Szabad Földműves, 1967. július-december (18. évfolyam, 26-52. szám)

1967-08-26 / 34. szám

=§ kelte, nyugta kelte, nyugta AUGUSZTUS — SZEPTEMBER jg —----1-^ 1--------£-2— íifri"27 »3» «a i23P4 Sár"“” Si, I •» »33 21 52 13 43 ar“” ggfg. I ^ «” »» gST"” IS, I»» »» *25 15M Augusztus31 ERIKA s snn ln,_ 1RA0 Csütörtök NORA 1 500 1827 - 1642 Szeptemberi EGYED s cno -a ok n ti Péntek DRAHOSLAVi H 502 1825 031 17 23 Szeptember2 TÖHÖTÖM = en, , ,R 17c:c Szombat BRONISLAV* P 503 1823 M8 1755 if Augusztus 25-én Kornyi­­lov tábornok a frontról Petro­­grád ellen vezényelte a 3. lo­vas hadtestet. Látszólag úgy nézett ki a helyzet, mintha Kor­nyilov az Ideiglenes Kormány ellen lázadt volna fel. if Az eszerek és mensevikek Is így tüntették fel a dolgot és az Ideiglenes Kormány védel­mére hívták fel a népet. if Lenin felismerte a hely­zetet és azt javasolta, hogy a párt mozgósítsa a tömegeket Kornyilov ellen, mert ezzel nem az Ideiglenes Kormányt támo­gatja tekintettel arra, hogy az is részt vesz a Kornyilov féle puccsban. >A/WW»A^/WWWS/ if A párt megszívlelte Lenin tanácsét, harcot Indított a leendő katonai diktátor ellen, de ugyanakkor egy percre sem feledkezett meg az Ideiglenes Kormánynak és eszer-mensevik szekértolóinak leleplezéséről. A főváros munkásai fegyvert ragadtak. Rohamos ütemben alakultak a Vörös Gárda újabb­­tiál újabb alakulatai, amelyek a Kornyilov-lázadást elfojtották. if Kornyilovot és bűntársait a tömegek követelésére letar­tóztatták. A burzsoáziának és a földesuraknak a forradalom sltiprására tett kísérlete meg­hiúsult. if A kialakult helyzetből egyetlen kivezető út volt: az Ideiglenes Kormánynak fegyve­res úton való megdöntése és a proletárdiktatúra bevezetése. Zörejmentes lemezjátszó A régi sellaklemez-acéltű kombinációhoz viszonyítva ugrás­szerű javulást jelentett a hangtisztaság és zörejmentesség szempontjából a mikrobarázdás műanyag hanglemezek beveze­tése és a szabványos lekerekítésű zafírtfi alkalmazása. Az évek során azonban az igények is növekedtek, és a zörejmentesség problémája ismét napirendre került. A lemezek lejátszásánál a mellékzörejek legfőbb forrása a lemezek anyagának elektrosztatikus feltöltődése. A műanyag­lemez igen könnyen kap elektromos töltést dörzsölés hatására. A dörzsölés pedig elkerülhetetlen kezdve attól, hogy a lemezt kivesszük a borítékjából egészen a tű. és a lemez súrlódásáig. A feltöltődés következtében a hanglemez magával vonzza kör­nyezetéből a port. A finom homokszemcsékből álló por nem­csak a zörejeket növeli, hanem koptatja is a lemezt. A szá­lacskák a tű útjába kerülve torzítják a hangokat, mert meg­akadályozzák, hogy a tű híven kövesse a barázda hullámossá­gát. Ha a feltöltődés túl nagy, még elektromos kisülések is bekövetkezhetnek, melyek aztán pattogásukkal nagyon rontják a hangminőséget. Hogy ennek a feltöltődésnek a kiküszöbölése nem kis fel­adat, azt számos sikertelen próbálkozás bizonyítja. A legjobb eredményt azáltal érik el, hogy a hanglemezt lejátszás közben folyadékkal nedvesítik. Ha ezt a nedvesítést a lejátszó fej előtt haladó kefe végzi, akkor ez egyidejűleg el is távolítja a port a barázdából. Ezen az elven működik a svájci Lenco­­clean lemezjátszó, amely steril vizet vezet a lejátszó kar üre­gén át a keféhez. Lejátszás után a még forgó lemezt tiszta papírzsebkendővel kell szárazra törölni. TRÉFÁK ÖRÖK POTYAUTAS 1965 novemberében egy po­tyautas lopózott fel a funichali kikötőben veszteglő PROVENCE nevű olasz hajóra. Elrejtőzött egy mentőcsónakban, s mire a tengerészek fölfedezték, a hajó régen a nyílt tengeren úszott. Azt állította, hogy részeg volt, s rossz hajóra szállt. Mivel azonban azt sem tudta meg­mondani, melyik hajóra akart felszállni, senki sem hitte el a meséjét. A kapitány alig várta, hogy az első kikötőbe érjenek, s meg­szabaduljon a kellemetlen po­tyautastól. Kiderült azonban, hogy az 53 éves Ael ISRALNÄL Semmiféle irat nincs, s ezért egyetlen államban sem enged­ték partra. A genovai hajóstár- Saság mindent megtett, hogy Jordániában vagy Izraelben megszabaduljon tőle, de mind­két országban azt felelték, hogy ilyen nevű állampolgárról nincs tudomásuk. Így a potyautas már több mint egy éve ingyen hajókázik. SZÖKEVÉNY A SZEMETESKANNÁBAN Kis híján a városi szemét­hamvasztó-telepen lelte halálát egy mannheimi szökött fegyenc. A napi séta idején sikerült be­futnia a börtönudvar egy sze­metes kannájába. A köztiszta­sági vállalat alkalmazottjai be­­öntötték a kanna tartalmát a nagy szemétszállító kocsiba, és terhükkel a szeméthamvasztó leiepre indultak. Amikor a kocsi tartalmát a hamvasztógödörbe öntötték, a szökevény egy sziklára zuhant, feje betört s elvesztette eszmé­letét. Szerencsére a teherautó sofőrje észrevette és kimentet­te, mert különben a lángokban telte volna halálát. Az még most is rejtély, hogy nem fedezték fel a kannában, hiszen az már szokássá vált, . hogy mielőtt a szemeteskannát kiürítenék, hegyes pálcával be­leszúrnak, hogy megtudják, nem rejtőzik-e ott valaki. A kiskövesdi szövetkezet pénzforrását jelentősen növeli a kő­bánya, ahol kiváló minőségű követ bányásznak lakások és utak építéséhez. Foto: Kassai B. Panaszkodik Izrael pénzügy­­minisztere, hogy a megszállás többe kerül, mintsem képzelték volna. Kéretik, kizárólag a Sirató­falnál siránkoznll- • -A skót mama hazajön a mi­séről és panaszkodik a fiának: — Oh, fiacskám borzalmas volt!... A pad kemény volt, a kórus hamisan énekelt, az or­gona recsegett. — Ugyan mamai — inti le a fia, — mit kíván azért az egy pennyőrt?- • -A festő kedélyesen elbeszél­get csinos modelljével. Hirtelen lépéseket hall a lépcsőházban és elkiáltja magát: — Gyorsan vetkőzz le, — jön a feleségem!- • -— Az agronőmus azt mondja, gyönyörű szeme van ... — A búzának? — Dehogy, az Icánakl- • ~ Két „irodalombarát“ beszél­get. — Én kérlekszépen legjobban az orosz írókat szeretem, — mondja az egyik. — Nevezetesen kit? — kérdi amaz. — Tolsztojevszkijt... Aranymondások _ © Hőségben a forró szere­lem is elviselhető, ha van a kö­zelben zuhany. © Ezen a nyáron az atom­bombának is olyan melege lett, hogy majd felrobbant. © Jelentkeztem fagylaltárús­­nak, de azt mondták, hogy csak decemberben lesz üresedés. © A legjobb futóbab sem jut magasra, ha nincs mellette erős karó. © A faiskolák végzett növen­dékeinek nincsenek .elhelyezke­dési gondjaik. Állásuk biztosít­va van élethossziglan. © Nyaló Árminnak nem ke­nyere a talpnyalás, hanem ka­lácsa. © Manapság könnyebb talp­raállítani egy tízhónapos cse­csemőt, mint egy huszonötéves fiatalembert. © Válságban egy államfőnek két választása van: vagy le­mond, vagypedig lemondásra szólítja fel az országot. © Az egyenlőség szép dolog! A különbség csupán annyi, hogy egyesek gyalog lépkednek, má­sok pedig gépkocsin robognak a szebb és boldogabb jövő felé. © Barátom ideális házaséle­­tet él, mert mindig egy akara­ton vannak: a felesége akara­tán. © Miért nem vonják gyilkos­ság vádjával felelősségre azo­kat a felszólalókat, akik a vi­ták során agyonbeszélnek min­den épkézláb ötletet? © Egy lecsúszott barátom szeretne ismét feljebb kerülni, ezért az idén a hegyekbe ment nyaralni. ffl a fal tövében. U Jobb lába alatta, csonka bal lába kinyújt­va. Feje lóg. Keze remeg. A válla ts. Tulajdonkép­pen az egész test... Nem is remeg, rángatózik. Sapkája mellette a kö­vön. Jobb kezével szoron­gatja, nehogy véletlenül elrúgja valamelyik járó­kelő. Vagy talán azért, hogy meleghez érjen a keze. A macskakő Itt ár­nyékban hideg lehet. De az Is lehet, nem érez se hideget, se meleget. Csak néha néz fel. De lehet, csak elzsibbadt nyakát nyújtóztatja. A koldus A járókelőknek csak a lábát látja. Ha egy-egy láb megáll előtte, mindig megcsillan számára a re­mény. Ilyenkor izgalom­mal figyeli a sapkát, pottyan-e bele valami. Olykor-olykor körülnéz, nem dobták-e véletlenül a. sapka mellé a pénzda­rabot. Nem kíváncsi az adakozóra. Nem is kéri az alamizsnát. Meg sem köszönt. Talán nem is tud beszélni. Ki tudja, mióta nyomo­rék? Talán így született? Vagy a háború tette az­zá? Ki tuija, van-e hoz­zátartozói i — felesége, gyermeke testvére? Va­jon mit u ’sz az aprópén­zen? Ken /eret? Cigaret­tát? Italti Ki tudja mibe öli búbánt tát? Bizonyá-a sokan akad­nak, akik nem szívesen látják — valóban kont­rasztként hat a jól öltö­zött járókelők rengetegé­ben. De la elbújna, ak­kor is koldus maradna. Rángatózó testű, szeren­csétlen kpldus. FÜLÖP IMRE A Bratislavai Városi Tűzoltó Egyesület szeptember 1-től 3-ig ünnepli megalakulásának századik évfordulóját. Az ünnepség keretébe tartozik a bratislavai múzeumban megnyílt tűzoltó kiállítás, valamint az említett napokon megtartott nagyarányú tűzoltógyakorlat is. A korszerű tűzoltókocsikkal felszerelt tűz­oltók szeptember 3-án a DUNAJ áruházban mesterségesen elő­idézett tüzet oltják el. A bennrekedt vásárlókat tüzoltólétrán, különleges csúsztatóponyvákon és más eszközökkel mentik ki. A bratislavai évforduló a szlovákiai tűzoltó egyesületek év­fordulója is, hiszen annak idején innen kapták a tanácsokat, irányelveket a helyi egyesületek is. Száz évvel ezelőtt nehéz körülmények között alakult meg az egyesület, akkoriban még csak kézi fecskendőjük volt. A képen látható első kerekes tűzoltó fecskendő látható a kiállításon. -b-EMELKEDIK AZ IDEGENFORGALOM Szinte hihetetlenül hangzik, hogy idén csupán az első fél­évben több mint másfél millió külföldi turista kereste fel köz­társaságunkat. Pontosan 484 001) személlyel több, mint a tavalyi esztendő első felében. Az em­lített másfél millióból 1,193.850- en érkeztek hozzánk a szocia­lista államokból, a nyugat­európai és tengerentúli orszá­gokból pedig 332 304 világjáró kereste fel hazánkat. Az előbbi viszonylatban 31,8, az utóbbiban 22,3 százalékot tesz ki a gyara­podás. Már az első félév mérlegéből nyilvánvaló, hogy a Csehszlo­vákia iránti érdeklődés nem holmi átmeneti „divathóbort“, hanem állandó, sőt mindinkább állandósuló jelleget ölt. A szo­cialista államok közül a leg­többen — 425 ezer személy — a Német Demokratikus Köztár­saságból látogatott el hozzánk. A tőkés országok statisztikájá­ban Ausztria vezet, ahonnan 144 ezren lépték át határain­kat. A Német Szövetségi Köz­társaságból 100 000-nél több polgár járt hazánkban. Ugyanakkor a csehszlovák ál­lampolgárok körében is emel­kedett az utazási készség. 520 ezer hazánkfia látogatott el a szocialista államokba (80 szá­zalékkal több, mint a tavalyi esztendő első felében), a kapi­talista országokat pedig 81 ez­ren kreseték fel, tehát 25 ezer­rel többen,' mint tavaly ugyan­ebben az időszakban. + Sajt terven felül. Bittner Imre, a Kassai Állami Gazdaság téhányi részlegének juhásza, Lendárszky Imre segítőtársával már augusztus elején teljesí­tette sajtértékesítési tervét. Át­lagban anyajuhonként nem egé­szen négy hónap alatt 14 kg jó minőségű juhsajtot termelt ki. Ígérete szerint az év végéig terven felül mintegy húsz má­zsa juhsajtot értékesít, (mpk) + Intő példa. Megyercs ha­tárát vízlevezető csatorna szeli át. Három méter mélységű vi­zébe fúlt ez év július 15-én egy kétgyermekes, 23 éves apa. Há­rom héttel később pedig a 70 éves Zahoran Pál lelte halálát. Mindkét eset oka: az úszni nejn­­tudás. Intő példa: aki nem tud úszni, kerülje a mély vizet! (rn) + Gyalog, Csernőtől Pozso­nyig. A tőketerebesi járás Ko­­íuchov községbeli Puci György V. Huríková és M. KoSnárová társaságában különleges túrára vállalkoztak: Csernőtől Pozso­­hyig gyalog teszik meg a hat­száz kilométer utat. Augusztus 23-án keltek útra, s augusztus 29-én, a Szlovák Nemzeti Fel­kelés évfordulóján érnek célba. Ez alkalommal megkoszorúzzák az elesett szovjet hősök slavíni emlékművét, (ro-pra) + Tűzoltók segítsége. A pop­­rocsi önkéntes tűzoltószervezet ötven tagja több mint 600 őrá társadalmi munkát végzett az aratás-cséplés mielőbbi befeje­zése érdekében. Nemcsak a nyá­ri mezőgazdasági munkákból, de a községfejlesztés támasztot­ta feladatokból is részt vállal­nak. (mat) Szervusz, öregemI Ezer éie nem láttalak. Hogy élsz? Kitűnő színben vagy! Barátom, azóta sem mulattam olyan jót, mint akkorI Hol, merre jársz? Hol vannak a haverok? Me­sélj, mesélj. — Mit mondhatnék? ... — Persze, te mindig sze­rénykedsz. Pedig mindenki tudja, hogy tehetséges vagy. És a kitűnő hangod! Az a kis szőke egészen beleszé­dült a baritonodba. Cuki kis nő. Jársz vele? Irigyellek. Na mondd. — Azt hiszem... ' — Mit hiszel? Ne higgy a nőnek, barátom. Csalfa az valamennyi. A bor az igazi hű barát! Emlékszel, milyen istent rizUnget ittunk. De a zöldszilváni se volt kutya! Még most is számban van a zamatja! Ittál már azóta olyan kitűnő nedűt?. — Én nem... — Tudtam, hogy nem. Olyat csak a Rongyosban lehet kapni. Hajaj, isteni hely ... Hát még az a kol­bász. Olyan hüvelyest éle-Cuki tyúkoeska temben nem ettem! Emlék­szel, kétszer is rendeltem. Te másodszor nem akartál, pedig folyt a nyálad ... — Bocsánat, de gyomor­bajos vagyok... — Ugyan már ne röhög­­tesd ki magad. Emlékszem, éjfél felé titokban besurran­tál a konyhába valami ma­radékfélére. Amíg ott voltál a szőke tűkön ült. Csinos menyecske ám a szakácsnő­­jobb combja van, mint a csirkének. Persze te azért amazt szopogattad. Hű a nemjóját... Fél hét! Bará­­tocskám, rohannom kell Randim van. Tudod, milyen cuki tyúkocskát találtam? Angyalit Ügy csicsereg, mint a pacsirta! Látod, ez a kis szentem profilja, — vett elő egy fényképet. — Na mit szólsz hozzá? Csinos, mi? S ha tudnád, milyen tüzes! Többet ér, mint a te szőkéd. De azért üdvözlöm. Szervusz, öreg fiú. Megölelt, csókot lehelt a képemre és ragyogó arccal tovasietett. Egész idő alatt hiába tör­tem a fejem, ki ez az alak, de a fénykép, amit mutatott, az biztosan a feleségem po­­falemeze volt. — tt— SZABAD FÖLDMŰVES » Kiadja 8 Szlovák Nemzeti Tanács Földművelés- és Közélelmezéstgyl MegBlzotti Hivatali!, — Megjelenik hetente egyszer. — Főszerkesztő: Pathö Károly. Főszerkesztő­helyettes: Perl Elemér. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bratislava, Suvorovova 16. sz. — Telefon: tőszerkesztő: MS-58, titkárság 501-00. — Telefonközpont: 547-81, 511-10. — Belső vonalak: főszer­­kesztőhelyettes: 635, mezőgazdasági rovat: 634, szakmellékietek: 632, kulturális és Irodalmi rovat: 678, külpolitikai és sportrovat: 584. — Nyomja a Polygratlcké závody 02, n. v., Bratislava. Odbo­­rárske nám, 3. — Terjeszti a Posta HTrlapszolgálata. — Előfizetéseket felvesz minden postahivatal és postai kézbesíts, a* Külföldre megrendelhető: PNS, jistredná expedíció tlafie, Bratislava, riottwaf­­dovQ nám, 48, sz, <■» Előfizetési dl) egy, éjire 52,-^ Kis, fél évre 26,TM K£s, K-10*71752 vaiogäHinTM

Next

/
Thumbnails
Contents