Szabad Földműves, 1964. január-július (15. évfolyam, 1-53. szám)
1964-04-29 / 35. szám
Az újvári munkás-sportmozgalomról A forradalmi munkásmozgalom fejlődésével párhuzamosan a párt irányításával számos testedző egyesület alakult meg a München előtti Csehszlovákiában. Az Érsekújvári Proletár Testedző Egyesület is a CSKP szervezésével jött létre. Szervezetileg a FDTJ-hez tartozott, s alapító tagjai főképpen a helybeli gimnázium szertornászaiból, a Sokol és az RTJ tagjaiból tevődtek össze. A PTE első vezetője Machác elvtárs, vasúti alkalmazott, cseh kommunista volt, akit azonban rövidesen elhelyeztek Ojvárról. Az uralkodó osztály nem tűrte, hogy állami alkalmazottak a kommunista párt befolyása alatt álló tömegszervezetben tevékenykedjenek. Az új egyesület helyi szervezete a burzsoá körök minden üldözése ellenére növelni tudta befolyását az ifjúmunkások, a mezőgazdasági és értelmiségi fiatalok között. Kezdetben a legnépszerűbb sportág Tökölyi János vezetésével a szertorna volt. (Tökölyi János elvtárs három újvári bajtársával együtt részt vett a spanyol nép szabadságharcában, később 1942-ben pedig a jugoszlávok fasiszta-ellenes harcában.) A szertornászok női csoportjának Mészáros Lenke elvtársnő volt a vezetője. A gyakorlatokat szlovák nyelven vezényelték, de a tagok a mozgalmi dalokat mind szlovákul, mind magyarul egyforma lelkesedéssel énekelték. Az évek folyamán más szakosztályok is megalakultak, sőt Chmelár Károly vezetésével színjátszó csoport, majd zenekar is létesült a sportszervezet mellett. Szép munkát végzett szavalókórusunk is, amelyet Balázs András elvtárs, újvári főiskolás irányított. Az ökölvívók edzését egy ideig Takács Imre géplakatos vezette, aki az újvári Elektrosvitbői tavaly vonult nyugdíjba. Mészáros László gépkocsivezető a súlyemtelökkel foglalkozott. A PTE-ben egy ideig akrobata-csoport is működött .és elég sokan hódoltak a könny űa ti etikának is. A harmincas évek elején megalakult a labdarúgó-szakosztály. A csapat elég gyakran játszott a környékbeli községekben (Perbete, Szímői, Alsószeli, Gúta stb.). Az egyesület teljesen önállóan tevékenykedett függetlenül a polgári Magyar Nemzeti Párt és a Keresztényszocialista Párt befolyása alatt álló Érsekújvári Sport Egyesülettől. Az ÉSE, mint a többi helybeli kis, egyletet, bentiünket is igyekezett rávenni, hogy az ő neve alatt működjünk. Mivel erre nem voltunk hajlandók, bizony eléggé gáncsolták munkánkat és megtagadták pályájuk használatát is. Ezért edzéseinket sokáig a vásártéren tartottuk. Labdarúgóink és a többi sportolóink anyagi támogatásra nem tartottak igényt. A proletár Sportszervezet munkájában meggyőződésből vettek részt. A tagok a párt neveltjei voltak, akik később otthon, de külföldön is hűek maradtak a munkásmozgalomhoz. Egyletünk az eszmei nevelés mellett fizikailag is előkészített bennünket a börtönök, internáló táborok megpróbáltatásaira, a kínzásokra, a szabadságért folytatott harcok nehézségeinek elviselésére. Az egyesületnek sok nehézséggel kellett megküzdenie. Elsősorban nem volt saját helyiségünk, sporttelepünk. Télen a régi munkásotthon egy kis helyiségében, nyáron az udvaron tartottuk edzéseinket. Aztán évekig (1928-tól 1936-ig) tornáztunk a Mencel-féle vendéglő fűtetlen szuterénhelyiségében. Kiadásainkat a tagdíjakból, önkéntes adományokból, néha gyűjtésekből fedeztük. A törnaeszközök jó részét társadalmi munkával készítettük el. Labdarúgóink, tornászaink főleg kerékpáron, vagy lovasszekéren utaztak vidékre. Az első köztársaság utolsó éveiben gyakran rendeztünk sportnapokat a környék városaiban vagy községeiben. Ezeket rendszerint a kerületi vagy járási proletár testnevelő egyesületek szervezték meg. (Piestany 1931, Nyitra 1932, Hlohovec 1933, Sered 1934, Trnava Í935, Érsekújvár 1936, Gúta és Vágfarkasd 1937.) A rendezvények felvonulással, nyilvános gyűlésekkel kezdődtek, amelyeken a párt parlamenti képviselői tartottak beszédeket időszerű kérdésekről. Utána következet a sportműsor: szertorna, tömeges szabadgyakorlatok, atlétikai számok, labdarúgó-mérkőzések. A proletár testedző egyesület labdarúgó-csapatában munkásfiatalokon kívül az értelmiségi ifjúság is képviselte magát. A „régi proli“ sportolók közül jónéhányan ma is dolgoznak az Elektrosvitben. Sokan közülük szocialista munkabrigád-tagok, kiváló munkások és szocialista rendszerünk igaz hívei. Odaadó, önzetlen politikai- és sporttevékenységet mai fiatal sportolóink is tanulhatnának az egykori PTE-tagoktól. Pálenyík Ferenc László Gyula: (Jzßjißl A tavasz csodálatos, semmihez nem hasonlítható illata, mely egyszerre nyugtat, s részegít — meghódította a kültelki iskolákat is. A folyó túloldaláról, a hegyek felöl érkezett; fürge szellő terelgette maga előtt, mint juhász a nyáját. De a szappangyárnál megtorpant. Az egész környéket betöltő, fojtó bűz nem könnyen adta át uralmát. A vásártér irányából szőke, nyugtalan tekintetű fiatalember közeledett a magas kőkerítés felé. Zsebre dugott kézzel, lassan sétálgatva méregette a járda gránitkockáit. Láthatóan minden cél nélkül ödöngött a szinte mozdulatlanná merevedett csendes, külvárosi éjszakában. A sarkon megállt. Biciklin egy rendőr karikázott el előtte. Kontrázott, de aztán meggondolta magát, belelépett a pedálba s továbbgurult. A fiú is elindult az ellenkező irányban. Sietve megkerülte az egész háztömböt. Amikor ismét visszatéri; a fal melleit, az árnyékban ketten várakoztak rá. — Hol voltál? - kérdezte súgva a magasabbik. — Már azt hittük valami baj van. — Minden rendben van, csak egy zsaru járt itt az előbb — mondta a szőke, nyugtalan tekintetű fiú, s egy újságba göngyölt csomagol húzott elő a kabátja alól. - A zászló - mutatta. Gyorsan lefejtette róla a papírt, úgy dugta vissza a kabát alá. — Milyen csődület lesz itt reggel — mondta a kisebbik elégedetten. A szőke közbevágott: — Ne ábrándozz. Az még messze van. Inkább lássunk munkához, mielőtt megint jönne valaki és megzavarna. Szóval, ahogy megbeszéltük — hadarta halkan. — Én viszem a zászlót. Imre, te a kapunál figyelsz, az éjjeliőr Startod szemmel. Az ablakon át belátni a fülkébe. Most éppen újságot olvas. Ha valamit megsejtene és kijön, füttyents. Közben jó hosszan nyomd meg a kapucsengői; hogy eltereld a figyelmét. Pista, te az utcákat figyeled — fordult a másik fiúhoz. — Bármit észrevennél, jelt adsz. Akció után a Ferenc téren találkozunk. Tekintetükkel még egyszer végig-: pásztázták a környéket. Sehol senki. Az, akinél a zászló volt, néhány jó fogás, és társai segítségével egykettőre a falon termett. Onnan már elérte az alacsony gyártetőt és felhúzódzkodhatott rá. Hason csúszva ment tovább a kéményig. Fölfutatta szemét a magasba, mintha azt akarta volna megmérni, hány métert kell kapaszkodnia, hogy elérje a tetejét. Nem tétovázás volt ez, csupán egy szusszanásnyi pihenés a nagy nekirugaszkodás előtt. A következő pillanatban már a kémény oldalába épített létrafokon kúszott fölfelé. Lihegett mire fölért. Az izga-. lomtól kiverte homlokát a verejték. Fél kézzel nagy üggyel-bajal kibontotta a rövid nyelű zászlót. Felerősítette, s igyekezett vissza. A kátránypapírral fedett gyártető árulkodóan recsegett a lába alatt. De már nem ügyelt rá. Szerencsésen földet ért. Sietve átment az úttest túloldalára. Szembe vele ott magasodott a kémény, s tetején a vörös zászló hirdette: a kommunista párt él, dolgozik, s 1935. május elsejének hajnalán így üzen a külváros, a gyárak dolgozóinak. A hold ismét kidugta sápadt arcát a felhők mögül, s a Ferenctér felé igyekvő fiúnak úgy tűnt, hogy ezüstös ragyogásban megnőtt, megszépült a munkásasszonyok varrta egyszerű kis zászló, s vörös vászna szétterül a gyár, a külváros felett. Tökölyi János a PTE szertornászainak vezetője a korláton. JV z elmúlt hét kiemelkedő esemenyei közé tartozik a női kosárlabda-világbajnokság döntője. Ezt a világbajnokságot Limában rendezték és már az első fordulóban színvonalas találkozók jelezték a női kosárlabdázó sport fejlődését. A csehszlovák együttes eddig kitűnően szerepelt és mutatott játéka alapján komoly jelöltje a világbajnokság valamelyik érmének. A selejtezők csoportjából veretlenül került tovább a csehszlovák csapat és a döntőben fölényesen (50:31 arányban) győzte le első ellenfelét, a világbajnoki cím védőjét, az Egyesült Államok csapatát. A selejtező csoportokban Csehszlovákián kívül a Szovjetunió és Bulgária csapata őrizte meg veretlenségét. Valószínű, hogy a három élcsapat közül kerül ki a világbajnokság aranyérmese. A Békeversenyre készülő kerékpározók négy útszakaszos versenye véget ért. Az elért eredmények alapján kijelölték azt a csapatot, amely majd képviseli a csehszlovák színeket a május 9-én kezdődő Békeversenyen. A négyszakaszos versenyen kiválóan szerepeltek a csehszlovák kerékpározók, közülük a következőket jelölték: Smolík, Volf, Heller, Sejbal, Leseticky, Dolezel. A csehszlovák együttes kapitánya Volt, mégpedig azért, mert Zdenek Hasman, a tavalyi kapitány, sérülése miatt kimaradt a csapatból. A négy útszakaszos verseny eredménye alapján kijelölték a lengyel együttest is, a lengyeleket a következő kerékpározók képviselik majd a Varsó—Berlin—Prága nemzetközi Békeversenyen: Gawliczek, Gazda, Kudra, Zapala és Zielinszki. A fehér labda sportjában, a teniszben, váltakozó sikerrel szerepeltek a csehszlovák teniszezők. Vera Suková győzött a párizsi nemzetközi találkozón, a férfi teniszezők azonban súlyos, 5:0-ás vereséget szenvedtek a magyar játékosoktól. A labdarúgás egyik nagy eseményének ígérkezett a csehszlovák olimpiai válogatott vasárnapra tervezett bukaresti mérkőzése. Ez a találkozó, sajnos, elmaradt. Vasárnap ugyanis olyan vihar zúdult Bukarestre, hogy a találkozót kénytelenek voltak hétfőre halasztani. Mint ismeretes, Bukarestben az olimpiai válogatott ellenfél» Rohlánia válogatott csapata. Azért írjuk, hogy Románia csapata és Sportolók tízezrei vonulnak a Május 1-i napfényben. nem olimpiai válogatottja, mert a román labdarúgók nem vettek részt a chilei labdarúgó-világbajnokságon és így valamennyi élvonalbeli játékosuk szerepelhet az olimpiai csapatban. A csehszlovák válogatott szerdán Ludwigshafenben játszik az NSZK válogatottja ellen. Ezt a mérkőzést is érdeklődéssel várjuk, annál is inkább, mert az NSZK csapata szeretne visszavágni az eddigi sikertelenségekért. A Nemzetek Kupájában szombaton Párizsban mérkőzött Franciaország és Magyarország válogatottja. A mérkőzés esélyese a francia csapat volt, mégis magyar győzelem született. A magyar válogatott nagyszerű játékkal 3:1 arányban győzött, és a colombesi stadionban a magyar válogatott játékát tapsolták a francia nézők. Ennek a mérkőzésnek a visszavágóját május 23-án játsszák Budapesten, a magyar csapat a 5:l-es győzelem után féllábbal már a Nemzetek Kupája négyes döntőjében érezheti magát. A Nemzetek Kupájában eddig Dánia és Spanyolország jutott be a négyes döntőbe, az előjelek szerint Magyarország lesz a harmadik csapat, a negyedik együttes pedig a Szovjetunió— Svédország mérkőzés győztese lesz. Rövidesen megkezdődnek a küzdelmek a Közép-európai Kupában is. Belgrádban kisorsolták az első fordulót. A csehszlovák csapatok közül a Slovan Bratislava vesz részt a kupában, a másik csapat a VSS Kosice— Sokolovo Praha mérkőzés győztese lesz. Magyarországot az MTK és a Bp. V asas képviseli. Ezeken a csapatokon kívül a jugoszlávok, az osztrákok és az olaszok vesznek részt az idei kupa-találkozókon. Jugoszlávia részéről az OFK Beograd és a Zseleznicsiar Szarajevó, az osztrák csapatok közül a LASK szerepel, Olaszország színeit pedig a Bologna képviseli. Az első fordulót június 10-én játsszák, a Slovan ellenfele a Zseleznicsiar Szarajevó, a Csehszlovák Kupa győztese (a VSS Kosice vagy a Sokolovo Praha) pedig az MTK-val kerül szembe. A Bp. Vasas ellenfele az osztrák LASK az OFK Beograd a Bolognával mérkőzik. A Közép-európai Kupa döntőjét szeptember 30-ig kell lejátszani. Os. VÍZSZINTES SOROK: 1. Rejtvényünk első része. 11. Európa második legnagyobb folyójának egyik szakasza. 12. Csehországi város. 13. Például rövidítve. 14. Fehérnemű. 16. Világtalan. 17. Int. 18. Szóvégződés. 20. Időszámításunk előtt. 21. Tengerparti város Portugáliában. 23. Török név. 24. Szájvíz márka. 26. Hangnem. 27. Éjjeli szórakozóhely. 28. Szememmel észlelem. 30. Folyó Jugoszláviában. 31. Ő németül. 32. Gitár része. 33. Csacsi beszéd. 34. Ékezettel a fa része. 35. Szeszes ital. 36. Nagy magyar forradalmi költő. 37. Keresztül. 39. Kora része. 40. Ötszázegy római számmal. 41. Ha ugyan szlovákul. 43. Repülőgépeket ellenőrző készülék. 45. A macska. 47. Figyelmezteti. 48. Juh. 53. Légáramlat. 54. Ak. 55. Rabló. 57. Nemzetközi műnyelv. 58. Tér peremei. 59. Helyrag. 60. Indulatszó. 62. Ékezettel területegység. 63. Ajánl. 65. Zenei kifejezés fonetikusan. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. Létezik. 2. LDI. 3. Az év egyik hónapja. 4. Enyhül. 5. Nógató szócska. 6. Fél átló. 7. Fafajta. 8, Suba betűi felcserélve. 9. Nem kevés. 10. Erdőben van. 11. Férfinév. 13. Jelmondatunk második része. 15. Duhaj. 17. Olajfa. 19. Régi germán törzs. 21. Folyadék. 22. GU. 23. Jegyes. 25. Értelmi. 27. Lépcső népiesen. 29. Kisebb latinul. 30. Végnélküli diadal. 38. Pedagógus. 41. ACÉDA. 42. Kalória németül. 44. DTA. 46. Vizit közepe. 48. Déli gyümölcs. 49. Tintában van. 50. Vissza: indiai nyelv. 51. Kérdőszó. 52. Támadás fonetikusan. 55. Pénzintézet. 56. A haza. 59. Torbággyal összevont község. 61. Közepén barna. 63. Károly Nándor. 64. Énekhang. 65. AY. 66. Ellentétes kötőszó. Legutóbbi rejtvényünk helyes megfejtése a következő: Szentivánéji álom, Velencei kalmár, Sok hűhó semmiért, Titania, Kriptajelenet, Lenni vagy nem lenni, Stratford, Macbeth. Sorsolással az alábbiak részesültek jutalomban: 1. Győri István, Nádszeg 2. Csömör Irén, Nagyölved 3. Kozma György, Komárom 4. Hegedűs Flórián, Kürt 5. Fekete Eszter, Géllér Kiadja a Mez«-. Érd«- és Viznazdálkodás-tlayt Minisztérium Mez«aazdasäal Kiadóvállalata. - Megjelenik hetente kétszer. - Főszerkesztő- Pathő Károly - Szerkesztősén ég kiadóhivatal: Bratislava. Suvorovova 1B. - Telefon- főszerkesztő 515-58. szerkesztősén 501-00. - Telefonközpont: 543-91.511-10. 550-93. - Belső vonalak: főszerkesztő helyettese: 635. mezöjjazdasá.qi. osztály 632. anit-oroo osztály 639. szakmelléklet 519. - Nyomja a Polynrafické závody. n. o., Bratislava, ul. Februárového vííazstva 6/d. - Terjeszt] a Posta Hírlapszolnálata. - Előfizetéseket felvesz minden oostahivatal és oostai kézbesítő. - Küföldre meorendelhető: - PNS - Ostredná exoedieia t!a£e. Bratislava. Gottwaldovo námestie 5. 48MI. K-10*41114 9, : m számú >>$ ■ szelvény *•*:}