Szabad Földműves, 1971. január-június (22. évfolyam, 1-25. szám)

1971-01-09 / 1. szám

1971. ianuár 9. i___SZABAD FÖLDMŰVES 5 Tojástárolási tapasztalatok izotermikus raktárban Az izotermikus raktárnak a mező­­gazdasági üzem szükségletei szerint kell létrejönnie, s a más közüleíek­­röl történő árúátvételt az érvényben lévő szabványok szerint szükséges végezni. Klímaszabályozáskor igen fontos az előírt rendszabályok szigo­rú betartása és egész éven át gon­doskodni kell. a folyamatos térki­használásról saját termelvények táro­lásával, esetleg más gazdasági egy­ségekké' tör‘é"ő együttműködésben. Asszmanov-leit) pszychronométer, a viszonylagos páratartalom pontos megállapítására. E négy feltétel teljesítése esetén lehetséges csak valójában értékelni 3 tárolótér jövedelmezőségét. A hűtő­tároló igen költséges létesítmény ah­­loz, semhogy csupán idényszerűen, néha-néha használjuk ki. A termelés fejlődése ma már megkívánja, hogy minden rendelkezésre álló hűtőteret 5s fagyasztót, a népgazdasági érde­keknek megfelelően a lehető leggon­­losabban kihasználjunk. Szövetkezetünkben a Vásárvámosi (Trhové Mýto) EFSZ-ben mindezt már az elmúlt évben tudatosítottuk, s ve­zetőségünk úgy határozott, hogy hű­tőtárolónkat, amelyet eredetileg fő­ként gyümölcstárolásra létesítettünk, más élelmiszerek tartósító elraktáro­zására is felhasználjuk. Ilyen értelemben tárgyaltunk a Nyugat-szlovákiai Baromfifeldolgozói Üzemek cíferi vállalati igazgatóságá­val és felajánlottuk hűtőtárolónk egy részének időszaki használatba adását, az üzemfenntartást is beleértve, még­pedig tojás- és baromfikészítmények tárolására. A szerződés megkötése után bizo­nyos problémák merültek fel, ugyanis a tojástárolási technológiát nem is­mertük, s tapasztalataink ezen a té­ren, amelyekre biztonsággal alapoz­hattunk volna még nem voltak. Ér­deklődésünk során a hűtőtérrel ren­delkező üzemek vezetői zavaros, sőt ellentmondó tanácsaikkal azt a néze­tet keltették, hogy a tojástárolás igen körülményes és bizonytalan vállalko­zás. Mindezek után szaktanácsért és technológiai segítségért a Szlovák Mezőgazdasági Akadémia Élelmiszer­­ipari Kutatóintézetéhez fordultunk Bratislavába. Kérésünknek eleget tet­tek, s mi a tojástárolási akció kez­detétől fogva az említett kutatóinté­zet technológiája szerint jártunk el. Hűtötárolónk gépeinek kezelését Sza­bó József technikus végezte, aki gya korlati tapasztalatait és szakismere­teit a Kolíni Cheposban, az élelmi­szer- és hűtőipari kutatási társulás gyárában szerezte ELŐKÉSZÜLETEINK A TOjÁSTÁROLÁSRA Mihelyt a télen át tárolt alma ki­került a hűtőből, a következőképpen készültünk fel a tojás elhelyezésére. Ellenőriztük és kipróbáltuk a gépi felszerelést és a hűtővezeték helyes működését, kitisztítottuk és fertőtle­nítettük a hűtőkamrák belsejét. A raktárteret alaposan kíszellőztettük, bűzmentesítettük, miközben a segít­ségünkre lévő kutatóintézetben szer­kesztett ózonképző felszerelést hasz­náltuk sikeresen. A hőtechnikai para­méterek ellenőrzése végett a tároló­kamrákba hőfok-, valamint légpára­tartalom mérőket (termohygrografo­­kat) helyeztünk el, amelyek műkö­désének ellenőrzése, majd pontos hő­mérők és páratartalom mérők (psy­­chrométerek) szerinti beállítása elő­zőleg megtörtént. Végül pedig a tá­rolókamrákat a kívánt hőfokra hű­­töttük. ÁRUÁTVÉTEL Általánosan az 57 2109 számú, ét­kezési tyúktojásra vonatkozó cseh­szlovák szabvány, valamint a hűtő- és fagyasztóházakban tárolt élelmi­szerek ellenőrzésével, raktározási módjával foglalkozó kötelező előírá­sok egyes cikkelyeihez igazodtunk. A gyakorlatban ez úgy történt, hogy mindenekelőtt megvizsgáltuk alkalmas-e egyáltalán a szállítmány hűtőtárolóban végrehajtott raktáro­zásra. Meggyőződtünk arról, mennyi­ben felel meg a göngyöleg anyaga és formája, tisztasága, valamint meg­jelölése a hütőtárolóra vonatkozó kö­vetelményeknek. Kívülről ellenőriz­tük van-e a ládák elején címke, szá­mozás, belülről pedig száraz-, büzte­­len-e a göngyöleg. Előírás szerint ezen kívül az egész szállítmány ládái 30 %-ának tartalmát minőségellenőr­zés céljából tojásátvilágításnak kell alávetni. Nem szabad átvenni az olyan szállítmányt, amelyben az át­világított tojások több mint 2 °.o-a minőségileg nem megfelelő. A teherautóról, vasúti vagonról vagy más szállítóeszközről végzett árúátvételkor a következő munka­erők szükségesek: ф egy munkaerő az akkumulátor­telepes kis villanykocsi kezelésé­hez, vagy két személy a kézikocsi tolásához; @ két munkaerő a nagy szállítóesz­közről a kis kocsira történő láda­átrakáshoz; ф két munkaerő a hűtőkamrában végzett ládaelhelyezésre, felra­kásra. Árúkiadáskor a szükséges munka­erők száma hasonló. Egy 100X200 cm alapterületű kis kocsira 27 darab, fémből készült to­jásosládát (úgynevezett negyedládát) helyezünk. A törésveszteség megaka­dályozása érdekében az árú kézi és gépi áthelyezésekor különös óvatos­sággal járunk el. A tojásosládákat nem rakjuk közvetlenül a hűtőtároló padlójára, hanem a fából készült szállítólapokra (palettákra). Az egy­­másrahelyezett ládák sorai között utcácskákat, sikátorokat hagyunk, hogy a tárolás egész ideje folyamán bármikor könnyen végezhessünk el­lenőrzést. Az egyes beérkező tojás­tételeket úgy helyeztük el, hogy té­telek szerint végezhessük fokozatos kihelyezésüket és minőségellenőrzé­süket is. A TÁROLÁS MÓDSZEREI A tojás hűtőtárolóban tartására kö­telezőnek tartjuk a már említett 57 2109 számú csehszlovák szabványt, mely szerint: „A tojást a hűtőtárolóban úgy kell elhelyezni, hogy a raktározás teljes ideje alatt a hőfok és a légpáratar­talom ne változzon. A hűtőbehelyezés előtt a tojást elő kell hűteni, a ki­helyezést megelőzően pedig hőfokát emelni, úgy, hogy a hőkülönbözet a hűtőtároló és az új környezet között fokozatosan egyenlítődjön ki (a tojás ugyanis nem válhat harmatossá). Más árut a tojással együtt tárolni nem szabad.“ Ügy intézkedtünk, hogy árubera káskor fokozatosan csökkentettük a tárolótér hőmérsékletét és viszonylag legalacsonyabb légpáratartalmat tar­tottunk fenn. Az árubehelyezést kö­vetően a hőfokot és a páratartalmat állandósítottuk. Behelyezés és' az al kalmazkodás (akklimatizálódás) so­rán nem volt hőingadozás, hőemelke­dés tehát betartottuk a legfontosabb követelményt. Továbbá betartottuk azt a szabályt, hogy amennyiben a hűtőkamra nem telt meg árúval, vagyis az árúbehe­lyezés folyamán (amely nem lehet 14 napnál hosszabb időtartamú) a hő­fokot úgy kell szabályozni, miszerint az plussz 8 sőt plussz 5 °C-ra csök­kenjen. Ugyanakkor fenntartottuk a légtér kívánt viszonylagos legalacso­nyabb páratartalmát és csak a hűtő­kamrába történő árúbehelyezés tel­jes befejezése után csökkentettük a hőfokot plussz 5 °C alá, miközben szükségszerűen szabályoztuk a lég­páratartalmat. A hűtőkamrákban elhelyezett . hő­fok és lég'páramérök (termohygro­­grafok) a mért értékeket grafikus ábrázolás formájában folyamatosan és önműködően feljegyezték a felte­kercselt milliméterpapírra. A feljegy­zett értékábrákat (termohygrogramo­­kat) bizonyítékként megőriztük, az esetleges vitás kérdések megoldására, amennyiben Jelentősebb veszteségek keletkeznének. Ilyen eset azonban nem fordult elő. A hűtőben tárolt tojás legmegfele­lőbb elméleti hő- és légnedvesség értékei: — 0,5 °C.................. 76—79 % — 1,0 °C......................78—81 '!íi — 1,5 °C.................. 80—82 % — 2,0 °C.................. 82—83 % — 2,5 °C w . . . . 83—85 Vo Be kell vallanom, hogy ilyen esz­ményi állapotot hütőtároíónkban nem értünk el, néhány okból kifolyólag, többek között azért sem, mivel figye­lembe vettük a SZMA- Élelmiszeripari Kutatóintézetének utasításait. A kutatóintézetben szerkesztett. tá­­rolótér-bűztelenítő (ozonizátor) hasz­nálata igen hasznos volt, ezért fel­merülő apró hiányosságainak eltávo­lítása után a jövőben is használni fogjuk. A tárolt tojás kihelyezésekor ahhoz a szabályhoz tartottuk magunkat, hogy megőrizzük a tojás és a kör­nyező légtér hőmérséklete közötti el­fogadható különbséget, amely nem lépte túl a megengedett 5 °C hökü­­lönbözetet. Megszabták azt az átlagos napi külső légtér hőmérsékletet, amely esetén nem szükséges árúki­adáskor a tojás alkalmazkodása (akklimatizálása). Ez a hőmérséklet plussz 7 °C. SAJÁT TAPASZTALATAINK Mivel a hűtőtároló jövedelmezősé­gét csakis az egész évi üzemelés biz­tosíthatja, együttműködésünk az em­lített cíferi vállalattal ökonőmiailag előnyös. Az elmúlt idényben hat nyu­gat-szlovákiai járásból származó tyúk­tojás mennyiséget tároltunk. A rak­tározás eredményei mind a cíferi vál­lalat, mind pedig efsz-ünk részére előnyösnek mutatkoztak, mivel a há­romhónapos időszak alatt nem kelet­kezett semmilyen alapvető tárolási veszteség vagy kár. Ezért nem volt kimutatható semmilyen kezelési és kőrtani veszteség. A fiziológiai vesz­teség elenyésző volt, mivel a hűtő­tárolóban a legmegfelelőbb viszony­lagos páratartalmat tartottuk fenn. Tehát összehasonlítva más hűtőtáro­lókkal, amelyekben ugyanebben az időben szintén tojást tároltak, kísér­letünk sokkal sikeresebbnek mutat­kozott, mivel más hűtőtárolőkban sok esetben jelentős tárolási veszteségek, károk keletkeztek. A tárolótér használatáért a barom­fifeldolgozó vállalatnak négyzetméte­renként 21 koronát számláztunk (a szlovákiai fagyasztó- és halipar ár­jegyzéke szerint), ami kamaránként 73 000 koronás bevételt jelentett. Mi­vel a májustól szeptemberig terjedő időben nincsen efsz-ünkben annyi sa­ját termény, hogy ezzel a 140 vago­­nos befogadóképességű tárolóteret bet Üthessük, ezért az együttműködés, a részünkről nyújtott szolgálat gazda­ságilag hasznos megoldás. Jelenleg a felmaradó hűtőteret ugyancsak ki­használjuk, mégpedig az NSZK részé­re előkészített baromfikonzervek tá­rolásával, együttműködésben a cíferi vállalattal. Ilyen szolgálatokkal sok­rétűen kívánunk társadalmunk szol­gálatára lenni. CSÖMÖR GÉZA, a Trhové Mýto-i EFSZ elnöke yilágszeTte rohamosan terjed a gépi fejés. Ma már kül­földön és nálunk is a korszerű tehenészetekben minde­nütt géppel fejnek. Felmerül a kérdés: mikor helyes és szakszerű a gépi vagy a kézi fejés? Csak akkor, ha a fejés a tőgy működését kedve­zően befolyásolja, ha serkenti a tej leadását és ha a fejő­munka mindvégig a higiénia szabályai szerint történik. Fontos, hogy a fejés a tőgy szöveteit semmiképpen se károsítsa, s fertőző betegségeket ne közvetítsen. Továbbá szükséges, hogy a fejés módja és időtartama szerint gazdaságos legyen. Ha a munkaszervezés helyes módszerei is kialakulnak, ha a fejőgépek használata egyre nagyobb termelékenységet és jobb munkafeltételeket biztosít, úgy a még esetenként elő­forduló kézi fejés rövidesen a múlté lesz. A korszerű tejgaz daságot —, amely az istállóban a takarmány hobordásától a trágya c’*áv;lításálg teljes gépesítésre törekszik — elsősorban a gépi fejJs valósítja meg. A gépi fejés hatása a tej minőségére Mi vezet még megoldáshoz? A jó és gyorsmunkájú fejőgép használata, a gépi fejés elméleti és gyakorlati ismerete, a megfelelő munkaszervezés és a gépi fejés helyes bérezése. A gépi fejés tisztaság és bakteriológiai szempontból is kitűnő minőségű tej termelését teszi lehetővé. Azonban a gépi fejés biztosítja-e a jobb minőségű tejet? A tapasztalatok azt mutat­ják, ha nem elég gondos a fejőgép tisztítása, a tej bakterio­lógiai értelemben rosszabb minőségű lesz, mint az a tej, ame iyet kézzel, de a higiénia betartásával fejtek. Viszont, ha szak­szerű a fejőgépek előkészítése, tisztítása és fertőtlenítése, akkor kevesebb munkával és nagyobb biztonsággal kitűnő minőségű tej termelésére nyílik lehetőség. A szarvasmarha-tenyésztés és ezen belül a tejtermelés gaz­daságosságának, a tej önköltsége csökkentésének jelentős té­nyezője a helyes fejési módszer, méginkább a szakszerű gépi fejés. A helytelen fejés nemcsak csökkenti a tejhozamot, ha­nem megakadályozza, hogy a tehén örökletes jó fejhetösége megmutatkozzék. 4 A tejkezelés tárgyi és személyi feltételei közül a legelső a megfelelő „tejház“ létesítése. Az új tejgazdaságok megszór vezésc során a tejházat az istállóval egyidejűleg ajánlatos megépíteni. A már üzemelő tehenészetekben, ha nem lenne, utólag létesítsünk. Mi legyen ilyenkor a mérvadó? Az istállók­hoz közel, vagy azzal egybeépítve legyen. Semmi esetre sem nyíljék az istállóból. A tejház a szabadba se nyíljék közvetle­nül, mert az ajtó nyitása során — szeles időben — por csa pódik a helyiségbe és fertőzi a tejet. Elhelyezési feltétele a tejháznak: legalább 30 méterre legyen a trágyateleptől. A tiszta levegő érdekében ügyeljünk a szél­járásra. Homlokzata északra vagy északkeletre nézzen. Fala jó minőségű épületanyagból, tökéletes szigeteléssel készüljön. Padozata betonból, ajtók, ablakok vasból legyenek, s az oldal falak csempézettek. A tejház nagysága az egy-egy alkalommal kezelt tej mennyi­ségétől függ. Lehetőleg két helyiségből álljon. Az egyikben a tejkezelés (szűrés, gyűjtés, kannázás, tárolás vagy részbeni feldolgozás), a másikban pedig az edények tisztántartása, fertőtlenítése történjék. Két helyiségből álló tejház mérete 6X4 méter legyen. Ebben a tejkezelési felszerelések is jól elhelyezhetők. Csupán néhány fogyatékosságra kívántam a fejőgép és tej kezelők figyelmét felhívni, melyeknek a kiküszöbölésével, a gépi fejéssel valóban kiváló minőségű tejet nyerhetünk. i L. L. A sertések gazdaságos téli takarmányozása Az abraktakarékosság szempontjá­ból a sertések téli takarmányozása okozza a legtöbb gondot. Szűkösebb takarmányozás ugyanis csak az üre­sen álló, vagy a vemhesség első felé­ben levő kpcáknál engedhető meg. A fiatal állatok — a malacok, süldők — valamint a hízósertések bakar­­mányigényét feltétlen ki kell elégíte­ni, különben elmarad a súlygyarapo­dás és a felhasznált drága abrakta­karmányt teljes mértékben elveszítet­tük. A kocák takarmányozásánál az ab­rak tekintélyes része helyettesíthető silótakarmánnyal, leveles répafejjel, Termohygrograf, önműködő műszer a légier hőfokának és paratartaimáuak mérésére, valamint a mért értékek grafikai ábrázolására. takarmányrépával és étkezési célra alkalmatlan burgonyával. Silóból öt kg-ig, leveles répafejet ugyancsak ilyen mértékig, takarmányrépát 8—10 kg-ig, burgonyát 3—4 kg-ig etethe­tünk az üres, vagy a vemhesség első felében levő kocákkal. Ezek a meny­­nyiségek külön-külön 1 kg árpa táp­értékét pótolják.' A venlhesség előre­haladásával a nedvdús takarmány­­mennyiséget csökkenteni kell. Helyettesíthető az abrak részben 1—1,5 kg lucernaliszttel is, amely ugyanannyi korpát pótol. A süldőket nem szabad „koplaltat­­ni“, azok részére feltétlen biztosítani kell — a fejlődési erély kihasználása érdekében — a megfelelő mennyisé­gű termelő takarmányt. Az abrak egy részének helyettesítésére használha­tunk nedvdús vagy gyökgumós takar­mányokat: silótakarmányból 2 kg ig, takarmányrépából 2 kg-lg, répafejből 2—3 kg-ig, burgonyából • 1,5 kg ig. Б mennyiségekkel az abraknak mintegy a fele takarítható meg. Ugyancsak igen jól helyettesíti az abrak egy részét a jó minőségű lu­­csrnaliszt. A hízók takarmányigényét teljes mértékben ki kell elégíteni. Az ab­raktakarmányok minél jobb értékesü­lése érdekében — ha van elegendő alapanyagunk — 100 kg felett ne hizlaljunk. Ugyanis a 100 kg alatti sertések hozzávetőleg 3 kg, a 100— 150 kg közöttiek pedig 3,5 kg kemé­nyítőértékből érnek el 1 kg súlygya­rapodást. Az így megtakarított keményitőér­­téknek fiatal állatokkal való felete­tése 17 százalék hústöbblet termelé­sét jelenti. —11—

Next

/
Thumbnails
Contents