Szabad Földműves, 1970. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1970-04-25 / 17. szám
HALLOTTUK OLVASTUK VÁLOGATTUK April H kelte, nyugta kelte, nyugta ü 6. p. 6. p. ó. p. 6. p. Április 27 Hétfő SsLAvRIAN § 435 1849 0 44 833 Április 28 Kedd jarmila i 433 18 51 122 9 56 Április 29 Szerda LEAER S 4 31 18 52 1 52 1120 Április 30 Csütörtök ANASTÁm 1 429 18 54 2 14 12 43 Május 1 Péntek ÜNNEPEA S 428 18 55 233 1403 Május 2 Szombat ZSIGMOND jg , „7 ŽIGMUND ■ 4 27 18 58 2 50 15 23 Május 3 Vasárnap . 1 4 25 18 58 3 07 16 42 GALINA ■ члтие* MÍGTCMIW Egy ismeretlen „zenerajongó“ könnygázbombát dobott a pódium elé Udo Jürgens emsi hangversenyén. A hatás óriási volt: az ezerötszáz lelkes hallgató zokogni kezdett. A hangversenyt télbe kellett szakítani. A San Francisco-i Edward Cory képtárban a napokban megnyílt ]ohn Lennonnak, a Beatles-együttes neves tagjának fényképkiállitása. A felvételek az énekest és japán feleségét ábrázolják hajmeresztőén merész ágyjelenetekben. Néhány fényképre azonban a megnyitó előtt szürke drapéria került, piros szívekkel díszítve, alattuk pedig a következő aláírással: Cenzúrázta Edward Cory. * ' Antoinette Bricard hetvenéves anyókát nemrégiben tiszteletbeli tagjává választotta az anjoui pipások klubja. Nem is csoda, hiszen kilencéves kora óta füstöl. Gyermekkorában ugyanis gyakran álmatlanság gyötörte, s édesapja ahelyett, hogy altatódalokat énekelt volna, pipát dugott a szájába. Egy nürnbergi bíróság felszabadított a vád alól egy egyetemi hallgatót, aki nemrégiben egy zavargás alkalmával odavetette a rend őrének, hogy „Bika!“ A bíró kijelentette, hogy a bika szó nem sértés, teljesen megfelel korunk szellemének. Louise Hubner Los Angeles-1 asszony megfenyegette a városatyákat, hogy elátkozza a várost, ha nem kap oklevelet arról, hogy hivatásos boszorkány. A legérdekesebb a dologban az, hogy valamikor tényleg volt ilyen oklevele, most azonban lejárt, s a bürokrata tisztviselők nem hajlandók meghosszabbítani. MŰANYAG HAZAK Szovjet szakemberek új típusú, előregyártóit elemekből készült műanyag házakat készítettek, amelyek a lehető legnagyobb védelmet nyújtják a mostoha északi-sarki körülmények között. A fűtőrendszer a falakba van beépítve. ŰJ PENICILLINFAJTA Négy finn orvos hét évi kutatás után újfajta penicillint állított elő. Megállapították, hogy jóval hosszabb ideig hat, mint az eddigi penicillin, ezenkívül gyógyítja a vesegyulladást is. Egy ideig azonban még nem bocsátják forgalomba, mert előbb ellenőrizni kell az emberi szervezetre gyakorolt hatását. Szöveg nélkül A Figyelmeztetés az antibébi-tablettás dobozokon Az orvosok és gyógyszertárak nyomására az amerikai élelmezésügyi és gyógyszerügyi bizottság enyhítette a fogamzásgátló tabletták dobozára írandó figyelmeztetést. Az eredeti terv szerint ugyanis mintegy hatszáz szavas szövegben ismertették volna a fogyasztókkal a tabletták káros hatását. Az újabb változat szerint a szövegnek száz szónál rövldebbnek kell lennie. A figyelmeztetés azért kerül a dobozokra, mert — mint ismeretes — az orvosok megállapították, hogy a fogamzásgátló szerekben levő hormonfajták károsan hatnak a nők szervezetére, és rákot is okozhatnak. A Ölesé műtej A Rio de Janeiro-i Fernandez Figueira Kutató Intézet szakemberei bejelentették, hogy pamutmagvakból, szénhidrátból és tejporból műtejet készítettek, amely éppen olyan tápláló, mint a természetes, de kétszer olyan olcsó. A műtej receptjét már átadták a brazíliai egészségügyi minisztériumnak. A A kis kocsik veszélyesebbek Az amerikai szenátusban nemrégiben ismertettek egy tanulmányt, amely szerint a kis kocsik vezetői gyakrabban veszítik életüket közlekedési szerencsétlenségben, mint a nagy, gyors kocsik vezetői. Erre a megállapításra 270 697 közlekedési szerencsétlenség elemzésével jutottak. A legveszélyesebb kis kocsik között elsőként a népszerű Volkswagent emlegetik. V 56 LITER VÉR EGY ÉLETÉRT Takács Sándor 48 éves kazánfűtő, a SLOVLIK érsekújvári 05-ös üzemének dolgozója üzemi baleset következtében 70—80 fokos folyadékba esett. Állapota nagyon válságos volt, mert testét másod- és harmadfokú égési sebek borították. Az orvosok sem bíztak felépülésében. Angyal Miklós, az üzem igazgatója azonban nem nyugodott bele a helyzetbe és többször beszélt az orvosokkal, hátha van valami lehetőség az üzem dolgozójának megmentésére. Rékay doktor az igazgató hosszú kérlelése után csak ennyit mondott: — Ha lenne elég vérsavó és vérplazma, akkor talán tudnánk tenni valamit. Az igazgató azonnal mozgósította a részlegüzemeket. Az újvári, az udvardi, a negyedi részlegüzem, valamint a patai és nyitrai paprikamalom dolgozói részvéttel értesültek munkatársuk súlyos helyzetéről és szinte mindenki vért akart adni. Egy ember életének megmentéséért induló segítség soha nem látott összefogást, segíteniakarást eredményezett. Összesen 58 liter vért adtak Takács Sándor kezeléséhez. Az orvosok is megtették a magukét, és ma a ' kétgyermekes családapa már lábadozik és Angyal Miklós igazgató kzerint visszanyeri munkaképességét. Az emberség, az együvé tartozás nagyon szép megnyilvánulásának köszönhető, hogy Takács Sándor újra vissza-Inyeri egészségét. (balia) ______ Pozsonyban a város több részén kiállított fényképdokv.mentumok emlékeztetnek Szlovákia fővárosa felszabadulásának 25 évvel ezelőtti eseményeire.-kpnn i—amin ni valóban .megtörtént eset. A bankigazgató Lakására az ügyfél a hitel kedvező elintézéséért hálából egy kendermagos tyúkot vitt. Megörült a ház asszonya és azonnal intézkedett, hogy a tyűkot reggelig a fáskamrában egy ládában helyezzék el. Másnap aztán egy remekbe-szabott tojást találtak a tyúk mellett. A bankigazgató a hir hallatára abbahagyta a borotválkozást és pihent agyából, mint a szikra pattant ki a gondolat: — Tudod mit, édesem, —> mondta a feleségének nagy szakértelemmel —, a tyúkot engedjük ki a Gázmesteri udvarba, ott van kakas is. Holnap talán ismét lesz egy tojás ... Gábris József A tőkés világban a banknak mindeniható igazgatói a földet elsősorban mint a hitel vagyoni biztosítékát tartották számon, viszont akadtak olyan kivételek is, akik — úgymond — a kezükbe kaparintott földeken maguk is „gazdálkodtak“. Hogy milyen hozzáértéssel, arról szóljon ez az Érsekújvárott — negyven esztendővel ezelőtt — gyár ezenkívül francia és indiai megrendelésre is dolgozik. Hét vége a pozsonyi Nagy-állomáson. Villámhárító az Akropoiiszon A görög műemlékekre villámhárítót szerelnek. Ennek oka: a természet csapásától súlyos károkat szenvedett az Aphaidatemplom, az Akropolisz és az Apollo-szentély. Az ízlésesen berendezett halászcsárdában kedélyes hangulat uralkodott, amikor benyitottam. Rövid gondolkozás után egy üres sarokasztal mellett foglaltam helyet, s a tettrekészen odasiető pincérnél egy halászlevet rendeltem. Alig pár perces várakozás után megérkezett a pincér a gőzölgő halászlével. A már jól ismert pikáns illatok csapták meg orromat, s én mit sem késve hozzáláttam a csábító eledel kanalazásához. Még jelénél sem tartottam a falatozásnak, amikor újra nyílt a terem ajtaja, s mivel jó kilátásom volt a bejáratra, szinte ösztönszerűen vetettem oda pillantásomat. Egy fiatal pár — egy elegánsan öltözött férfi és egy kissé feltűnően festett nő — lépett a helyiségbe. Az utánuk tébláboló kislányt csak később vettem észre. Az ínyenc eledel azonban jobban csábított, mint az újonnan érkezők sorsa, de félúton megállt kezemben a kanál. A zenegépből áradó lágy melódiákat túlharsogta egy örömtől csengő gyermekhang. — Apuka! — kiáltotta a kislány és apró lábacskáin szaporázott lépésekkel az ajtóhoz közel álló asztalok egyikéhez sietett. A teremben elcsitult a zaj, minden szem az újonnan érkezőkre szegeződött. Attól a bizonyos asztaltól pedig felemelkedett egy harminc körüli férfi vállas alakja. — Erzsiké! — tárta szét karjait és mosolyogva kapta fel a csöppséget. Mindenki lélegzetvisszafojtva figyelte a fejleményeket. A fiatal pár még mindig tanácstalanul topogott az ajtónál. A férfi a nőt nézte, az pedig a szája szélét harapdálta mérgében. Az atlétatermetű férfi közben három csokoládét rendelt a pincérnél, s meleg hangon beszélgetett a csacsogó kislányhoz. Amikor Erzsiké ujjongva vette át a pincértől a csokikat, és cuppanós csókot nyomott édesapja borostás arcára, megmozdult végre az ajtónál topogó fiatalasszony is. Odasietett az asztalhoz és ktrángatta apja karjai közül a foggal, körömmel védekező, rúgkapáló kislányt. Aztán két pofont adott neki és a drága csokoládét az asztalra dobva maga után vonszolta a torkaszakadtából ordító kicsit. Az ajtó nagyot csattanva csapódott be a távozók mögött, s a teremben uralkodó néma csendet csak a távolról beszűrődő gyermeksírás törte meg. Mindenki várt valamire, de nem történt semmi. Az izmos férfi lassan cigarettára gyújtott, s a füstöt mélyen mellre szívva — mintha csak magának magyarázná — megjegyezte: — A kislányom volt. 0 pedig még nemrég a feleségem ... lassan felengedett a feszültség, s a helyiségben újraéledt a hangulat. Annál az asztalnál azonban ráncos homlokkal, magába mélyedve ült a három jóbarát. Mindnyájan tudták, miről van szó. A nemrég még mosolygós férfi mégis beszélni kezdett: — Három évvel ezelőtt vettem feleségül Irént, és amikor Erzsiké megszületett, boldogságunk elérte tető-, fokát. Aztán egy szép napon üresen találtam a lakást, amikor hazatértem az éjszakai műszakból. Az asztalon egy fehér boríték hevert, benne pár soros üzenet... Irén örökre elment, s magával vitte a kicsit is. Az a másik állítólag szebb és jobb, s ami fő, többet keres, mint én. Aztán elváltunk, ő férjhez ment, s azóta nem láttam az én aranyos kislányomat. Az anyja fél, hogy a gyerek megtudja az igazságot. Már 6 ts rájött, hogy tévedett, de azt is tudja, hogy nincs visszaút. Csak a lányomat sajnálom. Az anyja most sem él rendes családi életet. Szegény kislányom! Mi lesz veled?! Keze ökölbe szorult a fehér térítőn, s a kemény férfiarcon lassan peregtek végig a sós könnyek. Szomorú tekintetét a kijárat felé fordította. Szemében felcsillant a remény. De csak a feltámadó szél nyitogatta az üvegtáblás csapóajtó nyikorgó szárnyait. Kádek Gábor SZABAD FÖLDMŰVES — Klad|a аз SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma. — Megjelenik hetente egyszer. — Főszerkesztő: Fathő Károly, helyettese: Ing. Makrai Miklós. — Szerkesztőség és kiadóhivatal Bratislava. Suvorovnvá 18. szám. — Telelőn: (őszerkesztő: 515 58, titkárság: 501-00. Telefonközpont: 547-81, 511-10. Belső vonalak: főszerkesztóhelyettes: 835. Szövetségi szemle szerk. 832. kulturális, irodalmi és sportrovai 584, belpolitikai rovat 519 — Nyomja a „SVORNOSŤ" nyomda, n. v., Bratislava. Odborárske nám. 3. — Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálata. - Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre megrendelhető: PNS, ústredná expedícia tlaCa, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48. szám, — Előfizetési dl] egy ívre 52,— Kis, fái évre 28,— Kői. A Rostocki teherhajó a Szovjetuniónak A 17 teherhajó építésére kö- 1 tött megállapodás teljesítése keretében a rostocki Warnow hajógyárban nemsokára átadják a Szovjetuniónak a második 12 500 tonna űrtartalmú teiherhajót. A warnemündei hajógyárban idén épülő 15 teherhajó közül hét a Szovjetunió megrendelésére készül. A hajó-