Szabad Földműves, 1969. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)
1969-01-11 / 2. szám
A hosszúhajú csillag Európa egyik legismertebb és legtekintélyesebb sportlapja a France Fottbal 1956-tól több sportújságíróval karöltve minden óv végén Összeállítja kontinensünk legjobb labdarúgóinak névsorát és a győztes megkapja a legjobb európai labdarúgónak kijáró aranylabdát. Akinek már sikerült bekerülni az erenylabdások előkelő társaságába, elmondhatja magáról, hogy nagy futballista, Igazi csillag. Ebbe az előkelő társaságba már egy csehszlovák és egy magyar labdarúgó Is bekerült. Masopust és Albert Flórl, ekl 1967-ben kapta ezt a kitüntetést. Hogy könnyebb ezt a helyezést elérni, mint megtartani, erről a magyar középcsatár Is meggyőződhetett. Neki sem sikerült megvédenie az elsőséget, de ezúttal sem vallott szégyent. Az 1968-ban kiértékelt legjobb 32 labdarúgó között a 17—19. helyen végzett. A csehszlovákok közül ezúttal senki sem kapott szavazatot. A 12 éve folyó ankéton csupán egy labdarúgónak sikerült kétszer győznie, mégpedig Aldredo di Stefanonak. Az eddigi évfolyamokon a következő Játékosok nyerték el az aranylabdát: 1956 Stanley Matthews Blackpool), 1957 Dl Stefano (Real Madrid), 1958 Kopa (Reál Madrid), 1959 Dl Stefano (Reál Madrid), 1960 Suarez (FC Barcelona), 1961 Sivorl (Juventus), 1962 Masopust (Dukla Pralha), 1963 Jasin (Dinamó Moszkva), 1964 Law (Manchester United), 1905 Eusebio (Benflca, Llsabon), 1966 Bobby Charlton (Manchester United), 1967 Albert (FTC). Az 1968-os esztendő legjobb labdarúgója egy hosszúhajú Ír fiú, a Manchester United fiatal jobbszélsője, Georg Best lett. További sorrend: B. Charlton (Manchester United), 3. Dzsajlcs (Cervena Zvezda Belehrad), 4. Beckenbauer (Bayern, München), 5. Facchettl (Internacionale), 6. Riva (Cagliari), 7. Amanclo (Reál Madrid), 8. Eusebio (Benflca), 9. Rivera (AC Milano), 10—11. Graves (Tottenham Hotspour) és Plrrl (Reál Madrid). Best esetében U érvényesült az a közmondás, miszerint az alma nem esik messze a fájától. Édesapja Is Jó labdarúgó volt. Belfastban, ahol laktak, a legjobbak közé tartozott. Ezért amikor a kis Georg betöltötte 15. életévét, apja Manchesterbe küldte, a híres Manchester United-be, melyet akkor Matt Busby vezetett. Best Jelentkezett a nagy mesternél, akinek nyomban megtetszett a hlganymozgású srác. A 15 éves fiú azonban szokatlannak találta az ú] környezetet s két nap múlva hazaszökött. Matt Busby rövid két nap alatt is felismerte a fiatal ír fiú tehetségét, s nem nyugodott bele „disszidálásába“, ezért levélben kérte, jöjjön vissza. Best meggondolta és visszatért. Ezúttal már végleg. És ettőlfogva pályafutása szédületes ívben haladt felfelé. Alig volt 17 éves, márts profi szerződést kötött. Kitűnően bánt a labdával, gyors volt. Nagy pénzeket keresett. Évi bevétele meghaladta a 10 ezer librát. Egy időben úgy tűnt, hogy a korán szerzett gazdagság meggátolja fejlődésében és a nagy ígéretből csupán „futócsíllag“ lesz. Legújabb típusú jaguárján gyakran látogatta a mulatókat. De mindez csak rövid ideig tartott. Best nagyon hamar rádöbbent helytelen életmódjára, és tudta, hogy választania kell. Sokkal Jobban szerette a focit, minthogy könnyelmű életmódja miatt idő előtt befejezze. Ismét olyan Játékos lett belőle, mint amikor annak idején először lépett a nagyhírű stadionba. Csak egy valami maradt a régi életéből: a frizurája. A hosszú Beatles-szerű hal. De ez már hozzátartozik egyéniségéihez. Mindenki megszokta, s talán már furcsának, Idegennek tűnne rövidre nyírva. Ogy ahogy Bobby Charltont kopasz fejéről, úgy Bestet lobogó hajáról ismerik meg nemcsak az angol, de Jóformán a világ összes labdarúgó szurkolói. — Egyedül a házvezetőnőm képtelen megszokni frizurámat. Még mindig megrökönyödik. Eleinte a nézők is furcsállották — ez nem is fiú, hanem lány, — kiabálták a pályára. Majd hozzátették: — Hé, kislány, mikor csináltatsz tartósat? Ezen persze az egész stadion derült. Most már nem keltek feltűnést és a nézők nem a hajamat, hanem elsősorban lábaimat nézik. Igen, a szurkolók már elsősorban a lábalt nézik, és van Is mit nézniük, különösen ha nála van a labda. Mert Best fantasztikus dolgokat tud művelni a pályán. Zsebkendőnyl területen képes cselezni, hogy a következő pillanatban faképnél hagyva őrzőjét, villámgyorsan száguldjon el a Jobbszélen. Nemcsak beadásai „életveszélyesek“, hanem lövései is. Erről nem egy kapus mesélhetne sokat. Olyan Játékos, aki egymaga képes eldönteni a mérkőzést. Különben hogy mi mindenre képes a zöld gyepszőnyegen, talán felesleges is írni, hiszen a tévénézők már többször megcsodálhatták gyorsaságát, ördöngős cseleit, tért ölelő leadásait, pompás góljait, kitűnő erőnlétét, ezért mi is úgy érezzük, hogy az aranylabda a legjobb kezekbe került. (o. v.) Pályagondok Komáromban Komáromban sajnos az utóbbi években a felnőtt labdarúgók nem sok örömet szereztek a szurkolóknak. A szép labdarúgó-múlttal rendelkező város csapata csak a kerület I. A osztályának bajnokságában szerepel, s a szurkolók legnagyobb bosszúságára a bajnokság félidejében a táblázaton alulról a harmadik helyet foglalja el. Ilyen esetben mindenki csak a szakvezetést okolja, pedig Komáromban szakemberekben nincs hiány. Bizonyítja ezt az a tény Is, hogy a városnak már hosszú évek óta elsőllgás ifjúsági csapata van. A fiatalok a felnőtt csapattal ellentétben a táblázat második helyén (felülről számítva) telelnek. Olyan szakemberek vezetik a csapatot, akik már több játékost adtak az országos válogatottba is. Az elmúlt idényben is két Játékos volt állandó tagja a csehszlovák lfj. válogatottnak. Feltették már a kérdést többen, hogyan lehetséges az, hogy mégsincs Jó első csapat? Talán ezek az Ifik elfelejtenek futballozni felnőtt korukban? Az utóbbi kérdésre a legkönnyebb válaszolni: ezek a kitűnő Ifjúsági labdarúgók a későbbiek során tovább csiszolják, s kamatoztatják tudásukat, csakhogy nem a komáromi Spartak színeiben. Elmennek Komáromból, s ezt nem Is lelhet nekik hibául felróni, hiszen nagyobb részük nem Is komáromi, csak Itt Jár Iskolába. Az iskola elvégzése után más városban keresnek munkahelyet vagy továbbtanulási lehetőséget. A szakvezetés mindent megtesz annak érdekében, hogy legyen utánpótlás, csakhogy ezt a munkájukat valami gátolja: a pályahiány. Ebben látom a komáromi labdarúgás legfájóbb pontját. A labdarúgók számára a városban egyetlen sporttelep létezik, ez a Spartak stadionja. Ezt a sporttelepet veszik igénybe elsősorban a Spartak labdarúgó csapatai (2 felnőtt, 2 ifi és 2 benjamin), a város hat kilencéves Iskolájának tanulói, valamint a 7 felsőbbfokú iskola, illetve szakiskola növendékei. A járás területén hivatalos könnyűatlétikai versenyt csak ezen a sporttelepen lehet rendezni, mert nincs más előírásos atlétikai Nem, ez a tribün nem a főváros valamelyik stadionjához tartozik. Sőt, egyáltalán nem városon áll, nohe nem egy város büszke lehetne rá. Felvételünk Királyréven, a galántal járás egyik (nem Is éppen nagy) községében készült. A község futballpályája minden igényt kielégít. A tribün alatt öltözők és zuhanyozók is találhatók, sőt tekepálya is. Talán mondani sem kell, hogy Királyréven a sport, de különösen a labdarúgás igen gazdag hagyományokkal rendelkezik. Futballcsapatuk az őszi idényben a járási bajnokság ötödik helyén trégzett. Ehhez persze a kitűnő sportolási lehetőségeken kívül nagyban hozzájárult Kucsera László (egykor elsőligás já tékos), a csapat edzője is, aki egvhen az együttes egyik erőssége. —főpálya. Nincs Irigylésre méltó dolga a pálya gondnoknak, Csalava Jánosnak, aki bizony nap mint nap újabb haragosokat szerez magának, mivel nem tud mindenki kérésének eleget tenni. A pálya túlságosan ki van használva, s ez bizony nagyon megviselte, siralmas állapotban van. A város nagy változásokon megy keresztül. Évente újabb és újabb lakótelepek létesülnek, sajnos, Játszóterek, sporttelepek nélkül. Ha a város vezetői egy ú] sporttelep építésére nem Is szánják rá magukat, akadna egy Jó megoldás: a Vörös Flotta szigetén van egy füves tisztás. Régebben volt Itt futballpálya is. Jó lenne, ha a város vezetői a CSTSZ Járási Bizottságával karöltve beterveznék a következő évek költségvetésébe ennek a tisztásnak sportteleppé való átalakítását, amely az Iskolák sportolói számára nyújtana otthont. Az Ifjúság nevében merem állítani, hogy a sporttelep gondozása nem okozna problémát, s nem maradna kihasználatlanul sem. E pálya színihelye Is nagyon megfelelő, hiszen a nemrég elkészült új hídon perceken belül kijuthat bárki a szigetre. Hogy mit Jelentene e sporttelep megvalósítása Komárom labdarúgásának? Nagyon sokat. Sokkal több fiatal kapna lehetőséget edzésre, mérkőzésekre. A sok fiatal tehetségből pedig könnyebb kinevelni olyan csapatokat, Játékosokat, akik Játékukkal olyan színvonalra emelik a város labdarúgását, amilyen ilyen városhoz illik. Nagyon bízom abban, hogy az illetékesek a közeljövőben eleget tesznek az ifjúság óhajának, s eljön nemsokára az az Idő, emtkor majd legalább divíziós csapata lesz a városnak. Kolozsi Ernő, Komárom Csehszlovák-norvég viadal a négysánc-versenyen Wirkola csúcsformában 9 Raska lábsérüléssel bajlódott © Együttesünk kimagasló teljesítménye 0 A szovjetek is jól felkészültek 0 Az NDK képviselői aránylag gyengébben szerepeltek 0 A hagyományos négysánc-verseny az Idén is felkorbácsolta a sísport rajongóinak érdeklődését. Az osztrák és német sáncokon rendezett nemzetközi verseny világbajnokságnak is beillett, hiszen a Jelenleg legjobb síugrók vettek rajta részt. A tavalyi téli olimpia után visszavágóra számított mindenki. RaSka és a szovjet Belouszov nehéz erőpróba előtt állottak, mert a Grenoble-ban vereséget szenvedett norvég Wirkola be akarta bizonyítani, hogy ma is számít még az élvonalban. Valóban a világbajnok teljesítményével mindenkit elkápráztatott. Obersdorfban, Garmiscii-Partenkirchenben és Innsbruckban az első helyen végzett, Bischofshofenban azonban meg kellett hajolnia RaSka tudása előtt. A norvég fiú elsősége nem forgott kockán, de olimpiai bajnokunk biztosította második helyét. RaSka Jelentős hátránnyal indult. Lábát fájlalta. Innsbruckban kórházi kezelésben is részesült. Térde megdagadt és gyorsabb mozdulatnál éles fájdalmat érzett. Bajnokunk azonban nagy akarással dicsőén fejezte be a küzdelmet. A legutolsó összecsapáskor kétszer jutott át a 100 méteren. Ha a bajor Alpesekben nem szorul a 21. helyre, úgy Wirkolának még melegebb perceket szerezhetett volna. A csehszlovák válogatott a turné legkiegyensúlyozottabb együttesének bizonyult. Hubai, Dlvlla, Rydval, Höhnl kimagasló teljesítményekkel mutatkozott be és foglalta el méltó helyét a világranglistán. Matouá sérülése kellemetlenül érintette a csapatot, az újonc Kodejéka nagy örömet szerzett társainak is. Válogatottunk fényes sikerét mi sem bizonyltja Jobban, mint az, hogy a végső kiértékelésnél a legjobb 10 versenyző között 5 csehszlovák síugró foglal helyet. A norvégek csapatunk legkeményebb ellenfelének bizonyultak. A fiatal Grlni már Grenoble-ban felhívta magára a közvélemény figyelmét. Honfitársai Roeldseth és Tomtun Is nagy tehetséget árultak el. A szovjetek is jól felkészültek. Zseglanov, Belouszov, Napalkov stílusos, hosszú ugrásaikkal nyerték el a nézők tetszését. Belouszov ugyan nem tudta megismételni olimpiai bravúrját, a 6. helyen végzett. A szakemberek az NDK képviselőitől többet vártak. Recknagel utódai adósak maradtak szurkolóiknak. Schmidt az utolsó forduló előtt biztosan tartotta harmadik helyét, de bukása elütötte őt a Jó helyezéstől. Az idei négysánc-versenyen érte el válogatottunk legnagyobb sikerét. Remza edző igazán nagyon lelkiismeretesen készítette fel síugróinkat, ami meg is látszott állóképességükön. A nagyszabású világtalálkozó végeredményben így alakult: 1. Wirkola 924,5 pont, 2. Raéka 900,5 p., 3. Hubai 865 p., 4. Zseglanov 802 p., 5. Rydval 848,2 p., 6. Belouszov 839,3 p., 7. Höhnl 838,3 p., 9. Schmidt 830,8 p., 9. Grlni 812,5 p„ 10. Dlvlla 810,8 p., 17. KodeJSka 786,7 pont. H. T. RYDVAL ERESZTR EJTVÉN Y mjjai.iinuáJiiiMtfifuuiiwmHTB«TM; Petőfi Sándor VÍZSZINTES: 1. Idézet Petőfi Sándor: Bolond Istókjából, folytatva a 10., 17. és 19. szá mű sorban. 11. Személyes névmás. 12. Levegő. 13. Szinültig. 14. Tengely — szlovákul. 16. Folyó Szibériában. 18. Düledező épület. 20. Akadály. 21. Lom ikerszava 22. Tói, -tői szlovákul. 24. 0] több Idegen nyelvben 26. Tiltószó. 27. A törzshangsor első foka. 28. Lágy fém 30. Angol szeszes ital. 32. Kutya név 33. Kevert halom. 35 Végnélküli gát. 37 Ök! 38. Tasak közepe. 40. Szlovák elöljáró. 41. Nem egészen óriás. 43 UZLE. 45. Év — franciául. 46. Betesz ellentéte. 49. , A csődör. 51. Festő • szlovákul. 52............ Leseaut. 54. A munka és ez energia egysége. 55. Bot betűi felcserélve. 50. Szóvégződés. 57. Azonos betűk. 60. A. 0. L. 62. A Ludolf-féle szám. 63. Béka poronty (é. h.). 05. Nem egészen tilos. 87. Káposztaféleség. 69. Dal. 71. Azonos a vízszintes 20-al. 73. Kába. 75. Izomkötő. FÜGGŐLEGES: 2. Latin „és“. 3. Folyó spanyolul. 4. Tova. 5. Könyörög. 8........Ervin Kisch. 7 .Mátyás Tamás. 8. A melléknév felsőfokának Jele. 9. Lendület. 15. Folyó a Dunántúlon. 23. Építészeti stílus. 25. Olaj — angolul. 28. Ök! 29. Macskalhang. 31. Égitest. 34. Időmérő. 36. Dal zenekari kísérettel. 39. Tánc. 42. Papírmérték és a föld féle. 44. Egy németül. 47. Veri betű! felcserélve. 48. Végnélküli zri. 50 Jókai személyneve. 53. A hétben hét van belőle. 55. Oxigén jele. 58. Kevert bors. 59. Énekes madár. 61. Ékezettel: Ady Endre szerelme. 64. Nem ott. 66. Lámpa része. 68. Fegyverét használja. 70. A. U. 72. Hangtalan téma. 74. Sír. Beküldendő a vízszintes 1., függőleges 10., 17. és 19. számú sorok megfejtése. A Szabad Földműves 51.—52. számában megjelent keresztrejvény megfejtése a következő: „Kellemes karácsonyi ünnepeket kívánunk!“ Könyvjutalomban részesülnek: Vlczén Albína, Tornaija Adám Attiláné, Rimaszombat Novoszák Ignác, Nyárasd Csóka Erika, Pastuchy Bartalos Miklós, Izsap Fehér Angela, Modrany Borsányi Antal, Hidaskürt