Szabad Földműves, 1968. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)

1968-07-20 / 29. szám

Bratislava, 1968. július 20. Ära 1,— Kés XIX. évfolyam, 29. szám. Munkához látnak a Nyitrán megalakult nemzeti szövetségek A parasztszövetség megalakítása végett Nyitrára egy­behívott háromnapos konferencia küldöttei az országos, közös tárgyalás után külön-külön tartottak nemzeti megbeszélést a cseh és a szlovák parasztszövetség meg­alakításával kapcsolatban. Titkos szavazással megvá­lasztották a Cseh Szövetkezeti Parasztok Szövetségének 81 tagú bizottságát, amely soraiból elnökséget létesített. A szövetség elnöki tisztségébe Jaroslav Karban, országgyűlési képviselőt, a Henőlovi EFSZ (pferovi já­rás) elnökét választották. Első alelnökké Václav D o­­beá-t, a Mázovicei EFSSZ (jlíínl járás) elnökét, máso­dik alelnökké Pavel C e p e 1 á k -ot, a Cheznovicei EFSZ (rokycacanyi járás) elnökét, harmadik alelnökké pedig Ltbuäe Michalcová-t, a Zehuáicei EFSZ (Kutná Hora-i járás) közgazdászát választották. A Szövetkezeti és az Egyénileg Gazdálkodó Parasztok Szlovák Szövet­ségének 40 tagú bizottsága elnökévé Pavel Jonáá mérnököt, a PrietrZi EFSZ (senicei járás) elnökét, al­­elnökévé Németh Jenő mérnököt, a Dunaszerdahelyi Járási Mezőgazdasági Társulás elnökét, Emil F í 1 o mérnököt, a Puchovi EFSZ elnökét, valamint Vladimír T u 1 e j a mérnököt, a Bardejovi EFSZ elnökét válasz­tották meg. A Szlovák Szövetség főtitkára Viktor Mráz mérnök lett. A központi föderatív parasztszövetség megalakítására még nem került sor, mivel nézetkülönbségek mutatkoz­tak a cseh és a szlovák küldöttek nagyobb részének álláspontja között. A cseh és a morva küldöttek zömé­nek nézete szerint előbb a társadalmi, a szociális, a po­litikai és az ökonómiai (beleértve az árpolitikát, az adó­­rendezést és a kereskedelmet), érdekeket védő szövet­ség létrehozása lenne szükséges egyéni tagsággal. Ez az egyén érdekeit a szövetkezet, mint önálló gazdasági egység, vagy a társulás esetleges helytelen intézkedései­vel szemben is megvédené. Az EFSZ gazdasági problé­máit tökéletes előkészület után az ezt követő szervezési szakaszban, körülbelül az év végétől kezdődően oldanák meg. A szlovák küldöttek zömének nézetei a megbízotti hivatal nézeteire kötődtek, miszerint fontosabb a szö­vetség cégszerű, gazdasági jellegének kidomborítása, kiindulva a még meglévő mezőgazdasági termelési igaz­gatóságok vagy a belőlük kialakult társulások alapjából. A közös központi szerv számbeli összetételében sem tud­tak a szlovák szervek a cseh szervekkel egyöntetű megállapodásra jutni. Szlovák részről ugyanis a paritás elvén alapuló, számbelileg mindkét részről egyforma képviseleti rendszert kívántak jóváhagyni, míg cseh részről létszám szerinti nagyobb részarányt követeltek. A morva küldöttek egy csoportja a morva és sziléziai parasztszövetség létrehozásának gondolatát vetette fel s voltak olyan hangok is, amelyek a cseh szövetségen belüli regionális morva-sziléziai megoldást ajánlották. Átmeneti időre végül olyan megoldásban egyeztek meg, hogy a két nemzeti szövetség, vagyis a cseh és a szlovák parasztszövetség elnökei képviselik a szövet­séget a Nemzeti Frontban. Az országosan közös jellegű kérdések megoldását egy ideiglenes végrehajtó bizottság végzi, amely mindkét részről négy-négy képviselőből áll. Szlovák részről az akcióprogramot szeptember 1-tg dolgozzák ki, a szövetség első rendes konferenciáját pedig ez év decemberében tartják. A rendezetlen közös cseh és szlovák kérdések megoldására az EFSZ-ek VIII. Országos Kongresszusén, előreláthatólag a követ­kező év elején kerülne sor. A csúcsszerv létrehozásának elodázását azzal Indo­kolták a két szövetség vezetői, hogy meg kell várni a föderatív államjogi kérdések rendezését és abból kiin­dulva megoldani a cseh és a szlovák szövetség közös központi szervének képviseleti arányát. Magyar részről világos, építőjellegű közös javaslattal lépett fel a küldöttek csoportja, csak az a kérdés, meny­nyire lesznek gerincesek a 40 tagú szlovákiai bizottság magyar tagjai, szám szerint öten, és milyen mértékben mutatnak hajlandóságot a jogos követelések megvédé­sére. Nézeteikről és főleg a közeljövőben kifejtett tevé­kenységükről szeretnénk olvasóinkat folyamatosan tájé­koztatni, hogy a decemberi konferenciáig és az új vá­lasztásokig képet alkothassanak arról, hogy milyen biz­tosítékot nyújtanak a bizottságba bekerült egyének a szövetkezeti tagok társadalmi, politikai, szociális és gazdasági érdekeinek védelmére. Szükséges megjegyez­ni, hogy az igazságnak megfelelő képviseleti arányszám legalább 15 személy lenne. Mivel az önállóan gazdálkodó parasztság Szlovákia mezőgazdasági területének 15 százalékán, körülbelül 400 000 hektárnyi hegyvidéki területen termel, Joga len­ne szervezete nevében hat képviselőt küldeni a szlovák parasztszövetség bizottságába, miközben képviseletüket kétkamarás módon oldhatnák meg. —ksz— Az idei a leggazdagabb A zsélyi szövetkezetben is lassan már a gahonabetakaritás végére jár­nak. Az idén 250 hektárról kellett betakarítani a gazdag termést. A szövetkezet elnökétől, Bartos Pál elvtárstól és Mlinárik agronómustól érdeklődtem az aratás menetéről és az elért eredményekről. A vezetők ar­cán mosoly ült, amely bőséges gabo­natermésről árulkodott. — A szövetkezet történetében ilyen gazdag termést még nem takarítot­tunk be — újságolja elégedetten és határozottan az elnök. — Búzából el­érjük a 45 mázsás átlagos hektárho­zamot. Mint mindenütt, nálunk is nagyszerűen bevált a Mironovszkája fajta, amely egy gyengébb 10 hektá­(Folytatás a 3. oldalon.) A nyitrai művelődési otthonban alakultak meg a nemzeti parasztszövet­ségek. A cséplőgép egyforma mono­ton zúgással nyelte kora reggel óta a kévéket. A megrakott ko­csik egymás után álltak a gép mellé s szabadultak meg ter­hűktől. A búzatáblán fagytak a keresztek, az elevátor alatt nőtt a szalmakazal, a cséplőgép mö­gött pedig a zsákhegy. Az út mellett ttkkadt-porosan álltak az akácok. Fojtogatott a hőség és a por. A por volt a legkegyetlenebb. S' a kazalon volt a legsűrűbb. A kévehányók­­nak jó volt, ledobhattak az in­get, de a kazalon nem lehetett, mert a száraz, éles szalma fel­sértette a bőrt s az izzadsággal elegyített por égette a láthatat­lan karcolásokat. Egy Ilyen kazal tetején ismer­tem meg közelebbről Nagy And­rás bácsit úgy tíz-tizenkét évvel ezelőtt. Széles, erős tenyerében megült a vtlla nyele, s ha de­rékig süppedt a puha szalmába, akkor is mindig pontosan oda tette a villára vett szalmát, ahová leginkább kellett. A szé­leket és a kazal végét rakta olyan biztonsággal, ahogy mér­nök tervezi az épületet: ügyelve formára, s a tartósságra egy­aránt. És ha kellett — s hány­szor kellett! — odaállt a konty alá is és győzte elszedni és to­vább adni az elevátorról lezú­duló szalmaáradatot. Keveset beszélt és sokat dói­mért hívják — hogy megnézze: hogy halad a munka és hogy tanácsot adjon. S ezeket a ta­nácsokat érdemes megfogadni — egy élet tapasztalata áll mö­göttük. Délután vart, s a szobában, ahol ülünk jóleső a hűvösség, Ide nem főtt utánunk az Idei ANDRÁS BÁCSI gozott. Derűs, tiszta nyugalma a többieknek is erőt adott. S ez nem volt kicsiség. A kazalon keményen kellett és kell ma is dolgozni. Sokan — a szó szoros értelmében — leléptek mellőle a kazalról, de ő maradt. Eveken keresztül rakta, formálta a kaz­lakat a búcst szövetkezet 2000 hektárján tavasztól őszig. Lu­cernát, szénát, szalmát, ahogy egymást követték a betakarítás sorrendjében. András bácst ma már nyugdí­jas. Nem rakja a kazlakat, de azért még most is kimegy — nyár pokla. A gangon András bácst menye, s nagyobbik uno­kája — már gimnazista — fok­hagymát tisztít, hallani a sur­­rogást, a zizegést. — Már vártalak — mondja András bácst. — Találkoztam apáddal. Említette, hogy el­fősz. — Már régen készültem,... de,,, — Tudom, mindig szaladsz. Ez a mesterséged. Én meg, lá­tod, most már csak itthon va­gyok. — Kell a pihenés is. — Pihenni?!. Ezt talán mind­ennél nehezebb. Most meg hogy egyedül maradtam ... De hát már nem lehet segíteni. Ilyen az ember sorsa, élete ..: Feláll. Most látomt csak, hogy széles, erős válla már nem olyan szálegyenes, mint volt. Megha­jolt, mintha mázsás súlyok rán­tották volna előre. — Vár) csak, hozok bort. — Most nem ihatok. — Miért? — Autóval vagyok. — Pedig azt gondoltam, meg­iszunk egy-két pohárral. Igaz, a kávét még mindig szereted? Persze, a kávé! Anyám, ha az ebédet hozta a cséplőgéphez, annak Idején kávét is hozott. Innen az emlék. András bácsi a friss vizet, a bort többre be­csülte az én feketekávémnál. S talán neki volt igaza. Ülünk a szobában az asztal mellett és hallgatunk. De ebben a hallgatásban benne van min­den: egy élet tisztasága, nyu­godt derűje, amelyet a minden­napi munka tett teljessé. Gál Sándoi Zselízen benéztünk a járási felvá­sárló szerv igazgatójához. S p i á i a k Jozef igazgatót nem a legrózsásabb kedvében találtuk. Alig tettünk fel neki néhány kérdést, máris kirobbant belőle a felháborodás. — A lévai gabonaszilót nem adták át nekünk idejében és így most keve­sebb raktárhelyiségünk van, mint a múlt évben. Lehet így dolgozni? Tény, hogy a lévai járásban nem valami rózsás a helyzet a gabona rak­tározása körül. A felvásárló szerv jó­­néhány raktárhelyiséget átengedett a mezőgazdasági üzemeknek, mert azt gondolta, hogy a lévai gabonasilót ide­jében üzembe helyezhetik. De hop­pon maradtak és így a gabonát lassan tudják csak átvenni és sok helyen középületekbe is raktározzák. Kevés tehát a raktár és ez bizony komoly gond ilyenkor az aratás dandárján. Beszélgetés közben célzást tettünk az oroszkai gabonaszilóra, de az igazga­tó nehézségről tett említést. Ezért a helyszínre látogattunk. Meglepő kép fogadott. Vagy két tucat jármű vesz­* tegelt hosszú sorban, vártak a gabona­­| átvételre a nagy hőségben és a vihar J előtti szél porfellegében. Elbeszélget- I tünk néhány traktorossal. Péli János, I a lontói szövetkezet traktorosa el­* mondotta, hogy legkevesebb öt órát 1 kell várni, amíg sorra kerülnek. A £ kétyiek reggel öt órától délelőtt tíz \ óráig vártak, míg megszabadulhattak £ a terhűktől. Bartal Lajos, a sziló ve­­| zetője elmondotta, hogy azért megy S lassan a gabonaátvétel, mert rosszul | épült a sziló és egyszerre csak kevés S jármű állhat az átvevőhelyhez. Tény, | hogy a sziló nem ésszerűen épült, g azonban feltehetjük a kérdést, miért I a mezőgazdasági üzemek isszák meg ^ ennek a levét. Ogygondoljuk, a szer- I vezésben van a hiba. Meg kellene be- J szólni a mezőgazdasági üzemek veze­­| tőivel, hogy hozzávetőlegesen milyen J napokon és órákban szállítsák a ga­­| bonát. A gabona ára amúgy sem túl J magas és ha még a várakozási idő I által megnövekedett szállítási költ­* ségeket is hozzá számítunk, megálla­­í píthatjuk, hogy a földműveseken ve- I rik el a port a raktárhiány és a szer­­^ vezéshiba miatt. Most, amikor minden | szállítóeszközre szükség van, az érté­­k kés gépek 4—5 órai tétlenségre van- I nak ítélve. Nem lehetne ezen segíteni jm ésszerű szervezéssel? Bállá József Szak­melléklet. | MÉHÉSZ Már több mezőgazdasági üzemben átadták az aratás befejezését jelentő szimbóliumot. A várakozás pénz Közel 36 fokos kánikulában járjuk a lévai járásban a gabonatáblákat. Mindenfelé napbarnított emberek gyűjtik a gabonatermést. Minden szemre vigyáznak, mert a becslések szerint pár mázsával alacsonyabb lesz az átlagos hektárhozam, s ilyenkor meg kell becsülni minden búzasze­met. Határszemle alkalmából azt is megtudtuk, hogy nem mindenütt gyenge a termés, sok helyről jelente­nek 30—40 mázsás hektárhozamokat, sőt Felsőszemeréden a Mironovszkája búza 45,45 mázsát adott hektáron­ként. Matuska, a szövetkezet elnöke, ottjártunkkor elmondotta, hogy mióta a szövetkezet fönnáll, még ilyen ga­bonatermésük nem volt. Tehát a rend­kívüli szárazság ellenére is születnek rekorderedmények, amelyek örömet okoznak a földműveseknek. Azonban akadnak a járásban olyan dolgok is, amelyek keserítik a földművesek éle­tét.

Next

/
Thumbnails
Contents