Szabad Földműves, 1980. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)
1980-06-14 / 24. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1980. június 14. 6 Lelkesen, odaadással... A Honvédelmi Szövetség járási bizottságai nem feledkeznek meg a szemléltető agitációról sem. (A szerző felvétele) A Honvédelmi Szövetség szlovákiai alapszervezeteinek összesen háromszázhuszonkétezer tagja van. Ha pusztán csak a taglétszámot figyeljük, ez nem tűnik soknak. Azonban ha tudatában vagyunk annak, hogy ezek a különböző érdekkörökben dolgozó, különböző szakképesítésekkel rendelkező tagok helyes ideológiai nevelésben, a katonai szolgálat előtt és után módszeres kiképzésben részesülnek, az említett taglétszám erkölcsi értéke e- felbecsülhetetlen. A szocialista gondolkodásmódra, hazaszeretetre való oktatás a legigényesebb feladatok közé tartozik. A Honvédelmi Szövetség felkészült előadói rendszeres iskolázásokat tartanak tagjaik számára, aminek eredményét főleg jó munkájukon lehet lemérni. A Honvédelmi Szövetség Járási bizottságai által irányított szakkörök iránti érdeklődés évről évre nagyobb. A jelenleg működő kilencezerhúsz kör — a felkészült vezetők segítségével >— olyan ismereteket nyújt a fiataloknak, melyek nagyban hozzájárulnak emberi értékeik kiépít téséhez, a jó munkabíráshoz, a kellő fizikai felkészültségükhöz. Eredményként említhető, hogy ma már a katonaköteles fiatalok több mint 58 százaléka szerzi meg a kellő erőnlétet igazoló jelvényt. Persze a szövetség ezzel az aránylag helytálló eredménnyel nem elégedett, s tovább munkálkodik azon, hogy a tagok erőnlétét, kondicionális felkészültségét növelje. A szövetség •— fizetett alkalmazottakat is beleszámítva i— ma már tízenhétezer szakképzett előadóval rendelkezik. Ez a lelkes gárda önzetlenül, szabadidőt, energiát nem kímélve, oktatja, neveli a különböző érdekkörökbe tömörülő fiatalokat, azokat, akiknek szaktudása összefüggésben van a haza védelmével, az állampolgárok biztonságával stb. A Honvédelmi Szövetség legfőbb erényei közé tartozik <— a mozgósító ereje. Tagjai soraiba felsorakozókat mindig jól felkészülve várja, s mind az ideológiai, mind a szakmai fejlődésükre fokozott figyelmet, gondot fordít. ita— l/omáron •—i Komárno... régi " település a Duna mentén, ahol — Anonymus krónikája szerint — Alup Torna építetett várat. A tovatűnt századok krónikái bőven sorjázzák a város történelmének nevezetesebbnél-nevezetesebb eseményeit. A város szülöttje a népszerű Lehár Ferenc és a nagy mesemondó Jókai Mór. Napjainkban élénk forgalmú, pezsgő életű, hangulatos járásszékhely, mely a felszabadulás óta eltelt három és fél évtized alatt korszerű nagyvárossá épült. Tegnap és ma, múlt és jelen találkozik lépten-nyomon ebben a Csallóköz csücskét záró vendégmarasztalő várösban. Komárom — már hagyományosan — gondos házigazdája a Bratislavai Népművelési Intézet, a CSEMADOK Központi Bizottsága, a járási és a helyi szervek közös rendezésében, évről évre május második felében megtartott hazai magyar vers- és prózamondók, az irodalmi színpadok és a műkedvelő színjátszók országos seregszemléjének. Az idén tizenhetedszer hangzott fel újra a jól ismert szignál, hogy kilenc napon keresztül dallamával üdvözölje a fesztivál rendezvényeit, hogy hírül adja a város és a járás lakosságának: Komárom ünnepel, Komáromban a szép magyar szó, a műkedvelő színházművészet és a kultúra fesztiválja folyik. Az idei Jókai napokra, felszabadulásunk 35. évfordulója jegyében, zászlódíszben, ünnepi köntösben nagy szeretettel várta a szereplőket és a közönséget a dunapartl őst város. Az ünnepi hangulatot nemcsak a „J“ betűs zászlók, nem csupán a nagy magyar mesemondó Jókai Mór plakátokról ránktekintő képe jelentette. Belül a szívekben is fesztiváli hangulat, ünnepi méltóság uralkodott. О О О Siposs Jenő: Bumeráng cimű színművének — a Királyhelmeci (Král. Chlmec) Művelődési Ház színjátszócsoportjának — előadása vezette be a Jókai napok rendezvénysorozatát. A műsornak megfelelően kezdjük mi is a fesztivál értékelését a színjátszással. Pozitívan értékelhető, hogy növekedett azoknak a száma, akik szabadidejüket tevékeny Idővé alakítják, s töretlenül hisznek a színjátszás ember- és társadalomformáló erejében. Az idősebbek lelkes erőfeszítése s a fiatalok friss lendületének dicsérete mellett, sajnos, az idén sem mondhatjuk el, hogy műkedvelő színjátszásunk új utakra tért Újra beigazolódott az az alapigazság, hogy csak a rendszeres munka hoz eredményt, s az évad elején és a próbákon dől el egy-egy előadás sikere, vagy bukása. Túlzott borúlátásra ennek ellenére nincs okunk. A Jókai napokon ugyanis sok olyan tettre kész szereplővel találkoztunk, akik a megfelelő rendezői munka, a helyes műsorválasztás, és a célszerű szakmai támogatás biztosítása esetén igényesebb színművek tolmácsolására is képesek lesznek. A színjátszók seregszemléjén a Dunaszerdahelyi (Dunajská Streda) Városi Művelődési Ház és a CSEMADOK OROSZ ÉS SZOVJET KÉPZŐMŰVÉSZETI KIÁLLÍTÁS A nemrégiben megrendezett szaratovi barátsági napok megrendezésének keretében Nyltrán is értékes kiállítás nyílt meg. A gazdag kiállítás nem mindennapi látványosságot nyújtott. A tárlaton mintegy hatvan képet szemlélhetnek a látogatók, amelyeknek egy része festmény, a többi pedig grafikát munka volt. A nagy orosz festőtől, 1 .J. Repintől több mint tíz világhírű alkotást láttunk. A legjobb grafikusok kiállítása ts remek müveket nyújt a látogatóknak. Már eddig is sok ezren látogatták meg a remekművekből összeállított kiállítást. Az orosz szovjet művészek tárlata júniusban is nyitva tart, ezért még sokan megtekinthetik a ritkán látható képzőművészeti alkotásokat. Mártonvölgyi László A játékszabályok őrei Merem állítani, hogy SZALAf MIHÁLY, játékvezető, amikor szögre akasztotta a futballcipőket, nem gondolta volna, hogy egyszer majd ismét visszakerül a zöld gyepszőnyegre. Ugyanis olyan foglalkozást választott magának — vámtiszt —, mely foglalkozás szolgálati ideje úgyszólván kiszámíthatatlan. Lehet, rábeszélték, hogy játékvezető legyen, de az is lehet, hogy saját szíve vágyott a futball után. Hogy mi volt az indftóok az lényegtelen, fontos az, hogy Szalai Mihályból igazságos, tárgyilagos játékvezető lesz. Kortársai mielőtt magukra öltötték volna a játékvezetői jelvénnyel ellátott fekete ruhát, előbb elvégezték a játékvezetői tanfolyamot. Ú ez alól kivétel volt, de később erre is sor kerül. Tudatában van annak, hogy a játékvezetés komoly feladatot jelent, s éppen azért iparkodik átfogóan megismerni a játékszabályokat, hogy hiánytalanul eleget tudjon tenni azoknak a követelményeknek, amelyek egy~8gy mérkőzésen reá hárulnak. Azzal is tisztában van, hogy a játékvezetői fekete ruha tekintélyt ad, tiszteletet parancsol, de elvárást is jelent a játékosokkal, da saját magával szemben is. Jelenleg a komáromi járási bajnokság II. osztályú mérkőzéseinek küzdelmeit vezeti, egyelőre teljes megelégedéssel. Ebben jelentős szerepet játszik emberi egyszerűsége, az emberekhez való közvetlen viszonya és nem utolsó sorban határozott és tárgyilagos bíráskodása. Játékvezetői jogait csak végszükség esetén alkalmazza, azt is csak akkor, amikor már a jó szó sem használ. Nem táplál illúziókat a jövőt illetően, mert tisztában van azzal, hogy az előbbrejutáshoz tudásra, határozott fellépésre és sok egyéb másra van szükség. Jól belelendült a játékvezetésbe, már csak itt-ott kell még csiszolni a játékvezetés motorjának lendítőkerekét. Szalai Mihály előtt ígéretes távlatok vannak, mert az út „zöldet“ jelez. Most már rajta a sor, hogy hogyan él az adott lehetőségekkel. CSEMADOK rendezvények • A CSEMADOK Galántai Járási Bizottsága hazánk felszabadulásának 35. évfordulója és az országos spartakiád jegyében 1980. június 15-én, vasárnap 15.00 órai kezdettel a farkasdi (Vlčany) szabadtéri színpadon és labdarúgó-pályán Járási Sport- és Kulturális Napot rendez. Műsor: 15.00 a CSEMADOK járási válogatottja— CSEMADOK-Rádió-Hetilapok labdarúgó-mérkőzés, melyről a Csehszlovák Rádió magyar adása június 21-én 14.10 órától hangképekben számol be. Riporter: Kopeczky Lajos, a Magyar Televízió sportriportere. 17.00 — kultúrműsor: >— a Tavaszi szél... népdalverseny járási versenyműsora; •— a diószegi (Sládkovičovo) Új Hajtás népi táncegyüttes műsora; a komáromi Hajósok Háza népi táncegyüttes. 20.00 f-< Népmulatság. Zene: „Melódia Club*. Mindenkit szeretettel vár a rendezőség. ф A CSEMADOK Dunaszerdahelyi Járási Bizottsága а X. Dal- és Táncünnepély, valamint a Nemzetközi Szövetkezeti Napot 1980. június 15-én tíz órai kezdettel Bősön (Gabčíkovo) a Duna melletti parkban rendezi meg. A nagyszabású ünnepély kultúrműsorában fellépnek a járás legjobb műkedvelő csoportjai, a Szőttes népművészeti együttes, a Csallóközi Dal- és Táncegyüttes, valamint a Budapesti P. MOBIL beatzenekar. A nagyszámú közönség és a Bősi—Nagymarosi vizíerőmü építői minden bizonnyal jól szórakoznak a kellemes környezetben, és a sok színű műsor láttán. A gyerekek részére különösen örvendetes lesz a sétahajózás. helyi szervezetének színjátszói lettek az elsők, akik Örkény István: Kulcskeresők című színművét vitték színre. Második helyen a Dunaszerdahelyi Járási Népművelési Központ színjátszó csoportja végzett, Federico Garcia Lorca: A csodálatos Vargáné című színművével, harmadik helyet a királyhelmeci színjátszók szerezték meg, akik Siposs Jenő: Bumeráng című vígjátékával szerepeltek. A legjobb női alakítás díját Potász Mária, a legjobb férfi alakítás díját pedig Varga Tibor dunaszerdahelyi színjátszók kapták. О О О Az irodalmi színpadok 1964 óta, amikor első alkalommal kaptak helyet a Jókai napok rendezvénysorozatában, évről évre egyenrangú partnerei a műkedvelő színjátszó együtteseknek. Idén a műsorok kiválasztásában, vetélkedőnek. Értékes díjat nyertek a Balassagyarmaton rendezett magyarországi irodalmi színpadok versenyén, de sikeresen szerepeltek a Budapesti Egyetemi Színpadon is, ahol Fábry Zoltán: Ady igaza, a Kalevala és a Gilgamesz című összeállításokat mutatták be. t A színpadi megfogalmazás újszerű eszközei, stiláris értékei a vérbő folklóranyag eredeti tolmácsolása, a dramatizált cselekmények művészi megjelenítése jellemezte a kassaiak szereplését. A formanyelv és a kifejezőeszközök tekintetében dicséret illeti a Marcelházi (Marcelová) Művelődési Ház Jókai Mór kisszínpadának előadását, amely Ladányi-Déry: Vezér és csönd című összeállításával a második helyen végzett. Az ipolysági (Sahy) Magyar Tannyelvű Gimnázium József Attila Irodalmi Színpada — ezúttal tizenegyedszer szerepelt a Jókai napokon — a harmadik helyen végzett Szécsi Margit — Vas Ottó: Nem vagyok én magamé című összeállítással. A legjobb női alakítás díját Gyűrő Mónika (Kassa), a legjobb férfi alakítás díját pedig Vas Ottó (Ipolyság) nyerte. О О О A vers- és prózamondók versenyének idei győztesei: Nagy Dezső (Kassa), Gecse Jolán (Bratislava), Molnár Judit (Ipolyság) és Pajtás Rózsa Sajógömör (Gemer). A szavalók és prózamondók az idén s— selejtező versenyek rendezése révén — továbbjutási „kulcs“ szerint kaptak meghívást a Jókai napokra. A szép magyar szó seregszemléjén erős mezőny gyűlt össze: Az idén kevesebb kezdetleges hibával — pátoszszerű szónoklás, megjátszás, merevség, modorosság — találkoztunk. A vers- és prózamondók ajkán ä Jelenet Örkény István: Kulcskeresők című színművéből. összeállításában jó dramaturgiai munkával, a művészi kivitelezésben pedig sok jó ötlettel találkoztunk. Pozitívan értékelhetjük a színpadi beszéd terén elért fejlődést is. Ebben a kategóriában első helyet a kassai (Košice) Szép Szó Ifjúsági Színpad szerezte meg. A munkásfiatalokból és diákokból összetevődő kisszínpad tagjait i— akik a „Szép Szóban“ vállalt munkájukat egyben önképzőkör! tevékenységnek is tekintik i— úgyszólván az új színpadi forma varázsa köti össze. A kassaiak Gágynr Péter rendezésében a Koszovói lányka — szerb népballadával léptek a közönség és a bíráló bizottság elé. A kassai kisszínpad 1973-ban alakult, egy évvel később a Jókai napokon is bemutatkoztak, s azóta rendszeres résztvevői a köztünk maradt írósžellemek szólaltak meg, az emelvényről ömlött felénk a szép magyar szó, íróink, költőink magyaros nyelvezete. Apró, nagyobb s felnőtt magyarok száján súlyosodon szóvá, élő valósággá írók és költők hitvallása: csallóközi, gömöri és bodrogközi fiatalok erősítették meg bennünk a hitet, hogy az író szava nem pusztába kiáltott szó, hanem fogékony lelkekben tovább vibráló fény, jólesően terjedő meleg. O O Q A szép szó és Thália megszállottjai mellé a közönség is felzárkózott: Délutánról-délutánra, estéről-estére lelkes tapssal jutalmazta a magyar szó hazai fáklyavivőit. A szép szó ereje idén is a kultúra piros betűs ünnepnapjait*'jelentette. CSIBA LÁSZLÓ Koszovói lányka: Jelenet a „Szép Szó“ irodalmi színpad összeállításából. Foto: Szűcs Jenő r 4