Szabad Földműves, 1964. január-július (15. évfolyam, 1-53. szám)

1964-04-18 / 32. szám

Egyszerre Újoncnak és csalódott szerelmesnek lenni nagy osto­baság. Ezt újoncságom második napján fogalmaztam meg, mi­kor egy tizedes elvitt az orvos­hoz, aki kellemetlenül vastag injek­­cióstüt szúrt a karomba. Ahogy meg­állapítottam, kezdő lehetett, mert csak a negyedik próbálkozás után járt sikerrel eme kísérlet. így egy ideig volt mire gondolnom és Márta nem nyomorgatta agytekervényeimet je­lenlétével. Vacsora után felvarrtam nyojc gombot a köpenyemre, mert' valaki mindet lemetélte. Az ágyban szokásomhoz híven olvasni akartam, de a tizedes elzavart vécét súrolni. Ott tanultam meg, hogy az ember cselekedeteit mindig a körülmények szabják meg, s a körülményekhez csak egyféleképpen lehet igazodni. Abban a pillanatban, amikor az ember magára húzza az uniformist, más világba toppan, ami egyáltalán nem hasonlít a korábbi életéhez. Itt más törvények érvényesek és ezek szerint kell élni. Aki ezt időben nem tudatosítja magában, az elveszett em­ber. Mentem jelenteni az ügyeletesnek, hogy befejeztem a munkát, A karom rettenetesen fájt. Mind a négy tűszú­rás helyét külön-külön s együtt érez­tem. Felmásztam az ágyra, nyitott szemmel bámultam a szoba vak sö­tétjébe ... * * * Márta ... Márta ... Mindig úgy gondolok rá, mintha ál­modtam volna az egészet. A Duna­­part is olyan csak, mintha álmomba jártam volna arra, meg a sziget is. Pedig ott mindjárt áradás után vol­tunk, befelé menet mindketten be­sároztuk a cipőnket. Márta nevetve mosta meg a magáét a Dunában s levetette az enyémet is, hogy meg­mossa. Engedtem neki. Lehet, hogy igazán boldog volt, hogy ezt teheti, de nem voltam róla meggyőződve. Nagy dicsőséggel hozta elém a ci­pőket s azt mondta, ha feleségül ve­szem, mindig csak tiszta cipőben en­ged el otthonról. Ezt el is hittem. Ekkor már három hete ismertük egy­mást. De aztán gondoltam egyet s megkérdeztem, hogyha újra belelé­pek a pocsolyába, akkor megmossa-e megint a cipőmet?! Perszehogy meg­mosom, mondta. Jól van, gondoltam, ha akarod, csak áztasd a szép kezed a vízben, s beleálltam az iszapos lötty kellő-közepébe.., Dühös lett rám emiatt nagyon, láttam én mindjárt, de azért újra megmosta szegény ci­pőimet ... Harmadszor már nem mertem pró­bára tenni.. Nem akartam, hogy harag legyen a vége. A nap melegen sütött, kicsit lusta voltam, mert az éjjel ke­veset aludtam, s nem volt valami sok kedvem szeretkezni. Mártának annál inkább. Leültem s a hátamat nekivetettem egy vén szigeti fűznek. Persze, Márta azonnal mellém telepedett. S csak né­zett rám szép barna szemével a ke­retnélküli szemüveg alól. Kicsit izzadt volt a halántéka; s csillogott, mintha apró gyöngyökkel lett volna kirakva. Olyan alázatosan nézett rám, mint egy istenre. Tudtam, ha nem csókolom meg, haragudni fog. Megcsókoltam, pedig bevallom, nem szeretek valami nagyon csókolódzni. Erre átkarolt s halkan pihegte, hogy még, még. Meg­­símogattam a haját, az arcát, hogy időt nyerjek, de rájöttem, hogy oko­sabban teszem, ha megerőltetem egy : kicsit magamat. Megöleltem jó erő- 1 sen, hogy fájjon, hogy érezze, én va­gyok a férfi, az erősebb, aki ha akarja összeroppantja, mint a mákfejet, de az lett az eredmény, hogy még job­ban hozzám bújt s a szemét is le­­húnyta. Mondani kéne valamit, töp­rengtem, de mi a fenét lehet mon­dani egy ilyen bolondul szerelmes ! lánynak?! Elkezdtem mesélni valami hirtelen kigondolt históriát, ami azt akarta példázni, hogy az emberek nem él- 1 hetnek csupán csókolódzásból, meg még sok ilyen zagyvaságot, mert me­sélni, azt tudok, s ha egyszer elkez­dem, akkor nehéz megállítani. De : Márta értett ahhoz is. Alig beszéltem egy szűk félórát, elhallgattatott. Ür- ; isten, de hogyan! — Szeretsz? — kérdezte. Erre olyan néma lettem, mint egy dunai ponty. Hogy szeretem-e? — Perszehogy - mondtam. De a hangomban nem volt valami sok ab­ból, ami ilyen vallomások alkalmá­ból kell hogy ott rezegjen. — És nagyon szeretsz? — Nagyon. — Mennyire? — Az ördög tudja. Nevetett. Meg akartam sértődni, de meggondoltam az egészet. — Mit nevetsz? — kérdeztem. — Téged, hogy olyan morcos vagy, mint egy medve, s hogy úgy beszélsz, mintha tehénpásztor lettél volna vi­lágéletedben. — S honnan tudod, hogy nem vol­tam az? — Tudom, tudom ... tudom ... — Hát azt rosszul tudod. — Jól tudom. Mindent tudok rólad. — -Ez. szép tőled. — Baj? — Fenét. Csak nem szeretem, ha mindent tudnak rólam. Szerettem volna befejezni azt a felesleges és végnélkülinek induló eszmecserét. Cntam és szívesebben aludtam volna egyet. Márta nem na­gyon érdekelt. Futó Ismeretségnek tartottam viszonyunkat és szerettem volna remélni, hogy rövidesen véget ér. — Mire gondoltál? — zavart meg újra. Most mit mondjak neki? — Rád. — igazán ? — Igazán. — És mit? Mit? Hát mit! Most megint ki kéne találni valami szép butaságot. De eh­hez semmi kedvem nem volt. Inkább szájon csókoltam, hogy ne tudjon töb­bet kérdezni. — Olyan szép a szád — súgta. — Ezt honnan veszed ? — Látom. — Szamár! ... nem volt ideje rá. Olyan néhéz ezt megérteni ? — Miért vittél el akkor táncolni, ha tudtad ezt? Miért mondtad, hogy szép vagyok? Miért hívtál el a szi­getre? Miért? — Mert szép vagy, mert tetszettél, mert... de te miért jöttél ? Csak in­tenem kellett, már szaladtál. Még a nevem se tudtad, s már engedted, hogy csókoljalak .. . Nem szólt semmit. A Duna-parton a szúnyogok egyhangú zümmögésén kívül semmi nesz nem hallatszott. — Látod — kezdtem újra — ha ve­szekszünk mindig te maradsz alul, mert a szerelemben mindig kettő kell; az egyik, aki mond valamit, s a másik, aki azt elhiszi. — Elhiszi, elhiszi, de mit higyjek el? Mit? Hisz még azt se mondtad, hogy szeretsz. — Minek azt mondani ? Ha nem szeretnélek, azt hiszed most itt ül­nék?, Ide figyelj, te kis nyápic — fogtam meg a vállát —, ha nem ha­gyod abba ezt a komédiát, kapsz két Eszembe se jutott, hogy megkér­dezzem mi történt, hogy ilyen hirte­len eljött otthonról; valahogy azok­ban a pillanatokban semmi sem szá­mított. Mindent olyannak vettem, amilyen volt. Egyszerűnek, természe­tesnek, könnyűnek. A félelem, amely először tudatosult bennem lassan el­illant, mint nagy melegben az étér, s helyette valami jóleső bizsergés tá­gította ereimet. Olyan hangulatba es­tem, mint aki megivott néhány pohár bort; nem voltam részeg, de dalolni lett volna kedvem. — Hová készültél? — kérdezte Márta. — Haza akartam utazni. — De most már nem utazol el ugye ? Nem válaszoltam semmit. Fogtam, s úgy ahogy volt, felemeltem, né­hányszor megforgattam, s óvatosan visszatettem az ágyra. — Teljesen összegyűrted a ruhá­mat. — Vesd le, ha nem tetszik. — Akarod ? ■ Szép, későnyári éjszaka volt. Las­san mentünk a csendes házak között. Márta belém karolt, s csak néha szólt egy-egy szót, kérdezett, hogy ez mi, meg az mi. Rövideket válaszoltaín. Felengedett bennem az előbbi émely­gés, s kezdtem érezni a konyak jóleső melegét. Egy félig kész betonkerí­tésre leültünk cigarettázni. Gál Sándor — Ő te, azt most másként kell mondani. — Hogyan? — Ügy, hogy „te kis csacsi, csa­­csikám“. — S miért? — Mert így van a regényekben. — A fenébe a regényekkel. Azok­nak csak a tized része igaz, vagy még annyi se. — Én elhiszem, ami a regények­ben van. — Miattam, elhiheted. — Mondhatsz, amit akarsz. Azért te még nálam is nagyobb csacsi vagy!... •— Nálad? Miért? . . — Mért nem látsz tovább az orrod­nál ... — De hisz ... Nem folytathattam tovább, mert megéreztem, hogy remeg, ha hozzá érek, s hogy forró, mint a tűz. Igaza volt. Közelebb húztam magamhoz, egészen közeire. — Te szamár, te szamár — mon­dogatta, és én nem bántam. És egy­általán semmit sem bántam. A Duna morajlását se hallottam, csak Márta hangját, azt is valami iradatlan mesz­­szeségből..........te szamár... te sza­már .. Aztán feküdtem a fűben, arccal a föld felé. Márta ruháját igazgatta. Hanyatt fordultam és néztem. Okos, barna szeme végigfutott rajtam. — Azért nem kellett volna a ru­hámat összetépni — mondta. Ebben a pillanatban szerettem be­le. —. * * * A szerelem hirtelen jön, váratlanul, mint a fejfájás. Ügy jártam, mint akit fejbe ütöttek. Képtelen voltam normális emberhez méltóan gondol­kodni. Akármibe kezdtem bele, a vé­gén mindig Márta volt az eredmény. Ha utaztam, órák hosszat arról áb­rándoztam, hogy hogyan élünk majd. Többször összevesztem Mártával. Ö, lévén tanítónő, minden áron nevelni akart. Ez nekem nem tetszett. Sze­rettem úgy élni, ahogy megtanultam. Egyenesen, kimondani azt, amit gon­dolok. Nem tudtam soha mellébeszél­ni. Akármilyen nehéz volt ez néha, és akármennyi kellemetlenséget oko­zott is. Sokat idegeskedtem ebben az időben és ezt Márta nem értette. Neki nem voltak problémái. Az apja jó állásban volt, soha nem ismerte, mi az, ha valami hiányzik. Egyszerűen képtelen volt felfogni, hogy a szerel­men kívül is létezik még valami, ami gond, amiért küszködni kell. Hogy én mit éreztem és mit verekedtem végig napról-napra, az semmi volt előtte. Mégse hagytam ott. Arról nem te­hetett, hogy nem ismerte meg azt, amit én; módja se volt rá. Leggyakrabban a Duna-parton csa­varogtunk. Bámultuk a kivilágított hajókat, ahogy lassan kapaszkodtak felfelé. A csendben hallani lehetett, ahogy a hajómotorok ütemesen do­hogtak, s ahogy a hajócsavarok po­fozták a hullámokat. A személyszál­lító hajókról mindig tánczenét sodort a szél a partra. Soha mást nem hal­lottam, csak tánczenét. Ahogy így ül­tünk a köveken, valamit szóltam, már nem emlékszem, hogy mit, csak azt tudom, hogy Márta felállt és azt monda: — Utálatos. — Mi az utálatos? — kérdeztem. — Te vagy az utálatos! — Ezt ha magyarra fordítom, ugye azt jelenti, hogy jobban szeretsz, mint eddig. Igaz? Még csak az hiányzik, hogy kikapard a szemem, te macs­ka? — Nem vagyok macska! — Az vagy! — Nem! Miért nem mondhatod, hogy cica? Te soha sem becéztél még senkit ? — Talán azt hiszed, hogy engem valaha becéztek?! Soha, érted? So­­ha>, senki. Még az anyám se, ment­olyan pofont, hogy nagymama korod­ban is megemlegeted. Talán azt hiszed, azért jövök ide minden nap, hogy ezt hallgassam?! Nem válaszolt. Makacskodik. Jól van. Ráér, van ideje éppen elég. Fog­tam a biciklit s el akartam hajtani. Erre odajött. Sírt, kért, hogy ne menjek. De nem bírtam tovább. — Ha azt akarod, hogy újra eljöj­jek — mondtam —, akkor előbb ki kell gyógyulnod a hisztériádból. * * * A következő szombaton eljött hoz­zám. Egyedül laktam egy albérleti szobában, külön bejárattal, de a há­ziak egyébként se kifogásolták a női vendégeket. ■ Amikor kopogott, azt hintem, valamelyik barátom jön. Ép­­péh borotválkoztam és olyan ren­detlenség volt a szobámban, mintha verekedés után lenne. — Szervusz — köszönt. — Szervusz. Körülnézett s komor arccal lassan­­lassan mosolygósra változott. Csak bámulta a szörnyű rendetlenséget, a szanaszét heverő könyveket, papíro­kat, a tört-talpú állólámpát, amelyet egy darab madzaggal akasztottam a falba vert szögre. Azt hiszem ilyes­mit m$g az életében soha sehol nem látott.' — Medvebarlang ... medvebarlang — kacagott s én csak álltam, mint­ha gyökeret eresztettem volna a pad­lóba, mintha magam is a szoba foly­tatása lennék, része a magam meg­alkotta rendetlenségnek. Aztán hir­telen ledobta ballonkabátját és kezd­te összeszedni a könyveket. Egyen­ként felrakta az asztalra, közben min­degyiket meg is nézte. Kíváncsi volt, mit is olvasok. Néhány verseskötetet is talált. Azonnal fellapozta az egyi­ket s hangosan szavalni kezdett. — Ki irta? — szegezte nekem a kérdést. — Nézd meg, ha nem tudod. — Tóled kérdeztem. — Nem vagyok a diákod. — Nem tudod, nem tudod... — táncolta körül a szobát boldogan. Amikor megállt, elkomolyodott. — Igazán nem tudod? — Ady. — Megint rászedtél... Letöröltem arcomról a habot s ki­vettem kezéből a könyvet. — Ne beszélj ostobaságokat. — Ez nem ostobaság. Te mindig becsapsz. — Vagy te engem. Meddig ma­radsz? Leült az ágy szélére, mert a szé­ken, ruhák tomyosodtak s csak az az egy székem volt. — Amíg ki nem dobsz. — Akkor rendezkedj be. — Igazán? — Igazán. — Mintha a feleséged lennék? — ügy­— Főzhetek is ? — Ha lesz mit, s ha tudsz. — Nem tudok valami jól, de majd megtanulok. Veszek egy szakács­­könyvet. — Még meg se csókoltál. — Te sem. Ahogy az ágy szélén ült, olyan volt, mint egy ijedt veréb. Rövidre nyírt haja kócos össze-visszaságban s egy ujjnyi vastag tincs mindig a homlo­kára billent. Olyan egyszerűnek, s mégis hihetetlennek tűnt, hogy itt van velem. Mintha nem is az a Márta ült volna az ágyamra, kitől egy hét­tel korábban mérgemben elrohantam. S mintha én se lettem volna az, aki akkor. Csak álltam a szoba közepén, gondolatok nélkül, üresen, mint a literes üveg, amelyből kifolyt a bor. Most kezdtem csak tudatosítani va­lójában azt, hogy ezek a pillanatok egész életemre kihathatnak. Örömes kétely cikázott át az agyamon. És va­lamiféle félelem borzongatott. Ez volt a legerősebb érzés, amelyet tudatosí­tottam. — No. — Nagyon akarod? Este elmentünk vacsorázni s utána táncoltunk. Néhány ismerősöm jelen­tőségteljesen tekintgetett felém, s az egyik alkalommal, mikor Márta éppen nem volt az asztalnál ama bi­zonyos oknál fogva, amit rendszerint a regények hősei soha nem végez­nek, vagy pedig a regényírók nin­csenek tisztában az emberi szervezet fiziológiai szükségleteivel, mondom az egyik ilyen óvatlan pillanatban hozzám sompolygott Nyéki Barna s azt kérdezte: — Hol az istennyilában szedted fel ebben a vacak városban ezt a helyes­­farú csibiskét? — Idefigyelj Barna — mondtam — ne csibiskézz, mert állón talállak vág­ni, s még monoklit is kölcsönözhetek néhány napra. — No, nem úgy gondoltam Karcsi­­kám, nem úgy gondoltam. Ha komoly az ügy, akkor ezer bocs, ezer bocs. Alig fejezte be Nyéki a nagy bo­csánatkérést, visszajött Márta. — Kisasszony, engedje meg, hogy bemutatkozzam — hajlongott Márta előtt — Nyéki Barna, az öreg Nyéki legkisebb fia. — Megiszunk valamit Karcsikéra? — fordult felém. — Azt hiszem, nincs a kisasszonynak se ki­fogása egy puncs ellen, hehe, mert egy igazi angol puncs, az ilyen-e! — s megcsókolta a nagyújját. Kezdett kiverni a hideg veríték. Soha nem bírtam ezt a nyavalyás csúszó-mászó férget. Valami nagy­polgári ivadék, aki most olyan „kom­munista“, hogy az úristent is elv­társnak szólítja. Valahol megtanult ütemre tapsolni, s most azt hiszi nyert ügye van. Tapsol is minden gyűlésen, vörösre veri a tenyerét; régebben, mikor még divatban volt, „éljenzett“ is, most már nem, most már csak tapsol. Émelygős, divatos tangót kezdtek játszani. Nyéki — ezt már előre tud­tam — felugrott és Márta felé for­dult. — Szabad egy táncra, kisasszony? Ugye Karcsikám megengeded ? Az egyik pincér jött az asztalok kö­zött. Barna intett neki. — Főűr, kérem! — Tessék, tessék, Nyéki úr... — Két erőset és egy puncsot ide... igen, ide... Elvitte Mártát táncolni. Kevesen voltak a parketten. Cigarettát kotor­tam elő, s füstölni kezdtem. Már nem voltam dühös Barnára, inkább csak undort éreztem, valami émelygést a gyomrom tájékán. Fölálltam és las­san a bárpulthoz sétáltam. Felmász­tam a kopott székre és kértem egy kiskonyakot két deci szódával. De a konyak se oldotta fel az émelygést. Éjfél felé járt az idő, és egyre rom­lott a hangulatom. Kis idő múlva vé­ge lett a táncnak. Barna képe ragyo­gott, mint nyáron a telihold, Márta viszont olyan volt, mintha cikóriába harapott volna. — Isteni volt, Karcsikám, isteni volt. Már régen nem volt ilyen part­nerem. Micsoda könnyedség, libegés, mint egy álom ... Csodálatosén tán­col, kisasszony, erre inni kell — megragadta a féldecit és magasra emelte — kezitcsókolom, szervusz Karcsikám! — Egy kortyban nyelte le az egészet. Márta a punccsal nehezen birkózott. Előbb elsápadt, majd ki­pirult, és köhögött is. Újra játszani kezdtek. Felálltam, Márta követett. — Nagyon örültem, további kelle­mes időtöltést! — búcsúzott Barna. — Köszönjük, szervusz — mond­tam. A parketten Márta első szava az volt, hogy „menjünk“. Közben ügy hozzám bújt, mintha félne valamitől. A tánc után fizettem, s még a pin­cértől küldtem Barnának egy deci lengyel vodkát. Nem szeretek tartozni senkinek. S méginkább nem az ilyen Nyéki Barnának. A négy nap gyorsan elszaladt. Szép idő volt, s minden délután lejártunk a Vágra. Nagyokat úsztunk és na­poztunk. Szeptember elseje előtti napon ment el Márta; egy Vág-menti faluba he­lyezték tanítani. Aránylag közel volt és minden nap járt autóbusz. Mielőtt elment, megállapodtunk abban, hogy csak a katonaság után esküszünk meg, mert nekem még az hátra volt. A tavasszal végeztem a főiskolán, s most október végén rukkolok. Szerettem volna gyakran eljárni hozzá, de három hétre el kellett men­nem. Tenyészállat-mintavásárra vit­tem néhány -elit apaállatot. Az utazás és a munka ilyen helyen kimeríti az prnbert, de azért gyakran küldtem üdvözlőlapot Mártának. Ő is válaszolt két hétig rendesen, sőt, sokkal hosz­­szabb leveleket írt, mint én neki, de a harmadik héten már egy sort _ se kaptam tőle. Idegeskedni kezdtem, s próbáltam magyarázatot találni erre a nem várt fordulatra. Már azt gon­doltam, hogy megbetegedett vagy szerencsétlenség történt vele. A min­tavásárról egyenest hozzá mentem. Estére értem a faluba. Egy kislány mutatta meg, hol lakik. Kopogtatás nélkül benyitottam a szobába. Csak egy kis asztali lámpa égett, és Márta nem volt egyedül. — Ezért nem írtál? Ezt is megír­hattad volna. Felkattintottam a villanyt. Hirtelen kiváncsi lettem, hogy néz ki az a „másik“, aki miatt engem félre tett. A döbbenettől csak kinyitotam a szá­mat, de hang nem jött ki rajta. Ez az alak, ez a Beke Pista... ez a ha­zug ... — Most mit csináljak veled, te nyavalyás ? — Nem gondoltam, hogy te.... — Esküszöm ... — Karcsikám, nem én ... — Menj ki! Nem érted?! Menj már!... Márta becsukta az ajtót, Beke fel­állt az ágyról. Mikor először ütöttem meg, belesajdult a karom, de később elzsibbadt és csak azt éreztem, hogy ragadós vér tapad az újjaim közé. Márta az, ajtó előtt állt és sírt. Jó­zan voltam és higgadt. — Ne félj, nem ütöm agyon. Az anatómiát sokkal jobban ismerem an­nál. Vigyél egy lavór vizet, és mosd le az arcát. Ha észre téríted, még az éjjel, lehet, hogy hasznát is látod. Ügy beszéltem, mintha a világon minden a legnagyobb rendben volna. Csak valami szörnyű fájdalom indult el a nyakerek tájékáról lefelé egész a nyomorig, s ott összegyűlt, meg­keményedett, mintha a gyomrom he­lyett ólmot cipeltem volna. A legjob­ban talán az fájt, hogy a Békét ott ta­láltam. Ha valaki más van ott, szó nél­kül elmegyek, de Beke Pistát meg kellett vernem. Régi tartozást róttam le. Miatta az ő hazugsága miatt majd­nem kidobtak a főiskoláról. De aztán csak az ösztöndíjamat vették el. Al­bérletben laktam, s nem volt mivel fűteni. Márta most csak ráadás volt. Lehet, hogy nem is Beke volt a' hibás, hanem Márta. Mindegy. Vége. Nincs értelme töprengeni rajta. Ha Márta nem bírt ki három hetet, hogyan bír­na ki akkor két évet? Még jó, hogy így történt, jó, hogy most tudtam meg ... még jó ... még jó ... még jő ? De hisz én szeretem Mártát! A sziget óta szeretem! Hú, üvölteni szerettem volna. Az úton felvett egy teherkocsi. Tíz órára értem a városba. Egyenest a kávéházba mentem. Nyéki szokás szerint ott ült a törzshelyen. Mellé rogytam. A pincér konyakot hozott. — A kicsi Mártuskát hol hagytad? — kérdezte. — Igyál! Nem emlékszem, hogyan kerültem haza, egyáltalán semmire se emlék­szem, és nem is akartam emlékezni. Mindent el akartam feledni, mindent. De nem lehetett, nem ment az olyan könnyen. Este, ha lefeküdtem, Márta jött, mint egy kísértet. Félni kezd­tem tőle. Néha azt gondoltam ma­gamról, hogy már bolond vagyok, hogy teljesen elvesztettem a józan eszemet. Semmitől se féltem még úgy az életben, mint az éjszakától. Ittam. Minden nap késő éjszakáig, míg egyszer jött a behívó, és har­minc órás utazás után ide érkeztem. Azt hittem itt a ruhával levetettem mindent, ami az eddigit jelentette, de hamar rájöttem, hogy csak a ruha más, én ugyanaz maradtam, s az éj­szakák itt is úgy benépesednek fe­hérruhás Mártákkal, mint azelőtt... A karom sajog, azt hiszem lázam van. Nem lett volna szabad az oltás után ennyit dolgozni. Lassan hajna­­lodik. Az ablakon keresztül beszürem­­lik némi világosság. Nemsokára éb­resztő "lesz.

Next

/
Thumbnails
Contents