólag a lakáshiánnyal magyarázzák, holott megállapítást nyert, hogy a válófélben levőknek mindössze tíz százalékra hivatkozik erre az okra. Bebizonyosodott, hogy a fiatalok többsége a számára szokatlan családi élet problémáitól és gondjaitól igyekszik megszabadulni. Ebből a szakemberek arra következtetnek, hogy ai ifjúság nagy részét felkészületlenül érik a házassággal járó kötelezettségek, a gyermek nevelése. Ezért hat rájuk nyomasztóan a családi kötöttség, ezért tekintik a családi tűzhelyet személyi szabadságuk korlátozójának, felesleges megterhelésnek. Hogyan téríthetők jobb belátásra a fiatalok? A nehézségek kiküszöbölése elsőrendű társadalmi érdek, melylyel a pártkongresszus határozata alapján a szövetségi kormány, illetve populációs bizottsága is rendszeresen foglalkozik Megállapítást nyert, hogy az anyagi támogatás nagy segítséget jelent ugyan a fiataloknak, de magában véve hiányos intézkedés maradna. A fiatalokat nem érhetik meglepetésszerűen a házasélettel kapcsolatos gondok és nehézségek, ha erre idejében [elkészítik őket. A gondokkal megbirkózni tehát csak abban az esetben lesznek képesek, ha már az iskolában megkezdődik felkészülésük в házaséletre, a szülői hivatásra. Am, sikerre csak akkor számíthatunk, ha a szülők, az Iskola, a tömegszervezetek, a nemzeti bizottságok, az egész társadalom összefog. A kilátásba helyezett eredmények teszik tehát indokolttá a házassági tanácsadók hálózatának további bővítését és az alapfokú Iskolákban már bevezetett kötelező tantárgyat, mely a házaséletre készíti fel a fiatalokat. —nt— VÍZSZINTES: 1. Kopasz. 4. Dromedár. 8. Fundamentum. 12. Pozitív töltésű elektród. 14. Kötőszó. 16. Helyhatározó. 17. Vándor nép. 19. Állat németül (TIER).21. Tér peremei. 22. Folyó a Szovjetunióban. 24. Félsziget a Fekete-tengerben. 26. Római százötven. 28. Spanyol nöl név. 30. Világtalanok. 32. Tenger angolul. 34 Indo-európal népcsalád, ék. hiba. 36. Nöl becenév. 37. Szúró fegyver. 39. Ak! 41. Magno része. 42. Gyógyász. 44. Francia sziget, Monte Christo vára. 46. Antal Frigyes. 47. Becézett Aranka. 48. Nem valódi. 49. Folyó a Szovjetunióban. 50. Nátrium vegyjele. 52. A háború istene az ókori görög mitológiában. 54. Területmérték. 55. Jegyez. 56. Töröik férfinév. 58. Három hangszerre írt zenemű {a—o). 60. Monda. 62. Ázsiai ország. 64. Kínai hosszmérték. 66. Elektromos töltésű atom. 67. Idegen női név (Hajnalka) 69. Folyó Szlovákiában. 71. Hangtalan rác. 73. Garat része. 75. Gyermeke. 77. Folyadék. 78. Emelő. 79. Regék. FÜGGŐLEGES: 1. A rejtvény első része. 2. Igen szlovákul. 3. Olasz város. 5. Fél ember. 6. Magot hint. 7. Férfinév. 9. Francia' névelő. 10. Női hangnem. 11. A rejtvény harmadik része. 13. Hölgy németül. 15. Gazdaságunk pillére. 18. Európai folyó. 20. Iráni pénzegység. 23. Helyragok. 25. Makó betűi. 27. Shakespeare királya. 29. A rejtvény második része. 31. Női nóv, 33, Elhagyatott. 35. Ad acta. 38. Női név. 40. Anna Irma. 43. Zokogott. 45..........a bor, Móricz Zs. regénye. 51. Török férfinév. 53. Energia. 55. ... herceg, Borogyin operája. 57. Ideoda mozog. 59. Vissza egyfajta szín. 61. Bécsi tojás. 63. Román város. 65. Mohamedán pap. 68. Jegyes. 70. öreg nénike. 72. Hamis. 74. Argon vegyjele. 76. Szovjet repülőgép-jelzés. Beküldendő a függőleges 1., .29. és 19. számú sorok megfejtése. MEGFEJTÉS — NYERTESEK A lapunk 6. számában közölt keresztrejtvény helyes megfejtése a következő: Az öntözővíz jelenti a termésbiztonságot. Nyertesek: Nagy Sarolta, Harmac (Chrámec), Pósa Jolán, Iványl (Ivanicej, Vámos László, Bély (Biel), Beszélni kell róla