Szabad Földműves, 1968. július-december (19. évfolyam, 27-52. szám)

1968-11-02 / 44. szám

Váratlan zsákmány Szabó Laci kezdő horgász. Alig két esztendeje horgászik rendszeresen. E rövid idő alatt is megtanult egyet-mást, de előfordul, hogy egy-egy dolog­ban tanácsra van szüksége. Ilyenkor az idősebb, tapasztalt horgászok véleményét kéri. Azonbann nem egyszer előfor­dult, hogy rossz tanácsot ad­tak. Amikor erre rádöbbent, úgy határozott, hogy saját meg­figyeléseire támaszkodva keresi fül a Vág vadregényes partjait, hogy szerencsét próbáljon. Azt már megtanulta, hogy a horgászat akkor eredményes, ha a kiválasztott helyet előbb beeteti. Arra is rájött, hogy a folyóvizek a halak életmódjá­nak ismerete nélkül nem sokra megy. Ez utóbbira alapozza a hangsúlyt, melyhez nagyban hozzájárul megfigyelőképessé­ge. Éppen ..ezért határozott cél­lal indul horgászni. Laci a komáromi hajógyár­ban dolgozik. A hajólakatossá­­got tanulta, e szakágazatban tevékenykedik. Bizony jól esik a műszak utáni kikapcsolódás, a csend, a friss levegő. A gyakorlati tapasztalatok mellé a szakirodalmat is fel­használja. Azt valja, ennek nagy hasznát veszi. Az elmúlt rövid két év alatt többször mellé szegődött a szerencse. Előszretettel vadászik a pon­tyokra, mert szerinte ez nyújt­ja a legnagyobb élményt. A kö­zelmúltban például egy hétkilós pontyot sikerült horogra kap­nia. Kíváncsi voltam, milyen sze­reléssel, illetve csalétekkel ej­tette el. Otthonában kerestem fel, ahol két akvárium is arról tanúskodik, hogy vonzódik a halakhoz. Szabó László kezében a másfel kilós halak láthatók. Elbeszélése nyomán megele­venedtek azok az izgalommal teli pillanatok, amelyeket az elmúlt két esztendő alatt élt át. Néhány kedves epizód után át­tért az utóbbi eseményre. Nyári szabadsága alatt több időt szentelhetett kedvenc szó­rakozásának. Sokszor a kora hajnali órákban ott volt a víz­parton, máskor a délelőtti órákban várta a szerencsét. Jú­lius 19-én is így történt. Ekkor két horgászbottal fölszerelve ült a Vágparton azzal a szán­dékkal, hogy pontyot fogjon. A másik botot azért vitte, ha nem kedvez a szerencse, sül­lőzni fog. A hat méter hosszú bambuszboton 50-es damil volt, melyre szakállas horgot sze­relt. A csalétek lisztből gyúrt tészta volt. A könnyebbik sze­reléssel süllőzött. A pontyfo­gásra szerelt horgot a vízbe vetette és a partoldalba rögzí­tette. Már néhány süllő volt a szákban, amikor arra lett fi­gyelmes, hogy a másik horog­nyél erősen meghajlik és a zsi­nór vészes gyorsasággal szalad le az orsóról. Kézbekapta a horgászbotot, amelyen érezte a zsákmány futását. Közben meg­kezdte a manőverezést, ügyelve arra, hogy a horgon levő zsák­mány a vízpart felé ne szök­jék. Körülbelül 20 percig tar­tott a fárasztás. Lassan partkö­zeibe került á váratlan zsák­mány. Nagy üggyel-bajjal sike­rült beszákolni és partra hozni a bestiát. Öröm volt nézni a kapitális pontyot. Súlya hét ki­logramm volt. A jó fogás után összepakolta a horgászfelszerelést, motor­­kerékpárjára pattant, hogy megvigye az örömhírt nejének, aki munkatársam. Volt nagy iz­galom, amikor beállított a nyomdába, ahol több sporthor­gász dolgozik. Némi irigység­gel szemlélték a ritka példányt, A ragadozó ön Angliát és Franciaországot kivéve (ahol teljesen hiányzik], Közép-Európától egészen a ma­gas északig minden nagyobb folyóban és tóban megtalálható. Ismertető jelei: mélyen ha­sított száj, hegyesedő orr, ki­csiny szem, apró pikkelyezés. Teste kissé lapított. Háta ké­kesfekete, oldala ólmos, a hasa fehér, a hát és farokúszó ké­kes, a többi úszó vörösen szí­nezett. Sárgás szemének felső részén zöld vonal húzódik. Nö­vésben eléri a 80—90 cm hosz­­szat és a 8 kg súlyt. Ivás ide­jén nászkiütéseket találhatunk főleg a háton és a pofákon. A nászkiiités fehér szemölcs ala­kú. A ragadozó őn (balin) na­gyon kecses és szép formájú halunk. Szlovákia folyóiban és nagy tavaiban mindenütt megtalálható, A kisebb patako­kat íváskor keresi fel, mely márciustól májusig tart. Tápláléka növényi anyag, apró állatkák, általában min­den, ami a vízben és annak közelében mozog. A mozgó ál­latkákra kimondottan rátör, illetve rárabol. Ebből ered ne­ve is. Érdekes megfigyelni gyors rázuhanását áldozatára. Többször volt alkalmam látni, amikor a nem éppen gyorsan úszó békára rohant rá. Mindez pillanatok alatt történt. Nyíltan támadó hal, kizárólag termé­szetnyújtotta tehetségét hasz­nálja az élelem megszerzésé­ben. Nem oly falánk, mint a csuka vagy a pisztráng. Ha jó­lakott, nem üldözi a kishala­kat. Többször megfigyeltem, amint békésen együtt úszkál az apró halakkal. Kimondottan csak élőt eszik. Társas vadá­szatokon vesz részt és ívása idején, akárcsak a lazac, nagy csapatokba verődik, katonás rendben indul az ívóhelyekre. Hogy ennek az érdekes nász­nak szemtanúja legyek, az Ipoly torkolatát kerestem fel és órá­kig gyönyörködtem a nászúira induló önök csapatában. Sajnos, visszaéléseket is tapasztaltam. Az Ipoly-parti faluk néhány la­kója az ívó önök százait fog­­dosta össze. Sokan rá is fizet­tek kapzsiságukra, ha a ható­sági közegek kezébe kerültek. A magam részéről az ónt nagy csavargónak tartom. Szin­te kifürkészhetetlen állandó tartózkodási helye. Állítom, ta­lán nincs is tartózkodási he­lye. Horgászatát véletlen talál­kozásokra építettem. Halászata a fáradságot mindig megérte, mert húsa a legízletesebb hal­húsok egyike. Ön húsából ha­lászlét enni esemény számba megy. Évenként ötször-hatszor utaz­tam az Ipoly alsó folyásához sé mivel a műlegyezéshez hoz zászoktam, itt is legyezéssel próbáltam szerencsét, néha si­kerrel. Próbáltam villantókkal is, de kísérletem nem vezetett eredményre. Akárcsak a pénzes pér, az őn is általában a kora reggeli órákban és az esti szürkület előtt, de néha nyáron a déli órákban is kap. A horgásztól nagy gyakorla­tot igényel az őn leakasztása a horogról, és ezt megelőzőleg kivorttatása a partra is. Ugyanis amikor meglátott az őn, olyan csapkodásba kezdett, hogy alig volt erőm kihúzni a partra. A harc vége többször az lett. hogy az őrült csapkodásba el­szakadt a zsinór. de azért gratuáltak a szeren­csés fogáshoz. Szabóék úgy határoztak, hogy eladják a halat. Mindjárt akadt vevő is. Az európa szálló ve­zetősége vásárolta meg a pon­tyot, melyből ízletes falatok ke­rültek a vendégek tányérjára. Szabó Lacinak nem ez volt az első zsákmánya. Néhányszor már fogott kiseb pontyokat. Az eredményt végtelen türel­mének, jó megfigyelőképességé­nek köszönheti. Arra törekszik, hogy minél jobban megismerje a halak életét, szokásait, tar­tózkodási helyeit és vonulásuk irányát. Már eddig is sok ta­pasztalatot gyűjtött. Például tudja, hogy a Vág melyik sza­kaszán milyen halra horgász­hat. Azt is tudja, hogy milyen a víz sodrásának ereje. Hol tartózkodik a ponty, a süllő, a csuka és többi ragadozó. Megfigyelései rávezették, hogy a ponty reggel hat órától dél­­előt kilenc óráig, délután pedig fél öttől este hét óráig táplál­kozik. A keszegfalvi akácosnál más a helyzet. Itt a folyó jobb partján reggel hat órától nyolc óráig, a bal parton pedig egy órától háromig, majd öttől hét óráig érdemes várakozni. Ezek­ben az időközökben biztosan kap a ponty. A szerencsés horgászást az is elősegíti, hogy nem változ­tatja gyakran horgászhelyeit. Kitartóan a megszokott helyek­re jár, melyeket rendszeresen beetet. Erre a célra rizst, főtt kukoricát és tésztát használ. A vízbeszórt eleségre még a ra­gadozók is ki-kicsapnak. A beszélgetés során arról is tájékoztat, hogy a motorcsó­nakosok sok bosszúságot okoz­nak neki és horgásztársainak. Csónakjaikkal úgy száguldoz­nak a vizen, mint a „megszál­lottak“. Gyakran kénytelen ösz­­szecsoinagolni horgászfelszere­lését, mert ilyen körülmények között kilátástalan a horgászat, Andriskin József VADASZ * HALÁSZ 5

Next

/
Thumbnails
Contents