Szabad Földműves, 1971. július-december (22. évfolyam, 26-52. szám)

1971-12-25 / 51. szám

I 10 SZABAD FÖLDMŰVES 1971. december 25. Mit mesélnek a megsárgult lapok Heves hóviharok dtiltak 1612 kará­csonyán Komáromban. Az emberek csak végszükség esetén hagyták el hajlékaikat, s merészkedtek ki az utcára, mert attól tartottak, hogy el­sodorja őket a heves szél. Az utcákat vastagon befedte a hótakaró. így ér­kezett el a karácsonyest, a béke és a szeretet ünnepe. A harangok temp­lomba hívó szava csak elmosódottan jutott el a hívő emberek otthonába, hogy hirdesse a béke, a szeretet ün­nepének érkezését. A Bikaól utcába is eljutott a ha­rangok hívő szava, ahol Nagy Márton nádfedeles háza állott. Nagy Márton nemes csizmadia, a céh mestere volt. Istenfélő, jámbor ember lévén, a ha­rang hívó szavára buzgó áhítattal ké­szült Ifjú nejével és Miska inasával az éjféli misére. Szándékában még a hóvihar sem tudta megakadályozni vagy visszarettenteni: Amikor kiléptek az utcára, a heves szél arcukba vágta a - frissen esett havat, mely kis patakocskákban foly­­dogált le arcukról. Nagy uram a ka­pukulcsot a zárba illesztette, hogy ráfordítsa a zárat, amikor egy gyön­ge, nyöszörgő hangra lett figyelmes. Először azt gondolta, hogy halluci­­nál, de amikor ismét hallotta a nyö­szörgő hangot, jobban körülnézett. Csak hosszabb vizsgálódás után jött rá, hogy egy takaróba bugyolált va­lami van a kapu egyik sarkában, és ettől származik a cérna-vékony han­gocska, amelyet el-elnyomott az erős szél Zúgása. Egy pillanatig dermed­­ten meredt a takaróba, burkolt cso­magra, majd hirtelen fölemelte és a házba vitte. A meleg szobában resz­kető kézzel bpototta ki a szegényes takarót és abból egy újszülött leány­ka reszkető testecskéje került elő. Mindhárman megrökönyödve szem­lélték a kis csöppséget, de. meg is örültek^ mert bár Nagy Márton már ötödik éve élt boldog házasságban nejével, a gyermekáldást nélkülöz­ték. így a kis jövevényt az ég külö­nös ajándékának tekintették. A külö­nös esetet jelentették a magisztrá­tusnak is és kérték, hogy a kisleányt hagyja meg nekik. A magisztrátus be­leegyezett, a kisgyermeket náluk hagyta, meghagyván, hogy a gyen­­meket erkölcsös, vallásos nevelésben részesítsék. Nagyék öröme leírhatatlan volt. Különösen nemzetes Nagyné asszony öröme volt határtalan, aki gondos anyai szeretettel nevelte a kis csöpp­séget. Amikor a leányka beszélni és járni kezdett, el halmozta minden jó­val, szép ruhákkal és csecsebecsék­kel. Még a saját gyermekét sem sze­rethette volna jobban. Teltek, múltak az évek. A kislány­ból gyönyörű, sudár termetű leányzó lett. Bizony sokan megfordultak utá­na. Amíg gyermek volt, Miska inas volt a játszótársa, védelmezője, oltal­­mazója. Együtt tölöttték a rohanó éveket, és együt érte őket a serdülő kor is. Miska tanulói évei is leteltek, és mint kislegény vándorútra indult, hogy eddigi tudását gyarapítsa, ta­pasztalatokkal gazdagítsa. Több or­szágot bejárt, sokat tapasztalt, de jó gazdájáról, annak angyali feleségéről és a sudár termetű leányzóról egy percre sem feledkezett meg. Nem volt a napnak órája, amikor gondo­latban újra meg újra Komáromban ne járt volna. Alig várta, hogy ismét láthassa őket. Ha nehezen is, de végre elérkezett az a nap, amikor a kislegényböl nagylegény lett, és Visz­­szatérhetett azokhoz, akiket a világon mindennél jobban szeretett. A mes­termű sikeres elkészítése után gaz­dája elé állt és annak rendje-módja szerint bevallotta, hogy szerelem fa­kadt szívükben, szeretik egymást, te­hát szeretnének házasságra lépni. Nemzetes Nagy uramékat nem érte váratlanul a kérés. Mór régen sejtet­ték, hogy a fiatalok vonzódnak egy­máshoz. Különben is titkos • óhajuk beteljesülését látták megvalósulni a két fiatal egybekelésében, mert Mis­kát is úgy szerették, mint saját gyer­meküket. Nevelt leányuknak pedig jobb férjet nem is kívánhattak volna. Miska boldog volt. A boldogság mintha megkétszerezte volna erejét. Szprgalmasan dolgozott, s mivel ki­váló csizmadia lett belőle, a műhely kilincsét egymásnak adták a meg­rendelők. Ez pedig azt jelentette, (hogy nem kellett sokáig várni az egybekelésre. Az esküvőt fényes kül­sőségek között tartották meg. .Nem­zetes Nagy uram kitett magáért. Azt akarta, hogy a fiatalok örökké emlé­kezzenek e boldog napra. A boldog­ság körül nem lett volna semmi baj, •mert a fiatalok igaz szerelemmel szerették egymást. Boldogságuk be­ragyogta Nagy uramék szegényes, de becsületes portáját. A fiatalok boldogan éltek. Sejtelmük sem volt arról, hogy életük egén vészterhes fellegek gyülekeznek, a­­melyek a Vörösökör utca egyik háza felől húzódnak sorsdöntő csapással feléjük. Az említett utca egyik házá­ban egy szegény asszony haldoklóit, aki gyötrelmek között, sírva vallotta mejg a körülállóknak, hogy özvegyi állapotában sZélgyen érte, melynek élő bizonyítékát karácsony szent ün­nepének estéjén dobt el magától. jelenlevők nem‘ értették az asszony vallomását, mert azt összefüggéstele­nül adta elő. A halál azonban kérlel­hetetlenül követelte a magáét, s így az özvegy minden erejét összeszed­ve, bizonygatta vallomása igazát. El­mondotta, hogy az újszülött gyermeket, nemzetes Nagy Márton kapuja elé tette le, azzal a gondolattal, hogy a hites házasságból született Miska fia úgyis Nagy uraméknál szolgál, kerül­jön egy helyre a két testvér. A dolog kitudódott és bonyolult, nagy per lett belőle. A per iratai hosszú időn keresztül a komáromi városi levéltár polcain sárgállottak, porosodtak, hogy végül a hóhér ke­ze zárja le annak utolsó lapjait. Amikor a magisztrátus tudomást szerzett a dologról, vizsgálatot ren­delt el, melynek során kihallgatták mindazokat, akik tudtak valamit er­ről a dologról. Kihallgatták Nagy Márton uramékat is, akinek vallomá­sa minden kétséget kizáróan beiga­zolta a házastársak testvéri viszo­nyát, s vérszerinti kapcsolatát. A ta­núvallomások alapján az egyház há­zasságukat semmisnek, együttélésü­ket pedig paráznaságnak mondotta ki, a fiatalokat romlásban élőknek, házasságukat a sátán munkájának tudta be. Csak testüket találta bűnbe­esettnek, lelkűket, mivel egymáshoz való vonzalmukat szívükben támadt tiszta érzelem hozta létre, a bűntől felmentette, s azt Isten különös ke­gyelmébe ajánlotta. A magisztrátus, a közerkölcsök hű­séges őrzője nem így vélekedett. Vérfertőzést, paráznaságot, züllést és a fennálló erkölcsi törvények súlyos megsértését látta veszélyeztetni, és ezért a fiatalokat börtönbe záratta. Mivel azonban a fiatalok végtelenül szerették egymást, s hogy szabadsá­gukat visszanyerjék, szökést kíséreltek meg a bötrönből. De ezzel csak sú­lyosbították helyzetüket, mert a ma­gisztrátus a vádlottak közös szökésé­ben a bűnös életközösség tovább­­fenntartását vélte látni, s ezáltal azt súlyosbítani akarták. A szégyenpadra állíttatta őket, ahol két napot töltöt­tek. A két nap letelte után testüket megkorbácsoltatta, lelkűket Istennek ajánlván máglyahalálra ítélte őket. Az ítéletet a városi hóhér hajtotta végre, aki a nemes magisztrátus je­lenlétében égette el testüket és ham­vaikat a hozott ítélet értelmében a városi bitófa tövében ásta el. Íme, egy karácsony szomorú törté­nete, Anno Domini 1612. A. J. / Hát te pásztor... Talán öt-liatéves pöttömnyi kis te­remtés lehettem azon a régi-régi ka­rácsonyon, amelyet el nem felejtek soha. Drága jó anyám nagybetegen nyomta az ágyat, s engem magához vett falura nagynéném, Jolán néni, Nyolc testvérem közül haláláig én voltam a kedvence. Talán azért, mert az ö kívánságára kaptam a keresztvíz alatt a Jolán nevet. Nagynéném csa­ládja is népes volt, akárcsak a miénk. Hat gyerek sorakozott náluk, mint az orgonasíp. Mai eszemmel tudom csak felfogni, mit jelent egy otthonban ennyi gye­rek! Hat öltözet ruha, hat kábát, hal pár cipő és hat éhesen követelőző száj! S én voltam a hetedik kenyér­­pusztító. A nyolcadik meg a semmire sem használható, nagybeteg János bá­csi, aki az első világháborúból nehéz szívbajjal tért haza. Es ez a nagy család, a munkában megtöpörödött, vékonyka asszonyká­tól várta reménykedve a karácsonyi csodát... * Kinn nagy pelyhekben hullott a hó. Csend, békesség honolt mindenütt: a házakban, családokban, szívekben. Egy estére ki-ki elfelejtette gondját, baját. Jolán néni fehér abroszt terített az asztalra. Hamarosan ott párolgóit a tányérokban a káposztaleves. Utána mákosguba következeit, majd alma, dió, aszalt szilva, nagybab, kalács, sütemény... Akkor mindezt ,természetesnek tar­tottam. Csak most, gnnyi év után gon­dolkozom el rajta, honnan, miből te­remtette elő a „mama" ezt a lakomát. Csak egy magyarázatot találok rá: végtelen nagy szeretele varázsolta elénk az ünnepi vacsorát... * Kívülről megkocogtatták az abla­kot. ' — Szabad bejönni a betlehemesek­­nek? Hogyne szabadna! A nagyobbak már várták őket. Laci gyerek felvil­lanyozva ugrott az ajtóhoz és szélesre tárta a jövevények előtt. Tizenkét-tizenhároméves forma fiúk csapkodták, verték magukról a havat. Aztán bejöttek a meleg konyhába. Szájtátva néztem őket. Városi gye­rek voltam és' még • sohasem láttam betlehemeseket. Szentül hittem, hogy ami a szemem előtt lejátszódik, igazi, élő valóság. Megcsódáltam a szerecsen királyt, áhítattal néztem a pásztorokat, akik versekbe, énekekbe öntötték mondani­valójukat. Túlságosan gyerek voltam még ak­kor, nagyon fiatal ahhoz, hogy meg­jegyezzem a hallottakat. A versekből, rigmusokból csupán ennyi vésődött ki­törölhetetlenül az agyamba: „Hát te pásztor, hogy vigyáztál a nyájadra?! Mindjárt kivágok a hátadból háromujjnyi szalonnát, Abból varrók a Kisjézuskának papucskát.“ A szívem a torkomban dobogott. Még a könny is kicsordult a szemem­ből, úgy sajnáltam a sipánkvzó, so­pánkodó szegény pásztort. Szinte lát­tam, ahogy nyúzzák a bőrét, hogy jó meleg papucsa legyen a Jézuskának. Igaz, a kisded is fázott a jászolban, őt is sajnáltam, s így vergődő gyer­mekszívem nem tudta, kihez húzzon inkább, a didergő „Kisjézushoz“, vagy a szegény pásztorhoz. * Amikor végétért a betlehemesek já­téka, akkor következett a második csoda. Jolán néni az asztalon levő tányérokból rakosgatni kezdett a ven­dégek tarsolyába. — Egy kis alma, egy kis dió, pár szem aszaltszilva. No még egy kis kalács — számlálgatta, s csak rakta, tömte a gyerekek kezébe, zsebébe, ta­risznyájába a keserves munkával, ve­rítékkel szerzett falatokat. Jolán néni senkit sem engedett el üres kézzel. — Egyszer van egy évben karácsony — mondta jóságosán mosolyogva. A betlehemesek hálálkodva köszön­tek el tőlünk, s nemsokára az utcáról szűrődött be a hangjuk. Lőrincz Jolán A karácsonyi tűz Nem kutatom én azt, hogy a fal­vak, népe hogyan ünnepelte és őrizte évszázadokon át a karácso­nyi hagyományokat, de ftzt állítom, hogy a székeskáptalan Sárkány­pusztának nevezett majorjában — amelyik jó óra járásra esett a mi falunktól —, a karácsonyt kántá­­lás jellemezte. Furcsa közösség, volt ez a kán­­tálás. Az összefogás, a barátság alkalmi szerződése egy estére. Ma­roknyi gyerek karácsonyra vállalt brigádmunkája, ami mögött volt egy kis öröm, egy kis ünneplés, egy kis lelkesedés, egy kis izga­lom, a vállalkozás egy kis dicső­sége és — persze — a karácsonyi javak reménye, amit Sárkánypusz­tán a sült tök, a karácsonyi ka­lács, az árpában érő körte, a csör­gődió vagy a — sajnos — igen ritkán gördülő garas jelentettek. Alig szusszant túl a téli nap a déli pihenőn, piegindult a nagy­kendőkbe, prémsapkákba, csizmák­ba bújt gyerekbanda. — Meghallgatják a karácsonyi éneket? — aztán belülről jött a bíztató hang: meg!... — és felhar­sant az ének. Néha válóban jótor­­kú rivglgás. — Hányán vagytok?... — majd kívülről: — öl ént..., hogy öt ma­rokba hulljon az ajtóhasadékon a karácsonyi meleggel, a krácsonyi áldás. Már onnét, ahol valóban em­berek laktak. Ahol meg nem, ott kirikkantott egy-egy tüskés hang: — ... annyifelé szaladjatok! Hát ez volt a cselédsorban élő apróságok karácsonyi öröme az én gyermekkoromban. Ez bizony! El­­hihetik nekem! Nos, ezen a furcsa karácseny­­estén, 1940 telén a Somogyi bére­sek kéménye nem füstölgőit. Az ember még munkában volt, árpa­­darát vitt az ökrökkel, a hízószál­lásra. A gyerekek már kántálni jártak. Az asszony meg szipogva öltözködött. Rá kellett ripakod­­nom, hogy karácsony ide, ünnep oda: viszem a kórházba, ha már pont most öntötte el a vér. A cselédház előtt' dideregve gő­zölögtek a szánkós lovak, és Már­ton bácsi, a községi fuvaros, a tenyerét csapkodta' a hóna alá, meg topogva, káromkodva szidta a telet. A fütetlen szobában négyen vol­tunk. A beteg, akit éppen ma ütött le lábáról a négygyerekes huza­vona, Menci, egy nagyszájú, piros­­képű özvegy bábasszony, én, a fa­lusi egészség számadója, meg a karácsonyi gond. Az alkonyatban valahol az ökrök ballagtak haza­felé, a gyerekek énekeltek, — én meg vinni akartam az asszonyt, mert ilyenkor csak a kórház, ésak a gyors cselekedet segít és a hó­fúvásban még a mentőautó is el­akad. A bekecsemmel bajlódtam. Men­ci a sarokban ült és zsörtölődve az asszonyt sürgette: — Hát maga? — nézek rá. — Hát én.., hát én?!... — för­­medt rám valami furcsán meleg, ellenkezést nem tűrő, de rozsdásan jóakaró hangon. — Hát nem látja, hogy kihűlt a sporhert? Mi lesz itt, ha hazajönnek?.., Mdrhogy a gyerekek, meg ■az apjuk... Az öcsémnek meg a faluba üzenje meg, hogy né aggódjanak. Nem vitt el az ördög. Már a táskámat kerestem. Már­ton bácsi a lovakról a pokrócot szedte. Az asszony hüppögve a nagykendőjét bogozta, Menci néni meg letérdelt a sparhert mellé, a kukoricacsutkák között válogatott, aztán rámmordult megint: — No, menjenek már, az isten­fáját! — aztán lehalkult a szava: — Megálljon csak: legalább adjon gyufát! Adtam. Harminc karácsony lépett át raj­tunk azóta. Hogy ma kántálnak-e még Sárkány pusztán a gyerekek, azt nem tudom, de hogy azt a ka­rácsony estét nem felejtem, amíg élek, azt tudom. Dr. Buga László JÓZSEF ATTILA: BETLEHEM A gyolcs ködökben puha varjak ülnek, csüggedt borókán fészkel a homály. Tömpe szobácska vert földjére dűlnek két botos pásztor és három király. Az asszony leszáll a kamrai létrán, — Mennyből az angyal! — zeng öt atyafi. Az öreg kapás az ólban ganét hány, kántálnak sírva lompos tyúkjai. Fagyos szalmában sáros krumpli gubbaszt, borostás állal komorul a zsupp, s fodor leveske szaga áraszt vigaszt, mely a danával mennyezetre fut. Jézus, kinek szállása sárga irka, heverő papírbarmok közt örül s a tűz fényénél a jámborok mintha ugrándoznának a jászol körül. De ez nem igaz. Zsellér-szalmát hajszol az úri szél és gőzük a magyar s a két pásztor fonott kalácsot majszol s a három király pálinkát nyakai. £ Téli meghitt csend a ina falujában.

Next

/
Thumbnails
Contents