Szabad Földműves, 1971. január-június (22. évfolyam, 1-25. szám)
1971-04-24 / 16. szám
iKOiföiCipr] гtbz&fz&h. VEGYSZERES HALÁSZAT? Vanderhors R. akváriumba és halastóba nátriumszulfátot (N2SO4) helyezett, mely oxigénhiányt idézett elő. Ekkor a halak a víz felszínére emelkedtek, pipálni kezdtek. A szerző szerint e módszer megkönnyítheti a nehezen lehalászható vizek halkitermelését. Vanderhors tanulmányában leírja, hogy minden gramm nátriumszulfáthoz 1 mg kobaltkloridot (COCI2) kevert — katalizátorként. Végül arra is kapunk választ, hogy minden víz S—48 óra alatt visszanyeri korábbi oxigéntartalmát. (Fisch Culturist) SERTÉSTÁPHOZ 4 g lizint és 2 g metionint adva az aszajszki kísérleti telepen (népesítés 1600 db ponty és 800 db növényevő hal/ha) az eredmények Igen jók voltak, az átlagos pontysúly 1520 g volt, míg a kontroll tóban csak 860 g. A fehér busa mindenütt kb. egyformán fejlődött, de az amur átlag 1282 g-t ért el, a kontroll tóban viszont 788 g-t. Terramycint minden tóba adtak. A biostimulátorok alkalmazása 30—40 %-os többlettermést tesz lehetővé. (Rübnoje hozjajsztvo) „ILLATOSÍTOTT VILLANTÓ" cím alatt írja A. E. Mars- Vallett a L’Humanité horgászrovatában: A legnagyobb horgászcikkgyárak egyike szagos körforgóvillantót hoz forgalomba a közeljövőben. Tudvalevőleg a ragadozó halak, általában rendkívül érzékenyek a szagok iránt és ezen tulajdonságuk felhasználásának segítségével lehetne legyőzni azt a már nagyon meszszemenő bizalmatlanságot, amellyel az általuk már túlontúl ismert villantókkal szemben viseltetnek. Meg kell még azt jegyeznünk, hogy a halászati törvény tilalmai (szúrás, ütés, robbantás, fény, mérgezés) a szagokra nem terjednek ki, tehát a szagos villantó megjelenésének a kereskedelemben e téren nincs akadálya. Mindenesetre a legéberebb figyelemmel fogjuk kísérni ennek a nagyon előrehaladott stádiumban levő érdekes kísérletsorozatnak a sorsát. (L’HUMANITÉ) Л z ember munkája mellett ” szórakozásra is vágyik, amely iránt az érdeklődés egyénenként változik. A számos lehetőség közül a legkellemesebbek közé tartozik a horgászat. Hogy miért? Mert az ember számára a friss levegő élvezetét, a természet szépségeinek csodálatát jelenti. Télen, amikor dudál a hideg szél, bent a meleg szobában a halásztársak szívesen elevenítik fel az elmúlt nyár vagy ősz élményeit. A sporthorgász számára élmény a fogás, de az ezzel kapcsolatos beszélgetés is. mentünk, barátom már reggel három órakor a ház előtt pöfögtette motorkerékpárját, hogy jó korán a helyszínen lehessünk s természetesen a jó helyeket el ne szalasszuk. Alapos köd ülte meg a határt ezen a reggelen. Kissé tartottam is az úttól, de tervünktől nem álltunk el. így hát elindultunk. A motorkerékpár fénycsóvája csupán néhány méterre világított az úttesten. A sűrű köd lecsapódva az arcunkon folyt végig, de szerencsénkre egyszer sem kötöttünk ki az árokban. Az út a tervezettnél tovább tartott ugyan, A halászat jó szórakozás A horgászok nem riadnak vissza a nyári melegtől, az őszi ködtől, de olykor a téli hidegtől sem. Nem sajnálják a fáradságot, mert hiszen ez nem is fáradság, inkább olyan egészségügyi séta, felüdülés az egésznapi vagy heti fáradság után. Hogy néha bosszankodik az ember ha lemarad a hal, elszakad a zsineg, ez már ősidők óta a halászattal jár. De a téli vagy koratavaszi unalmas délutánokon kifogjuk újra meg újra azt a bizonyos pontyot, vagy csukát, talán többször is mint kellene. Egy ilyen poharazgató délutánon hangzott el az alábbi élmény is. — Tudjátok az akkor volt, amikor már Jól bent jártunk az őszben. Hűvös leheletétől megsárgultak a falevelek, s ha mozdult a szél, garmadával hullottak a barna földre. A nappal még aránylag meleg volt, de reggelenként megderesedett a fű, s a természet gyöngyeivel kirakott pókhálók hirdették, hogy közeledik a tél. Egyik barátommal haditanácsot tartottunk, és kidolgoztuk az elkövetkezendő halászat tervét. Meghánytuk vetettük a dolgokat abban a reményben, hogy az ősz szép napjait, ameddig csak lehet, kihasználjuk lakhelyünktől távolabb eső vizeken. Az indulást előre megbeszéltük. Ugyanis előtte való napon szolgálati útra kellett mennem, így csak a késő esti órákban tértem haza. Nyugodtan elutaztam, mert úgy gondoltam, barátom mindent megtesz a halászszerencse érdekében. Hazatérésemkor barátom már várt. Amolyan indulás előtti megbeszélést tartottunk. Akkor derült ki, hogy egy kis galiba akadt. Barátom ugyanis nem szedett kukacokat, mondván, most úgy is csak ragadozókra halászunk. Én szeretem, ha horgászáskor mindenféle meglelhető csali van nálam, mert ha nem kapnak a csukák, akkor sem kell a parton tétlenkedni. A dolog kissé elkedvetlenített, de a halászat nem maradhatott el. Mivel messzire de így is idejében odaértünk a kiszemelt helyre. A kőd még mindig nagyon sűrű volt, olyannyira, hogy a túlsó partot nem láttuk, csak hol itt, hol ott, hallottunk rablást. Elkezdtünk blinkerezni, de valahogy a blinker nem ízlett nekik. Eszembe jutott, hogy az előző halászatból megmaradt kukacokat reggel a tásKözben szólítgattam a barátomat, mert noha a halat még nem láttam, éreztem, hogy egyedül nehezen fogok boldogulni vele. Hívó szavamra nem jött válasz. Valahol távolabb riasztgatta a halakat pléhcsalijával. Minden lehetőség megfordult a fejemben. Közben a halam, akarom mondani a hal, a horgon pokolian védekezett. Minden áron szabadulni akart. Homlokomat kiverte a verejték. Remegő kézzel próbáltam a halat megfékezni, mert mindenáron a vízbedőlt fa ágai közé vette az irányt. Jó Ideig vesződtem vele, mire megmutatta magát. Jókora csuka volt. Mármár kezdtem reménykedni, hogy az enyém lesz, hiszen egészen a partnál volt, de halásztársam még mindig nem jelentkezett. Mit gondoltok, mi történt ezután? — Kifogtad — mondtuk. Egyikünk élcelödve megjegyezte — annak a farkát rágtad még egy hete is. — A fenét — mondja ö, s folytaja tovább. — Lenyúlva a zsineghez, ki akartam emelni. Ekkor megcsúsztam és zupsz, bele a vízbe. A zsineg meglazult, a hal pedig, egy farklegyintéssel búcsút intve, jő fürdést kívánt, és eltűnt a szemem elől. Mérgelődve öntöttem ki a csizmáimból a vizet, s dideregve csavargattam ki a nadrág szárát, amikor drága egykomám Itt a tavasz, vízre kerülnek a csónakok. (A szerző felv. kába dugtam. Előszedtem a tartalékot, hogy azzal próbáljak szerencsét. Szomorúan állapítottam meg, hogy csupán négy-öt darab lézeng közülük félholtan a megemésztett föld között. Vékony damilra kis horgot kötöttem és megpróbáltam keszegezni. Kis idő múlva volt is kapás, és kihúztam egy kis keszeget. A kukac oda lett, s én feltűztem a csukás horogra a póruljárt halacskát. Fenékre engedtem, majd kis pihenő után nekifogtam kissé távolabb a blinkerezésnek. Bizonyos idő elteltével hallom ám, hogy berreg a csukás horog orsója. Odarohanok, bevágok. A többit úgy is tudjátok. — Tudja a fene — bíztatjuk a beszélőt. — S ő folytatja. — Hát mi lehetett? Elkezdtem fárasztani a halat. üres kézzel visszatért. Láttam rajta sajnálja is meg nem is, bezzeg ha az ő horgáról ment volna ell Vizes nadrágom őt egészen hidegen hagyta. Otban hazafelé még felkerestünk néhány helyet. Hiába mosolyogtok, azért üres kézzel nem jöttünk haza, — fejezte be mondőkáját. Mosolyogtunk. Hiába ez már így van a horgászoknál. Majdnem mindig a legnagyobb halnak sikerül valamilyen útonmódon megszabadulnia. így azután soha se lehet megmutatni a megálmodott nagy halat. De azért mindannyian szívesen kijárunk a vízpartra horgászbotokkal a kezünkben. Hazatérve pedig a kellemes fáradságtól nyugodtan hajtjuk álomra fejünket. Adamcsik Ferenc, Vágsellye (Sala n/V.) KISÁLLATTENYÉSZTÉS A Szabad Földműves szakmell^klete VADÁSZAT HALÁSZAT A Magyarországon működő HUNNIAHIBRID üzemközi vállalat kapcsolatokat tart fenn a szlovákiai baromfitenyésztő vállalatokkal és mezőgazdasági üzemekkel. Megkértem dr. Körösvölgyi Lászlót, az HUNNIAHIBRID igazgatóját, tájékoztassa olvasóinkat vállalatukról, tevékenységükről. A HUNNIAHIBRID termelőszövetkezeti vállalkozás, amelynek tíz tagja van. Ezek közűi hét tagüzem termelőszövetkezet, kettő keltető vállalat, egy pedig állami gazdaság. A tíz tagüzern célja a HUNNIAHIBRIDDEL az volt, hogy e közös vállalat segítségével áthidalja az áruértékesítési problémákat, országos kooperációt alakítson ki és biztosítsa részdet, amely a világ egyik legjobb hibridbaromfi típusa, valamint a HISEX tojőhibridet. E két termékkel a hazai piacokon rendkívüli népszerűségre tettünk szert. Elég talán egy számot említeni ennek kapcsán. A HYBRO megjelenésével az évi tizenhárommillió darabos végtermék előálításunlcat 1971- ben huszonhatmillióra növelhetjük és ez még nem véges, szállítani. Őszintén bevallhatom, hogy egy olyan elképzelésünk van, miszerint szeretnénk Szlovákiát ellátni tehetségünk szerint HYBRO húshibrid csibékkel, (hiszen az eddigi partneri viszonyunk is kötelez erre bennünket. Eddigi tapasztalataink azt mutatták, hogy Szlovákiában elsősorban a húshibrid hizlalás iránt mutatkozott nagyobb érdeklődés, hiszen a szülőpár tartás nagyobb tapasztalatot, nagyobb takarmányfelhasználást is jelent. Amennyiben igény jelentkezik Szlovákiai partnereink részéről, úgy dunántúli, valamint nagyalföldi üzemeink révén fedezni tudjuk a keresletet. Bármikor szívesen állunk az érdeklődők rendelkezésére, (Bu-Űj hibridbaromfi a HYBRO pecsenyecsirke és a HISEX tojótyúk vételét a nemzetközi kereskedelemben. Vállalkozásunk keretein belül korábban a szintén Hunniahibrid nevet viselő hibridbaromfi előállításával foglalkoztunk. Ma örömmel újságolhatjuk, hogy ismét továbbléptünk egyet, javítottuk a minőséget és Hollandiából megvásároltuk a HYBRO húshibrimert 1972-ben becslésem szerint közel harmincötmillió darabra tudjuk emelni termelésünket. — Mikor nyílik mód arra, hogy Szlovákia is kaphat az új hibridekből? — Terveink szerint már 1971 második felétől tudnánk szlovákiai megrendelőink számára dapest, V. Petőfi Sándor utca 3/1. em, tel.: 184-438). — Melyek a HYBRO húshibrid előnyei? — Ezt a broiler típust jól kiegyensúlyozottnak tartják, amit kitenyésztésének húszéves időtartama be is bizonyított. Az állat hordozója azoknak a gazdaságilag előnyös tulajdonsáA HISEX típusú, barnahéjú tojást gazdaságosan termelő tojóliibrid napos korban szín alapján sexálható. (A szerző felvétele) 8. SZÁM 1971. Április 24. • A TARTALOMBÓL-4 A baromfi társas viselkedése -4 Májusi teendők 4- Üzemközi lúdtenyésztési vállalkozás kibontakozóban -4 Jú tudni -4 A juhok kergesége -4 Náthásak a tyúkok -4 Eredmények О Vitás siketfajd-kakas О Mire vadászhatunk májusban О Látóhatár 0 Értékes trófeák © Vadmacska A Érdekességek a csuka tulajdonságairól A A falu pontya A Külföldi vizeken A A halászat jó szórakozás goknak, amelyek az üzem részére maximális Jövedelmet biztosítanak. Ogy gondoljuk, hogy a HYBRO ezt a követelményt, minden más hasonló hibriddel szemben, a legjobban kielégíti. A pecsenyecsirke nevelőjénél a végtermék héthetes korra 1,45 kg élősúlyt őr el. Takarmányértékesítése kiváló, hiszen 2—2,10 kg takarmányból 1 kg élősúlyt állít elő. Életképessége kitűnő, testalkata szép, bőrszíne sárga. Nyugodt természetű, így könnyen kezelhető. Tollasodása gyors, az állomány pedig egyöntetű. Vágott állapotban csont-hús aránya az átlagosnál jobb. — Mit mutat a tapasztalat a HISEX tojóhibriddel kapcsolatban? — Évi tojástermelése 250 darab. A tyúk testsúlya tizenkéthavi termelés után kb. 2390 gramm, napi átlagos takarmányfogyasztása 125—130 gramm. Erőteljes életképességü, az elhullás csekély. Tojásszíne sötétbarna, színintenzitása 70-es egységnek felel meg, tojássúlya tizenkét havi átlagban 62,6 gramm. Tojássúlya kezdetben is nagy. A naposcsibe szín alapján sexálható. — A holland adatok és а valóság között van különbözet? — Adatközlések során a hollandok igen óvatosak voltak. Mi hazat takarmány alkalmazásával mind a HYBRO, mind pedig a HISEX esetében a közölt eredményeknél sokkal jobbat értünk el. A fejlődés a baromfitenyésztés, valamint § hibridbaromfi előállítás terén soha nem látott lendületet vett az egész világon. A termelés gazdaságossága, ami egyben versenyképességet is jeient, okvetlenül megköveteli, hogy üzemeink és tenyésztőink lépést tartsanak a haladással. Ezt kívántuk elősegíteni sorainkkal. KUCSERA SZILÁRD