Szabad Földműves, 1965. január-június (16. évfolyam, 1-25. szám)

1965-01-30 / 4. szám

A világ kulturális élete A kulturális színvonalnak ma is egyik fontos mértékéül szolgálnak a könyvkiadás és a könyvolvasás adatai. Az UNESCO statisztikája időben is összehasonlítható számokat tesz köz­zé erről. A nyilvános könyvtárak és könyv­­állományuk fejlesztésében a Szovjet­unió tovább növelte az USA-val szem­beni előnyét. 1954—1960 között az USA 7800 közkönyvtára 157 millióról 200 millióra növelte könyvállományát, míg a Szovjetunió 135 000 nyilvános könyvtára 438 millióról 845 millióra gyarapította könyveinek számát. Fontos érdekes változásokat jelez­nek a tömegtájékoztatási eszközök, a sajtó, film, rádió, televízió fejlődésé­nek összehasonlító számai. Ezek azt mutatják, hogy ezen a területen to­vább csökkent, s kisebb részben meg is szűnt a nyugatiak előnye. Nem egy kapitalista országban visszaesés vagy a fejlődés lelassulása jelentkezik a napilapok összpéldányszámának ala­kulásában. A napisajtó mennyiségi fejlődésének nehézségei különösen ki­ütköznek az ezer lakosra jutó újság­­példányszámok változásának összeha­­sonlátásákor. Ilyen értelemben csök­kent az újságolvasás 1952—1961 kö­zött Kanadában, az Egyesült Álla­mokban, Belgiumban (26 °/o-kai), Dá­niában, Norvégiában, Angliában. A játékfilmgyártás adatai évenkénti bontásban jól tükrözik több nagy nyu­gati ország filmgyártásának válságos hullámzását. Csupán két évszám ada­taiból kitűnik, hogy az érdemi össze­hasonlítást nagyon megnehezítette a koprodukciós filmek figyelembevétele vagy figyelmen kívül hagyása. Például az 1961-ben gyártott francia filmek 59 %-a készült koprodukcióban. A gyorsan változó világ arculatán fontos, új vonásként jelentkezik a rá­dió és a televízió terjedése. 1961-ben 12 700 rádióadó működött, számuk több mint duplájára emelkedett 1950 óta. Ezen belül az európai rádióadók száma tíz év alatt megnégyszerező­dött. A világ rádió-vevőkészülékeinek száma 1950-ben: 180 millió, 1961-ben 405 millió. Csak egy rövid adatsort még a tele­vízió világhódító útjáról: 1936-ban tudvalévőén egyedül Anglia sugárzott rendszeres adást, 1950-ben 5 ország, 1953-ban 17 országban 420 TV-állomás küldött képeket összesen 31 millió vevőkészüléknek, 1961-ben 76 ország­ban 2700 adó sugárzott 116 millió kép­ernyő számára. Az előreugrás nyolc évének elején az USA-ban volt a világ adóállomásainak 90 °/o-a, a végén 32 százaléka, ugyanez idő alatt a Szov­jetunióban 225 ezerről, 6,5 millióra gyarapodott a televízió-vevőkészülékek száma. Világviszonylatban rádió vevőkészü­lékekkel legjobban az USA, Kanada, Svédország, Dánia és a Német De­mokratikus Köztársaság vannak ellát­va. Az európai országok zöméhez ké­pest még mindig ritka a rádióval való ellátottság Romániában, Görögország­ban, Jugoszláviában, Portugáliában és leginkább Albániában, ahol ezer la­kosra csak 36 vevőkészülék jutott 1961-ben. Az oktatásügy adatai foglalják el az UNESCO statisztikájának nagyobbik felét. Az évkönyvnek ez a része sta­tisztikusainknak és oktatásügyi szak­embereinknek különösen figyelmébe ajánlható az adatok részletessége, de sok esetben bonyolultsága és burkolt­­sága miatt is. Ez legtöbbször lehetet­lenné teszi, vagy nagyon megnehezíti az összehasonlítást, viszont sok táblá­zat éppen részletességénél fogva al­kalmas az egyes országok oktatás­ügyéről való szakszerű tájékozódáshoz. A legfontosabb kérdésről: Ázsia, Afrika, Latin-Amerika mennyit léptek előre az utolsó évtizedben és években az iskolaügy fejlesztésében — az év­könyvnek ez a kötete még kevéssé tud számot adni. Ennek sokféle oka van: többek közt a pontos adatok hiánya a régebbi évekről, másrészt e világré­szek országai nagyobbrészt az elmúlt egy-két évtől kezdődően bontakoztat­ják ki harcukat a felnőttek írástudat­lansága ellen és a gyermekek,- ifjak iskolázásáért. Ennek a nagy erőfeszí­tésnek az eredményei az Í960-61-es számokban még nemigen tükröződhet­nek. A fejlett országok oktatásügyének összehasonlítása is igen nehéz az UNESCO statisztikája alapján, amit a szerkesztők az iskolarendszerek és típusok rendkívüli változatosságával magyaráznak, bár véleményünk szerint itt is lehetne találni az összehasonlí­táshoz közös alapokat. Az adott keretek között távolról sem adhattunk itt teljes képet a világ kul­turális helyzetéről fejlődéséről. Mint utaltunk rá. maga az UNESCO-kiad­­vány is messze jár ennek az igénynek a teljesítésétől. A szellemi kulturális élet — a társadalom életének más területeihez képest — különben is csak vonakodva engedi magát számokkal jellemeztetni. Ennek ellenére egészé­ben véve hasznosnak tekinthetjük az UNESCO-nak ezt a vállalkozását. Érté­kes támpont a világszintü tájékozó­dáshoz. Felhasználható arra is, hogy világosabban lássuk a magunk helyét a világ kulturális fejlődésében és se­gíthet- további kulturális haladásunk irányának, ütemének kijelölésében. PETŐFI EST Padányban, a közelmúltban nagy­sikerű irodalmi estet rendeztek. Pe­tőfi Sándor életét és költészetét László Árpád ismertette. Az esten nagy sikerrel szerepeltek a helyi tantestület tagjai, akik sza­valataikkal megnyerték a közönség tetszését. Az irodalmi est megszerve­zésében köszönet illeti László Évát és Bőgi Jankát. A tartalmas és értékes irodalmi estre eljött a falu lakosságá­nak nagy része, ami azt bizonyítja, hogy a jövőben is érdemes lesz fog­lalkozni hasonló tartalmú rendezvé­nyekkel. Dobrovodszky Erzsébet (Padány) Horváth János: MIKROBIOLÓGIA 1959 óta harmadik kiadásban jele­nik meg Horváth János műve. A gyors fogyás és az állandóan növekvő pél­­dányszámigény nemcsak a könyv tar­talmi értékének bizonyítéka, hanem a rohamosan fejlődő tudomány iránti fokozódó érdeklődésnek is. Az első kiadás óta eltelt öt év alatt a moleku­láris biológia hatalmas fejlődésen ment keresztül. A harmadik kiadásba — ennek megfelelően — teljesen új genetikai fejezet került. Ebben külö­nösen világos képet ad a szerző a gombák sexualitásából és heteroka­­sziózisából eredő jelenségekről. A genetikai fejezeten kívül a szerző átdolgozta, illetve kiegészítette a ci­­toplazmáról, a spórázásról, a spórák kicsírázásáról és fennmaradásáról, a vírusokról, nitrogénkötés elméletéről stb. szóló fejezeteket. Oj ismeret­­anyagként került be a műbe a szén­dioxid talajbani képződésével foglal­kozó rész. (244 oldal, ára: 33,75 Kcs.) Siposs Gábor—Lammel Kálmán: GYAKORLATI TALAJVÉDELEM A szerzők a földműveléstan és a gépesítés oldaláról egyaránt korszerű megvilágításban foglalják össze anya­gukat. Ismertetik a lejtős területek talajpusztulásának okait és a szántó­földi talajvédelem módszereit. Rész­letesen tárgyalják a talajvédő gazdál­kodás különböző munkafolyamatait, különös tekintettel a felhasználható géptípusokra. A talajvédelmi minta­területek létesítésének és üzemi ta­pasztalataink legújabb erdményeivel, valamint a szántóföldi művelésből ki­kapcsolt területek hasznosításának lehetőségeivel külön fejezetben fog­lalkoznak. — Hogyisne! Futnék is azonnal! — De még mennyire! — Siess, Petyka, mert elviszem elő­led! — kiáltotta valamelyik legény. — Vidd, majd találok másikat. Ne­kem nem sürgős. Egészen közel Kszenyijához Zina és Iv^n Koseljov ment el. Zina könnye­den a fiúhoz simult, gyengéden mon­dott neki valamit, Ivan meg fontos­kodva, leereszkedőn válaszolgatott, mint kisgyermeknek szokás. Hirte­len fényes villám hasította ketté az eget, majd nyomban kihunyt. — Jaj, villámlik! Csak nem lesz vi­har? — suttogta Zina. — Dehogy — nyugtatta meg Ivan. — Ez csak olyan száraz villámlás. Holnap korábban kezdhetünk, nem lesz még harmat sem. Épp timellet­­tetek kezdünk aratni, a Klepov táblán. Úgyhogy megint találkozunk ... Még be sem fejezte mondőkáját, amikor a távolban lomha, fojtott mennydörgés morajlott végig az égen. — Nesze neked száraz villámlás — nevetett fel Zina. — Vihar lesz . Ivan is gondterhelten bámulta az elsötétedett eget. — Hátha elkerül bennünket... Alekszej nem jött el. Kszenyija már szégyellte, hogy itt áll. Idejövett nem is gondolta,- hogy bűnt követ el, de most tudta, hogy nem szabad itt len­nie. Nem szabad. Otthon már várta Mihail. Nem autóval jött, hanem gya­log. És Kszenyija, akárcsak előző nap, egész este ott ült vele a ház előtt, a zelnicemeggybokor alatt. Mihail ez­úttal nem volt olyan félénk, nem za­varta Kszenyija szótlansága. Gondta­lanul kalimpált a lábával és beszélt: — Tudod, testvérem, szeretem meg­figyelni az embereket, és magamban ítéietet alkotni róluk. Olyan buták ezek a világiak. Nekünk nincs annyi iskolánk, mégis okosabbak vagyunk soknál, aki pedig főiskolán tanult. Minden bizonnyal azért, mert tudatá­ban vagyunk az elhivatottságunknak. Ők azt mondják, nincs Isten, és azt hiszik, máris megértettek mindent. Fellőtték a szputnyikokat, s úgymond, odafönn nem találták az Urat. Mert nem fér a fejükbe, hogy Isten látha­tatlan. Nevetséges! Hogy dicsekszik, hogy pöffészkedik némelyik a bölcses­ségével, én meg csak ránézek, és máris látom, hogy pörköli a Sátán a serpenyőben, sőt, érzem, milyen égett szag árad felőle. Ö meg visít, fölötte pedig egy nagy tükör lóg, hadd lássa, milyen szép rózsaszín kéreg sül a hasára. Letör belőle a Sátán egy da­rabkát, megkóstolja, aztán tovább süti még egy kicsit... — Jaj, hagyd abba, nem bírom hall­gatni ... suttogta ijedten Kszenyi­ja. — Ne félj, neked nincs okod félni! Mi megmentettük a lelkünket, nekünk odafönn örök boldogságban lesz ré­szünk. Ők meg hadd süljenek. Nem tudom, te hogy vagy vele, de az én lelkiismeretem tiszta. Nekem nincs semmi bűnöm. Nem mondom, néha elmennék a moziba, de bem megyek, hisz nem szabad. Tudom, vannak kö­zöttünk, akik rádiót hallgatnak; én soha. Én kemény ember vagyok, ha egyszer szavamat adtam, nem szegem meg. A dohányt és bort meg pláne, nem is tudom, hogy képesek a lányok kilométerről megérezni a dohánybűzt, nem is tudom, hogy képesek a lányok megcsókolni őket. Én ruhatáros va­gyok Tomszkban egy étteremben, hát akár hiszed, akár nem, egyeseknek még a kabátjuk is úgy bűzlik, mint a mozdony kéménye. Ügy telefüstölték. Hanem tudod, kit nem állhatok kü­lönösen? Az igazgatónkat. Az én mun­kám olyan, hogy észre se venni, a konyhához semmi közöm, csak a ka­bátokat őrzöm, ő mégis minduntalan belém köt. Mert eszi az irigység, amiért nekünk egy kis borravaló is lecsöppen. (Folytatjuk.) Nappali sötétség A talajvédő gazdálkodás gyakorla­tával kapcsolatban mezőgazdasági üze­meinkben még nagy a tájékozatlanság, noha a talajvédelmi munkák már több helyen megkezdődtek. E mű a lejtős területen gazdálkodó mezőgazdasági üzemek irányítóinak és dolgozóinak egyaránt jelentős segítsé­get nyújt. (Kb. 100 oldal, ára 4,70 Kcs.) Kertészet és szőlészet ZSEBKÖNYVE 1965 (Szerkesztette: dr. Feyér Piroska) Az elmúlt évek tapasztalata bizo­nyítja, hogy szakembereinknek hasznos zsebkönyve és egyúttal naptára is e kis kiadvány. A Zsebkönyvben külön-külön feje­zetben található a szőlő-, a gyümölcs-, zöldség- és dísznövénytermesztés, va­lamint a borászat egy-egy aktuális problémájának tudnivalói. Minden feje­zetben táblázatokban összefoglalt számadatok bizonyítják az új, nagy­üzemi módszerek helyességét. A Zseb­könyvben a nagyüzemi telepítések gaz­daságosságának bemutatása és a kor­szerű termeléstechnikai alkalmazás le­hetőségeinek ismertetése mellett az olvasók tájékozódhatnak azokról a leg­újabb kutatási és gyakorlati eredmé­nyekről is, amelyek még más szak­könyvben nem jelentek meg. A Zsebkönyv-sorozat e kötete sike­resen egészíti ki az eddig megjelente­ket és adatainak időszerűsége miatt vezető kertészeti szakembereknek, bri­gádvezetőknek és szakmunkásoknak nélkülözhetetlen segédlete. (Kb. 240 oldal, ára 18 Kcs.) MAGYAR MEZŐGAZDASÁG ZSEBKÖNYVE 1965 (Szerk.: Horváth Sándor) E kötet a mezőgazdasági termelés­ben fordulópontot jelentő kemizálást tárgyalja elsősorban. Sajnos, szakem­bereink felkészültsége ezen a (éren nem áll arányban a kérdés fontossá­gával, de átfogó képet nagyon nehéz is kapni e területről, hiszen a mező­­gazdaságban ma már több száz vegy­szert használunk fel. E vegyszerekkel kapcsolatos legfontosabb tudnivalókat: a vegyszeres gyomirtás, műtrágyázás stb. anyagait és felhasználásuk gazda­ságos lehetőségeit Ismerteti a Zseb­könyv. (Kb. 240 oldal, ára: 15,40 Kcs.) A felsorolt könyvek megrendelhetők a Magyar Könyvesboltban, Bratislava, Michalská é. 6. Nagyon találó a film címe. Nappali sötétség volt az a nyomasztó kor, mely jelenünkre még rá-ráveti árnyékát, amelyre a háborús nemzedék nem szí­vesen gondol vissza. S ha mégis, akkor az emlékezés fájó sebeket szakít fel. Nádai Gábor írót, a film főhősét ba­latoni tartózkodása alatt megszólítja egy férfi, akinek az életét a fasiszta megszállás ideje alatt veszélyes vállal­kozással megmentette. Előbb szabadulni akar a férfitől, de ez az emlékeztetés vallomásra készteti. Könyörtelen őszin­­tességgel vet számot magával és a múlttal. Elbeszélése során felfedi élete egyik legrejtettebb titkát. Egy üldö­zött zsidólány, Agnes, tragédiáját. Nádai drámája politikai passzivitás­ban, kívülállóságban ugyanakkor em­beri, erkölcsi tisztességben és hősies­ségben keresendő. A film arra a kér­désre kíván választ adni, hogy lehet-e apolitikus magatartással, távol a köz­élettől élni. A film egyértelmű válasza: nem lehet. Mert Nádai hiába vonul vissza bala­toni villájába, cselekvésre kényszerül, részt vállal az embertelenség elleni harcban. Közönye a szembesítés emlé­kezetes jelenetében oldódik fel. Ször-TKidturáh^ túrefis nyű „vagy —vagy“ előtt áll: szerelme­sét vagy lányát árulja-e el, vagy ment­se meg. A nagy próbatétel alatt el­mondja, hogy Ágnest lánya személyi irataival rejtegette. Pötyit viszont a politikai rendőrség körözteti röpiratok terjesztése miatt. Amikor Agnes rá^ döbben a személycserére, vállalja Pö­tyit is, Nádait is, akit a rendőrségen „apá“-nak szólít. Fábri Zoltán rendkívül igényes nagy kultúrájú rendezése biztos kézzel tart­ja össze a mában játszódó és a múlt­ban visszatekintő jelenetek láncolatát. Tóth János operatőr személyében mél­tó alkotótársra talál a rendező. Tóth hatásosan alkalmazza a népi szimbóli­­kát. Felvételei találó kontraszttal érzé­keltetik a mai nyüzsgő Balaton felsza­badult hangulatát és 1944 szomorúság­gal teli légkörét. Nádai ellentmondásos alakját Básti Lajos nagy ábrázolóerővel kelti életre. Szép alakítást nyújt még a fiatal Szegedi Erika, Agnes szerepé­ben. Egy másik fiatal tehetség Béres Ilona kedves lírával tölti meg Pötyi alakját. Az epizód-szereplők között kitűnik még Gellei Kornél, rendőr­­fogalmazója, Makai Margit halkszavú anyája, valamint Ladányi Ferenc és Várkonyi Zoltán. K. L. Elkészült a „Húsz éra“ című űj magyar játékfilm. Fábri Zoltán űj film­je Sánta Ferenc hasonló című, nagy sikert aratott regényét eleveníti meg. Húsz óra — húsz döbbenetes beszélge­tés egy magyar falu lakóival, egy szö­vetkezet parasztjaival, régi barátokkal, több évtizedes cimborákkal, akik 1956 tragikus októberében életre-halálra szembekerülnek egymással. Az új film, amelynek képeit Illés György készítette, hamarosan bemutatásra kerül. • Egyre nagyobb teret kap az illuszt­ráció a legkülönbözőbb tárgyú könyvek­ben. René Chambe 500 oldalas műve, amely a repülés történetével foglalkozik — 1162 ábrával jelent meg. Különlege­sen sok illusztráció van Franz Kafka legújabb francia nyelvű könyvének ki­adásában is. £ Meghalt Jeanette MacDonald. A Texas állambeli Houstonban meghalt Jeanette MacDonald, világhírű filmszí­nésznő, aki legnagyobb sikereit a Rose­marie, az Orgonavlrágzás és a Víg özvegy című filmekben aratta. A Elkészült az első ghanal színes dokumentum-film. „A mellvéden túl“ címmel elkészült a fiatal ghanai film­gyártó társaság első nagyobb szabású színes dokumentum-filmje. A három részből álló film Ghana történetével Ismerteti meg a nézőt, a második rész az ország mai életével, még a harmadik rész a hétéves gazdasági fejlesztési tervre Irányítja a figyelmet. Megfigye­lők szerint Ghana első nagyobbszabású dokumentum-filmje nagyszerű propagá­­ciója az afrikai egység gondolaténak. • Prágában megnyílt az amerikai grafikus művészek kiállítása. A kiállí­táson több mint 800 metszettel, rajzzal stb. Ismerkednek meg a látogatók. A kiállításon szerepelnek könyvborító la­pok, plakátok, könyv- és újság-illusztrá­ciók^ A kiállítást a prágai után a bra­­tlslavai közönség Is megtekintheti. ,,A párizsi Iskola spanyol festői“ címen Prágában kiállítást nyitottak meg a Városi Népkönyvtárban. A kiállításon 12 Párizsban élő spanyol festőművész 50 képe tekinthető meg. Tizenöt éves a nyitrai színház A nyitrai színház január végén ünnepelte fennállásának tizenötödik évfordulóját. A színház munkáját ün­nepi gyűlés keretén belül értékelték, majd Artur Miller, Pillantás a hídról című drámájának ünnepi bemutatója következett. Két vitadélelőttöt is rendeztek a kritikusok jelenlétében. A nyitrai színház a magyar közön­ség előtt is jól ismert. A győri Kis­faludy Színházzal már régen együtt­működnek, ami főleg a kölcsönös vendégszereplésben nyilvánul meg. Müsorcserét iktattak be a jubileumi ünnepségek keretébe is. Ez alkalom­ból a nyitrai színház Győrben, a győri Kisfaludy Színház pedig Nyitrán mu­tat be néhány színművet. A két szín­ház együttműködése idején gyakori volt a rendezőcsere. Gáspár Margit Hamlettnek nincs igaza című színmű­vét is a nyitraiak mutatták be elő­ször nálunk. A tizenötéves évforduló alkalmából a nyitrai színház elhatá­rozta, hogy az eddig is szépen gyü­mölcsöző barátságot a jövőben még jobban elmélyíti. Ezt igazolja az a tény is, hogy az ünnepi előadásciklust kiegészítették Gyárfás Miklós ismert vígjátékával, a Kisasszonyok a ma­­gasban-nal, amelyet a győri Szilágyi Béla rendez. Mártonvölgyi László Tudósítóink írják * • • JÓ ÚTON. A Nagyidai Állami Gaz­daság mellett működő CSISZ szervezet jó úton halad. A közelmúltban be­mutatták Tóth Ede „Tolonc“ című színművét. Az előadás jól sikerült. A színművet bemutatták Buzitán is. A közönségnek nagyon tetszett a szín­darab és a szereplők teljesítményét nagy tapssal jutalmazták. További ter­veik, hogy még több faluban szeret­nék eljátszani ezt a színdarabot és hogy húsvétra új színművel lepik meg a nagyidai közönséget. A színjátszó csoport tagjai közül dicséretet érde­melnek Knap Margit, Macsinga Fe­renc, Soltész István, Kerekes Mária, Kerekes Éva, Leskó József, valamint a két rendező, Kmetz László és Sirila László. Lehotszky • Csúz. A közelmúltban Csúzon a tanítói kar az ifjúsággal karöltve ér­tékes irodalmi estet rendezett. A fa­luban ehhez hasonló megmozdulás már régen nem volt, most nagy öröm számunkra, ez az érdekes és értékes kezdeményezés. A több lelkes és oda­adó résztvevő közül külön ki kell emelni Szabó Andrást, az iskola igaz­gatóját, aki fáradságot nem kímélve példamutató magatartásával nagyban hozzájárult az est sikeréhez. (Bogdán Ferenc, Szalka) • Szímő. A falu kulturális életé­ben fontos szerepet játszik a CSEMA­­DOK helyi szervezete, amelynek szín­játszó-csoportja a közelmúltban mu­tatta be Egri Viktor: Ének a romok felett című drámáját. A bemutatót még három előadás követte, s a szín­játszó-csoport minden esetben telt ház előtt játszott. (Nagy András, Szímő) SZABAD FÖLDMŰVES 13 1965. január 30. Szegedi Erika és Básti Lajos a Nappali sötétség egyik jelenetében.

Next

/
Thumbnails
Contents