Szabad Földműves, 1963. július-december (14. évfolyam, 53-104. szám)

1963-11-03 / 88. szám

^sak a televízió? A világstatisztika szerint, mintegy százmillió televíziós készülék ontja műsorát az öt földrészen. A televízió lassanként nálunk is a legtöbb időt igénybe vevő szórakozássá válik. Ez egyben azt is jelenti, hogy a televízió­tulajdonosok, csak félannyit költenek színházra, mozira (a falusiak főleg mozira), mint mások. Az utóbbi idő­ben főleg a moziban szembetűnő a látogatók csökkenése. Nem néznek reálisan a dologra azok, ha ennek okát elsősorban nem a televízió széleskörű elterjedésében látják. De akkor szin­tén egyoldalúak lennénk ha nem lát­nánk más tényezőket is, amelyek miatt falvainkon elmaradoznak a mo­zilátogatók. Keressük tehát azokat az okokat, amelyek sok bosszúságot okoznak mind a mozigép-kezelőknek, mind a látogatóknak. A kelet-szlovákiai kerületben is nagymértékben csökken a moziláto­gatók száma. Közel száz mozigép he­ver kihasználatlanul, azaz annyi köz­ségben nem vetítenek filmet egyálta­lán. Antinovic József, a kassai film­vállalat dolgozója több okot sorolt fel, ami miatt az utóbbi időben visszaesés volt tapasztalható. Természetesen ott is a televízió fokozatos elterjedése a döntő tényező. A másik ok abban ke­resendő, hogy a helyi nemzeti bizott­ságok nem törődnek a mozi vetítő­helyiségek rendbentartásával és télen a fűtéssel. A magyarlakta vidéken azért csökkent a látogatottság, hogy nagyon kevés filmet látnak el magyar feliratokkal. Sok a bosszankodás a mozigépek javítása terén is. Amíg például a stabil-mozikban a kassai filmvállalat műhelyének dolgozói a javítást kizárólag a mozikban végzik, semmi különösebb százalékot nem számítanak fel, addig a művelődési otthonokban lévő mozigépeket fel kell szállítani Kassára és a munkadíjon kívül, még 200 százalék felárat kell fizetni a javító-vállalatnak. Komoly fogyatékosságok vannak még a pro­­pagáció terén is. Nagykaposon például Palányi József mozikezelőnek mind a szemléltető agitáción, mind a helyi hangszóróban kifejtett tevékenységén keresztül mindig sikerül megnyernie a lakosságot a mozilátogatásra, s így természetesen a film nevelőhatásán kívül, a bevételi tervet is teljesíti. Palányi nagy hozzáértéssel, gonddal választja meg a filmeket is. Ha más községben is hasonló módszerekkel dolgoznának a kelet-szlovákiai kerü­letben, minden bizonnyal több lenne , a mozilátogatók száma. A nyugat-szlovákiai kerületben, Szódón az EFSZ vásárolt a község részére egy mozigépet. Ez év január­jától a szövetkezeti klub vezetője egyben a mozigép kezelője is. Ö is arról panaszkodott, milyen kálvária- j járás van a mozigép javításával. Egy 11 koronás alkatrész elromlott ,c az egyik vetítőgépnél. Nem tehetett r mást, mint hogy becipelte a gépet a ^ kerületi mozi kirendeltség javító mű- c helyébe. Ügy „rendbe szedték“ a gé- j, pet, hogy a vetítésnél rezgett a gép, é mint a miskolci kocsonya. Mi egyebet j tehetett hát Szobi István, mint újból t beszállította a mozigépet. Mivel estére r vetítést tervezett, addig kérte Ebert j javítót, hogy az kelletlenül nekilátott. a Jó három óráig cserélgetett, csavar- s gatott. A klub vezetője tűkön ült, mert a menetrend szerint, már indult r az autóbusz. — írja alá, bökte oda az utolsó pillanatban a számlát Ebert. r Szobi alákanyarította. k Néhány nap múlva küldték a szám- s lát. A klubvezetőnek majd leesett az F álla, amikor az 511 koronát tett ki, és c nyolc óra munkaidő volt rajta feltün- * tetve. Joggal lett dühös Szobi, amikor ‘ végeredményben a javító hibájából ® kellett mégegyszer Lévára cipelnie a *• mozigépet, s végül még be is csapták. 11 De előfordult már vele az is, hogy Ebert protekcióba részesítette és el- ** adott neki egy sehol nem kapható . lámpát 80 koronáért. ^ T furefy/ • A Szovjetunióban két kötetben megjelent a szovjet történészek által szerkesztett Jugoszlávia története cí­mű tanulmány. • A párizsi Notre Dame 800 éves jubileumi ünnepségére nagy a készü­lődés. A gótikus művészet egyik leg­ékesebb dokumentumát állványerdö veszi körül: tisztogatják a szentek, a démonok, a különös torz állatok szobrait. Az ünneplő katedrálisnak a Francia Akadémia emléküléssel hódol. Az ilyen bosszúságokkal gyakra találkoznak a mozigép-kezelők. Nei csoda, ha elmegy a kedvük, s mive amúgy is kevés a látogató, az egye filmek vetítésén, bezárják a „boltot* Részünkre is érthetetlen, miért kel 200 százalékos felárat számítani, mozigép javításáért. Ha klszállnánal a javítók és helyben rendbe tennél a mozigépet, talán nem akadnánai fel az illetékesek a háromszoros áron De így szerfelett bosszantó, hogy i népművelődés fontos eszközének javí­tását busásan kell megfizetni. A magyarlakta vidékeken a másil jogos követelmény a magyar feliratol rendszeressé tétele, és talán gondoln lehetne a magyarul beszélő filmek át­vételére is a magyarországi filmválla­lattól. Sokan azért nem járnak moziba mert nem értik meg a film mondani­valóját. Ha a mozilátogatók számának további csökkenését meg akarjuk akadályozni, erre feltétlenül gondolni kell. Természetesen nem mellékes az sem, hogy mennyire kellemes, kultu­rált a mozihelyiség. Az ember társas lény. Főleg a fiatalokat nem elégíti ki az, hogy napról-napra otthon kuksol­janak a televízió mellett. Természe­tesen nem vágynak, egy hideg, poros, piszkos helyiségbe, hanem egy szépen berendezett fűtött terembe. Végre meg kéne már érteniük a HNB funk­cionáriusainak, hogy ezt joggal kérik a falusi mozilátogatók. Fontos kérdés a propagáció is. Sok­szor hallani, amikor a falusi fiatalok egymást kérdezgetik. „Nem tudod, lesz filmvetítés?!“ Avagy: „Ugyan milyen filmet vetíthetnek este?“ Vá­rosainkban, ahol pazarul berendezett filmszínházaink vannak, és a legjobb filmeket vetítik, szükségét érzik a sokoldalú propagációnak. Hogy ne lenne erre falun szükség? Néhány fénykép a film egyes jeleneteiből, a hirdető tábla, vagy esetleg egy ügye­sen rajzolt plakát, a helyi hangszóró, sokak figyelmét felhívná a mozi láto­gatására. Mindezeket összegezve megállapít­hatjuk, hogy a televízió elterjedése miatt sem kell meghúzni a vészharan­got a falusi mozik felett. Ha a cikkben felsorolt okok orvoslást nyernek, min­den bizonnyal több lesz a moziláto­gatók száma. — tő— Ä CSEIIDOK-csoportok is készülnek A CSEM ADOK-szervezetek főleg há- » rom művelődési ágban veszik ki a ré­szüket, hogy a csehszlovák-szovjet barátsági hónapban a magyar közsé­gekben is minél több kulturális ese­mény legyen. Az előadások szervezé­sében a Szovjetunióhoz, a szovjet tech­nika fejlettségéhez viszik közelebb dolgozóinkat. A szovjet irodalmat népszerűsítő esteken a szovjet embert, problémáit ismerik meg mélyebben. A CSEMADOK rimaszombati járási bizottságának irányításával az ottani szervezetek is készülődnek a barátsági hónap megünneplésére. Mintegy 25 elő­adást szerveznek „A világűr meghó­dítása a béke érdekében“ címmel. A „Lépj be minden házba" című regény­ről, amely a szovjet falu sokrétű prob­lémájával foglalkozik, 40 faluban ren­deznek könyvismertető estet. A kul­­túrcsoportok is készülődnek és már a megnyitóünnepségeken húsz helyen lép­nek fel. Több helyen előadásokat ren­deznek a csehszlovák — szovjet barát­sági szerződés megkötésének évfordu­lóján. Ebből az alkalomból a népmű­vészeti csoportok is színes műsorral szerepelnek. (-tő) Tél-Szlovákiában néhány évvel ezelőtt a fúvószenekarok egész tora működött. Manapság a hangszerek sokhelyütt szanaszét torosodnak. Öröm tölti el a szívünket, ha itt-ott mégis találko­­:unk egy-egy „rezesbandával". Csallóközben az egyik legjobban nűködő fúvószenekar a nagymegyeri. A művelődési otthon mel­­stt működő zenekart nemrégiben átvette az állami nagyhizlalda. A csehszlovák—szovjet barátság hónapjában, immár hagyomá­nyosan, jelentps kulturális esemé­nyekre kerül, sor, városokon, falvakon egyaránt. A különböző tömegszerve­zetek irodalmi vita-esteket, egész estét betöltő műsorokat, előadásokat rendeznek, amelyek a szovjet nép kul­túráját, művészetét, tudományos si­kereit elhivatottak ismertetni, népsze­rűsíteni. Herz Erzsébettel, a zselízi könyvtár vezetőjével beszélgettünk, vajon ők mivel lepik meg olvasóikat, a város lakosait? — A mi feladatunk elsősorban az, hogy jól előkészítsük és megszervez­zük az irodalmi esteket. — Körülbelül hány ilyen irodalmi estet rendeznek? — Sokat. Hirtelen talán össze se tudnám számolni mennyit. A diákok számára négy különböző szovjet ifjú­sági regényről rendezünk beszélgetést. — Gondoltak a legkisebbekre is? — Természetesen. Az óvodások szá­mára Tolsztoj meséiből olvasunk fel, s ezt a mese-délutánt szeretnénk bábszínházzal összekötni. Reméljük sikerül. — Ha már nem tartjuk be a kor­osztályonkénti logikus sorrendet... a legkisebbek után következnek a „na­gyok" ... — Az üzemekbe is eljuttatjuk a szükséges könyveket, sőt, előadót is biztosítunk. Ügy gondoljuk, hogy a jó szervezés meghozza a várt eredményt, s ezek a vitadélutánok is jól sikerül­nek majd. A legtöbbet azonban a könyvtár mellett működő olvasókör vita-délutánjaitól várunk, Gajdar, Briancev és Makarenko művei kerül­nek megvitatásra. — Mit tesznek a szovjet irodalom népszerűsítése érdekében? — Nem kevesebb mint 20 000 koro­na értékben állítunk ki könyveket. A könyvkiállításokat, mint ez már szo­kásos, eladással kötjük össze. A terv szerint 10 000 korona értékben kell eladnunk ezekből a könyvekből. — Sok ez, vagy kevés? — Bizony nem kevés... — S bízik benne, hogy teljesítik a tervet? — Az elmúlt évek tapasztalatai bi­zonyítják, hogy ez a terv teljesíthető, sőt, túlszárnyalható. — A barátsági hónaptól függetle­nül: milyen az érdeklődés a szovjet íroaaimi aixotasoK iránt : — Talán el sem hiszi. Nagyon nagy. Egy-egy mű hónapokig nem kerül vissza a helyére, állandóan kézen fo­rog. — Például?... — Ezek közé tartozik Bondarev egyik legújabb regénye. Még csak mutatni sem tudok belőle. — És kik olvasnak több szovjet könyvet. Az idősebbek, vagy a fiata­lok? — A fiatalok. A Csendes Don egyet­len példányát 1955-től huszonöt ízben kölcsönözték ki. De a többi példányt sem kevesebbszer. — Hány olvasója van a könyvtár­nak? — Kilencszázhuszonnégy, a lakosok 24 százaléka. Ebben az évben már 13180 kötet könyvet kölcsönöztünk ki. — A barátsági hónap bizonyára sok munkát jelent a könyvtár dolgozói számára ? — Mi valóban azt szeretjük, ha sok a munkánk. Hiszen azért dolgozunk, hogy sok, nagyon sok munkánk le­gyen. (-ák^ Interjú a kenyvlárosscsl Országunk keleti részén, a szovjet határ közelében terül el Nagykapos, a trebisovi járás egyik legnagyobb községe. A mai Nagykapos valamikor az ellenreformáció idejében még há­rom községből, Kapósból, Kiskaposból és Csepelyből állt, ezek politikailag csak 1914-ben egyesültek. Most, ami­kor községünk felszabadulásának 19. évfordulóját ünnepeljük, büszkén ál­lapíthatjuk meg, hogy a felszabadulás óta soha nem tapasztalt fejlődésen ment keresztül ez a nagyközség. E szép és gazdag fejlődést a HNB és a helyi pártszervezet áldásos munkája segítette elő. Helyi nemzeti bizottsá­gunk nagy és forradalmi utat tett meg. Sokat tanult, s mint az állam­­hatalom és a közigazgatás helyi szerve méltóan megállta helyét. A HNB mun­kájának köszönhetjük, hogy 1957. szeptember 8-án községünk a volt presovi kerületben elsőként lett szo­cialista községnek nyilvánítva. A nem­zeti bizottság jelentős mértékben hozzájárult a kultúra, a közoktatás és a gazdaság fejlesztéséhez. Ma már több középfokú iskolában, továbbá a mezőgazdasági technikumban és mes­teriskolában tökéletesítik ismereteiket a tanulni vágyó fiatalok és mezőgaz­dasági dolgozók. Az autóbuszközleke­dés erősen kiépült. A beruházások te­rén a HNB szintén sokat segített. , röbb mint 200 lakásegységet, lsét új , iskolát, egy traktorállomást, egy mo- , lern postát, téglagyárat, sütődét, vá- , jóhidat, korszerű szállót stb. építet- , lünk és portalanítottunk öt utcát. , Dicséretre méltók az eredmények a , íelyi gazdálkodás terén is. , Az értékes, gazdag gyümölcsöt hozó 1 nunka tükrében azonban a még fenn- j illő hiányosságokra is rá kell mutat­tunk. j Kezdhetném talán az utcák kiköve- 5 lésével, rendbehozatalával, és szűk- c :éges lenne az utak kijavítása és ren- e lezése is. A Fucík utcán például már 1 :gy éve láthatjuk az úttest szélén \ isszekapart földrakást, amit az eső r nár szét is mosott. Ezt már régen e íltüntethették volna, (ha kérik a sző- a retkezet segítségét). Ajánlatos volna I alakit alkalmaztatni, aki rendben tar- a aná az utcákat, nehogy a jövőben r innyi papír és szenny legyen található t 1 községben. s Bár a múltban elültetett facseme- f ;ék tönkrementek, mégis azt javasol-1 város. Novotny elvtárs mondta ak­­:or a következőket: „Valamikor mint zerelő jártam már Kapóson, de azt í Kapóst már nem találom. A sáros [özségből csinos városka lett.“ Bi­­;ony szebb is lehetne ez a pázsit, ha léha meglocsolnák. Azonkívül jó len­ié az eredeti főutcán a kihalt fákat lökkel pótolni, lehetőleg hársakkal. íem elegendő azonban csak kiültetni fácskákat, gondozni is kell őket. Halaszthatatlan továbbá a kanali­­áció rendezése is, illttve a meglevő satornák karbantartása. A mezőgaz­­asági technikum előtt már több hó­apja, hogy bedugult a levezető csa­­arha, s így a technikumból kifolyó zennyvíz mind az utcára kerül. Ha­­onló a helyzet az autóbusz-megállő­­ál is. Ott az egyik lakásból közvet­­inül kiömlő szennyáradat folytán, a irda pöcegödörré vált. Az SVS és a mezőgazdasági techni- . um között üres, kihasználatlan tér­­íg terül el, amelyet a tanulók által j sszegyűjtött ócskavas, de hatalmas , kácok is ékesítenek. Itt szép park 1 itesülhetne, a város amúgy is nagyon , érszegény fákban. Községünk hatá- 1 ít se hegy, se erdő nem védi, s így j rős szelek szántják keresztül kasul i várost, különösen északkelet felől. ( zért sokszor ott is papír található, 1 tol senki sem szemetel. Szükséges- 1 äk tartom ezért legalább az épület­­imbök előtt, az északi oldalról több >r magas növésű fa (jegenye, nyár- 1) kiültetését. Helytálló lenne az is, ha községünk 1 is. Valamit tenni kéne ezzel a meden­cével. Ha másra nem silógödörnek felhasználhatjuk. A medence körüli három kutat pedig ideje lenne már betölteni, mert emberrel is megtör­ténhet olyan eset, mint tavaly egy tehénnel történt. A szocializmus fejlődésével együtt változik városunk is. Ezt mutatja az új városnegyed is, ahol azonban még mindig akad elég tennivaló. így pél­dául a mezőgazdasági technikum sár- ■ kában még mindig ott terpeszkedik az a barakk, mely az iskola építése ' alatt raktárként szerepelt. Elég hosz- 1 szú ideje áll már gazdátlanul. Ha le- ‘ bontanánk, úgy az iskolát is könnyeb- 1 aen bekeríthetnénk és ily módon az j iskola sporttelepét is megkímélnénk. ! \ technikum előtti nagy teret viszont 1 tanári kar és a diákok parkosíthat- * iák. Ezzel az iskola már meg is pró- 1 Dálkozott, de a tehenek és a lelketlen iofőrök a megkezdett munkát tönkre- 1 ;ették. Jó volna ezt a teret legalább 1 deiglenesen szöges dróttal bekerí- r ;eni, amíg a pázsit, illetve a kis fács- 2 cák megfogamzanak. Ugyancsak meg- \ udásra vár a kondáslak udvarának t endezése. Egy szép parkot, illetve a lyermek-játszóteret lehetne létesí- c eni ott. Biztosan segédkeznének a Ihemko-stav dolgozói is, hiszen gye­­ekeik csak az utcán játszhatnak, s ez J lizony eléggé veszélyes. £ A LAKOSSÁGNAK NYÜJTOTT j SZOLGÁLTATÄS n A HNB-re komoly feladatok várnak lakosságnak nyújtandó szolgáltatá­sok sokoldalú fejlesztésében is. Ne kelljen a jövőben egy közönséges por­szívót vagy villanyfőzőt javítás cél­jából Kassára szállítani. Jobb munkát végezhetnének a cipészek is. Az or­vosi és egészségügyi szolgálat bár ja­vult, a fogászat jobb is lehetne. A tejcsarnokban a technikum mel­lett reggelenként 30—50 ember vára­kozik. Nem lehetne vajon a reggeli órákban két munkaerőt alkalmazni? Zárják be inkább korábban az üzletet, hiszen 10 óra után amúgy is elfogy ott minden. A felvégen, ahol most már annyi a lakos, helyes lenne egy új zöldségbolt nyitása; sok anya drága idejét vesztegeti csak azért, mert a zöldségüzlet messze van. TÖBB AKTÍVÁT Meggyőződésem az is, hogy a HNB- nek erőteljesebben kell támaszkodnia az aktívákra. A tapasztalatok szerint csak azok a nemzeti bizottságok ér­nek el jó eredményeket, amelyek már a munkatervek kidolgozása idején igénybe veszik a képviselők, a szak­­bizottságok és szakemberek, valamint a dolgozók közvetlen segítségét. For­duljon a HNB gyakrabban a válasz­tókhoz a nehézségek és fogyatékos­ságok leküzdése érdekében. Jobban el kell mélyülnie az egyes szervezetek­kel való együttműködésnek is. Ezek­kel a szervezetekkel a HNB csak ak­kor lép érintkezésbe, ha valamilyen jrigádmunkára kívánja megnyerni azokat. Az ilyen tárgyalások rendsze­rint a vezetőségek közt folynak le, > ez bizony nem elég. Szerintem min­ien akcióba (például aratás, község­­ízépités stb.) szélesebb tömegeket is te kell vonni. Csak javára válna a JNB-nek, ha az egyes üzemek dolgo­­:óit is megismertetné a községfej­­esztés feladataival. A termelési igazgatóságok megala­­culása még nem jelenti azt, hogy a INB-nek nincs beleszólása az EFSZ nunkájába. A mezőgazdasági szakbi­­»ttság például nálunk felülvizsgál­tatná a szövetkezet takarmánykészle­­ét. A kukoricaszár ugyanis, melyről . tanulók már rég letörték a kukori­­át, még mindig a mezőn található. Ezek volnának javaslataim a helyi lemzeti bizottságnak. Nem soroltam el ugyan minden jót és rosszat, de ia figyelembe vesszük és megvalósít­­uk az említetteket, úgy községünk aég szebb és virágzóbb lesz. Kertész Pál (Nagykapos) nám, hogy újból ültessünk, de ne kellő védelem nélkül, hanem mindegyiket legalább három kis vasléc közé. Egyez­zen meg a HNB az iskolákkal bizo­nyos patronátusi szolgálatban, amely­nek hatáskörében ellenőrzést gyako­rolnánk az autóbusz-megállónál, az iskolák előtt a fiatal fák fölött. Sok­kal több figyelmet érdemelne az út­menti pázsit is. Emlékezzünk csak vissza köztársasági elnökünk utolsó látogatására. Milyen szép volt akkor nagy fiának, Erdélyi Jánosnak, a nagy költőnek, aki itt Kiskaposon született 1814-ben, egy szerényebb emlékmű­vet állítanánk. Valamikor gyógyfürdője is volt Nagykaposnak. Szembajukat gyógyí­tották ott a környék lakói. Ma azon a helyen egy közepes nagyságú meden­ce található, amelyben most békák kuruttyolnak és a hasadozó betonban a fű és a dudva tenyészik. Lassan el­kopik a medencét körülfogó kerítés Az eredmények odaadóbb munkára serkentsenek

Next

/
Thumbnails
Contents