Szabad Földműves, 1966. július-december (17. évfolyam, 26-52. szám)

1966-09-10 / 36. szám

Üzér Vendel, az ötholdas klsparaszt egyetlen gyermeke kitüntetéssel vég­zett a tanítóképzőben. Nem volt láng­ész, de alkalmazkodni Irigylésre mél­tóan tudott Ahogy mondani szokás, értett a tanárok nyelvén. Tudta azt Is, hogy kinek ml a „lovacskája“. Ezek után nem osoda, hogy az Iskolá­ban általános elismerésben volt része. A tanárok némelyike azért tolta a szekerét, mert fejlett marxistának vél­te. Mások tehetséges szervezőt, példás kultűrmunkást, vagy Jó sportolót fe­deztek fel benne. S persze olyanok Is voltak, akiket a gyakran előhúzott borosüveg tévesztett meg. Tehát Üzér Vendl — főleg a tanárai szemében — Iskolatársai példaképe lett. A szerencse az Iskola elvégzése után Is nyomába szegődött. Fiatal ko­ra ellenére Igazgató-tanítónak nevez­ték ki a Duna mentén egyik kis falu­ban. Alig egy év alatt itt is „befu­tott“ ember lett. Becsülték a helyi vezetők, mert a szövetkezetesítés ide­jén ő volt a „meggyőző munka“ kü­lönböző módszereinek értelmi szerző­je. De az elégedetlenkedők sem ha­ragudtak rá, mert a gyakori családi látogatások alkalmával mindig meg­találta a kellő hangot, vagyis szem­rebbenés nélkül az á nótájukat fújta. Csak az öreg Nagyné, az albérleti szoba tulajdonosa látott bele kártyái­ba. Mert hát nemcsak ő járt látogató­ba, hanem őt is gyakran látogatták, és a szemfüles háziasszony előtt nem lehetett mindent eltitkolni. Az egyszerű parasztasszony — a maga módján Ítélve — arra a követ­keztetésre jutott, hogy lakója nagyon tehetséges ember. Mondta Is, hogy ha a szerencse és az ügyesség el nem hagyja, akkor előbb-utőbb miniszter lesz. Még nem lett miniszter, de meg kell hagyni, hogy ügyesen kapaszkodik a ranglétrán. Most egy Ipoly-menti nagyközség iskoláját igazgatja. Per­sze, voltak már válságos napjai is. Akkoriban, amikor házasodott. Sokak­nak nem tetszett, hogy az egyik, két szolgát tartó volt nagygazda család­dal köt frigyet. De a veszély elmúlt. Ma már senki sem veti szemére még azt sem, hogy gyakran látogatja a szövetkezet ellen áskálódó apósékat. Megértők az emberek! A hozomá­nyul kapott Volgáért sem irigykedik senki. Megszokták és talán egy kicsit büszkék is rá, hogy falujukban sze­mélyautó-tulajdonos is létezik. A tanítás, az Iskolás gyermekek nevelése? — az is csak megy vala­hogy. Bár Üzér nem sokat tehet, mert nyakig van funkcióval, de a kollégák azért csak csinálnak valamit. Igaz ugyan, hogy a Duna-mentéről szár­mazó fiatal tanítót — a vígkedélyfl Csuka Bandit már gyakran be-be von­ja a nem létező szervezetek körüli semmittevésébe, vagyis felruházza kü­lönféle funkciókkal, melyek indokolt­tá teszik az Időközönkénti kirucca­násokat, de nagy veszély nincs. Hi­szen a gyerekekre is ráfér néha egy kis pihenés. Megértő ember Üzér kartárs és előnyére válik, hogy lelkesíteni is tud. A szocializmus erkölcsi normáit talán senki sem ismeri és nem népszerű­síti Jobban. Persze csak szavakban. Magánélete és cselekedetei bizony másról árulkodnak. De hát ő is csak emberi Most talán vessük szemére, hogy a sok funkciója közül csak a Hadsereggel Együttműködők Szövet­ségében állja meg a helyét? Mondjuk, hogy anyagis, mert az említett szer­vezetben is csak azért működik, mert a sofőrtanfolyamok vezetéséért szép összegeket vág zsebre? Minekl Hi­szen ha a kákán csomót akarunk ke­resni, találunk nagyobbat is. Bizony találunk, mert a Volga gyakran át­gurul az országhatáron és nagy érde­mel vannak az áruforgalom lebonyo­lításában. Régebben melltartókat szál­lított, néha kétszáz darabot is egy­szerre. De az utóbbi időben ez már nem bolt. 'Ügy hallatszik, hogy Üzér kartárs mostanában a szomszédor­szágbeli sírkőkészítőkön igyekszik se­gíteni és kegyelettel — anyagban ki­fejezve pedig fekete üveggel adózik — jó pénzért — a holtak emlékének. Meg kell hagyni, hogy őkelme üzlet­ember, mégpedig a javából! Nem is bántotta őt eddig még sen­ki. Szemlátomást gyarapodott és lát­szólag különösebb izgalom nélkül tel­tek napjai. Pedig a közelmúltban he­teken keresztül gyötrelem volt az élete. Nem a tiltott kereskedelem miatt érzett lelkiismeretfurdalást, ha­nem a bérmálás nyugtalanította. Hihetetlenül gyorsan közeledett az a nap, amikorra a püspök úr meg­ígérte, hogy átadja fiatal híveinek a bérmálás szentségét. Üzér kartársnak tehát színt kellett vallania. Vagy mel­lette, vagy ellene, de minden esetben ügy, hogy a tanítói tekintélyén ne essen csorba. ügy érezte magát, mintha két ma­lomkő között őrlődne. De végül mé­giscsak talált megoldást, összehívta a gyerekeket az iskola tornatermébe és azt üzente a szülőknek: — Mint az iskola Igazgatója mást nem tehetek. Meg kell tiltanom, hogy gyermekeiket bérmálásra küldjék. Amelyik szülő a tilalmat megszegi, számolhat a kellemetlen következmé­nyekkel. Elsősorban Is a gyermekek jövőjéért a szülők, nem pedig a taní­tók felelősek. A probléma egyik részét tehát ilyen­formán megoldotta. De hátra volt még a kérdés fogasabbik része. Ez abból származott, hogy nemcsak tanító, de egyben apa is volt. Mégpedig olyan apa, akinek két gyermeke korban megérett a bérmálásra. Azt már elhatározta, hogy ha törik, ha szakad, de a gyerekek részt vesz­nek a bérmáláson. Igen ám, de hely­ben, a falu szeme előtt nem mert cse­lekedni. Tehát olyan alkalmas helyet kellett keresnie, ahol nem ismerik, Meg bérmakeresztapáról is gondos­kodni kellett. Az üzlettárssá vált fiatal tanító elő­ször kissé vonakodott, de végül mé­giscsak kötélnek állt, és vállalta a keresztapaságot. Majd közösen láttak hozzá a haditerv kidolgozásához. Sorba vették a környező községe­ket. Egyiket azért nem találták alkal­masnak, mert az Üzér volt osztály­társa ott tanítóskodott. A másikat azért, mert a tanító bérmakeresztapa félt ismerőseitől. A harmadikat azért, mert szlovák környezetben nem akar­tak feltűnést kelteni. Végül találtak egy mindenféle szem­pontból alkalmas községet, amely pontosan százhárom kilométer távol­ságra van falujuktól és a két község közötti távolságon harminchárom falu terebélyesedik. A bérmálás napján már a hajnali órákban talpon voltak. Elcsomagolták az útravalót, majd az új karórával ékesített kezű gyerekekkel elindultak a Volgával a távoli cél felé. Szerencséjükre éppen akkor érkez­tek, amikor a keresztapák mellé fel­zárkózott fiatalok díszes felvonulása Véska község két tornyú templomá­hoz közeledett. Ők is beálltak a sor­ba, majd türelmetlenül várták a hosz­­szú görbebotot cipelő és tornyos sü­veget viselő „szent“ embert, aki ájta­­tossággal keresztet rajzolt a sorban álló gyermekek fényes homlokára. — Ez is megtörtént — súgta Üzér az újdonsült komája fülébe. — Meg! S nem is volt nehéz. Csak a kezem kellett a gyerekek vállán tartani. S ami fontos, ismerősnek nyoma sincs. — Nincs! — mondta Üzér. Ha egy kissé jobban körülnéznek, akkor bizony meglátják a kíváncsi újságírót, aki miattuk, tanítók miatt szégyenkezve bújt meg az emberek között. (pk) Petrovácz István versei KÉK DAL A nap a sziklák kék lépcsőjén feljő. Kékell a messzi hegy, és kék az erdő. Kék a fenyő a lankán, kék a tölgy fenn, és kék a fűz az ingoványos völgyben. A levegő is kék. Es kék az égbolt. A dombok lábánál a tó kis kék folt. A fű is kék, a virágok is kékek, kék a bogár, a madár, kék az élet. Lüktető élet-kék, ami van, minden. £s halál-halvány, semmi-kék a nincsen. Kék a volt, a lesz, a nappal, az éjjel, kék a világ, fodros felhőszegéllyel. A KERTBEN Gyomlálgatok a kertben. Harmatos levelek alatt pompáznak az eprek. Lilán csilingel a ribizkefürt a napban. S csak Rád gondolok. Szeretlek. Hogy elmentél, méregzöld, buja gaz vert a palánták fölé árnyék-sátrat. Most tiszta, újra rendezett a kert. S ha jössz, hamvas őszibarackkal várlak. Díszeiket Néked őrzik a fák féltőn, hogy Rád pazarolhassák végre. Mily szép lesz fülönfüggőnek a meggy, s ajkadon, rúzs helyett, a málna vére. A vadrózsa most bontja szirmait a sövényben. Nem is köszönt virág más, de kárpótol értük is e pazar gyümölcsérlelő, színes nyárvirágzás. £ SZABAD FÖLDMŰVES 1966. szeptember 10. Tpz A KÖZMONDÁS még gyerekkorában ragadt Szeles Ferkóra. A virgonc legénykét kis­korától a legcsintalanabbak közé sorolták a falu­ban. Pedig olyan volt ő, mint a többi élnivaló, mozgékony gyerek. Szeretett halászni, fára mász­ni, az erdőbe bolyongant, ürgét önteni. Az anyját a szomszédasszony mindig azzal ijeszt­gette, hogy egyszer nyakát szegi a féktelen fickó. Nos, Ferkónak, bár ejtőernyő nélkül potyogott le a szédítő magasságból, soha sem történt komo­lyabb baja. Ferkó ötévesforma lehetett, amikor édesanyja először elvitte Pozsonyba, Józsa nénihez, aki az ötödik emeleten lakott. Alig voltak ott egy kis ideig, a két asszony a közeli üzletbe ment vásá­rolni. Mivel a kislegényt nem akarták magukkal cipelni, rázárták az ajtót. Persze, az ablakot is gondosan becsukták, nehogy Ferkó kikíváncsis­kodjon. A gyerek egy ideig önfeledten ült a hin­taló nyergében, mit sem törődve azzal, hogy édes­­anyjáék elmentek. Egy röpke idő után azonban megunta a lovazást, s gondolt egyet. „Jó lenne megnézni a kis ólban levő nyuszikákat“. Mivel azonban az ajtó nem nyílt, az ablakkal próbálko­zott. Felállt egy székre, és addig csavargatta a zárat, míg végül az engedett. Az ő kis eszecskéje egészen megfeledkezett arról, hogy nem otthon, a földszintes házukban van, amelynek alig egy méternyi magasságban volt az ablaka a földtől. Akkor is, mint szokott, belecsimpaszkodott a pár­kány belső szélébe és szépen ereszkedni kezdett lefelé... S ekkor a csilingelő villamos hirtelen eszébe juttatta, hogy hol van. Félszemmel le is tekintett a szédítő magasságból, s halálra ijedten igyekezett visszakapaszkodni. Hiába erőlködött, nem bírt visszamászni. A járókelők közül egy asszony véletlenül eppen ebben a pillanatban tekintett fel a magasba, ami­kor a kisfiú kidugta a fejét az ablakon. A látvány­tól az asszony hirtelen felsikoltott, s mint akt meghibbant, mutogatott a magasba. Egy magas férfi nem sokat tétovázott, letépte a kirakat nap­tól védő vászonellenzőjét és pillanatok alatt vagy tizenöten kifeszítve tartották azt. Ferkó, aki abban a pillanatban feladta a küzdelmet, bukfencezve forgott lefelé és belepottyant a kifeszített vászon kellős közepébe. Akkorra került oda se holt, se élő anyja és odaroskadt a csíkos vásznon trónoló fiához. — Minek kellett az ajtói bezárni? — bőgte el magát az emberkoszorúval körülvett legényke. * * * Hasonlóan járt akkor is, amikor a patak partján arra vállalkozott, hogy az égbenyúló topoly fa egyik kihajló ágán levő fészekben megnézi, van-e tojás. A gyerekek közül többen le akarták beszélni, de ő hajthatatlan maradt, s állította, hogy ott to­jásnak kell lenni. Elindult hát és úgy kúszott felfelé, mint egy ügyes, kis mókus. A lentiek visszafojtott lélegzet­tel figyelték, s nem igen hitték, hogy sikerül meg­nézni a fészket. De Ferkó addig mozgott a gyenge ágon, míg végül is elérte. — Megvan, öt tojást — kiabált le a szédítő ma­gasból. A gyerekek reszketve figyelték, hogy rakja Feri a tojásokat a zsebébe. Aztán mozdult, hogy visszateszi... Ekkor reccsent meg az ág és a kö­vetkező pillanatban zuhant lefelé, mint egy zsák. Egy-két ágacska útját állta a fiúnak, de nem akadt fenn egyiken sem, s nagyot huppanva, mint egy béka, elterült egy zsombék tetején. Társai egy ideig megdermedve nézték, s volt olyan is, aki elsírta magát. Aztán a bátrabbak oda­­andalogták a zokogó Ferihez, s remegve kérdez­gették: hol fáj, eltört valamid? Erre az még job­ban bömbölt. — Jarjaj, ja-jaj... összetörtek a tojások ... Olyan tízéves forma fiúcska lehetett, amikor kötélmászási verseny volt az iskolában. Két méter távolságban lógtak egymástól a kötelek, és így versenyszerűen mászhattak a gyerekek. Feri be­­verekedte magát a döntőbe, s így a nyurga Péter­rel vetélkedtek az elsőségért. Az izmos vetélytárs gyorsabban kúszott és előbb csapott kezével a kötelet tartó gerendára. Feri, amikor látta, hogy társa előbb ér földet, alighogy érintette a célt, elengedte a kötelet és zuhant lefelé az iskolaudvar kemény talajára. A tanító kétségbeesetten ugrott a fiúhoz. Az elháríttota a segítséget és csak eny* nyit mondott: — Na, mégiscsak én értem elsőnek a földre. Mi sem természetesebb, hogy a bátor fiú a kato­­naságnál ejtőernyős lett, s a vakmerőségig menő bátorságáról ismerték az egész ezredben. Feri különben rádiószerelönek tanult, s amikor divatba jött a TV, azzal ts megbarátkozott. Leg-< szívesebben őt hívták antennákat szerelni, mivel a legnyaktörőbb helyekre is felállította az égbe meredő vasrudakat. A jólkereső fiatalember ekkor már családot ala* pított, s a városban lakott egy bérházban. A blokk még az ötvenes évek elején épült és a televízió-> szerelő legnagyobb bosszúságára meredek cserép■> tetővel fedték be. Már vagy harminc antenna ékeskedett a lakás-> tömbön, és így Ferinek ritkán volt nyugodt déU utánja. Eppen az angol—német világbajnoki dön­­tőt nézte, amikor az egyik lakó türelmetlenül csengetett. Elrorplott a TV-je. A szerelő kissé bosszúsan ment a „beteget" megvizsgálni. Teker4 getett, csavargatott, s közben észrevette, hogy kint el van szakadva az antenna zsinórja. Közel az antennabekötéshez szakadt el a fekete zsinór. Ki kellett hát mászni a szemerkélő esőben a tetőre. Feri egy-kettőre fent termett, s már-már elérte a zsineget, amikor megcsúszott a lába és gurult lefelé, menthetetlenül. A tető szélén sikei rült elkapnia a szomszédos antenna zsinórját. De az csak egy másodpercig tartotta meg a zuhanót, mert a meghajlott vasrúdból kiszakadt a drót. Így a szerelő lehuppant egy virágágy kellős köze­pére. A házból többen látták az ejtőernyő nélküli légi utast, és kétségbeesve rohantak le hozzá. Feri mozdulatlanul feküdt. Egy pillanatra úgy festett, mintegy virágkoszorúval körülrakott ko* porsó. De aztán hirtelen felült és a körülállók légi nagyobb csodálkozására szeme nz antennákat vizs* gálgatta. — Most aztán kettőt köthetek be — mondta egykedvűen. Köves Dezső: „KOZMOSZ“ (monumentális plasztika, 1966)

Next

/
Thumbnails
Contents