Szabad Földműves, 1970. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)

1970-04-25 / 17. szám

HALLOTTUK OLVASTUK VÁLOGATTUK April H kelte, nyugta kelte, nyugta ü 6. p. 6. p. ó. p. 6. p. Április 27 Hétfő SsLAvRIAN § 435 1849 0 44 833 Április 28 Kedd jarmila i 433 18 51 122 9 56 Április 29 Szerda LEAER S 4 31 18 52 1 52 1120 Április 30 Csütörtök ANASTÁm 1 429 18 54 2 14 12 43 Május 1 Péntek ÜNNEPEA S 428 18 55 233 1403 Május 2 Szombat ZSIGMOND jg , „7 ŽIGMUND ■ 4 27 18 58 2 50 15 23 Május 3 Vasárnap . 1 4 25 18 58 3 07 16 42 GALINA ■ члтие* MÍGTCMIW Egy ismeretlen „zenerajon­gó“ könnygázbombát dobott a pódium elé Udo Jürgens emsi hangversenyén. A hatás óriási volt: az ezerötszáz lelkes hall­gató zokogni kezdett. A hang­versenyt télbe kellett szakítani. A San Francisco-i Edward Cory képtárban a napokban megnyílt ]ohn Lennonnak, a Beatles-együttes neves tagjának fényképkiállitása. A felvételek az énekest és japán feleségét ábrázolják hajmeresztőén me­rész ágyjelenetekben. Néhány fényképre azonban a megnyitó előtt szürke drapéria került, piros szívekkel díszítve, alattuk pedig a következő alá­írással: Cenzúrázta Edward Cory. * ' Antoinette Bricard hetven­éves anyókát nemrégiben tisz­teletbeli tagjává választotta az anjoui pipások klubja. Nem is csoda, hiszen kilencéves kora óta füstöl. Gyermekkorában ugyanis gyakran álmatlanság gyötörte, s édesapja ahelyett, hogy altatódalokat énekelt vol­na, pipát dugott a szájába. Egy nürnbergi bíróság fel­szabadított a vád alól egy egyetemi hallgatót, aki nem­régiben egy zavargás alkalmá­val odavetette a rend őrének, hogy „Bika!“ A bíró kijelentette, hogy a bika szó nem sértés, teljesen megfelel korunk szellemének. Louise Hubner Los Angeles-1 asszony megfenyegette a város­atyákat, hogy elátkozza a vá­rost, ha nem kap oklevelet ar­ról, hogy hivatásos boszorkány. A legérdekesebb a dologban az, hogy valamikor tényleg volt ilyen oklevele, most azonban lejárt, s a bürokrata tisztvise­lők nem hajlandók meghosszab­bítani. MŰANYAG HAZAK Szovjet szakemberek új típu­sú, előregyártóit elemekből ké­szült műanyag házakat készí­tettek, amelyek a lehető leg­nagyobb védelmet nyújtják a mostoha északi-sarki körülmé­nyek között. A fűtőrendszer a falakba van beépítve. ŰJ PENICILLINFAJTA Négy finn orvos hét évi ku­tatás után újfajta penicillint állított elő. Megállapították, hogy jóval hosszabb ideig hat, mint az eddigi penicillin, ezen­kívül gyógyítja a vesegyulla­dást is. Egy ideig azonban még nem bocsátják forgalomba, mert előbb ellenőrizni kell az emberi szervezetre gyakorolt hatását. Szöveg nélkül A Figyelmeztetés az antibébi-tablettás dobozokon Az orvosok és gyógyszertá­rak nyomására az amerikai élelmezésügyi és gyógyszerügyi bizottság enyhítette a fogam­zásgátló tabletták dobozára írandó figyelmeztetést. Az ere­deti terv szerint ugyanis mint­egy hatszáz szavas szövegben ismertették volna a fogyasztók­kal a tabletták káros hatását. Az újabb változat szerint a szövegnek száz szónál rövl­­debbnek kell lennie. A figyel­meztetés azért kerül a dobo­zokra, mert — mint ismeretes — az orvosok megállapították, hogy a fogamzásgátló szerek­ben levő hormonfajták károsan hatnak a nők szervezetére, és rákot is okozhatnak. A Ölesé műtej A Rio de Janeiro-i Fernandez Figueira Kutató Intézet szak­emberei bejelentették, hogy pamutmagvakból, szénhidrátból és tejporból műtejet készítet­tek, amely éppen olyan táplá­ló, mint a természetes, de két­szer olyan olcsó. A műtej re­ceptjét már átadták a brazíliai egészségügyi minisztériumnak. A A kis kocsik veszélyesebbek Az amerikai szenátusban nemrégiben ismertettek egy ta­nulmányt, amely szerint a kis kocsik vezetői gyakrabban ve­szítik életüket közlekedési sze­rencsétlenségben, mint a nagy, gyors kocsik vezetői. Erre a megállapításra 270 697 közleke­dési szerencsétlenség elemzé­sével jutottak. A legveszélye­sebb kis kocsik között elsőként a népszerű Volkswagent emle­getik. V 56 LITER VÉR EGY ÉLETÉRT Takács Sándor 48 éves kazánfűtő, a SLOVLIK érsek­újvári 05-ös üzemének dol­gozója üzemi baleset követ­keztében 70—80 fokos fo­lyadékba esett. Állapota na­gyon válságos volt, mert testét másod- és harmad­fokú égési sebek borították. Az orvosok sem bíztak fel­épülésében. Angyal Miklós, az üzem igazgatója azonban nem nyugodott bele a hely­zetbe és többször beszélt az orvosokkal, hátha van vala­mi lehetőség az üzem dol­gozójának megmentésére. Rékay doktor az igazgató hosszú kérlelése után csak ennyit mondott: — Ha lenne elég vérsavó és vérplazma, akkor talán tudnánk tenni valamit. Az igazgató azonnal moz­gósította a részlegüzemeket. Az újvári, az udvardi, a ne­­gyedi részlegüzem, valamint a patai és nyitrai paprika­malom dolgozói részvéttel értesültek munkatársuk sú­lyos helyzetéről és szinte mindenki vért akart adni. Egy ember életének meg­mentéséért induló segítség soha nem látott összefogást, segíteniakarást eredménye­zett. Összesen 58 liter vért adtak Takács Sándor kezelé­séhez. Az orvosok is meg­tették a magukét, és ma a ' kétgyermekes családapa már lábadozik és Angyal Miklós igazgató kzerint visszanyeri munkaképességét. Az em­berség, az együvé tartozás nagyon szép megnyilvánulá­sának köszönhető, hogy Ta­kács Sándor újra vissza-Inyeri egészségét. (balia) ______ Pozsonyban a város több részén kiállított fényképdokv.mentu­­mok emlékeztetnek Szlovákia fővárosa felszabadulásának 25 évvel ezelőtti eseményeire.-kp­nn i—amin ni valóban .megtörtént eset. A bankigazgató Lakására az ügyfél a hitel kedvező elinté­zéséért hálából egy kenderma­gos tyúkot vitt. Megörült a ház asszonya és azonnal intézke­dett, hogy a tyűkot reggelig a fáskamrában egy ládában he­lyezzék el. Másnap aztán egy remekbe-szabott tojást találtak a tyúk mellett. A bankigazgató a hir halla­tára abbahagyta a borotválko­zást és pihent agyából, mint a szikra pattant ki a gondolat: — Tudod mit, édesem, —> mondta a feleségének nagy szakértelemmel —, a tyúkot engedjük ki a Gázmesteri ud­varba, ott van kakas is. Holnap talán ismét lesz egy tojás ... Gábris József A tőkés világban a banknak mindeniható igazgatói a földet elsősorban mint a hitel vagyo­ni biztosítékát tartották szá­mon, viszont akadtak olyan ki­vételek is, akik — úgymond — a kezükbe kaparintott földeken maguk is „gazdálkodtak“. Hogy milyen hozzáértéssel, arról szóljon ez az Érsekújvárott — negyven esztendővel ezelőtt — gyár ezenkívül francia és indiai megrendelésre is dolgozik. Hét vége a pozsonyi Nagy-állomáson. Villámhárító az Akropoiiszon A görög műemlékekre villám­hárítót szerelnek. Ennek oka: a természet csapásától súlyos károkat szenvedett az Aphaida­­templom, az Akropolisz és az Apollo-szentély. Az ízlésesen berendezett halászcsárdában kedélyes hangulat uralkodott, amikor benyitottam. Rövid gondol­kozás után egy üres sarok­asztal mellett foglaltam he­lyet, s a tettrekészen oda­siető pincérnél egy halász­levet rendeltem. Alig pár perces várakozás után megérkezett a pincér a gőzölgő halászlével. A már jól ismert pikáns illatok csapták meg orromat, s én mit sem késve hozzáláttam a csábító eledel kanalazásá­­hoz. Még jelénél sem tar­tottam a falatozásnak, ami­kor újra nyílt a terem ajta­ja, s mivel jó kilátásom volt a bejáratra, szinte ösz­­tönszerűen vetettem oda pil­lantásomat. Egy fiatal pár — egy elegánsan öltözött férfi és egy kissé feltűnően festett nő — lépett a helyi­ségbe. Az utánuk tébláboló kislányt csak később vettem észre. Az ínyenc eledel azonban jobban csábított, mint az újonnan érkezők sorsa, de félúton megállt kezemben a kanál. A zenegépből áradó lágy melódiákat túlharsogta egy örömtől csengő gyer­mekhang. — Apuka! — kiáltotta a kislány és apró lábacskáin szaporázott lépésekkel az ajtóhoz közel álló asztalok egyikéhez sietett. A teremben elcsitult a zaj, minden szem az újonnan érkezőkre szegeződött. Attól a bizonyos asztaltól pedig felemelkedett egy harminc körüli férfi vállas alakja. — Erzsiké! — tárta szét karjait és mosolyogva kap­ta fel a csöppséget. Mindenki lélegzetvissza­fojtva figyelte a fejleménye­ket. A fiatal pár még mindig tanácstalanul topogott az ajtónál. A férfi a nőt nézte, az pedig a szája szélét ha­­rapdálta mérgében. Az atlétatermetű férfi köz­ben három csokoládét ren­delt a pincérnél, s meleg hangon beszélgetett a csa­csogó kislányhoz. Amikor Erzsiké ujjongva vette át a pincértől a csokikat, és cuppanós csókot nyomott édesapja borostás arcára, megmozdult végre az ajtónál topogó fiatalasszony is. Oda­sietett az asztalhoz és kt­­rángatta apja karjai közül a foggal, körömmel védeke­ző, rúgkapáló kislányt. Az­tán két pofont adott neki és a drága csokoládét az asz­talra dobva maga után von­szolta a torkaszakadtából ordító kicsit. Az ajtó nagyot csattanva csapódott be a tá­vozók mögött, s a teremben uralkodó néma csendet csak a távolról beszűrődő gyer­meksírás törte meg. Minden­ki várt valamire, de nem történt semmi. Az izmos férfi lassan ci­garettára gyújtott, s a füs­töt mélyen mellre szívva — mintha csak magának ma­gyarázná — megjegyezte: — A kislányom volt. 0 pedig még nemrég a felesé­gem ... lassan felengedett a fe­szültség, s a helyiségben újraéledt a hangulat. Annál az asztalnál azonban rán­cos homlokkal, magába mé­­lyedve ült a három jóbarát. Mindnyájan tudták, miről van szó. A nemrég még mo­solygós férfi mégis beszélni kezdett: — Három évvel ezelőtt vettem feleségül Irént, és amikor Erzsiké megszületett, boldogságunk elérte tető-, fokát. Aztán egy szép napon üresen találtam a lakást, amikor hazatértem az éjsza­kai műszakból. Az asztalon egy fehér boríték hevert, benne pár soros üzenet... Irén örökre elment, s magá­val vitte a kicsit is. Az a másik állítólag szebb és jobb, s ami fő, többet keres, mint én. Aztán elváltunk, ő férjhez ment, s azóta nem láttam az én aranyos kislá­nyomat. Az anyja fél, hogy a gyerek megtudja az igaz­ságot. Már 6 ts rájött, hogy tévedett, de azt is tudja, hogy nincs visszaút. Csak a lányomat sajnálom. Az anyja most sem él rendes családi életet. Szegény kislányom! Mi lesz veled?! Keze ökölbe szorult a fe­hér térítőn, s a kemény fér­fiarcon lassan peregtek vé­gig a sós könnyek. Szomorú tekintetét a kijárat felé for­dította. Szemében felcsillant a remény. De csak a feltá­madó szél nyitogatta az üvegtáblás csapóajtó nyikor­gó szárnyait. Kádek Gábor SZABAD FÖLDMŰVES — Klad|a аз SZSZK Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériuma. — Megjelenik hetente egyszer. — Főszerkesztő: Fathő Károly, helyettese: Ing. Makrai Miklós. — Szerkesz­tőség és kiadóhivatal Bratislava. Suvorovnvá 18. szám. — Telelőn: (őszerkesztő: 515 58, titkárság: 501-00. Telefonközpont: 547-81, 511-10. Belső vonalak: főszerkesztóhelyettes: 835. Szövetségi szemle szerk. 832. kulturális, irodalmi és sportrovai 584, belpolitikai rovat 519 — Nyomja a „SVORNOSŤ" nyomda, n. v., Bratislava. Odborárske nám. 3. — Terjeszti a Posta Hfrlapszolgálata. - Előfizetéseket fel­vesz minden postahivatal és postai kézbesítő. — Külföldre megrendelhető: PNS, ústredná expedícia tlaCa, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48. szám, — Előfizetési dl] egy ívre 52,— Kis, fái évre 28,— Kői. A Rostocki teherhajó a Szovjetuniónak A 17 teherhajó építésére kö- 1 tött megállapodás teljesítése keretében a rostocki Warnow hajógyárban nemsokára átad­ják a Szovjetuniónak a második 12 500 tonna űrtartalmú teiher­­hajót. A warnemündei hajó­gyárban idén épülő 15 teher­hajó közül hét a Szovjetunió megrendelésére készül. A hajó-

Next

/
Thumbnails
Contents