Szabad Földműves, 1960. július-december (11. évfolyam, 53-104. szám)
1960-09-18 / 75. szám
V. TYENDRJAKOV IMit hallgassunk? 1960. szeptember 19-töl szeptember 25-ig nek kezéről leütötte Sztyosát, eze a gépállomáson dolgozik, eddig azon ban eszébe sem jutott, hogy találkoz hatnának, hogy együtt dolgozhatnak Egészen egyszerűen túltette magá rajta és elfeledte. Az ágyon egy szál hálóingben ott ült Sztyosa. Haja hullámosán szétomlott a keblén, telt válla szabadon fehérlett, összeráncolt homlokkal fésülködött. Fjodor úgy érezte, szorosan hozzátartozik az asszony, s mint körülötte minden, valahogy az otthonosságot jelenti. Odalépett hozzá, átölelte, de Sztyosa, aki tegnap még megremegett az érintéstől, most csendesen elhúzódott. — Csak lassan! .. .Ne türelmetlenkedj. összetöröd a fésűmet. S Fjodor nem sértődött meg, nem csodálkozott, hiszen házasember, és a házasságban már minden megszokott dolog. Szolovejkov brigádvezető híre eljutott a kajgorogyiscsei gépállomá-A bratislavai rádió magyar adásának műsorszámai Szeptember 19., hétfő: 5,15 Hírek, sporthíradó. 12,30 Hírek, hangos híradó, sport. 17,30 Zenével köszöntjük mezőgazdasági dolgozóinkat. - Szeptember 20., kedd: 5,15 Hírek, mezőgazdasági tanácsadó. 12,30 Hírek, hangosújság. 17,30 Faluról falura. — Szeptember 21., szerda: 5,15 Hírek, sajtószemle. 12,30 Hírek, hangos híradó. 17,30 Sajtónap; Kuznyecov: A legenda folytatása. — Szeptember 22., csütörtök: 5,15 Hírek, mezőgazdasági tanácsadó. 12,30 Hírek, hangos híradó. 17.30 Ismerd meg hazádat! — Szeptember 23., péntek: 5,15 Hírek, sajtószemle. 12,30 Hírek, hangos híradó. 17.30 Női adás. — Szeptember 24., szombat: 5,15 Hírek, sajtószemle 12,30 Hírek, hangos híradó, a vasárnap sportja. 17,30 Nyitott szemmel. — Szeptember 25., vasárnap: 15,00 Simonov: Az orosz kérdés (rádiójáték). dalai. 17,15 Szív küldi. 18,20 Tánczene. 18,45 Operakettősök. 19,35 Muzsika gyermekeknek. 20,35 Hangversenyközvetítés Franciaországból. Szeptember 21., szerda: 8,10 Könnyű zene. 9,30 Népi zenekar. 10,30 Fúvószene. 12,10 Operarészletek. 13,10 Népdalok. 16,00 Élőszóval, muzsikával. 16,30 A II. félidő (labdarúgás). 18,10 Táncdalok. 19,00 Bartók: A kékszakállú herceg vára (opera). 21,15 Gyermeknevelés. 21,30 Az Állami Népi Együttes műsorából. Szeptember 22., csütörtök: 8,10 Népi zenekar. 9,00 A Telléry-ügy (rádiójáték). 10,30 Operaáriák. 11,20 Daljáték-részletek. 12,10 Tánczene. 14,10 Könnyű zene. 16,00 Egy falu, egy nóta. 18,10 Szív küldi. 20,30 Maszek és társai (rádiójáték). 21,35 Néger spirituálék. Szeptember 23., péntek: 12,10 Magyar nóták. 13,15 Tánczene. 14,40 Operakórusok. 15,10 Könnyű zene. 17,15 Szív küldi. 18,15 Tánciskola. 19,20 Bemutatjuk Giuseppe di Stefano operaénekest. 21,08 Az Alekszandrov együttes hangversenye Moszkvából. Szeptember 24., szombat: 9,20 Könnyű zene. 10,30 Operett-részletek. 12,10 Magyar nóták. 13,00 Operarészletek. 13,50 Szív küldi. 15,10 Élőszóval, muzsikával. 18,30 Operett-részletek. 19,15 Népi zenekar. 20,30 Felnőttjátszótér (vidám irodalmi műsor). 22,20 Tánczene. Szeptember 25., vasárnap: 8,10 Könnyű zene. 9,40 Operett-hangverseny. 11,15 Szimfonikus hangverseny. 12,55 Magyar nóták. 13,40 Tudományos híradó. 14,00 Szív küldi. 15,00 Melódia-expressz. 16,00 Népi muzsika. 16,30 A II. félidő (közvetítés labdarúgó-mérkőzésekről). 17,30 Operarészletek. 19,00 Tánczene. 20,25 Vasárnapi melléklet. 21,30 Híres előadóművészek. 22,25 Tánczene. BRATISLAVA Szeptember 19., hétfő: 18.00 Gyermekeknek. 19.00 TV-híradó. 19.30 Felvevőgéppel Kambodzsán át (útirajzfilmfelvétel). 20.00 Arúházban (szórakoztató műsor). 22.00 Híradó. — Szeptember 20., kedd: 16.00 Sportközvetítés. 18.00 Gyermekeknek. 19.00 Híradó. 19.30 Asszonyoknak. 19.45 Motorosoknak. 20.00 Virrad felettünk (film). 21.45 Híradó. - Szeptember 21., szerda: 15.00 Diák-kluboknak. 17.30 A legkisebbeknek. 19.00 TV- híradó. 20.00 Dicső jubileum (a kommunista sajtó 40. évfordulója). 20.20 Oj Odisszea (balett). 22.00 A nap visszhangja. — Szeptember 22., csütörtök: 19.00 Híradó. 19.25 Ifjú szemmel. 19.45 Nézzétek, kísértet!... (színházi közvetítés Prágából). 21.45 A nap visszhangja. — Szeptember 23., péntek: 17.30 Gyermekeknek. 19.00 Híradó. 19.30 Mezőgazdasági dolgozóknak. 19.45 Ketten a víz mellett. 21.15 Tudjátok, hogy?... Tudjátok mit?... (tudományos film). 21.30 Pelikán úr kalandjai. 22.00 A nap visszhangja. — Szeptember 24., szombat: 16.00 Sportközvetítés. 18.00 Gyermekeknek. 19.00 Híradó. 19.30 A nemzetközi eseményekhez. 19.50 Egy nap északon (zenés műsor). 22.10 A nap visszhangja. 22.30 Brom már 20 éve játszik (szórakoztató műsor), — Szeptember 25., vasárnap: 10.00 Filozófusok, jogászok, medikusok, művészek... (közvetítés a „Mladá garda“ internátusból). 11.30 Mezőgazdasági dolgozóknak. 15.00 Habrigov-emlékverseny. 19.00 Híradó. 19.40 Kultúráiét. 20.00 Lengyel népi együttes. 21.15 A füst jegyében (film). 21.35 Híradó. 21.45 Sportszemle. BUDAPEST Szeptember 20., kedd: 19.15 A román tengerparton (film). 19.30 A szalmaözvegy (film). - Szeptember 21., szerda: 18.25 MTK —Honvéd labdarúgó-mérkőzés. 20.15 Apa lett a fiam (film). — Szeptember 22., csütörtök: 19.35 Az idegrendszer szerepe és működése. 19.50 Megmentett nemzedék (film). - Szeptember 24., szombat: 19.00 Fekete ventillátor (színházi közvetítés). - Szeptember 25., vasárnap: 10.00 Ifjúsági filmmatiné. 19.00 Élöújság. 20.10 A lengyel televízió műsorából. Kiadja a Mező-, Erdő- és VIzgazdasägl Minisztérium a Mezőgazdasági Kiadóvállalatban - Megjelenni hetente kétszer - Szerkeszti a szerkesztőbizo W.» it«, € — 3y.*Wv«V8g - . ^ és kiadóhivatal: Bratislava Suvorovova 16. - Telefon: főszerkesztő: 515 58, titkárság: 501 00 - Telefonközpont 543-91.511-10. 550-93 - Belső vonalak: főszerkesztő helyettese: 636, mezőgazdasági osztály: 632, agit-prop. osztály: 634, szakmelléklet: 313 — Nyomja a Polygrafickő závody n. p., Bratislava, ul. Februárového vlfazstva 6/d — Terjeszti a Posta HIrlapszolgálata .— Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél - Előfizetési díj évente 36, 36,40 Kos. K-07*0178 BRATISLAVA Szeptember 19., hétfő: 11,10 Hangulatzene. 12,03 Fúvószene. 12,40 Operett-részletek. 14,05 Kellemes délutánra. 15,00 Nyelvlecke. 15,05 Iskolarádió. 16,15 Tánczene. 16,45 Hanzelka és Zikmund útiriportja. 17,30 Ifjúsági együttesek. 18,00 Kívánsághangverseny. 19,50 Beszélgetés hallgatóinkkal. 20,00 Jó hangulatban. 20,40 Unokáink unokái (felolvasás). Szeptember 20., kedd: 10,05 Iskolarádió. 11,30 Jó hangulatban. 12,40 Katonai együttesek. 14,05 Kellemes délutánra. 15,30 Moszkva beszél. 16,15 Zene. 17,30 Ifjak világa. 18,00 Kívánsághangverseny. 19,50 Külpolitikai kommentár. 20,00 Solohov: Üj barázdát szánt az eke (rádiójáték). 21,30 Orosz népdalok és táncok. Szeptember 21., szerda: il,20 Jó hangulatban. 12,03 Együttesek. 12,40 Filmzene. 14,05 Kellemes délutánra. 15.00 Nyelvlecke. 15,05 Iskolarádió. 15,30 Népi együttesek. 16,15 Operettrészletek. 17,00 Fúvószene. 18,00 Orvosi tanácsok. 18,15 Kívánsághangverseny. 19,50 Építők szerdája. 20,00 Tánczene. 21,00 Szülők iskolája. Szeptember 22., csütörtök: 10,05 Iskolarádió. 11,10 Jó hangulatban.' 12.03 Fúvószene. 12,40 Tánczene. 13,10 Népi zene. 14,05 Kellemes délutánra. 16,15 Tánczene. 17,30 Úttörőknek. 18.00 Kívánsághangverseny. 19,50 Időszerű kérdések. 20,00 A kapus (rádiójáték). Szeptember 23., péntek: 10,05 Szülők iskolája. 11,30 Jó hangulatban. 12.03 Zeneszerzőink műveiből. 12,40 Tánczene. 13,10 Napjaink dalai. 14,05 Kellemes délutánra. 15,00 Nyelvlecke. 15,05 Iskolarádió. 15,30 Moszkva beszél. 16,15 Zene. 17,30 Úttörőknek. 18.00 Kívánsághangverseny. 19,50 Küljolitikai kommentár 20,00 Népi együt;es. 20,30 Unokáink unokái (felolvasás). Szeptember 24., szombat: 10,05 Ütlörőknek. 11,20 Jó hangulatban. 12,03 együttesek. 12,40 Operaáriák. 13,10 Vidám hétvége. 14,00 Üttörő-délután. .4,00 Zenei képeskönyv. 14,30 Bozena Némcová (rádiójáték). 16,15 Szombat délutánra. 16,50 Karcolat a mezőgazdaságból. 17,00 Szombati vigalom. .8,00 Asszonyoknak. 18,20 Kívánsághangverseny. 19,45 Napjaink kultúrája. 20,00 Tánczene. 21,00 Terülj erítőm (szórakoztató est). 22,15 'ánczene. Szeptember 25., vasárnap: 8,00 Posás bácsi. 8,40 Tánczene. 9,00 Katonai műsor. 9,30 Humor és zene szeptemlerben. 10,50 Élőszóval. 11,00 Kívánághangverseny. 12,05 Ritmus és dalam. 12,35 A hét kommentárja. 13,00 Mezőgazdasági műsor. 13,30 Népi gyüttes. 14,30 Irodalmi műsor. 15,00 íívánsághangverseny. 16,00 Hangvereny. 16,30 Tánczene. 17,30 Sportközetítés. 19,40 Pillantás a világba 20,00 Kívánsághangverseny. 21,00 Sportredmények. 21,45 Alekszandrovgyüttes. BUDAPEST Szeptember 19., hétfő: 10,30 Sziveen hallgattuk. 12,10 Népdalok. 13D0 Operett-részletek. 15,10 Könnyű zene. 6.10 Szív küldi. 17,15 Ötórai tea. 8,50 Népdalcsokor. 19,05 Zenés ajánékműsor. 20,30 Hurok (rádiódráma). Szeptember 20., kedd: 10,25 Magyar óták. 11,20 Chopin zongoraművek. 2.10 Zenés ajándékműsor. 13,20 Hangverseny. 15,10 Egy falu, egy nóa. 15,30 Rádiójáték. 16,45 Az ifjúság a családi élet! A rádió, a lámpa, a fehér asztalterítő, mindez semmiség, s mégis, akárki akármit mondjon is, enélkül nincs családi élet. Nem afféle nőtlen kínlódás; család, saját kis fészek! (Hl.) A fiatalok a parasztház fel kapták. A pitvarban, azon a helye ahol valaha, a kolhoz előtti időben amelyre Sztyosa és Fjodor nem emll kezhettek — a lószerszám lógót nyárig a falba vert kampókra mo: Fjodor kerékpárja került. Rádiókf szülékét az asztalra állították. Fi napig tapodta a tetőn Fjodor a hé vat; az antennát szerelte fel. Sztyosa tulajdonába került az ide tói megfeketedett, vaspántos, hatai más családi láda, széles, tátong kulcslyukkal, a gazda kincseinek ős igazi őrzője, hajdanában a ház alapji Rozsdás, zsörtölődő nyikorgással tár ta fel kincseit a fiatalasszony élőt és egy csapásra megtöltötte a szoba a dohány, báránybőr és a sokái heverő posztó szaga. A ládában legfelül egy pár maga, sarkú, divatos női félcipő hevert é, az a selyemruha, amelyben Sztyos először találkozott Fjodorral a hrom covói ünnepségen. Ezt a mahorka illatot hozta magával Sztyosa akko ■ táncba az ünneplő ruhán. A divatos ruha és divatos félcipi után egy pár krómbőrből készült szintén csinos félcsizma került elő csak éppen tíz éve már divatját vesz. tette a faluban; a sarka alacsony, a: orra hegyes, visszahajtős, hosszú ; szára. A csizma után legalább égj púd súlyú, posztóval bevont, harangaljú, ezerráncú női bunda tűnt elő Ruhák hímzéssel, ruhák hímzés nélkül, szarafánok, bőrbekecs, szövethuzatú bekecs ... Ö, ti hatalmas, öreg falusi ládák! Legalulról élénk színű piros, sárga, kék sávos háziszőttesek kerültek elő. A sok holmit szerteszét kiaggatták az udvaron, és Sztyosa viseltes kis ruhájában, amelyből kiduzzad rugalmas, fiatal teste, egyik kezével vállán a hárászkendőt, másik kezében egy botot tartva, szenvedélyesen verte ki a lerakodott port és a dohányszagot. Alevtyina ivanovna, Fjodor anyósa segített neki. — Ne olyan erősen, galambom, gyöngébben! Nehogy elszakadjon a posztó — oktatgatta a lányát. Az öreg após kijött a tornácra, hosszasan nézelődött és a bajusza végét rágcsálta. Komor szemöldöke alatt megelégedéssel pislogott kicsiny, fakó szeme. Fjodor meg elcsodálkozott, s végül is nem állta szó nélkül. — Ezek miért kellenek nekünk? — mutatott a sövényen szétteregetett, színes szőttesekre. — Ilyen szivárványos ruhaaljakkal aligha megy be az ember a faluba.., Megvesznek a kutyák tőlük. Inkább szánják rá magukat és adják el. — Őrizd azt, amid van! Más jószágunk úgy sincs. A ti dolgotok, akár el is dobhatjátok. — Az öreg kiálló pofacsontján haragos foltok mutatkoztak. — Ugyan miért kellene eldobni? Leadhatjuk a kerületi kultúrházba; mi haszonnal is járna kalmárkodni az efff. szarafánokkal! — Nem te szerezted, aranyom, hogy elajándékozgasd — jegyezte meg sértődötten az anyós. — Ezek az én szőtteseim, anyámtól örököltem őket. Manapság nem akadsz ilyen kézimunkára ... Még hogy haszon? Ugyan kinek? Ne kalmárkodjatok!... Hej, csak arra ügyelj, Sztyoska, nehogy koldusbotra juttason a férjed azzal, hogy megváltok ezektől a holmiktól. — No, elég volt már, hiszen csak tréfált! — lépett közbe Sztyoska. — Nem kérnek enni, még hasznukat vehetjük. Hozzáértő gondosság csengett a hangjából. — Aranyat érő asszonyra akadtál, aranyat érő asszonyra, jó gazdaszszonyra — »mondta éneklő hangon az anyós. Anyósa hangjában s apósa ráncokba futó arcában is egy kis meghatottságot érzett Fjodor. Kicsi, alig észrevehető elégedetlenség; egy perc múlva már feledésbe merül, de mégis nyilvánvaló kellemetlenség, s immáron családi. Estefelé már minden a helyén volt. Frissen illatozott a padló, amelyet Sztyosa tisztára mosott. Az asztalon egyszerű, fehér kis terítő. Másik is van, rojtos és virágos, tudta Fjodor; de azt elrejtették szépen az ünnepekre. A térítőn a rádió sárga lakkja villog, az ablakon kicsiny tüllfüggönyök, az ablakpárkányon, cserépben, fejletlen fikusz, amelyet a szülők lakrészéből hoztak ide. A komor családi ládát vidám színű kis szőttessel fedték be. A lámpa saját készítésű papírbura alatt viíágol; Iámpaernyőt kell majd venni, amely felül okvetlenül zöld színű, alul meg fehér legyen ... Amikor Fjodor levetkőzött, és már mindent megtekintett, csöndes öröm fogta el. Hát itt van, s megkezdődött sig. Az igazgató úgy határozott, hogj személyesen vezeti el Fjodort a traktorokhoz. Mialatt Fjodor az ajtóbar várakozott, hogy az igazgatóhoz bemehessen, hallotta, amint az irodában róla folyik a szó. — Aztán hogyan jutott eszébe hogy hozzánk jöjjön? — Szuhoblinovói lányt vett el, s ide költözött a feleségéhez. — No, nézd csak, annak a lánynak köszönet jár! Dolgos kezet szerzett nekünk! Anasztasz Pavlovics, az igazgató jól megtermett, kimért járású férfi volt. Mély hangja parancsolóan csengett. Fjodorral azonban fesztelenül viselkedett. Már első szóra kedveskedően Fegyának szólította, s miközben átmentek a gépállomás lánctalpakkal összeszabdalt udvarán, bizalmas hangon beszédbe ereszkedett vele: — Emlékszem, Fegya, kölyökkoromban élt a faluban egy paraszt bácsika. „Kakukk“ volt a csúfneve, Ettől a Kakukktól gyakran megkérdezték: „Mondd, testvér, hogyan lehet az, hogy jó! táplált lovad van, de a lószerszám csak ilyen szegényes zsinegből készült? Hiszen nem vagy te ágrólszakadt; erőltesd meg magadat egy kicsit! Keríts rendes szerszámot!“ Ő meg csak ezt felelte: „Jó lesz az így is. Szíjszerszámban sem húz a 16 jobban.“ Nos, a mi traktorállomásunk J is egyelőre egy kicsit erre a Kakukk-féle gazdálkodásra hasonlít. Nézd csak, micsoda paripák — az igazgató a sorban álló lánctalpas traktorokra mutatott —, a felszerelésük meg olyan Kakukk-féle, tél-túl összecsapott; jó lesz az, ahogy Kakukk mondta, Falusi kovácsműhelyre emlékeztető, kicsiny téglaház tárt ajtaján a sötétből a hegesztés zöld lángja villant ki. Ugyanott két másik ház; hosszú és jellegtelen istálló is, nem is, pajta is, nem is. Bizonyára műhelyek. Mögöttük sorban, egymás mellett magánjáró kombájnok, vörösek és kékek, büszke gépek, keréken felül havas mind. „Kakukk-féle gazdálkodás. Sajnos, így cserélted te, Fjodor, a sólymot kakukkra. Bizony sokszor eszedbe jut még a te traktorállomásod.“ — Én, barátom, magam is új ember vagyok itt — folytatta az igazgató — ; mindössze egy hónapja, hogy átvettem a vezetést... Itt egyáltalán nem gondoskodtak a munkásokról. Én pedig így gondolkodom: „Ha már egyszer vezető vagy. akkor az utolsó ingedet se sajnáld a szakemberektől!“ ... Az igazgató keményen kezet szorított Fjodorral és elment. Csizsov hirtelen elfordult, s egy rongydarabbal kenegetni kezdte a gép burkolatát. Fjodor tudta, hogy Csizsov, aki— Hé, barátom, nem hátulról szokás ismerkedni! — Mit akarsz tőlem ? — Csupán ennyit. Erőt, egészséget! Ismerkedjünk meg! Csizsov egy pillanatig görbe szemmel nézett a feléje nyújtott kézre, aztán kedvetlenül lanyhán megszorította. — No, akkor jő egészséget! — Csináljuk, „no akkor“ nélkül, én szeretem az udvariasságot. — Akkor miért állsz szóba olyannal, aki nem udvarias? — ' Csizsöv megint a rongyért nyűit. — Szükség törvényt bont. Hisz együtt kell dolgoznunk. Ügy, most pedig fordulj meg és jelentsd értelmesen: hogy állunk a gépjavítással? Csizsov meg is fordult, nem is, félrebámult a műhely tetejére. — Ismerjük mi az olyan parancsnokokat, akik szeretik a készet. — A készet? Szóval elkészült a javítás? Kiderül, hogy most egy másik traktoron bíbelődsz? — Két traktort befejeztünk. Ez marad még vissza, nincs is több munka. — Hát igen, ez nem sok munka. A tél már mólóban, küszöbön a március, két traktor kijavítva, egyhez még nem nyúltunk. Rosszabbul is lehetne. — Ismerjük mi az efféle gyorskezű embereket. — A tartály meg van töltve? — Meg. A szerelőbe kell vinni. — Akkor gyerünk. Indítsd el. Csizsov hallgatott. — Vagy nem tudod megindítani? Engedd, megpróbálom. Fjodor a vállával óvatosan félretolta Csizsovot, tenyerét a fényezett fogantyúra tette, és megszokott mozdulattal egész testével ránehezedett. A motor szuszogni kezdett, egyszerkétszer akadozva felprüszkölt s aztán elhallgatott. Fjodor kérdő pillantással meredt Csizsovra. — Hát ezt érted ? Hol itt a baj ? — Te jobban tudod, te vagy a főnök. — Ez is igaz. Vedd le a motorház fedelét. Csizsov szándékos lassúsággal engedelmeskedett. Fjodor egy pillantást vetett a motorra, s aztán fütytyentett. — No nem, barátom! Traktoros vagyok én, s nem kéményseprő! Mislőtt a szerelőbe vinnéd, tisztítsd meg a motort, hogy ragyogjon, akár a vénember tar koponyája. Hallottad ? ... Azt kérdem: hallottad? — Hallottam, no! — Hát akkor csináld! Fjodor zsebre vágta a kezét és Eütyürészni kezdte: „A kert alján, a sövénynél..s anélkül, hogy hátrapillantott volna, elment. (Folytatása következik.)