Szabad Földműves, 1967. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)
1967-02-11 / 6. szám
Nem tudtam a sző értelmét. Csak annyit láttam cséplés idején, hogy a jő gazdák szekerei befordulnak a plébánia kapuján, és visszafelé egy-két zsák gabonával kevesebb pihen a kocsiderékban. Amikor a szolga kihajtott a plébánia előtti térre, rendszerint megállásra parancsolta a türelmetlen, legyet csapkodó lovakat. Várt, várt, mígnem a gazda megjelent a pirospozsgás arcú plébános kíséretében. Aztán búcsúzóul barátságosan parolázták. A gömbölyded pap szélesen mosolyogva integetett a távozónak, és elégedett arccal fordult vissza a kőpalánkkal körülszegélyezett udvarba. Egynéhányszor félfüllel hallottam azt is, amikor a gazda azzal dicsekedett a szolgának, hogy isteni pálinkája van az esperes úrnak. A jómódúaknak volt búzájuk, amivel kifizették a párbért, de a szegény embernek csak a két szorgos keze akadt, no meg rendszerint egy sereg gyereke. Annak a pár mázsa gabonának, amelyet aratás-cséplés idején kerestek, az új esztendőben már nem igen kellett kemencét fűteni, fgy aztán arra gondolni sem lehetett, hogy párbér is jusson a kenyérnek valóból. Mivel a lelkipásztorok előbb-utóbb belátták, hogy az isten sem vehet ott, ahol nincs, kifundálták, hogy s mint szolgálhatnák meg a nincstelenek a járandóságot. Az én apám rendszerint jeget vágott, hogy megteljen a verem, ahol a lengnagyobb hőségben sem romlott el az ajándékcsirke, s kitűnően lehetett hűteni a hegy levét. Később, ahogy cseperedtünk s apám a bátyámat is befoghatta, favágással szolgáltuk le a lelkünk üdvére vigyázó járandóságát. Olyan tizenhárom éves lehettem, amikor a félévi szünetben apám és bátyám engem is magával vitt a párbér letudására. Egy zimankós februári reggelen neki is láttunk. Első tennivaló volt a hat köbméter fa kirakása. Szerencsére a szegény embernek is volt mindig magához való esze, s így valaha kitalálták, hogy a köbméter egy méter széles és magas hasáb — vagy A vezetékes rádió áldozata Munkahelyemen sosem hallgat el a vezetékes rádió. Már nem a munka untat, hanem a szüntelen rádiózás. Csöndre vágyom, mint hal a víz után. Minap elmentem egy önkiszolgáló boltba karottát vásárolni. Ott is bömbölt a rádió, persze vezetékes, egyenesen a pénztárosnö fülébe fújta a duhaj nótát. Én faképnél hagytam a boltot, karottát elvégre vendéglőben is ehetek. Éppen meg akartam rendelni a vitamindús fogást vajon párolva, amikor egy sunyi ábrázatú ■ vendéglát óipari ifjúmunkás megeresztette a rádió hangszóróiát. Felugrottam s egy békés külsejű fodrászboltba menekültem. A fejmasszázs határozottan megnyugtatta felzaklatott idegrendszeremet. de egyszerre csak szilaj kannibálzenére kapcsolt át a szomszédos női osztályban lappangó vezetékes rádió. Amúgy szapoanosan rohantam a legközelebbi drogériába fülvédö vattát vásárolni. Közben kénytelen voltam megmászni egy utcai lámpaoszlopot, amelynek tetején hangszóró üvöltötte világgá, milyen kedvezményes áron lehet immár vezetékes rádiót felszereltetni. Sikerült is tenyeremmel befogni az örült masina tölcsérét, de egyúttal legfőbb Ideje volt, hogy felkeressem az Ideggyógyászati klinikát. Szerencsés véletlen folytán éppen felszabadult egy kétágyas szoba egyik fekhelye, ahová beneveztem. De amikor itt is megszólalt az ördöngös jószág és szemelvényt közvetített a fúvós zenekarok országos vetélkedőjéből, földre vetettem magamat, befogtam fülemet és halottnak tettettem magamat. Két markos ápoló végül ts rám*alált és elvitt a gumicellába. Csak meg ne irigyelje valaki tőlem a meghitt kis zárkát! EV2EN SPÁLA dorongfában is. Ezt az erdészek nem igen Ismerték el, és 1,30 magasra rakatták a fát. így aztán volt erdei és papi méter is. Szóval akkor is a papi méterhez tartottuk magunkat. Nem is lett volna hiba, ha a reggeli mise végeztével arra nem téved az esperes úr. Egy ideig nézelődött, aztán rátámadt az apámra. — Mit képzelnek maguk, jani? Nem szégyenük becsapni saját papjukat? — De hát... — Semmi de háti Rakjanak csak rá még vagy két sort. Favágó létére nem tudja, milyen magasnak kell lenni. Arról még nem is beszélek, hogy a két végére karikát raktak, ami még kevesebb fát jelent. Nagy kelletlenül hozzáláttunk hát és a hatalmas rakásból tovább cipeltük a dorongokat. Aztán egész nap sírt a fűrész. A lábam majd lefagyott a gumitalpú bakancsban s később a tenyerem is kegyetlenül sajgott a káva szorításától. A kirakott fa nehezen fogyott, azt hittem ítéletnapig sem tesszük fel az utolsó darabot a bakra. „Hej de jó lenne most a sokszor annyira unott iskolában ülni, és a duruzsoló kályha mellett hallgatni a tanítót,“ — gondoltam keseregve. Panaszkodni nem mertem, apám nem szerette a nyafogást. Másnap az öregemnek sürgős dolga akadt s így csak ketten mentünk fát vágni. Zsibbadt tagokkal vonszoltam a fűrészt és szorongva figyeltem, hogy hány méteres fát kell még négyfelé szelni. Elszontyolodásomból egy vidám női hang riasztott fel. Az esperes úr tüzesszemű szobalánya köszöntött szép jő reggelt. A bátyám kezében hirtelen megállt a fűrész, s szeme rátapadt a karcsúderekú lányra. — Segíthetnél gyűjtést csinálni — nézett a csillogó barna szempár hívogatóan a bátyámra. Nem kellett sok bíztatás, egy-kettőre elnyelte őket a fáskamra félhomálya. Én a baknak dőlve ácsorogtam, nézelődtem, amikor rámszólt az esperes úr. — Ml az legényke, csak egyedül? Hol az apád és a testvéred? Hebegni kezdtem. Közben azonban a fáskamrából kihallatszó vidám kacagás odacsalta a lelkiatyát. Még láttam, hogy hordőalakja betölti az ajtónyílást, aztán már csak a hangja mennydörgőit. Húztuk hát a fűrészt és észre sem A választ nem hallottam. — És a legény? ... Persze, gyújtóst hasított. Majd adok én a jött-mentnek! Először a nyakig elpirult lány, aztán bátyám lépett ki. A dültfől sápadt arcú pap kisvártatva követte őket. — Vigyázz magadra, legény, különben az apáddal beszélek! — szólt fenyegetően a lelkiatya. — No de ... — akart védekezni elszánt arccal a testvérem. — Fogd be a szád és húzd a fűrészt — torkolta le az esperes. Elmentek. — Féltékenykedik a vén kujon — sziszegte foga között a bátyám. Én akkor nem értettem, mire gondol. A cudar időben tovább folytattuk a munkát. Kedvetlenül hallgattuk a fűrész egyhangú zenéjét, s örömünk csak abban telt, hogy egyre kisebb lett a rakás. Már elharangozták a delet, éhesek voltunk és fáztunk is. — Majd ha befejeztük a fűrészelést, elmegyünk valamit harapni — bíztatott a bátyám. Húztuk hát a fűrészt és észre sem vettük, hogy valaki megáll mögöttünk. — Egy kis forró teát hoztam — mondta egy női hang. Julka állt ott két csésze párolgó teával a tálcán. Bátyám zavartan nézett körül. — Ne féljenek. Ebéd után mindig lefekszik. Jöjjenek be a fatartóba és hörpintsék fel. Besomfordáltunk a hasított fasorok birodalmába és szürcsöltük a teát, amelybe egy kis rumot is csempészett a kedveskedő lány. — Senkivel nem hagy szót váltani — panaszkodott közben Julka. — Hej, csak lenne hova mennem — tette hozzá sóhajtozva. — Az a vén szakácsnő is rajtam tölti a mérgét. Mintha én tehetnék róla, hogy ő nem kell... De mit is beszélek összevissza. ízlik? Biztosan megfáztak. Cudar idő van kint. Igaz, maguk megszokták ... A fáskamra ajtaja hirtelen elsötétült. — Szégyentelenek! — ordította magából kikelve a Ielkiatya. — Ahelyett, hogy dolgoznának, lopják a napot. — És te — kapta el Julka karját. — Te még traktálod is őket. Enyelegni mosogatás helyett. Mars innen, a konyhába! ... Ti pedig tűnjetek el az udvaromról! Majd én rendre tanítalak benneteket! — De hát mi rosszat tettünk? — védekezett bátyám. — A szádat azt tudod járatni, majd beszélek az páddal. Tudom, lesz nemulassü A fűrészbakhoz somfordáltunk, hogy munkához lássunk. — Az én szavam semmi? — kiabált elszürkült arccal az esperes. — Ha nem tirhultok innen, a kutyámat uszítom rátok. Csürhe bandája ... És ahogy a hordó teste engedte, sietett az udvar másik végén csaholó komondor felé. Mi is jobbnak láttuk összeszedni a szerszámot. Jó, hogy siettünk, mert a véresszemű eb előtt így is alig sikerült becsapni a fagytól nyikorgó kaput. Szótlanul ballagtunk hazafelé. Lehet a bátyám azért volt oly komor, mert tartott apámtól, lehet hogy másért. Én az igazat megvallva örültem, legalább nem kellett tovább a fűrészt ráncigálni. »*♦ «$* «J» ♦♦♦ *** «j» «j» «$» *** *** »** «j» ♦♦♦ ♦♦♦ «j* «j* «J« ♦> t FARKAS JENŐ: *> V »;♦ Vigasztaló ! Só ♦ ^ Barnálik a nádas Te írd csak a versed, Y «,«• fagyos Csiliz partján — fázós, cigány-kedvvel Y akár csak a remény perelj a cibáló Y .% ősz anyádnak ajkán. dunai szelekkel. Y ♦♦♦ Barna és fekete. Perelj a hollóval, ♦♦♦ De rőt alkonyatkor csipegő verébbel. £ ♦♦♦ fellobog a nádas, pattogó rőzsédnek ^ ♦j* akár az arany bor füstös melegével... X tiszta poharadban zsongó zene mellett, — Lám, nem vagy egyedül, «$♦ csillogó sás tövén veled száll a szellő, •«» •;« szelek keveregnek. csalogat a csalfa ♦J» csallóközi sellő, — *** Vándorolsz magadban csalogat, meg is vár, «*« ♦J» nem lelve nyugalmad, két karod közt reszket — ❖ viharok keltenek, te csak írd a dalod, ♦$* ♦♦♦ tejfehér köd altat. vigasztaló versed. ♦♦♦ ♦♦♦ Pedig szép az álmod, ♦$» V álom a sok terved. Vigasztald magadat *♦* Nádasból szabadult sikoltó szelekkel *♦* fagyos szellő kerget. s kiálts a viharra «$♦ V forró énekeddel. »t* ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ♦> ♦> ♦> ♦> •> ♦> ♦> ♦> •> ♦> «> ♦> ♦> ♦> »I* ♦> »> ♦♦♦ ♦> »J» «$♦ 4 Csak úgy, mint a többiek (Egy tartalékos közlegény emlékei) I. A néphadsereg elhatározta, hogy Igénybe veszi szolgálataimat. Ezért ma, déli tizenkét órakor eleget tettem e meghívásnak, mivel ingyenjegyet (2. osztály, nemdohányzó), továbbá teljes ellátást, lakást, ruhát stb. biztosítottak, valamint izgalmas műsort. Hát nem utasíthattam vissza semmiképpen. Nem igaz? Egyszerűen nem volt jogom hozzá. Ugyan egy hang bensőm legmélyén azt súgta, ne menjek, de azt elfojtottam. Az ingyenjegy, valamint a kilátásba helyezett izgalmas műsor ereje elnyomta bennem a lázadás szellemét. Eljöttem. Itt vagyok ...és hát... kell ennél több?!,,. II. Az Igazat megvallva, nem így képzeltem. De nem ám! A fogadás nagyon prózaira sikerült. Se ünnepi beszéd, se ünnepi ebéd. Apropó! Ebéd!... Kanalat, kést, villát nem hoztam, gondolván, ha a néphadsereg vendége leszek, megkímélhetem a hazait. Sajnos, tévedtem. Ebédet ugyan kaptam, de nem volt mivel megennt, — mert ugyebár kézzel nem szoktam enni... Főleg levest nem... Hát ültem az asztalnál valami metélt, vagy sajtolt műtészta és seszínű mártás mellett, várva a jószerencsét. Szomszédom nagybölcsen megkérdezte, miért nem eszem? — Nincs kanalam — mondtam. — Miért nem veszel? — Venni? Vennék, de hol van itt eladó kanál?! — Itt, alattunk a kantinban. Első emelet, balra. — Én azt hittem, csak sört, meg cigarettát árulnak. — Menj, nézd meg. Mentem. Egy néni a pult mögül fél óra múlva rám szólt, hogy miért nem állok sorba? — Kérem tisztelettel, szeretnék egy kanalat venni — mondtam —, mert kihűl az ebédem. Fizettem és rohantam vissza az ebédlőbe. De hiába volt kanalam, az ebédlőt már bezárták . i, III. — Sorakozó... — kiabált sok felkiáltójeles erővel egy apró, vörös emberke a folyosó közepén. Már nagyon éhes voltam. Elhatároztam, hogy szólok neki. — Uram — mondtam szelíden — én ma nem kaptam ... — Nem kapott? — szűkült össze a szeme —, szóval nem kapott... — Igen kérem, én ma nem kaptam ... — Csend! Es sorakozó! Érti! Nem értettem. De úgy tettem, mintha érteném .,. Gál Sándor fa SZABAD FÖLDMŰVES 1967. február 11. VII. FOLYTATÁS A szoba, amelyben Reitsch tartózkodott, Göbbels irodájának szomszédságában volt, aki idegesen fel és alá bicegett, átkokat szórt Göringre, őt vádolta egész mostani nyomorúságukért, a négy falnak adta elő bőbeszédű tirádáit. Irodájának ajtaját nyitva tartotta. Hanna Reitsch kénytelen volt mindezt nézni és hallgatni, s úgy tűnt előtte, „mintha mindig úgy viselkedne, mint egy olyan ember, aki történészek légiói előtt beszél, és azok mohón figyelnék minden egyes szavát.“ Véleményét, amelyet már korábban kialakított „Göbbels mesterkéltségéről, felületességéről, betanult szónoki fogásairól, ezek a mutatványok teljesen alátámasztották.“ Ö és Greim feltették maguknak a kétségbeesett kérdést: „Ez hát az az ember, aki országunkat irányította?“ Már az első estén, amelyen megérkeztek, Hitler kihívta Reitscht és átnyújtott neki két ampullát méreggel — az egyiket az ő számára, a másikat Greimnek — arra az esetre, ha veszély közeledne. Ebből az alkalomból Hitler azt mondta neki: „Mindenki felelős azért, hogy megsemmisítse saját testét, nehogy bármi maradjon utána, amiről felismerhetnék.“ Április 27-e éjszakáján a birodalmi kancelláriára erős ágyútüzet zúdítottak. „A nehéz ágyúlövedékek robbanása és az összeomló épületek robaja közvetlenül az óvóhely fölött, mindenkiből olyan idegességet váltott ki, hogy néhol az ajtókon keresztül zokogást lehetett hallani." Április 27-én tűnt el óvóhelyről Borman barátja, Vögelein SS-Obergruppenführer, Himmler képviselője Hitler főhadiszállásán, aki Éva Braun nővérének a férje volt. Hitler megparancsolta, hogy kutassák fel és tartóztassák le Vögeleint. Berlini lakásán fogták el. Már polgári ruhába öltözött és menekülésre készülődött. Vögelein megkérte sógornőjét, hogy emeljen szót érdekében, de semmi sem segített rajta. Hitler rendelkezése értelmében az SS-ek a birodalmi kancellária kertjében agyonlőtték. Április 28-án éjszaka folytatódott és még nagyobb erővel zúdult az ágyútűz a birodalmi kancelláriára. „A lent tartózkodóknak feltűnt a becsapódások pontossága — mondotta Reitsch. — Úgy tűnt, mintha minden lövedék ugyanarra a helyre hullana mint az előző, s a találatok középpontja a birodalmi kancellária volt. Minden pillanatban behatolhattak az oroszok és a Führernél összegyűlt a második öngyilkossági tanácskozás.“ Hűségeskük, beszédek és fogadkozások, hogy öngyilkossággal vetnek véget az életüknek. Végezetül — beszélte el Reitsch — „kimondták, hogy az SS-nek parancsot adnak, biztosítsák, hogy ne találjanak belőlük semmiféle maradványokat.“ Április 28-án a külföldi rádiók adásából megtudták az óvóhelyen, hogy Himmler Svédországon keresztül különbéke megkötését javasolta az angol és amerikai hatóságoknak. Himmler, az SS vezére, a birodalom protektora — áruló. „Az összes férfiak és nők sírtak és kiabálták a dühtől, a félelemtől és a kétségbeeséstől“ — beszélte el Reitsch —, „mindnyájan egyetlen eszelős görcsben kavarogtak.“ Mindazokat, akikre Itt Hitlerrel együtt az elkerülhetetlen pusztulás várt, vad hisztéria fogta el és a gyűlölet az ebből kisiklott Himmler iránt. „Hitler — tanúsítja Reitsch — „tombolt, akár az őrült. Arca kivörösödött és teljesen elváltozott. Aztán teljes apáthiába zuhant.“ Röviddel ezután az óvóhelyre megérkezett a hír, hogy a szovjet csapatok a Potsdamer Platzig nyomultak előre, és előkészítik az állásokat a birodalmi kancellária elleni rohamra. Hitler parancsot adott a sebesült Greimnek és Reitschnek, hogy térjenek vissza Reichlinbe és haladéktalanul irányítsák ide, Berlinbe az öszszes megmaradt repülőgépet, hogy szétverjék az oroszok állásait. „A légierő segítségével ideér Wenck“ — újra Wencket emlegette. Greim második feladata a következő volt: keresse meg és tartóztassa le Himmlert. Nem szabad megengedni, hogy életben maradjon, elkerülje a bosszút és ő legyen a Führer örököse. A bosszú érzése még alkalmas volt arra, hogy Hitlert felriassza. Bármennyire ecsetelte Greim és Reitsch e feladat reménytelenségét, Hitler ragaszkodott hozzá. Az utolsó repülőgéppel a „Prado“val repültek el, nehéz utat tettek meg, ami csak arra volt jó, hogy saját szemükkel győződjenek meg a német haderő teljes összeomlásáról. ESKÜVŐ A FÖLD ALATT Nyissuk fel újra Borman naplóját: „A második nap, amely pergőtűzzel kezdődött — jegyzi fel április 29-én. — Az április 28-ról 29-re virradó éjszakán a külföldi sajtó közli Himmler megadási ajánlatát. Adolf Hitler és Éva Braun esküvője. A Führer politikai és személyes végrendeletét diktálja. Az áruló Jodl, Himmler és a tábornokok átengedtek minket a bolsevisták martalékául! Ismét pergőtűz! Az ellenség közleménye szerint az amerikaiak behatoltak Münchenbe.“ A külföldi rádió közölte a Reuter iroda részletes híradását Himmler különbéke ajánlatáról az angolokhoz és az amerikaiakhoz. Junge titkárnő átgépelte (óriás betűk!), és odaadták Hitlernek. A következőket olvashatta (ez az irat megmaradt az . egyik dossziében): „Őfelsége kormányának felhatalmazása alapján még egyszer hangsúlyozzuk, hogy csak feltétel nélküli megadásról lehet szó mindhárom nagyhatalom előtt, és hogy a három hatalom között a legszorosabb egyetértés áll fenn.“ Ugyanezen a napon, április 29-én, Greim távozása után, akit Hitler utasított, hogy érje el Reichlint és irányítson minden fellelhető repülőgépet Berlinbe a. mitikus Wenck megsegítésére, végre a birodalmi kancelláriáig Is eljutott a hír, hogy Wenck hadserege — nem létezik!... A külföldi rádiók hírül adták, hogy a partizánok kivégezték Mussolinit és szeretőjét, Clara Petaccit. Hitler és Éva Braun előtt ennek nyomán kirajzolódott, hogy mit várhatnak a közeljövőtől. (Folytatjuk.)