Szabad Földműves, 1978. július-december (29. évfolyam, 26-52. szám)
1978-07-29 / 30. szám
SZABAD FÖLDMŰVES 1978. július 29. 16 Összefogásban az erő A vén Duna jobbpartja menti Izsai Efsz-ben gyors ütemben haladt a gabona-betakarítás, amit nemcsak a közös gazdaság nagy teljesítményű Kolosé kombájnjai, valamint a KremniCkáról és Luöenecről (Losonc) érkezett E—512-esek, hanem azok kiváló műszaki személyzete, s a szakavatott szervezés-irányítás is elősegített. Felvételünkön: az újonnan vásárolt Kolosz kombájnon Hegedűs Zoltán kombájnos. • (Kép és szöveg: Varga Róbert) Búcsú az óvodától Felejthetetlen délutánt rendezett a drienoveci (Somod) óvoda igazgatósága és szülői munkaközössége a gyermekek részére. Harminc gyermek búcsúzott kisebb óvodás társától. A búcsúzók kis pettyes batyuval a vállukon vonultak keresztül a falun, melyben írószer és édesség lapult. Az éneklő gyerekek a kultúrházba érve meghallgatták Kiszter Ilonának, az óvoda igazgatónőjének szép búcsúbeszédét. Ezt kulturális műsor követte Az anyukák és óvónénik ezt követően megvendégelték az ovisokat. A jól sikerült délután szervezésében ős rendezésében kitűnt lelkesedésével és igyekezetével Ratkovszky Mária, Máthé Jolán, Szabó Mária, Dankó Irén, Köteles Ilona óvónő, s az anyukák közül Lukács Anna, Szabó Katalin, valamint Klajber Márta. (Farkas Rózsa, Háj) Az óvodából a kultúrházba... (Foto: Ratkovszky M.) Válás 41 asszonytól A kis fekete misszionárius hivatása legnagyobb Eredményét érte el: sikerült rávennie Njirí Karanját, Kenya legtekintélyesebb törzsfőnökét, hogy áttérjen a katolikus vallásra. Ennek felvétele azonban nemcsak keresztvizet, a keresztvetés és néhány ima megtanulását jelentette, hanem egész életformájának megváltoztatását. Eddig 42 feleség ura volt, és az új vallás csupán egyetlen asszonyt engedélyezett neki. Negyvenegytől tehát el kellett válnia, csupán a 70 éves első feleség oszthatta meg vele modern komforttal berendezett kunyhóját. A tömeges válás természetesen nagy izgalmat keltett az egész kikuju törzsben, amelynek mintegy 100 tagja édesatyjának nevezhette Karanját. Hosszas, Izgalmas tárgyalások előzték meg a válópert, elvégre a törzsfőnök „megtérése“ a család férfitagjait is érintette, hiszen követniük kellett apjuk életformáját. Márpedig nem szívesen váltak meg változatos és ráadásul törvényes szerelmi életüktől. Karanja azonban még 70 éves korában is kemény legény volt, és keresztülvitte akaratát. A volt feleségeknek kunyhókat és földeket adományozott, és így lecsendesítve őket, felvette a Péter nevet. A hittérítő atya viszont kénytelen volt más vidékre költözni, mert a kikuju nép őt tette felelőssé a törzsfőnök elhatározásáért, amely alapvetően megváltoztatta életüket. HLP ♦ Kifogástalan utak A luőeneci járás közutai kifogástalanok, jő minőségűek. Ez annak is tulajdonítható, hogy az illetékes szervek gondoskodnak az útkarbantartás költségeinek fedezéséről: az idén például közel 35 millió korona az e célra fordított költség, melynek 61 százalékát már az év első felében kimerítették. A költségek biztosítását nemcsak a járási, hanem a kerületi szervek is elősegítik. Ez év július derekán adták át rendeltetésének a haliöt (Gács) kitérőt, mely két és fél kilométerrel megrövidítette a Losonc—Nagykürtös közötti utat. Rövidesen befejeződik a holišai (Gälsa) vasúti felüljáró építése is. Ennek átadására előreláthatólag szep1 ш^т 1 JÜLIUS — AUGUSZTUS kelte nyugta kelte nyugla 6. p. 6. p. 6. p. 6. p Július 31 Hétfő OSZKÁR IGNÄC 420 19.20 1.20 16.37 Agueztus 1 Kedd PÉTER ĽUBOSLAV 4.21 19.19 2.07 17.23 Augusztus 2 Szerda LEHEL GUSTAV 4.22 19.19 2,58 18.02 Augusztus 3 Csütörtök HERMINA ŠTEFAN 4.24 19.16 3.52 18.38 Augusztus 4 Péntek DOMONKOS DOMINIK 4.25 19.15 4.50 19.11 Augusztus 5 Szombat KRISZTINA HORTENZIA 4.26 19.13 5.49 19.40 Augusztus 6 Vasárnap BERTA JOZEFINA 4.27 19.12 6.50 20.08 temberben kerül sor. Gyors ütemben halad az útjavítás Málinecen és környékén is, ahová már kitűnő minőségű utakon érkezhetnek az érdeklődők a Szlovák Nemzeti Felkelés 35. évfordulója ünnepségeire. (Sólyom L.) ♦ Tisztelik, szeretik őket A Holicei (Gelia) Hnb, az Efsz és a Nőszövetség helyi szervezete a közelmúltban hagyományos nyugdíjas-találkozót rendezett; 2800 nyugdíjast személyesen hívtak meg erre az összejövetelre, amelyet Gellén, Budafán és Cséfalván rendeztek. Az ünnepeiteket a faluvezetők köszöntötték, méltatva a jó életfeltételek, a jólét megteremtése érdekében kifejtett igyekezetüket, érdemeiket. A helyi diákok és az ifi-szervezet tagjai gazdag, változatos kulturális műsorral kedveskedtek nekik. Az egybegyűlteket a Nőszövetség járási bizottságának képviselője, K u c m a n elvtársnő is meleg szavakkal köszöntötte. Az ünnepséget vendéglátás, cigányzene követte. Mi, ifjabbak, így köszönjük meg nyugdíjasainknak azt a szívós kitartást, szorgalmat, amit jólétünk megalapozása, életkörnyezetünk széppé, vonzóvá tétele érdekében tettek, önzetlenül, fáradhatatlanul. (A Nőszövetség tagjai nevében: Szabó Jánosné) ♦ Daloló Ipolyvölgy A sikeres ragyolci körzeti CSEMADOK-nap után a Veliká nad 1рГот-1 (Vilke) Daloló Ipolyvölgy járási dales táncünnepélyre is sor került. A hűvös, esős idő ellenére nem kevesebb mint ezer főnyi közönség nézte végig a gazdag és változatos műsort. Fellépett a műsor keretében a filakovői (Fülek) CSEMADOK-férfiénekkar, a CSEMADOK mucsínyi ének- és táncegyüttese, a Rimavská Sobota-i (Rimaszombat) GÖMÖR népi együttes, valamint a budapesti vendégművészek: Kovács Apollónia, Szalay László és Szolnoki Gyula. A CSEMADOK vilkei szervezete méltóképpen gondoskodott friss ételeikről, italokról, s dicséret Illeti a szervezőmunkáért. Sajnos, a népmulatságot elmosta az eső... (sólyom) ♦ Miért nem kapható? Nitra a mezőgazdasági tudományos élet centruma, diákváros, a szlovákiai aratőünnepélyek színhelye, s itt tartják meg évente az Agrokomplex kiállítást, melyre már Európa felfigyelt. Ha azonban Szabad Földművest akarunk' venni az újságárusoknál, nem kapunk. Keveset rendelnek, s nyomban elfogy, amint megérkezik. Ugyanez a helyzet az Üj Ifjúság című hetilappal. Egyelőre csupán annyit kérdezünk a Lapterjesztő Vállalat nitrai Igazgatójától: miért nem rendelnek többet ezekből a közkedvelt újságokból? (márton völgyi) MIHAIL ZSVANYECKIJ: ib) Fejünk felett zsúfolásig tömött repülőgépek húzzák a csíkot. Délre szállnak. Ugyanilyen zsúfoltan érkeznek vissza is. Ha a repülőgépnek lépcsője lenne, akkor még ott Is fürtökben lógnának-csüngnének az emberek. A Távol-Keletre minden Jegy elfogyott. A távoli Északon szinte minden kövön egy-egy turista. Moszkvában valamivel egyszerűbb a helyzet — az egyik állomáson besodrődik az ember a metróba, a másikon kisodorja a tömeg. Szerencse, ha errefelé van dolga. Minden város telis-tele átutazókkal. Vajon honnan a csudából érkeznek? Leningrádban találkozunk barátainkkal, majd elutazunk szabadságra valahová, és mit hoz a sors, ott úffent összeakadunk velük. Szó, ami szó, ez a nagy vándorlások időszaka. Az emberek egyik része elutazik, a másik része megérkezik, a fennmaradó többi pedig jegyért áll sorba. Nagyapám például, aki öt ven éven át ki sem mozdult otthonhói, tegnap felkerekedett, hogy Novoszibirszkbe utazzon látoga tóba. — Hol nem fúrtam még? - latolgatja egy másik. — Voltam már a Krímen, a Kaukázusban, a Bajkálnál. Megvan, még színházba kell mennem és akkor már mindenütt megfordultam. Hát Ilyen idők járnak. Minden harmadik ember azt tudakolja az utcán, merre is menjen, és minden második nem tud épkézláb választ adni. — Mondja kérem, ez a villamos a pályaudvarhoz megy? — Igen. — Rendben, akkor jóra szálltam fel. — Igen., igen... Csakhogy most épp az ellenkező irányba tart. Szóval, itt a nagy vándorlások Ideje. Tömegesen tódulnak az emberek a város környékére. A múzeumokban demográfiai robbanás, a szállodákban szintúgy, minden fa alatt egy család fészkel. Húszezer ember akar egyszerre lencsevégre kapni egy jávorszarvast. Egy kis nyuszira negyvenen fognak puskát, s ku__ ÓW tyákkal űzetik. A farkasok szín te megrökönyödnek, hogy minden mozdulatukat egyszerre vagy huszonnyolc ember követi, nem is beszélve arról, hogy az emberfalkába váratlanul egy hím jurakodik, egy amatör fii mes „az utazó kamera klub“ igazolványával. Az Északi-sarkon felüvölt egy sorszám szerint nyilvántartott, meggyűrűzött jegesmedve. Húsz ember várja, mikor bukkan jel a vízből a rozmár feje. fö ugyan nem dugja ki a buksiját, hiszen négy búvár böködi a víz alatt.) Egy Jackie nevű delfin álmos pofával keveri a szaltókát egy fél vödör halért. Tizenhat ember segít az oroszlánnak vadászni: ketten tartanak egy kecskét, a többi pedig mutogat, ja, hol is a zsátmány. Utaznak az emberek. Jólesik nekik kószálni, utazni, hallani és ■ látni saját örömükre, gyönyörűségükre, vagyis kedvükre tenni azt, amit ez az egyszerű szó fejez ki — ÉLET. Rados Péter fordítása. ÜRHUMOR A két űrutas a Holdon beül egy kocsmába. Az egyik nézelődik, nézelődik, majd megszólal: — Te, nem tetszik nekem ez a hely. — Nekem sem, valahogy nincs atmoszférája! erű — SZABAD FÖLDMŰVES Index: 49 630 ИNo Я" IHT-'-ЯТВ—■— »W»' «ВЯ——■ищи II ~~ — ■ > ——— ------1дд — Kiadja ах SZSZK Mezőgazdaság) és Élelmezésügyi Minisztériuma a PRÍRODA Könyv- és Lapkiadó nemzeti vállalatban. — Főszerkesztő: Patbő Károly. — Szerkesztőségi titkár: Kádek Gábor — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 891 27 Bratislava. Križkova 9. — Telefon: (őszerkesztő és titkárság: 475 08 — telefonközpont: 472 41 — belső vonalak: mezőgazdasági osztály 10. propaganda osztály 55. — Nyomja a SVOR NŐST nyomda, n. v., Bratislava, Odborárske nám. 3 - Terjeszti a Pnsta Hírtapsznlgálala — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre megrendelhető: PNS, ústredná expedícia tlače 884 1Я Bratislava Giittwaldnvo nám 48 - Előfizetési díj egy évre 52,— Kčs, fél évre 28,— Kőt. — A szerkesztőség kéziratokat és fényképeket nem őriz meg és nem küld vissza. A lap ayilvániartésl száma: SÜTI 11/8.