Szabad Földműves, 1978. január-június (29. évfolyam, 1-25. szám)

1978-05-20 / 20. szám

I 1Я78. május 20. SZABAD FÖLDMŰVES, 7 GAI AM&OS ltUOSi Két éve nem lártanf erre, hittel mondtam mégis üt Harsaimnak, hogy az útszéli csárdánál álljunk meg: re­mek kiszolgálásban lesz részünk. — Melegsör, — mosolyogtak a tár­saim, — és zöld szendvics. — Ugyan! — Ezen a tájon csak ilyesmi le­hetséges, — vélték. El kellett mondanom előre, hogy Hódi Miskánál különb üzletvezetőt aligha ismertem országjárásaim so­rán. Talpig becsületes ember, a ke­zére adott „vendéglátóipari egység­nél“ soha hiánya nem volt, nem épí­tett Villát, nincs személyautója, csu­pán szép mívű, térdvédös motorkerék­párja. Háza rendes, televíziója rendes, ruházata rendes, három fia diplomás, ennél több vagyona nincs, még egy víkendtelke se. „Nem egészen. Nyáron hideg sört fogtok inni mindig, és friss ételt kap­tok a nap bármely órájában.“ Persze e téli napon már — a so­főrön kívül —- minden munkás meg­kapta előre a félliternyi forralt bo­rát. így aztán két-három hét alatt megtelt a jégverem, meglett a verem oldalfalához a nádborílás. Olyan friss hűsokat lehetett ott kapni szüntelen, mintha abban a pillanatban vágták volna le a disznót, holott .három-négy napra kapta meg előre a húsadagját Hódi. Mit tett? Be a jégre, ráborí­totta a nádlemezt, bezárta a verem ajtaját, s ha kén valamit a vendég, frissen szeletelt a frissensülthöz min­dig. Az effajta hűtésnek ugyanis meg­van az az előnye, hogy a hús rostjai között nem jelentkezik jégréteg. Prí­ma ételei vannak — mondtam még. — De tulajdonképpen miért „e melték ki“ Hódi Miskát? — Gyanús volt. — Találtak valami visszaélési élét, szabálytalanságot? — Ö, uraim, éppen ez volt a gya­nús, az ö nagy rendje. Nekem is ez a véleményem. Hiszen itt, egysze­­mélynyi vezetőként, pláne, ha a be­osztottja a felesége, mindenhez hoz­zányúlhat az ember. Nála semmi. Hosszú éveken keresztül egy fillér hiány se. Az italok minden ellenőr­zéskor tiszták voltak. Még a kálóját is az üzletre költötte. Fizetésén és prémiumán kívül nem vett fel sem­mit. Közel hajolt hozzánk a kövér em­ber, s mondta: — Ügy hírlik, nem normális, Már­mint az ilyen. Ó, értik, ugye? Bent a városban találkoztunk Hódi Miskával; ekkor már a társaim sem mosolyogtak rajtam. Hódi hideg sört küldetett az asztalunkhoz és ízletes szűzpecsenyét. Nem beszélt senkivel, nekem is éppen csak köszönt. Beállt a sarokba, szemmel tartotta a ven­dégsereget, csak én láttam, hogy megráncosodott szemére olykor fá­radtan esnek le pillái. Mindtmiltt ilyen szépen kellene parkosítani a járdák szélét. — Élhetetlen ember? — Tiszta. Elmondhatom, hogy ez a csárda réges-rég magántulajdon volt, ide vették fel tizenhat éves ko­rában Hódi Miskát mindenesnek. Amit látott, úgy tanult. A nagy változá­sok után ki lett volna alkalmasabb a csorda vezetésére? Holott akkor már bevezették oda a villanyt, hűtőgé­pet hoztak, eszpresszógépet szereltek be, a nádfedeles portát kipucolták, grillsütőt is hoztak vagy tíz év múl­va, szóval modernizálták az „egysé­get" olyannyira, hogy az épület tő­­szomszédságában levő jégvermet is le akarták bontani. Akkor fellázadt Hó­di Miska: „Azt nem!“ „Miska, hát minek ez a verem? Van hűtőszekrényГ „Igaz. Van hűtőszekrény, Le- 125- ös. Négy-öttagú családnak megfelelő. De mire jutok én ezzel itt? Beteszek öt kiló húst, tíz üveg sört, tíz üveg Colát, néhány szendvicset, és akkor passz. Ráadásul a jégvermet azért sem ajánlanám felszámolni, mivel a nádteteje igen jól mutat itt, a csár­da mellett. Ez a kúp, micsoda gyö­nyörűség!“ „Ez romantika, Hódi elvtárs." „Lehet, bár én hasznát érzem In­kább." „De ha egyszer van hűtőszekrény, nincs keret a jégveremre, világos? jeget nem tudunk hordatni bele. „Vannak emberek, akik hozhatnak.“ „Nem érti, hogy nincs rá keret?" „Értem én. Hogyne." „Csak a látványossága miatt ma­radhat meg a jégverem. „lót van akkor ügyif.“ — Hát így történt, — mondtam még a kocsiban velem utazó bará­taimnak, — hogy megmaradt a gyö­nyörű, nádfedelü jégverem. De ne gondoljátok, hogy pusztán látvány­nak. A! Hódi Miska mégiscsak meq­­töltette minden télen azt a vermet. Pénzügyi kerete nem volt rá. Volt azonban négyszázalékos kálója. Ezt, ha nem meríti ki az üzleti céloknál, megtarthatta volna magának. Ámde jöttek erre az áfésztól meg a szövet­kezettől fuvarozó emberek gékocsik­­kal. akik a nagy tó mellől Üres já­rattal tértek volna vissza. Mondotta nekik: „Visszafelé hozzatok egy-egy kocsi jeaet." „Miből?" „Adok rája pénzt, vágassatok ott napszámosokkal." „És a. mi részünkről csak úgy, Isten neviben?" — A sör is ideális nála, minden­kor plusz tizenkét Celsius-fok körül. Haladtunk a kocsival. — Kíváncsiak vagyunk erre a te nagy vendéglősödre, — mondták. Világosnak tűnt, hogy egy szava­mat sem hiszik. Nem győzködtem to­vább, majd meglátják maguk, ha ki­szállunk. Kiszállván, a csárda két év előtti, normális képét mutatja: rendes portál, néhány kerti szék és/asztal az ud­varon. — Hol az a kúptetös verem? — kérdezték társaim. jól emlékeztem rá, hol állt, most grupp volt a helyén fonnyadt virá­gokkal. Mégis betemettették Hódival? — Itt ülünk le, vagy menjünk bel­jebb? — mosolyogtak társaim. — Menjünk beljebb. Belépvén, kopottnak tűnt minden. Koszosnak ugyan még nem volt mondható a helyiség, inkább árvá­nak; olyannak, mint amelyiken nincs rajta a gazda szeme. Alacsony, ha­talmasul elfolyt testű férfi jött hoz­zánk, igen nehezen vette a le­vegőt a melegben. Lomhán moz­gott, szeme csak akkora volt, mint egy inggomb. — 0, — mondta, — mit paran­csolnak? — Hódi elvtárssal lehetne beszél* ni? — Ö, vele bent a városban lehet. — Nincs már itt? —- A városi éttermünkben fizető­­pincér lett ö. Kiemelték innen, ma­gasabb alapbérrel. — Ez kiemelésnek számit? • — Ö, uraim, honnan tudjam én ezt? Nekem, az én asztmás tüdőmnek min­-denesetre jó ez a ligetes kis csár­da. A vendég is kevesebb mint Hódi Miska idejében volt, hálaistennek. Ak­kor rajzónak itt az emberek, nem is tudom hogy bírta. Ketten, a fele­ségével. Rettenetesen féltem elvállal­ni az én testemmel akkoriban ezt az „egységet“. De nyugalmas hely lett. Mit hozhatok, uraim? — Hideg Colát a gépkocsivezetőnk­nek. — Van, van. — Jó hideg sört nekünk. — ö. ilyen időben? Kint állnak a ládák a napon, az én mozgásommal talán ha tíz üveggel tudtam betenni a szekrénybe néhány perccel ezelőtt. Társaim csak mosolyogtak rajtam. Mintha betemették volna a jég­vermet. Miért? — Uraim, modern egységnél jégve­rem? Szégyen az, úgy mondták. A ven Duna is Hozza a tavasz szelét. Foto: —tt— Veszett fejsze nyele (Dr. BUGA LASZLÖ ORVOSlRŰ Tegnap, amikor leszálltam az autóbuszról, azt éreztem, hogy elveszítettem valamit. No de mit? Sorba szedtem mindent, ami hozzám tartozik. A felsó zsebben a szem­üveg, noteszem a helyén. Pénztárcám a kezem ügyében. Táskám a hónom alatt. Köpenyem rajtam. És mégis ... Mégis éreztem, hogy elveszítettem valamit. Van így néha az ember. Megérzi, hogy valamije hiány­zik, csak azt nem tudja, hogy mi. Visszagombolyítottam a napot. Hogyan is kezdődött? Leveleket olvastam. Olvasóink leveleit. Az egyik azt ír­ta: „ ... kétségbeestem, mert nem figyelmeztettek, nem mondta senki, hogy ...“ Hogyan? Hát a nem mondás is kétségbeejthet valakit? — gondoltam, aztán olvastam tovább „ ... erre Ű azt mondta, hogy maga ezzel ne tö­rődjön, mert nem ért hozzá. Azt tegye, amit mondok!“ A parancs az parancs. De az is vitathatatlan — mondorrt —, hogy a puszta parancs magyarázat nélkül nem élég az üdvösségre és levélírónk izgalma érthető. Matattam tovább a levelek között. Az egyik innét, a szomszédból jött. Komárom megyéből. Még kórházi elbo­­csátót is csatolt hozzá olvasónk. Néztem. Becsületes, gondos, alapos munka. Ilyen részletes kivizsgálás még a klinikának is a becsületére válnék. Mindent megtet­tek, mindent megnéztek, mindent megadtak, amit csak kellett. Sőt talán még többpt is! Jó munka volt, de a beteg mégis aggódik. Tájékozatlan, bizalmatlan, mert egyet nem kapott: megnyugtatást. Magyarázó, értelmes, jó orvosi szót, ami néha még a patikabelí orvosságnál is többet ér, mert megerősíti a beteg gyógyulásba ve­tett bitét, megacélozza gyógyuló akaraterejét és tudjuk, tiogy vegetatív úton ezzel valóban biztosabb és gyorsabb a gyógyulása. Néztem tovább és találtam egy levelet, ami ugyanezt bizonyítja.......... mondtam, hogy fáj, hogy se éjjelem se nappalom, de ő odébbment és azt mondta, hogy ez a maga baja. Nekem ez a szó fáj a legjobban.“ El Is hit­tem! Sőt még azt is, amivel egy másik, egy igen nehéz kézzel Írott levél kimondta a végső igazságot: „ ... meg sem hallgatott, még a köszönésemet is alig fogadta, vártam, hogy mondjon legalább egyetlen szót, de azt sem mondott“. Megint az egyetlen jó szó, ami — lám csak — úgy látszik elengedhetetlen kelléke az életnek. A jó szó, ami ha nem is gyógyít, nem, is segít, de vígasztal. Szóvá tettem én már ezt 1969-ben, amikor a Medicina kiadta az egyik könyvemet, aminek azt a címet adtam, hogy „Gyógyító szó“. Abban újra elmondtam ugyanazt, amit 1967-ben a Rádió és Televízió évkönyvében: „... a kétkedők, az érdeklődők nem maradhatnak egyedül gondjaikkal, hiszen az egyedüllét, a tanácstalanság a legszörnyűbb a világon“. Szóvá tettem, amikor egyes hozzá nem értők megvádoltak, hogy az egészségügyi tájékoztatás, a szerintük „felesleges szószátyárkodás“ képzelt és képzett betegeket nevel. Szavam a pusztába kiáltott, mert lám még ma is sokszor hiányzik a szüksé­ges megnyugtató beszéd, az emberséges vigasztalás, a becsületes, jó szó. Sőt a káros hallgatásról és a kímé­letlen nyilatkozatokról is beszélhetünk. Sokáig magam­nál hordoztam két levelet. Az egyikben a gondtalanul, vagy tévesen értékelt röntgenlelet majdnem a halálba kergetett valakit. Igen! Röntgennel is gázolhat a könv­­nyelműség, nemcsak gépkocsival. Gázolhat, hiszen mind a kettő gép. A másik meg arról a gúnyos néma mosoly­tól szólt, amelyik az egyik főorvos szája szélén fitymél­­kodott és hónapokra tönkretette a jóindulatú körzeti orvos gyógyító iparkodását. Sajnos, akadnak Ilyenek is, SAJTÓ ALATT LEVŐ KÖNYVÉBŐL) pedig de máé lett volna az ügy folytatása, ha nem néma a száj, vagy ha azt mondja amit kell, amit az emberség diktál. Az elmúlt évzárás előtt a „Kirakat“ című lap megkér­dezte, hogy mit várok 1977-ben a kereskedelemtől. Azt mondtam: „Emberséges magatartást, barátságos, jó szót a pulton innen és a pulton túl“. Mert az nyugtalanít a legjobban, hogy ma ez a legveszedelmesebb hiánycikk. .Szóval a nap folyamán ezek a kérdések kínoztak. Ug­ráltak a falon, duruzsoltak a fülembe, tépték az agya­mat, feszegették az akaratomat, de nem tudtam, vagy nem mertem szembenézni velük, hogy nyugodtan néz­zek, hogy tisztán lássak, önmagamat vizsgáztattam: Hol a jó szó? Nincs már belőle? Elfogyott a barátságos, em­berséges beszéd? Valóban némák, embertelenek, durvák az emberek? No nem! De valami kis igazság mégis van ebben a vajúdásban. Sajnos, a nyitott fül útón-útfélen hallhatja a kurta, a hidég, a szívtelen, a durva, a tré­­gár, taszító szót, pedig a jó pénzbe sem korül. Önzők, türelmetlenek, befelé élők az emberek? Ezt sem hiszem! Egyesek szerint a közösségi érzés napról napra erősebb. Egyre világosabbá válik mindenki előtt, hogy az össze­tartozás, az összefogás a jövő legbiztosabb ígérete. Ez ma már köztudomású! Vitathatatlan. De hát akkor hol a hiba? Hogyan is gördült tovább a mai napom? Amikor a szerkesztőségből kijöttem, figyelni kezdtem önmagamat. A sarkon megálltam, hogy előreengedjek valakit. Hátulról rám rivalltak: „Mit áll meg, mtért nem megy, mért tátja a száját?“ Amikor az autóbuszra akar­tam felszállni, félrelöktek és azt bömbölték, hogy ne tolakodjak, pedig eszemágában sem volt. Végül beda­gasztottak a kocsiba és akkor ... ... akkor felállt egy fiatalasszony. Nem lehetett több 30 esztendősnél. Biztos, hogy nem ismert meg, mert nem az olvasó, vagy a hallgató szemével nézett. Rám nézett és a helyére mutatott: — Tessék, üljön le! Annyira zavarba hozott ez a ritkán tapasztalható ud­variasság, ez a nem várt jó szó, hogy nem is tudom, mit makogtam. Hogy egyáltalán megköszöntem-e, vagy csak lenyekkentem az átadott helyre és süketnémán bá­multam magam elé. Az emberek nyüzsögtek. Hajszolták, őrölték a napot. Keresték, vagy siratták az örömöt, ölelték, vagy taszigél­­ták egymást. Hegykélkedtek, vagy alázkodtak és nem törődtek önmagukkal, de másokkal sem. Én meg lekee­­meregtem és akkor döbbentem rá, hogy elvesztettem a jó szót! A becsületből fakadó, szívességet megköszönő jó szót, ami emberséget ad az embernek. Még én is el­vesztettem. Bambán ballagtam hazafelé. Araszoltam az aszfaltot. Botladozva, kacmeregve aggatózva. Kínlódtam, viaskod­tam magammal. Szégyelltem magam és elhatároztam, hogy másnap visszamegyek, hogy megkeressem. Megke­resem, mert nélküle ízetlen, süket az élet. Megkeresem, mert érzem, hogy jó szó nélkül elveszítem önmagamat. Ezt a pár sort pedig — mintegy régi, de jól bevált receptet — megírom, mert hátha megértik, akik elol­vassák. Megértik és velem együtt ők is megkeresik. Meg, mert — állítom, hogy többet ér, mint egy marék patikaszer, aminek egy részét ma már úgyis recept nél­kül adják még a gyógyszertárakban )s. Megkeresem és megtalálom, hogy ne csak a veszett fejsze nyele maradjon a kezemben. A termelőerők és termelési viszonyok problémái a ma szocialista társa­dalmában is egész sor nyitott és bo­nyolult kérdést tartalmaznak. Ter­mészetes, hogy ezen kérdések meg­oldása, a fejlett szocialista társada­lom építésének és megerősítésének feltételei közt, a tudományos-műszaki haladás és a gazdasági fejlődés gyor­sulásának korában egyre nagyobb jelentőséget nyernek. Egyik legtartalmasabb mű, amely ezzel a kérdéssel foglalkozik a Prav­da Kiadóvállalat gondozásában jele­nik meg, a „Termelőerők és terme­lési viszonyok összhangjénak törvé­nye a szocializmusban" címmel. Szer­zője az ismert szovjet közgazdász. Nyikolaj Dmitrievics Koleszov. Müvé­ben elsősorban ennek a törvénysze­rűségnek a lényegét és különlegessé­geit vizsgálja. Az első fejezetben a szerző a szo­cialista társadalom termelőinek egyes elemei kötött fennálló belső viszo­nyokat elemzi. Foglalkozik továbbá azzal a nagyon érdekes kérdéssel, hogy a tudomány közvetlen termelő­erő e, és a tudományt, mint „általá­nos társadalmi termelőerőt“ detiniál­­ja. A második fejezetben a szocialista termelési vitsanyokkal foglalkozik, ha­sonló részletességgel. A termelési vi­szony a termelőeszközökhöz velő vi­szony. Ennek alcpja a szocializmus­ban a szocialista állami tulajdon, melyből az összes meglevő gazdasá­gi viszonyok rendszere adódik. A szocializmus alap ellentmondása • termelés kösvellen társadalmi jelle­ge és a javak tulajdonba vételének a módja közötti ellentét. A negyedik fejezetben a szerző részletesebben foglalkosik a termelőerők és terme­lési vissonyok törvényszerűségeinek a kölcsönhatásával. Az egész műben a szerző követke­zetesen ebből a tényből indul ki, hogy a ssocfalista társadalom, tisz­teletben tartva az objektív gazdasá­gi törvényszerűségeket, tudatosan és tervszerűen hat a termelési viszo­nyok fejlődésére. Stanislav Konečný 4 Könyves­polc

Next

/
Thumbnails
Contents