Szabad Földműves, 1966. január-június (17. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-22 / 3. szám

A Mogyoródi Állami Gazdaságról csiklandós pletykák keringtek a kör­nyéken. Bár, Bende igazgató már-már az ötvenediket tapossa mégis ereje teljében van, nyilván a jó levegő hasz­nál egészségének. Nem zavarja öt, hogy a hatalma*, gazdaságban egyetlen képesített erő, fia mérnök sem dolgo­zik. Öszerénysége az agronómus. zoo­­technikus, ökonómus egyszemélyiben. Persze megvannak a saját emberei, hogyne lennének, de mérnököt I... Isten ments! Csak az ördög tudja mi­ért. „Nincs szükségünk holmi okosko­­dókra“ — szokta mondogatni. „Tudom én a magam fejétől is mikor kell szán­tani, vetni, aratni, mit kell etetni. Nem vagyok ráutalva az újdonsült koponyákra." Ám felsőbb helyeken másként vélekedtek a dolgok felől, s márciusban, amikor a főiskolán az elhelyezések kerültek szóba, valakinek a mogyoródi gazdaság is az eszébe jutott Jóba Pista szemrebbenés nélkül vállalta a helyet, tgy aztán egy szép napon Jóba István káderanyagát tette le a titkárnő az igazgató asztalára. Bende észrevehetően ideges lett. Fél­hangosan morzsolgatta a szavakat „... technikumot végzett, majd kiváló eredménnyel fejezte be tanulmányait a mezőgazdasági főiskola állattenyész­tési szakán. A gyakorlat folyamán be­bizonyosodott, hogy a nevezettnek jó viszonya van a mezőgazdasághoz és munkakörében eredményes tevékeny­séget fejthet ki." Biz isten, már csak ez kell nekem ide. Mérnök! Majd min­denbe beleüti az orrát . . . Nem telt bele sok idő, Jóba belé­pett. — Szóval maga az a mérnök? Hm. Határozottan kíváncsi vagyok, vajon mivel lep meg bennünket. Ja, nehogy elfelejtsem... a munkahelye termé­szetesen az istálló, az ólak, esetleg a hizlalda. Szóval nem fog naphosszat az irodában üldögélni. Egyelőre talán ennyit. A fiatal mérnök betette maga mö­gött az ajtót, s egy pillanatra megállt, fnint akinek földbegyökerezett a lába. Majd sietős léptekkel az istállók felé vette útját, hogy megtekintse az állo­mányt. — Hisz majd én megugráltatom ezt a nyápicot. Kezdetnek ez is elég volt, de istenemre, hogy nem melegszik meg itt - vetette még utána Bende öntelten. Jóba belépett az istállóba. — Adjisten bátyám. Etetget, etet­­get? — Ügy ám, fiam. Hát te? Mi jót hoztál ? — Mi jót ? Hát eddig csak maga­mat. Jóba vagyok. Pista. Én leszek az új zootechnikus. — Áá! Szóval onnan a magasiskolá­ból. Bizony kell ide a friss erő. Éppen nincs aki a trágyát hordja ki, mind­járt munkához is láthatsz. Amíg az öreg Gerzsó ugratta a fiút, társa, a vörösképíí Csukás jókat röhö­gött a markába. Majd ő is toldani kezdte. — Hagyja már őt, János, Hát nem látja maga, mennyire kihúzta magát a gyerek. Ha Bimbó észreveszi abban a piros szvetterben, még felszúrja a szarvára. — Nono, bátya, hát ne gondolja, hogy nem tudom megfogni a villa nyelét. Falun nőttem, hordtam én trá­gyát eleget. — Hát majd meglátjuk. — Azt aligha, mert ide nem éppen trágyát hordani jöttem ... — Hanem dirigálni - vágott a sza­vába az öreg. - Parancsolgatni, aztán munka meg sehol. No hisz, majd el­megy a kedved tőle. Nálunk nem so­káig maradnak az ilyen „okosok". Majd az öreg ... — Még csak az kéne az öregnek — kuncogott Csukás — , hogy valaki le­csapja a Marikáját. Teltek, múltak a napok és Jóbának egyre az itt-ott elejtett megjegyzések motoszkáltak a fejében: „bezzeg, nem melegszel meg itt", „az öreg elintéz", „majd hagyja, hogy lecsapd a Mariká­ját" stb stb. Lépten-nyomon gáncsol­ták, ugratták, csipkelődtek vele. Már a gyerekek is csúfolták az utcán: ba­rommérnök, barommérnök Összeszorította öklét és dolgozott. Igyekezett, nehogy elveszítse önural­mát. „Majd csak megszoknak" - nyugtatgatta magát. Fél éveh belül átlagosan másfél literrel feltornázta a tejhozamot. Sőt, a zsírtartalom is emelkedett. Fájt, rosszul esett neki, hogy mindennek ellenére sem kedve­lik. Néha késő éjszakáig üldögélt sze­rény szobácskájábán és egyre azon töprengett, vajon hogyan vághatná ki magát kellemetlen helyzetéből. Egyszer este, amikor éppen hazafelé tartott megállította Marika. Kedvelte a lányt, riadt, bánatos nagy szeméből valami mély szomorúságot vélt kiol­vasni. Bár nap mint nap találkoztak, ritkán váltottak néhány szót. Azt is rendszerint csak futtában. Marika mintha félt volna, hogy valaki meg­látja őket. Most meglepte, hogy mellé szegődött. — Jó estéti Hazafelé... Ha nincs ellene kifogása, hát mehetünk együtt. Valamit szeretnék magának elmonda­ni ... Persze, ha nem zavarom... Szótlanul bandukoltak egymás mel­lett. Marikán látszott, hogy kissé za­varban van, Jóba nem tudta mire vélni a dolgot. Kérdőn nézett a lányra.- Tudja, most már bánom, hogy a titkárnője lettem - folytatta a lány minden átmenet nélkül —, de amikor ide kerültem, mindössze tizennyolc éves voltam. Tapasztalatok? Hol tet­tem volna rájuk szert? ... Hisz tudja, az ember az iskola padjaiban mindent másként képzel el. Udvarlöm sohasem volt, pajtásaim voltak. Tudom, néme­lyik másként nézett rám, a lány ezt mindjárt megérzi. Előbb befejezem a sulit, gondoltam, aztán majd meg­látjuk. Ide eredetileg segédkönyveid­nek kerültem, de az igazgató mindjárt másnap „átminősítette" bedolgozott titkárnőjét az én hét száz koronás he­lyemre. Én lettem az új titkárnő, per­sze nem sejtetem semmit, azt gondo­lom így van a rendjén. Helyet a fia­taloknak! Az első héten nagyon kész­ségesen magyarázgatta mi lesz a fel­adatom, szívélyes volt hozzám, ke­resztnevemen szólított. Később azt javasolta tegezzük egymást, hisz ez természetes dolog, előhúzott egy üveg bort... Maga csak nyugodtan tegez­zen, igazgató elvtárs, mondtam ille­delmesen, Megsértődött. Aztán koc­cintottunk - én Béla vagyok, szer­vusz. Puszit is, anélkül nem érvé­nyes ... Már munkaidő után volt. A gazdaság udvarán alig lézengett vár ember. Rafinálton kigondolta, az tény, de amikor világosság gyűlt a fejemben már késő volt. Aztán nem is tudom, hogyan jutottam ki a falu szélére. Üresnek, ellenszenvesnek éreztem ma­gam. Egyedül, teljesen egyedül akar­tam maradni. Leültem a patak partján és gondolataimba temetkeztem. Végre tudatosítottam, hogy most már nő let­tem, mindenen túlestem. Felfordult a gyomrom, nem így képzeltem el az egészet. Ő? Egy hónapon belül emelte a fize­tésemet, természetesen velem szem­ben is nagyobb igényeket támasztott. Néha csokoládéval lepett meg —' a gyerekeinek adtam. Mélységesen meg­utáltam, de .. féltettem az állásomat, a havi ezerötvenet Nevetséges, buta voltam, szégyelltem magam, ő a hibás, higgye el, ő. Miatta van, hogy a falu­ban, ha a nevemet kiejtik, egészen mást értenek alatta az emberek. Per­sze, én nem tiltakozom ez ellen. Hiszen valami igazság van is benne. Olyan voltam. Most a legszívesebben szemen köpném magam. És senki sem szeret itt igazán. Magamon érzem kolléga­nőim szúrós tekintetét, megfojtanának egy kanál vízben. A férfiak végig­mustrálnak, szemükben parázna vágy ég... Maga most nyilván csodálkozik, hogy ezt így elmondom. Talán azt gon­dolja magában, hogy ez egy új mód­szer, mellyel megkaparinthatom ma­gát. Hát igen, beismerem, nagyon bol­dog lennék, ha végre összehozna a sors egy rendes fiúval, aki tudna még sze­retni. Talán senki se tudná úgy viszo­nozni a szeretetet, mint én. Csakhogy magával kapcsolatban nincsenek ilyen szándékaim. Csak látom, hogy ugyanaz SIMON ISTVÁN: Egy öreg éjjeliőrre Posztja egy élet munkája után csak az éjszaka szérűje, hogy kazlakat őriz, ha fölötte furán jön föl az őszi, eperszínű hold. S őrzi dohogva a látszatot is. Hogy kell még: — félvakon — éjjeliőr. Na, az istállóknál ha nincs a kocsis s egy csikó mégis a rétre kitör?! Bár törne... De nem. Az is hiba már. Hümmög s a kazal tövébe leül. A Göncöl-rúd s a merev pipaszár elfordul kissé, míg szúny egyedül. Nincs most füst a kéményen, se pipán; elé csak a mély lélegzete hull s vele táplálja, öreg pelikán, a végtelen éjt is már, aminek lassan örökre ölébe borul... a sorsunk... Ki-ki a maga keresztjét cipeli. De jó, hogy nem szól közbe. Mindezt egy szuszra akartam elmon­dani. Apám idős nyugdíjas, nem sokat törődik velem két bátyám sem. Nincs senkim a világon. Maga olyan csendes, szerény, csak dolgozik . .. Összeszorul a szívem, amikor hallom, hogy gúnyol­ják. Húzza az igát, mint valami rab­szolga, az eredmények egyre jobbak. S talán éppen ez az oka, hogy mindezt elmondtam. A múlt héten készítettem a félévi jelentést. Szó szerint a következőket kellett írnom: „Az egyre javuló ered­mények, Bende Béla igazgató és Ko­vács János igazgatóhelyettes áldozatos munkájának köszönhetők, akik szak­szerű takarmányozással, a takarmá­nyok ízesítésével érték el a jelenlegi hozamokat. Az elvtársak kötelezettsé­get vállaltak, hogy az év végéig... stb. stb.“ Nem hagyott nyugton a do­log, megkérdeztem tőle: tulajdonkép­pen mit tettél abba a takarmányba? Nem hagytam, hogy válaszoljon, inge­rülten a fejéhez vágtam: Jóba mér­nököt! .. Halálosan megsértődött. Elrohant. Egy óra múlva visszatért: Elvtársnő, elküldte a jelentéseket? — kérdezte hivatalosan. S akkor aztán megmond­tam neki. Nézze igazgató elvtárs, én még időben mondtam, hogy ne tege­­ződjünk. Ezzel a hivataloskodással már semmit sem lehet visszacsinálni. De hogy világos legyen: engem csak az bosszant, hogy pont ön az a kiváló szakember, drága igazgató elvtárs, aki a különleges takarmányízesítési eljár rásokkal növelte a fejésátlagot. Tudja, két év alatt kinyílt a szemem, de a szám is. Mindenre számított csak erre nem. Azt képzelte magáról, hogy Don Juan, s elég az, ha valaki igaz­gató. Telebeszéltem a fejét, dehát érzem, mindezt el kellett mondanom. Aligha találkozunk többször. Esetleg pár nap múlva. Szakszervezeti évzáró lesz. Hát arra még elmegyekI Néhány iskolában még tartja magát az a jó szokás, hogy a tanítás előtt sajtótízpercet tartanak. A keresztesi technikumban nem volt ez eddig di­vatban. A diákok, főleg a felsősök méltatlankodtak is. „Ni csak, jön va­lami füles, aztán micsoda újdonságo­kat vezet be. Alig van itt egy hete és mit nem enged meg magának. De hisz majd kikopik belőle" — jegyezte meg egy nyurga srác, nyilván az osztály szája. „Ismerjük már az ilyet" - szőtt válaki az osztály másik végéből — „két-három hét s el is felejtjük, hogy sajtótízperc van a világon. Nyugi srá­cok!" Észre se vették, hogy a „füles" már ott ül a katedra mögött. Pillana­tok alatt ki-ki a helyén termett. Jóba István mérnök ült a katedra mögött, újságot tartott a kezében és már vagy ötödször olvasta a hirdetést: „Titkár­nőt keresünk. Szívesen foglalkozunk kezdővel. Fizetés 1150 bruttó. A Mo­gyoródi Állami Gazdaság." (Fordította: P. I.) (XX. folytatás) Eszembe jutott az az idő, amikor itt mindent sár meg káporna borított. A patak egy kis zavaros víz volt egy kanyargós, szűk barázdában, elön­tötte az árterületet, átáztatta a föl­det. Mendonca mezsgyekarói meg mind előbbre nyomultak. Micsoda különbség! Szerettem volna fölállni és fölkiáltani: — Nézzék meg. Alszanak! Ébred­jenek föl. A házak, a templom, az út, a csatorna, a legelők, mind új itt. A gyapotmező majd egy mérföld hosszú és félmérföld széles. Az erdő valóságos kincsesbánya. Csupa sárga­láb, csuoa cédrus! Nézzék a hántolót, a fűrésztelepet. Azt hiszik, ez csak úgy magától lett? Padilha tovább csevegett Madale­­nával. Megrántottam a vállamat: — A pokolba evvel a rohadt élet­tel! Ribeiro úr komolyan helyeselt Dona Glória szamárságainak. Casimiro Lopes letelepedett a kö­vezet egyik lépcsőjére. Dohányt vag­dalt hegyes késével, levélszivart csi­nált, kutyaszemével a rétre, a csator­nára, a templomra, az ültetvényekre pillantott. Szegény Casimiro Lopes. Már majd elfeledkeztem róla. Hűsé­ges, hallgatag, mindenre kész, ő az egyetlen ember, aki megért. Szomo­rúan mosolygott rám. A számat előre csücsörítve, halkan mondtam neki: — Nem jól van ez így, Casimiro. Casimiro Lopes kedvetlen képpel húzta föl az orrát. A többiek tovább zsibongtak. Köpni rájuk! Férgek. Nem érdemes ilyen semmiségekkel törődni. Marha nép­ség. Ásítva álltam föl. Bizony fáradt vol­tam. Egész nap a határt jártam, ku­tattam, vizitáltam. Rogyadozott a lábam. Elfáradtam. Este lett. A házban sötétség volt. Eszembe jutott a rossz dinamó. Még az is. Bementem a tornácról: — Maria das Dores, gyújts világot. Ügy rítt a kicsi, mint az anyátlan malac. Nem tudtam megállni: vissza­mentem és rákiáltottam Dona Gló­riára meg Madalenára: — Nézzék már meg azt a szegény porontyot. Hogy lehet ilyet csinálni? Csak fecsegnek itt, felőlük össze­dőlhet a világ. A gyerek ordíthat torkaszakadtából! Madalenának kisfia született. 24 Két éve voltunk házasok, ezért Joao Nogueira, Silvestre atya és Azevedo Gondim nálunk vacsorázott. Éppen ezen a napon hordtam le Padilhát; mentegetőzés közben hebe­gett valamit, nem tulajdonítottam nagy jelentőséget neki, de néhány óra múlva nagyon is fontosnak tar­tottam. — Jöjjön csak ide, Padilha — mond­tam neki reggel a kertben, ahol virá­got szedett. — Senki sincs idekötve. Ha nem tetszik a munka, odébbállhat. — Miért, Paulo úr? — kiáltott föl Padilha elhűlve. — Még hogy miért? Virágot szed itt, barátom. Nézzen az órára. — Dona Madalena kért meg, hogy szedjek néhány szál rózsát. — Kertész maga? Itt, Dona Mada­lena nem parancsol. Maga fecsegés­sel lopja a napot! — Én nem tehetek róla — védeke­zett Padilha. — A nagyságos asszony az oka. ö mondta, hogy szedjek pár szál virágot estére asztaldísznek. Mit csináljak? Megtagadjam? A beszél­getést meg igazán megértheti, Paulo úr. Egy művelt hölgy itt lakik az isten háta mögött! Szüksége van vala­kire, egy kis kellemes és változatos beszélgetésre. Jópofa. Nem törődtem tovább Pa­­dilhával, ő meg a tövisek közé ka­pott, nagy sietve letarolt egy rőzsa­­tövet, és kereket oldott. Kellemes beszélgetést! Később az irodában egy homályos gondolat ötlött az agyamba, egy ideig ott motoszkált, megcsinálta a bajt, aztán kiszállott belőle. Amikor el akartam kapni a gramancát, már messze járt. Félbeszakítottam az előt­tem fekvő levél olvasását, és magam se tudom, miért, gyanakodva néztem Madalenára. Az íróasztalra támasz­kodva állt, szórakozottan lapozgatta a főkönyvet, és az ablakon át a távoli íjpálmafákat nézte. Gépiesen aláírtam a papírt: Mada­lena gépiesen egy másikat nyújtott át. Ekkor visszatért a gondolat. De olyan gyorsan átvillant rajtam, hogy nem tudtam világosan felfogni. Meg­remegtem, és úgy láttam, Madalena arca megváltozott. De ez az érzés nem tartott sokáig. Beletemetkeztem a munkába, és délután, amikor a barátaink kiszálltak az autóból, már egészen nyugodtnak éreztem magamat. — Legyenek üdvözölve. Nem voltak szertartásos emberek, bevezettem őket, s elmentem, hogy Gondimnak szomját oltsam, mert mi­helyt Sao Bernardóba ér, konyakot követel. A vacsora alatt mindenki fölélén­kült. Én nem értettem, miről beszél­nek, de magam is osztoztam élénk­ségükben. Elöljáróban Azevedo Gondim a pa­rasztéletet dicsérte; a konyak meg­oldotta a nyelvét: — Ez igen! Nézzék csak meg, ha ott a városban, az udvar végében tengődik, megnő-e ekkorára a pulyka. De gyönyörű állat! Áldja meg az Isten. Dona Glória cuppantott egyet, és az asztal közepéről elnézett oda, ahol egy pulyka sütkérezett ebben a balga dicséretben, egy ülőn gubbasztva. Silvestre atya követte Dona Glória mozdulatát, és a kert virágágyai meg a gyümölcsös fasorai felé nézett. — Csakugyan gyönyörűség lehet ebben a paradicsomban élni. Mennyi szépség! — Annak, aki csak erre vetődik — szóltam közbe. — De itt megszokja az ember. Utóvégre nem dísznek terme­lek. Eladásra. — A virágokat is? — kérdezte Aze­vedo Gondim. — Mindent. Virágot, zöldséget, gyümölcsöt... — Ez az — kiáltott fel Silvestre atya, kis őszülő fejét ingatva, és a homlokát ráncolva. — Itt van ész! Ha minden brazil így gondolkodnék, nem látnánk olyan nyomort. — Politizálunk, Silvestre atya? — mondta Joao Nogueira mosolyogva. Silvestre atya tágra meresztette vizenyős kis szemét: — Miért ne? El kell ismernie, hogy szakadék szélén állunk. Silvestre atya azt sem tudja, mit beszél. Sok dolgot ad neki a parókiá­ja, a holdban jár. Átkozottul liberális. Padilha is beleütötte az orrát a tár­salgásba: — Ügy is van. — Szakadék szélén — ismételte Silvestre atya. — Miféle szakadék szélén? — kér­dezte Azevedo Gondim. A plébános erélyes válaszon törte a fejét: — Láthatjuk. A rendszer csődje. Becstelenség, korrupció. — Kik a korruptok? — tudakolta Joao Nogueira. Silvestre atya előrebigyesztette az alsó ajkát és elhallgatott. Ő min­dig az újságok véleményét szajkózza. De minthogy ez a vélemény változó, és Silvestre atya képtelen elfogadni ellentmondó dolgokat, csak az ellen­zéki lapokat olvassa. Hisz is nekik. Néha mégis kétségei támadnak. Az ellenzéki sajtó esküdözik, hogy a kormánypártiak csirkefogók, pedig ő ismer néhány tiszteletre méltó férfiút. Ez megrendíti hitét a nyomtatott be­tűben. Úgy gondolia, összhangba kell hoznia saját megfigyeléseit a mások állításával, ezért azt tartja, »hogy a politikusok egyénileg csakolyan em­berek, mint a többi, de összességük­ben gazemberek. — Ugyan kérem! Nem az a dolgom, hogy bártkit is beáruljak. A tények: Nézzen csak körül. — Mégis jő lenne, ha rámutatna — makacskodott Joao Nogueira. — Minek9 Az uralkodóréteg szét­­hullóban, rothadóban. Az ország ebek harmincadján, doktor úr. Én mon­dom: az ország ebek harmincadján. Elébe toltam egy korsót és meg­kérdeztem: — Mi történt a plébános úrral, hogy így gondolkozik? Baj van? Az én egyszerű felfogásom szerint csak olyankor beszél így az ember', ha a bevétele nem födözi a kiadását. Gon­dolom, rendben vannak az üzleti ügyei. (Folytatjuk) SZABAD FÖLDMŰVES 1966. január 22.

Next

/
Thumbnails
Contents